Alter

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Alter

        Terme générique Personen

        Alter

          Termes équivalents

          Alter

            Termes associés

            Alter

              6 Description archivistique résultats pour Alter

              6 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              1er A propos de la famille Aldinger-Ostermayer : Karl Aldinger et Hertha Ostermayer se sont mariés le 24 janvier 1944. Le mariage a duré plus de six décennies. Seule la mort de Karl Aldinger en 2005 a mis fin à ses jours. Les ancêtres du couple marié étaient très ramifiés et peuvent être retracés très loin dans les documents stockés de l'inventaire. Grâce aux nombreuses sources traditionnelles et aux nombreuses recherches patientes sur l'histoire de la famille, Karl Aldinger a été profondément enraciné dans la conscience de Karl et Hertha Aldingers, qui, pendant la Seconde Guerre mondiale (1917-2005), a été un soldat (dernier lieutenant). Il a ensuite géré plusieurs domaines agricoles (domaine Staufeneck, domaine Schafhof, domaine Alteburg). En 1957, il prend la direction de l'auberge de jeunesse d'Esslingen, qu'il dirige jusqu'en 1963. Il a ensuite dirigé une maison d'hôtes à Saig (Forêt Noire) jusqu'en 1990, héritage d'une tante de sa femme. Hertha Aldinger (1920-2012) avait suivi une formation agricole et enseignait les sciences agricoles ménagères depuis janvier 1944. Après le 1er juillet 1944, elle n'exerce plus son activité professionnelle, mais se consacre à ses cinq enfants (dont l'un est mort très tôt) et soutient son mari dans ses diverses tâches : les archives familiales Aldinger-Ostermayer documentent les ancêtres de Karl et Hertha Aldinger dans presque toutes les lignées depuis la fin du XVIIIe siècle. Les documents sur les familles Aldinger, Trißler, Unrath (ancêtres de Karl Aldinger) et Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin et Schinzinger (ancêtres du Hertha Aldinger) sont riches et font référence aux membres des classes moyennes supérieures du Württemberg et du Baden. Certains membres de la famille étaient des soldats de la Première et de la Seconde Guerre mondiale (entre autres Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) et Karl Aldinger) et ont laissé des photos, des journaux et des souvenirs ainsi que des lettres du temps de la guerre. La famille Aldinger a assuré la gestion de domaines agricoles pendant plusieurs générations. Oskar Görger (1847-1905), qui a fondé sa fortune grâce à sa pratique en Australie, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), qui exerçait encore dans les années 80 et était ainsi connu dans les années 50 comme le plus ancien médecin de Stuttgart, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), également médecin en Australie, et le Dr Albert Schinzinger (1827-1911), qui a commencé sa carrière comme chirurgien et après son habilitation a travaillé comme professeur de médecine à l'Université de Fribourg (Pagel : Biographisches Lexikon médecins remarquables du XIXe siècle. Berlin, Vienne 1901, Sp. 1499-1500). Mentionnons également les pasteurs : Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pasteur à Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), pasteur de la ville de Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pasteur à Auendorf, et Dr Paul Aldinger (1869-1944), pasteur dans Kleinbottwar, colon et pasteur au Brésil. Les Ostermayers ont été commerçants pendant plusieurs générations, d'abord localement à Weilheim/Teck et à partir de 1870 environ dans la capitale du Wurtemberg, Stuttgart. Max (1860-1942) et Gottlieb Ostermayer (1871-1910) ont finalement travaillé comme marchands en Inde. La famille Heldbek/Gaiser connaissait aussi des marchands dont les activités s'étendirent plus tard jusqu'en Afrique (Lagos). Le plus célèbre est Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). Il essaya de fonder une colonie allemande dans le Mahinland (à l'est de Lagos), mais échoua à cause de la retenue coloniale-politique de Bismarck (Ernst Hieke : Gaiser, Gottlieb Leonhard, in : Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), professeur d'université et maître de conférences au Japon, et Ernst Ostermayer (1868-1918), professeur et peintre, sont à souligner en tant que représentants des sciences et des arts. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), consul général du Japon à Berlin, travaillait dans le domaine politique et diplomatique. 2) la transformation du stock : Les archives familiales Aldinger-Ostermayer ont été créées étape par étape. Dans l'Antiquité, les documents remarquables étaient conservés et confiés à la génération suivante. Au départ, seuls quelques documents ont été transmis, la plupart du temps des lettres ou des documents ayant une valeur de mémoire spéciale. C'est ce qui s'est passé avec les ancêtres Aldinger et Ostermayer. Ce n'est que plus tard que les générations suivantes ont laissé derrière elles des domaines complets, c'est-à-dire des traditions fermées. Ce fut le cas d'Eduard Ostermayer et de son fils Helmut ainsi que de Karl et Hertha Aldinger. Pour Oskar Görger et son épouse Marie, les documents originaux ont été transmis dans une large mesure, mais en plus petites quantités, et des recherches familiales à plus grande échelle avaient déjà été menées dans les années 1930 en rapport avec les témoignages aryens des Aldingers et des Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, a rassemblé des documents plus anciens pour la famille Aldinger, qu'elle a également évalués (ex. discours en l'honneur du Dr Paul Aldinger, cf. Bü 360). Après sa mort en 1998, ces documents sont arrivés chez Hertha et Karl Aldinger, de sorte qu'une archive familiale pour les familles Aldinger et Ostermayer a grandi avec eux, Hertha Aldinger y a travaillé. Elle a complété les originaux par des copies et des transcriptions. Avec une patience admirable, elle transcrit les documents en caractères anciens, généralement illisibles, d'abord à la main, puis à la machine à écrire. Déjà en 1996, elle travaillait avec des ordinateurs. Ce qui est encore plus important, c'est leur évaluation des dossiers familiaux. Elle a rassemblé différents matériaux pour certaines personnes ainsi que des branches familiales entières, donc pour son mari Karl (Bü 179) et pour elle-même (Bü 118). Elle a également écrit les mémoires du couple sous le titre "Nos 20 premières années" (Bü 246). Elle a également noté ses souvenirs personnels de ses parents (Bü 181). Pour les familles Ostermayer (Bü 284, 304 et 334), Heldbek (Bü 453, 473) et Schinzinger (Bü 226, 237, 296), elle a compilé des documents et écrit des explications sur l'histoire de ces familles, et probablement l'ordre des archives familiales leur revient aussi. Il ne s'agissait que d'une séparation des branches familiales individuelles, peu structurée par ailleurs. Lorsque les documents ont été remis aux Archives principales de l'État en janvier 2013, ils ont été conservés dans des dossiers guides et les sous-unités ont été formées dans des enveloppes transparentes. Il y avait aussi d'autres types d'emballages. Cette commande a été fixée à la main à l'occasion du transfert des archives familiales aux archives principales de l'État dans un registre de transfert (Bü 550), et les recherches et travaux intensifs de Hertha Aldinger sur la famille ont laissé des traces dans l'état de la commande. Les unités étaient gonflées de copies, souvent multiples. La tradition originale et la copie ou la transcription n'étaient pas séparées. La série originale de lettres a été déchirée, il y avait un groupe de pièces déjà transcrites et un groupe de lettres encore non traitées, et l'ordre archivistique des documents a restauré la série de lettres originales. Les copies ont été réduites. Il ne sert à rien de garder un original et une copie dans la même touffe. Des copies multiples des transcriptions pourraient également être recueillies. Cependant, différentes étapes de traitement (p. ex. concepts, version finale) ont été laissées en suspens et une plus grande collection de cartes postales a été créée à partir de motifs picturaux. Cette collection contenait également des cartes postales décrites et gérées, c'est-à-dire de la correspondance familiale. Ceci a dû être réassigné aux lettres et aux cartes. La collection de cartes postales a donc été réduite aux pièces non décrites (Bü 506, 509), et l'indexation archivistique a attaché une grande importance à une caractérisation détaillée du contenu de Büschel dans les Notes Contenues. Ceci était particulièrement nécessaire lorsque l'enregistrement du titre de la touffe devait rester très général. La structure de la collection est telle que l'importance centrale de Karl et Hertha Aldinger pour les documents est soulignée. L'orthographe des prénoms a été standardisée selon l'orthographe actuelle : Helmut au lieu de Hellmut, Karl au lieu de Carl, Jakob au lieu de Jacob etc. L'index énumère les femmes parmi les familles susmentionnées du cercle connexe d'Aldinger-Ostermayer, mais mentionne également le nom du mariage. Les femmes qui se sont mariées dans le cercle des parents sont classées sous leur nom de mariage, leurs noms de naissance sont donnés de manière explicative, le stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" a été trié et listé par le soussigné au printemps/été 2013. La durée des documents s'étend d'environ 1770 à 2013, le volume du stock s'élève à 553 unités à 6,1 m.Stuttgart, en octobre 2013Dr Peter Schiffer

              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
              1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
              Association Allemande (Existante)
              BArch, R 8048 · Fonds · 1886-1939
              Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

              Histoire de l'inventeur : L'Association allemande a été fondée le 9 avril 1891 sous le nom de "Allgemeiner Deutscher Verband" avec son siège à Mayence, en réaction au traité de Zanzibar (Allemagne - Angleterre). Les tâches principales étaient de raviver la conscience nationale allemande, de soutenir la nationalité allemande à l'étranger et de promouvoir les intérêts allemands en Europe et à l'étranger, en particulier la politique coloniale allemande. En 1894, le nom a été changé en Alldeutscher Verband. En 1918, le siège fut transféré à Berlin. Le programme de l'association était expansionniste et nationaliste. Surtout dans l'empire austro-hongrois des Habsbourg, l'antisémitisme et l'antislavisme étaient déjà prononcés avant la Première Guerre mondiale. Avec son but idéologique, il a agi comme un précurseur intellectuel du fascisme hitlérien. En mars 1939, il fut dissous par Reinhard Heydrich au motif que son programme était maintenant achevé. Note de traitement : Findbuch (1960/70) Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire En 1942, le dernier président de l'association, Dr. Heinrich Class, remit les restes des archives de l'association au Reichsarchiv. En 1943, d'autres dossiers du professeur Calmbach (Stuttgart) furent ajoutés au Reichsarchiv. En 1950, les Archives centrales allemandes de Potsdam (plus tard Zentrales Staatsarchiv Potsdam) ont repris les documents audiovisuels qui avaient été conservés avec d'autres fonds des Archives du Reichs pendant la Seconde Guerre mondiale, mais faute d'anciens instruments de recherche, on ne dispose pas d'informations sur les pertes éventuelles liées à la guerre. Exploitation et traitement des archives Suite à la première indexation simple des documents dans les Archives centrales allemandes de Potsdam, un index de recherche a été créé en 1960, qui décrit 720 unités de classement avec une circonférence de 9,2 mètres linéaires. En 1970, la collection a été retravaillée, partiellement refaite, renumérotée et redéfinie en termes de contenu. En conséquence, un cahier d'instruments de recherche préliminaire a été créé, qui a été techniquement traité au cours de la période de 2003 à 2005. Le livre de recherche peut désormais être consulté en ligne sur le site Internet des Archives fédérales. Caractérisation du contenu : Principaux points de la tradition : Fondation, organisation et histoire de l'association, réunions du conseil d'administration, réunions du comité exécutif, correspondance générale par année, relations et relations avec les organisations et les personnes, publications et rapports de situation du bureau, soumissions et déclarations publiques 1895-1933, collections, mouvements des cibles de guerre pendant la 1ère Guerre mondiale. World War II, Ethnic and Anti-Semitic Movement, Position on Christianity, Position on State and Government during the Weimar Republic, Relations with Austria-Hungary, Anschluss Österreichs, Verhältnis zum Ausland Erschließungszustand : Findbuch (o.Dat.), Online-Findbuch (2005) Citation method : BArch, R 8048/.....

              BArch, R 8024 · Fonds · 1890-1933
              Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

              Histoire de l'inventeur : Association fondée à Berlin en 1896 par Karl Supf pour le développement économique des colonies allemandes par des recherches scientifiques, des publications, des voyages de recherche et des activités de propagande ; depuis 1902 officiellement "Comité économique de la Société coloniale allemande". En 1936, il a probablement fusionné avec le Reichskolonialbund. Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Le fait qu'une archive ait été créée au sein du Comité économique colonial est considéré comme une constatation confirmée. Les Archives économiques coloniales, qui ont été créées au Bureau central de Berlin en 1909, comptaient déjà plus de 600 entreprises coloniales au cours de leur année de fondation. Faute de documents, il n'est pas possible de déterminer quand les documents ont été transférés de ces archives ou des registres au Reichsarchiv. Pour la période de la Seconde Guerre mondiale, on peut supposer que les fonds, ainsi que d'autres fonds du Reichsarchiv, ont été externalisés et repris après 1945 par le Deutsches Zentralarchiv Potsdam (devenu Zentrales Staatsarchiv Potsdam). En raison de l'absence d'anciens instruments de recherche, aucune information ne peut être donnée sur les pertes liées à l'externalisation liées à la guerre. Évaluation et traitement des archives Avec les documents de la Commission d'archives de la République fédérale d'Allemagne, les fonds de la Kolonialwirtschaftliches Komitee comptent parmi les documents non gouvernementaux les plus complets sur le mouvement colonial dans les Archives fédérales. Le premier traitement des fonds a déjà été effectué aux Archives centrales de l'État à Potsdam. Habituellement, une simple distorsion se produisait. La nouvelle révision a entraîné des modifications mineures dans les titres des actions et le reclassement du portefeuille. Caractérisation du contenu : Relations commerciales, industrielles et économiques avec d'autres pays ; politique coloniale ; sociétés coloniales, associations coloniales, banques et entreprises coloniales. État d'avancement : Publication Findbuch et méthode de citation en ligne Findbuch 2003 : BArch, R 8024/.....

              Sans titre
              BArch, R 8023 · Fonds · 1887-1936
              Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

              Histoire de l'inventeur : 1887 par la fusion de la Gesellschaft für Deutsche Kolonisation (fondée en 1884) avec la Deutscher Kolonialverein (fondée en 1887). Fondée en 1882) à Berlin ; Objectif : Diffusion de la compréhension et de l'intérêt nationaux pour la question coloniale, solution pratique des problèmes coloniaux par le soutien des entreprises de colonisation germano-nationales, la promotion de l'unité des Allemands à l'étranger, la recherche scientifique des colonies, l'expansion des biens coloniaux allemands et le soutien du programme de la flotte allemande pour sécuriser les colonies ; organes de la Société étaient le Bureau, le Comité de la Société et le Comité économique colonial allemand (fondé 1896) ; subdivisions en Commission économique coloniale allemande (fondée 1896) ; Commission économique allemande coloniale (fondée 1896) ; Commission économique allemande coloniale (fondée 1896)), Hauptverband deutscher Flottenvereine im Ausland (fondé en 1898), Frauenbund der deutschen Kolonialgesellschaft (fondé en 1907) ; 1936 dans le cadre de la National Socialist Gleichschaltung intégration dans Reichskolonialbund ; 1943 dissolution pour des raisons économiques. Note de rédaction : Findbuch (1953) Description de l'inventaire : Archivische Bewertung und Bearbeitung C'est un fait confirmé qu'une archive a été créée dans les archives du D e u t s c o l o n i a l g e s c h e l l s c h a f t . Les Archives économiques coloniales, qui ont été créées au Bureau central de Berlin en 1909, comptaient déjà plus de 600 entreprises coloniales au cours de leur année de fondation. Faute de documents, il n'est pas possible de déterminer quand les documents ont été transférés de ces archives ou des registres au Reichsarchiv. Pour la période de la Seconde Guerre mondiale, on peut supposer que les fonds, ainsi que d'autres fonds du Reichsarchiv, ont été externalisés et repris par les Archives centrales allemandes de Potsdam (plus tard les Archives centrales de l'État de Potsdam) après 1945. En raison de l'absence d'anciens instruments de recherche, aucune information ne peut être donnée sur les pertes liées à l'externalisation liées à la guerre. Le premier traitement des fonds a déjà été effectué aux Archives centrales de l'État à Potsdam. Dans les fonds du C h a f f t g é n é r a l i q u e d e s d é u t s c h e u t s c o l o n i e l l l e s, la majorité des titres de dossiers traditionnels ont été nouvellement créés et partiellement complétés par des notes sur le contenu. En plus des séries et des séquences de volumes déjà existantes, d'autres séquences archivistiques ont été ajoutées, le cas échéant. Étant donné que l'assemblage de fils déjà existant avait prédéterminé la création et la délimitation des fichiers, en particulier des volumes des fonds de la Deutsche Kolonialgesellschaft, les chevauchements temporels dans les séries et les séquences de volumes ne pouvaient être évités. Le transfert des enregistrements de données du C h a f f t s c o l o n i e l l e s c h a f t i q u e s d e l a D e u t s c h o l o n i e l l l e s s e l l l e s à la base de données a eu lieu en 2003. Caractérisation du contenu : Antislavery ; expositions, congrès, conférences et rassemblements ; émigration ; autorités et bureaux ; Deutscher Frauenbund et ses institutions ; Deutscher Kolonialverein et Deutsche Kolonialgesellschaft ; expéditions et voyages de recherche ; affaires navales ; recherche et science ; sociétés et associations ; commerce et économie ; soulèvement des héros ; église et missions ; Reichsarbeitsgemeinschaft colonial ; Politique coloniale Propagande et distinctions honorifiques coloniales ; Comité économique colonial ; Agriculture et colonisation ; Affaires militaires ; Musées et archives ; Personnel et correspondance ; Coupures de presse ; Affaires juridiques et administratives ; Navigation et voies navigables ; École et éducation ; Dons et loterie ; Hygiène tropicale ; Demandes de soutien et de prêts ; Stations d'expériences et d'enquêtes ; Médecine vétérinaire. État d'avancement : Publication Findbuch et méthode de citation en ligne Findbuch 2003 : BArch, R 8023/.....

              Société coloniale allemande
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 117 · Fonds · 1864-1929
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
              1. 1 Les ducs d'Urach Comtes de Wurtemberg : Les ducs d'Urach Comtes de Wurtemberg sont une branche de la Maison du Wurtemberg. En 1800, le quatrième fils du duc Friedrich Eugen von Württemberg, le duc Wilhelm von Württemberg, épousa une dame de la cour de sa mère : Wilhelmine von Tunderfeld-Rhodis, vingt-trois ans. Selon les lois de la maison, ce mariage avec une femme qui ne venait pas de la haute noblesse était inégal ; le duc Guillaume renonça donc à la succession au trône pour ses descendants le 1er août 1801. Le 20 avril 1801, le duc régnant Friedrich, frère aîné du duc Wilhelm, avait déjà reconnu le mariage comme un mariage complet à la main droite et décidé que les descendants du duc Wilhelm devaient porter le nom de comtes du Wurtemberg. C'est ainsi qu'une nouvelle ligne secondaire de la Maison du Wurtemberg a été créée. Le deuxième fils, le comte Wilhelm, qui portait également le nom de Wilhelm, fut élevé au rang de premier duc d'Urach par le roi Karl en 1867. La nouvelle dignité ducale était héréditaire dans la tribu masculine ; l'élévation correspondante des jeunes enfants à la principauté devait souligner le lien étroit de la ligne secondaire avec la ligne principale et déterminer son rang immédiatement après la maison royale devant tous les autres maîtres de classe du royaume. Par la conversion de Guillaume Ier à la dénomination catholique de sa femme et de ses enfants en 1862, la Maison d'Urach devint une dynastie consciemment catholique de princes dès le début. Avec la construction du château de Lichtenstein sur l'Albrand au-dessus de l'Echaztal en 1840/41, le duc, mort en 1869, se fixe un monument durable. Tous les autres détails sur la Maison d'Urach et ses membres se trouvent dans l'article de Wolfgang Schmierer, Die Seitenlinie der Herzöge von Urach (depuis 1867). Dans : La Maison du Wurtemberg - une encyclopédie biographique. Sous la direction de Sönke Lorenz, Dieter Mertens et Volker Press. Stuttgart, Berlin, Cologne 1997 pp. 376 - 398. La généalogie reproduite après la préface en est également tirée. 2.1 L'ensemble des fonds des Archives du Duc d'Urach Comte de Wurtemberg : Les fonds énumérés ici, la succession de Guillaume II Duc d'Urach Comte de Wurtemberg, font partie de l'ensemble des archives de la famille. Il a été conservé au château de Lichtenstein jusqu'en 1987. En vertu d'un accord de dépôt entre S.A.S. Karl Anselm, duc d'Urach, comte de Wurtemberg, en tant que représentant de la famille Herzog du comte de Wurtemberg et le Land de Bade-Wurtemberg, représenté par le Hauptstaatsarchiv Stuttgart, du 14 juillet au 5 août 1987, elle a été déposée au Hauptstaatsarchiv Stuttgart depuis lors. En raison de leurs références littéraires, des parties des documents de Guillaume Ier et du comte Alexandre ont été remises simultanément aux Archives littéraires allemandes à Marbach, où elles sont conservées sous la signature D 88.6. Les archives n'étaient pas du tout triées lorsqu'elles ont été transférées aux Archives nationales principales. Il n'y avait pas non plus d'instruments de recherche qui auraient pu être réutilisés. Seule une partie des documents est inscrite dans un annuaire de 1927/28, qui a été inclus dans la livraison ; en outre, l'ordre sur lequel cet annuaire est basé a été fondamentalement détruit à un moment inconnu. En 1995, le directeur des archives, Wolfgang Schmierer, a procédé à une première inspection, au rangement et à l'emballage préliminaire du matériel. Il a subdivisé l'ensemble de la collection en collections partielles, auxquelles il a attribué des signatures correspondant à la numérotation des membres de la famille dans son article sur la famille Herzog von Urach Graf von Württemberg, qui a été écrit parallèlement à l'ouvrage commandé. Les compartiments GU 1 et suivants à structurer plus en détail comprennent des documents relatifs à l'immobilier et à la gestion d'actifs. La sous-collection GU 100 contient des archives et des collections étrangères. Les participations partielles GU 101 - 134 ont été créées en tant que successions personnelles de membres individuels de la famille et GU 201 - 203 de parties liées. Certains chevauchements étaient inévitables. Si des documents ont été conservés pendant toute la période d'activité d'un seul duc, ils ont été attribués aux signatures GU 1 et suivantes dans l'ordre. Vous trouverez ci-dessous un aperçu de l'état actuel de la subdivision en participations partielles. Il est possible que la structure soit modifiée au fur et à mesure des travaux de développement. Un enregistrement impressionnant du travail de Wolfgang Schmierer du 10 février 1995 au 21 mars 1996 (Kanzleiakten 7511.5-2-D.1 : Erschließung des Archivs der Herzöge von Urach) fournit des informations sur le travail ordonné réalisé par Wolfgang Schmierer. 2.2 Le sous-portefeuille GU 117 : Le sous-portefeuille suivant GU 117 Herzog Wilhelm II. von Urach comprend des documents que Wolfgang Schmierer a formés dans le cadre de son travail de commande Wolfgang Schmierers. Le duc Guillaume II (1864-1928) est né à Monaco en tant que premier fils de Guillaume Ier et de sa seconde épouse la princesse Florestine de Monaco et déjà à l'âge de cinq ans le second duc d'Urach. Il est entré dans la carrière militaire traditionnelle et a été commandant général du Generalkommandos z.b.V. pendant la Première Guerre mondiale. No. 64 et Général de Cavalerie. En 1927, le volume Die 26 - Infanterie-Division im Weltkrieg 1914 - 1918, Teil I 1914 -1915, édité par lui, parut dans la série Württembergs Heer im Weltkrieg ; Wilhelm II. courut plusieurs fois pour un trône vacant : 1910 pour Monaco, 1913 pour le nouveau royaume de Albanie, pour la Pologne et un Grand Duché de Alsace-Lorraine, 1918 pour le Royaume de Lituanie prévu. Arnold Zweig a utilisé l'épisode de son élection en tant que roi de Lituanie, dans lequel il a reçu le nom de Mindaugas II, dans son roman Einsetzung eines Königs de 1937. En 1922, Wilhelm, qui s'est consacré à des activités scientifiques après la guerre, a reçu son doctorat en philosophie de l'Université de Tübingen avec une thèse sur la géographie urbaine de Reutlingen. Guillaume II épousa Amalie Herzogin en Bavière en 1892 (1865 - 1912). Le mariage produisit quatre fils (Wilhelm III, Karl Gero, Albrecht, Eberhard) et cinq filles (Maria Gabriela, Elisabeth, Carola Hilda, Margarethe, Mechthilde). Lors de son second mariage, en 1924, il épousa Wiltrud, princesse née de Bavière, et comme les biens partiels du duc Guillaume II sont particulièrement vastes et importants à bien des égards (demandes de trône, statut constitutionnel de la Maison Urach, Première Guerre mondiale), Wolfgang Schmierer, en accord avec la Landesarchivdirektion Baden-Württemberg, décide de placer son index au début du classement de l'intégralité des biens et de demander un tiers financement. Dans le cadre d'un projet de la Stiftung Kulturgut Baden-Württemberg, que nous tenons à remercier sincèrement pour son soutien, Hansjörg Oswald, employé temporaire, a pu démétaliser, ouvrir et emballer GU 117 entre novembre 1995 et juillet 1997. Wolfgang Schmierer était personnellement responsable du soutien. En raison de la maladie grave à laquelle il a finalement succombé le 7 octobre 1997, Wolfgang Schmierer n'a pas été en mesure de terminer le classement et le montage final des enregistrements des titres, sur lesquels il avait largement travaillé. Au plus haut niveau, les fonds sont divisés en documents civils et militaires. L'ordre des enregistrements de titres au sein des éléments individuels correspond à la chronologie. Il en va de même pour les dossiers de correspondance ; ceux-ci ayant été conservés très différemment au fil des ans, ils n'ont pas été constitués en séries. Après développement et conditionnement, le sous-portefeuille GU 117 comprend 1354 touffes et des volumes totalisant 36,4 mètres linéaires pour une durée de 1864 à 1929, dont l'utilisation par des tiers est réglementée comme suit dans le Depositalvertrag : L'autorisation du chef de la famille Herzog von Urach Graf von Württemberg doit être obtenue avant que les archives puissent être utilisées par des tiers. Le consentement peut être assorti de conditions. Si l'autorisation n'est pas refusée ou restreinte, la direction des Archives d'Etat - dans le cadre du règlement d'utilisation des Archives d'Etat du Bade-Wurtemberg - en réglemente l'utilisation. Dans tous les cas, les utilisateurs sont tenus de respecter les droits de la personne. Stuttgart, le 20 juin 2000Dr Robert Kretzschmar Ltd. Archive Director
              Urach, Guillaume II de Wurtemberg