Alter

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Alter

        Terme générique Personen

        Alter

          Termes équivalents

          Alter

            Termes associés

            Alter

              2 Description archivistique résultats pour Alter

              2 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
              1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 117 · Fonds · 1864-1929
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
              1. 1 Les ducs d'Urach Comtes de Wurtemberg : Les ducs d'Urach Comtes de Wurtemberg sont une branche de la Maison du Wurtemberg. En 1800, le quatrième fils du duc Friedrich Eugen von Württemberg, le duc Wilhelm von Württemberg, épousa une dame de la cour de sa mère : Wilhelmine von Tunderfeld-Rhodis, vingt-trois ans. Selon les lois de la maison, ce mariage avec une femme qui ne venait pas de la haute noblesse était inégal ; le duc Guillaume renonça donc à la succession au trône pour ses descendants le 1er août 1801. Le 20 avril 1801, le duc régnant Friedrich, frère aîné du duc Wilhelm, avait déjà reconnu le mariage comme un mariage complet à la main droite et décidé que les descendants du duc Wilhelm devaient porter le nom de comtes du Wurtemberg. C'est ainsi qu'une nouvelle ligne secondaire de la Maison du Wurtemberg a été créée. Le deuxième fils, le comte Wilhelm, qui portait également le nom de Wilhelm, fut élevé au rang de premier duc d'Urach par le roi Karl en 1867. La nouvelle dignité ducale était héréditaire dans la tribu masculine ; l'élévation correspondante des jeunes enfants à la principauté devait souligner le lien étroit de la ligne secondaire avec la ligne principale et déterminer son rang immédiatement après la maison royale devant tous les autres maîtres de classe du royaume. Par la conversion de Guillaume Ier à la dénomination catholique de sa femme et de ses enfants en 1862, la Maison d'Urach devint une dynastie consciemment catholique de princes dès le début. Avec la construction du château de Lichtenstein sur l'Albrand au-dessus de l'Echaztal en 1840/41, le duc, mort en 1869, se fixe un monument durable. Tous les autres détails sur la Maison d'Urach et ses membres se trouvent dans l'article de Wolfgang Schmierer, Die Seitenlinie der Herzöge von Urach (depuis 1867). Dans : La Maison du Wurtemberg - une encyclopédie biographique. Sous la direction de Sönke Lorenz, Dieter Mertens et Volker Press. Stuttgart, Berlin, Cologne 1997 pp. 376 - 398. La généalogie reproduite après la préface en est également tirée. 2.1 L'ensemble des fonds des Archives du Duc d'Urach Comte de Wurtemberg : Les fonds énumérés ici, la succession de Guillaume II Duc d'Urach Comte de Wurtemberg, font partie de l'ensemble des archives de la famille. Il a été conservé au château de Lichtenstein jusqu'en 1987. En vertu d'un accord de dépôt entre S.A.S. Karl Anselm, duc d'Urach, comte de Wurtemberg, en tant que représentant de la famille Herzog du comte de Wurtemberg et le Land de Bade-Wurtemberg, représenté par le Hauptstaatsarchiv Stuttgart, du 14 juillet au 5 août 1987, elle a été déposée au Hauptstaatsarchiv Stuttgart depuis lors. En raison de leurs références littéraires, des parties des documents de Guillaume Ier et du comte Alexandre ont été remises simultanément aux Archives littéraires allemandes à Marbach, où elles sont conservées sous la signature D 88.6. Les archives n'étaient pas du tout triées lorsqu'elles ont été transférées aux Archives nationales principales. Il n'y avait pas non plus d'instruments de recherche qui auraient pu être réutilisés. Seule une partie des documents est inscrite dans un annuaire de 1927/28, qui a été inclus dans la livraison ; en outre, l'ordre sur lequel cet annuaire est basé a été fondamentalement détruit à un moment inconnu. En 1995, le directeur des archives, Wolfgang Schmierer, a procédé à une première inspection, au rangement et à l'emballage préliminaire du matériel. Il a subdivisé l'ensemble de la collection en collections partielles, auxquelles il a attribué des signatures correspondant à la numérotation des membres de la famille dans son article sur la famille Herzog von Urach Graf von Württemberg, qui a été écrit parallèlement à l'ouvrage commandé. Les compartiments GU 1 et suivants à structurer plus en détail comprennent des documents relatifs à l'immobilier et à la gestion d'actifs. La sous-collection GU 100 contient des archives et des collections étrangères. Les participations partielles GU 101 - 134 ont été créées en tant que successions personnelles de membres individuels de la famille et GU 201 - 203 de parties liées. Certains chevauchements étaient inévitables. Si des documents ont été conservés pendant toute la période d'activité d'un seul duc, ils ont été attribués aux signatures GU 1 et suivantes dans l'ordre. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de l'état actuel de la subdivision en participations partielles. Il est possible que la structure soit modifiée au fur et à mesure des travaux de développement. Un enregistrement impressionnant du travail de Wolfgang Schmierer du 10 février 1995 au 21 mars 1996 (Kanzleiakten 7511.5-2-D.1 : Erschließung des Archivs der Herzöge von Urach) fournit des informations sur le travail ordonné réalisé par Wolfgang Schmierer. 2.2 Le sous-portefeuille GU 117 : Le sous-portefeuille suivant GU 117 Herzog Wilhelm II. von Urach comprend des documents que Wolfgang Schmierer a formés dans le cadre de son travail de commande Wolfgang Schmierers. Le duc Guillaume II (1864-1928) est né à Monaco en tant que premier fils de Guillaume Ier et de sa seconde épouse la princesse Florestine de Monaco et déjà à l'âge de cinq ans le second duc d'Urach. Il est entré dans la carrière militaire traditionnelle et a été commandant général du Generalkommandos z.b.V. pendant la Première Guerre mondiale. No. 64 et Général de Cavalerie. En 1927, le volume Die 26 - Infanterie-Division im Weltkrieg 1914 - 1918, Teil I 1914 -1915, édité par lui, parut dans la série Württembergs Heer im Weltkrieg ; Wilhelm II. courut plusieurs fois pour un trône vacant : 1910 pour Monaco, 1913 pour le nouveau royaume de Albanie, pour la Pologne et un Grand Duché de Alsace-Lorraine, 1918 pour le Royaume de Lituanie prévu. Arnold Zweig a utilisé l'épisode de son élection en tant que roi de Lituanie, dans lequel il a reçu le nom de Mindaugas II, dans son roman Einsetzung eines Königs de 1937. En 1922, Wilhelm, qui s'est consacré à des activités scientifiques après la guerre, a reçu son doctorat en philosophie de l'Université de Tübingen avec une thèse sur la géographie urbaine de Reutlingen. Guillaume II épousa Amalie Herzogin en Bavière en 1892 (1865 - 1912). Le mariage produisit quatre fils (Wilhelm III, Karl Gero, Albrecht, Eberhard) et cinq filles (Maria Gabriela, Elisabeth, Carola Hilda, Margarethe, Mechthilde). Lors de son second mariage, en 1924, il épousa Wiltrud, princesse née de Bavière, et comme les biens partiels du duc Guillaume II sont particulièrement vastes et importants à bien des égards (demandes de trône, statut constitutionnel de la Maison Urach, Première Guerre mondiale), Wolfgang Schmierer, en accord avec la Landesarchivdirektion Baden-Württemberg, décide de placer son index au début du classement de l'intégralité des biens et de demander un tiers financement. Dans le cadre d'un projet de la Stiftung Kulturgut Baden-Württemberg, que nous tenons à remercier sincèrement pour son soutien, Hansjörg Oswald, employé temporaire, a pu démétaliser, ouvrir et emballer GU 117 entre novembre 1995 et juillet 1997. Wolfgang Schmierer était personnellement responsable du soutien. En raison de la maladie grave à laquelle il a finalement succombé le 7 octobre 1997, Wolfgang Schmierer n'a pas été en mesure de terminer le classement et le montage final des enregistrements des titres, sur lesquels il avait largement travaillé. Au plus haut niveau, les fonds sont divisés en documents civils et militaires. L'ordre des enregistrements de titres au sein des éléments individuels correspond à la chronologie. Il en va de même pour les dossiers de correspondance ; ceux-ci ayant été conservés très différemment au fil des ans, ils n'ont pas été constitués en séries. Après développement et conditionnement, le sous-portefeuille GU 117 comprend 1354 touffes et des volumes totalisant 36,4 mètres linéaires pour une durée de 1864 à 1929, dont l'utilisation par des tiers est réglementée comme suit dans le Depositalvertrag : L'autorisation du chef de la famille Herzog von Urach Graf von Württemberg doit être obtenue avant que les archives puissent être utilisées par des tiers. Le consentement peut être assorti de conditions. Si l'autorisation n'est pas refusée ou restreinte, la direction des Archives d'Etat - dans le cadre du règlement d'utilisation des Archives d'Etat du Bade-Wurtemberg - en réglemente l'utilisation. Dans tous les cas, les utilisateurs sont tenus de respecter les droits de la personne. Stuttgart, le 20 juin 2000Dr Robert Kretzschmar Ltd. Archive Director
              Urach, Guillaume II de Wurtemberg