Australien

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Australien

        Terme générique océan Pacifique

        Australien

        Termes équivalents

        Australien

          Termes associés

          Australien

            17 Description archivistique résultats pour Australien

            15 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
            Waria Syndicate : Vol. 2
            BArch, R 2/3562 · Dossier · 1936-1938
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Dommages de liquidation du Waria Syndicate en Nouvelle-Guinée - Avis d'expert de l'ancien Ministerialrat Dr. Richard Fuchs ; discussions concernant le Waria Syndicate au ministère suédois des Affaires étrangères et à l'ambassade d'Allemagne à Stockholm ; exploitation d'or à Fidji/Fidji - articles de journaux et correspondance entre le directeur général du Waria Syndicate, Heinrich Rudolph Wahlen, et le Foreign Office allemand

            Succession de Hans-Henning Abenhausen
            N6 · Fonds · 1874
            Fait partie de Berlin-Brandenburg Business Archives e.V.

            Lettres du médecin du navire Dr. Alfred Abenhausen des navires à passagers de la Lloyd nord-allemande et de la Woermann Line aux colonies allemandes, entre autres ; les sept continents ** Portée : sept journaux de voyage, environ 180 lettres et cartes postales, environ 30 photos Traitement : entièrement transcrit ; non numérisé Planification : alimentation dans le réseau Caliope (2018)

            RMG 2.168 · Dossier · 1924-1964
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Curriculum vitae et certificats, 1924-1928 ; Certificats de santé, 1925 et 1929 ; Certificats de santé, 1925 et 1929 ; Certificats finaux et d'ordination, 1929 et 1930 ; Curriculum vitae et certificats pour la mariée Hilda Müchler, 1929 ; Lettres et certificats, 1924-1928 ; Certificats sanitaires, 1925 et 1929 ; Lettres et certificats pour l'épouse Hilda Müchler, 1929 ; Lettres et certificats pour la mariée Hilda Müchler, 1929 ; Lettres et certificats pour l'épouse Hilda Müchler, 1929 Rapports de la Nouvelle-Guinée, 1930-1943 ; Rapport annuel du prédicateur samoan Taeao Salua, traduit par Walter Stahl, 1931 ; Demande de trombone, professeur M. Jas, en 3 langues, vers 1931 ; Correspondance avec le couple marié Stahl en Australie, 1946-1964

            Société des missions du Rhin
            RMG 2.172 · Dossier · 1924-1967
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Curriculum vitae, témoignages, également pour la mariée Hilde Heierhoff, 1924 et 1929 ; témoignages médicaux, 1924 et 1929 ; rapport final du séminaire missionnaire avec rapport d'ordination, 1930 ; lettres, rapports et bulletins de la Nouvelle Guinée, 1930-1938 ; correspondance avec Friedrich Schöttler en Australie pour entretien pour la fille Margret, 1948 ; rapport du poste par Amele, 1952 ; rapports et correspondance avec Friedrich Schöttler en Nouvelle Guinée et 1929 ; rapports et correspondance avec Friedrich Schöttler en Nouvelle Guinée et 1929. Australie, 1953-1967

            Société des missions du Rhin
            RMG 2.157 · Dossier · 1903-1967
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Curriculum vitae, demande et certificats, 1903-1905 ; certificat sanitaire, également pour l'épouse Lina Hornbruch, 1903 et 1910 ; service militaire, 1906-1908 ; lettres et rapports de la Nouvelle-Guinée, 1905-1913 et 1905-1905 ; certificat sanitaire, également pour l'épouse Lina Hornbruch, 1903 et 1910 ; service militaire, 1906-1908 ; lettres et rapports de la Nouvelle Guinée, 1905-1913 et 1905-1908. 1930-1939 ; certificats sanitaires pour les couples mariés Schamann, 1930 ; avis de décès du fils Heinrich Schamann, 1934 ; correspondance avec Heinrich Schamann dans son pays natal, 1926-1930 ; contrat de travail pour Dampier, 1930 ; contacts avec la famille Schamann pendant son internement et son décès. en Australie, 1943-1950 ; correspondance avec M. et Mme Schamann en Allemagne, 1959-1965 ; curriculum vitae et données personnelles de Heinrich Schamann, 1965 ; certificat de décès et curriculum vitae de Lina Schamann, 1967

            Société des missions du Rhin
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/16 · Fonds · (1864 -) 1866 - 1918 (- 1924)
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Avec la fondation du Reich allemand en janvier 1871 et l'établissement du ministère des Affaires étrangères en tant qu'institution impériale, les pouvoirs du ministère des Affaires étrangères du Wurtemberg furent sévèrement restreints et la plupart des missions du Wurtemberg à l'étranger furent dissoutes dans les années suivantes. Cependant, par correspondance officielle avec diverses institutions de la Confédération d'Allemagne du Nord et plus tard du Reich allemand, de nombreux documents ont été rassemblés à partir desquels les fonds actuels ont été constitués. Il se compose des parties suivantes:E 36 Verz. F (un seul fichier)E 46 "B[andes] A[ngelegenheiten]", anciennement Bü 251 - 590 und 1265 - 1266 (m. L.)E 49 Verz. 3 "B[andes] A[ngelegenheiten]"E 49 Verz. 22, rubriques "Bundesr[at]" et "Reich" On trouve une histoire détaillée du ministère dans la préface du fonds E40/10, dont on fait ici mention.Comme la Fédération d'Allemagne du Nord, comme le Second Reich allemand, était déjà dominée par la Prusse, l'année 1866, au cours de laquelle la Fédération allemande fut finalement dissoute et la suprématie de l'Autriche en Allemagne prit fin, apparut comme une année frontière appropriée pour les lois générales sur la politique étrangère générale. En fin de compte, la collection remonte à l'époque du début de la République de Weimar, puisqu'une année frontière de 1918 est devenue superflue en raison de la dissolution du ministère en 1920 et que les documents couvrent toutes les questions générales concernant la Fédération d'Allemagne du Nord (depuis 1867) et le Reich allemand (depuis 1871). Cela comprend également les dossiers concernant les légations et consulats impériaux, qui ont partiellement remplacé les missions du Wurtemberg à l'étranger (cf. holdings E 50/00 - E 50/61 ainsi que E 65 - E 75). Toutefois, les documents concernant les relations avec les différents Länder allemands ne figurent pas dans l'inventaire. Étant donné qu'un nombre considérable de dossiers dépassent chronologiquement de part et d'autre l'"année limite" 1866/67, une séparation n'a pas semblé judicieuse dans ce cas-ci. Les questions de territoire avec les États voisins du Wurtemberg pour la période du début du royaume de Wurtemberg se trouvent dans l'inventaire E 40/11 (acquisitions de territoire à partir de 1806), puis dans l'inventaire E 40/14, plus tard, les petits passages de frontières et les relations générales de politique étrangère avec les autres États fédéraux allemands. La partie "Affaires allemandes 1866 - 1871", dans laquelle se situe la tradition ministérielle de l'émergence du Second Empire allemand et en particulier les guerres qui l'ont précédé (guerre allemande 1866 et guerre franco-allemande 1870/71), a de nouveau été complètement ajoutée à l'inventaire E 40/72 (questions de guerre et militaires), car ici les aspects politiques et militaires sont très étroitement liés. De nombreux autres documents sur les relations du Wurtemberg avec la Prusse, la Fédération d'Allemagne du Nord, sa position en tant que Land du Reich allemand et sa participation aux affaires fédérales dans le cadre du Bundesrat sont conservés dans l'inventaire E 74 (Ambassade du Wurtemberg à Berlin), puisque l'envoyé du Wurtemberg à Berlin était en même temps également représentant autorisé au Bundesrat. Dans ces cas, il est donc possible de parler en partie d'une contre-tradition par rapport au stock existant, qui comprend maintenant 841 touffes ou 16,30 mètres linéaires d'étagères. La plupart des enregistrements des titres ont été réalisés par le Dr. Kurt Hochstuhl à la fin des années 1990. La rédaction finale a été assurée par le soussigné, Stuttgart, février 2011Johannes Renz b) marque de nationalité : A]Autriche[AUS]Australie[B]Belgique[BR]Brésil[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[DZ]Algérie[F]France[GB]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[I]Italie[IND]Inde[J]Japon[LT]Lituanie[MD]Moldova[N]Norvège[NL]Pays-Bas[PL]Pologne[RA]Argentine[RO]Roumanie[RUS]Russie[S]Suède[TN]Tunisie[USA[ZA]Afrique du Sud

            Lettre d'Albert Prager à l'inconnu
            ARBG-40,650,1 · Dossier · 1886-11-28
            Fait partie de Bibliothèque universitaire de Ratisbonne

            Il a reçu de l'Australie : 1. herbier australe, phanérogames australiennes, cent. A u, B ; 2nd Filices of the Samoa Islands ca. 120 different espèces. Chaque collection est disponible en plusieurs volumes. 25 m par centurion. Il échangerait aussi.

            RMG 2.163 · Dossier · 1901-1961
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Vol. 1 ; curriculum vitae, demande et références, 1901-1903 ; certificat sanitaire, également pour la mariée Elfriede Quellenberg, 1903 et 1910 ; lettres et rapports de la Nouvelle-Guinée et de l'Inde. Australie, 1911-1930 ; Correspondance avec Elfriede George en Allemagne, 1925-1930 ; Correspondance avec Heinrich George au service de la patrie, 1930-1936 ; Vol. 2 ; Correspondance avec Heinrich George au service de la patrie et à la retraite, 1936-1966 ; Correspondance avec Elfriede Staa, née George, 1945 ; Lettre de condoléances à Elfriede George, 1967 ; Vol. 3 ; Correspondance des dirigeants en matière financière, 1946-1961

            Société des missions du Rhin
            Diels estate (titre)

            Direktionskorrespondenz und weitere Unterlagen 1937-1941 : 1 portfolio, collection à feuilles mobiles ; copies ou manuscrits, auteurs : Diels, Dr Friedrich Bolle, R. Pilger ; Prof. Hoppe (tout Botanischer Garten Berlin), Milos Deyl (botaniste, Prague) ; Wilhelm Engelmann (librairie Wilhelm Engelmann, Leipzig), Wimmer (prêtre, éditeur des Lobeliaceae pour le règne végétal). contenu : mesures contre les raids aériens au musée botanique (suppression de la collection d'alcool, etc.)) ; moyens financiers de l'Englerstiftung ; localisation des prêts d'herbiers perdus (guerre civile espagnole) ; rappel de rendre les prêts d'herbiers ; impression de divers volumes du Pflanzenreich (Richtlinien zur Korrektur, Korrespondenz mit der Verlagsbuchhandlung Wilhelm Engelmann, Leipzig), édition du manuscrit scientifique Lobeliaceae für Pflanzenreich sur la flore en Afrique SO, lettres individuelles[voir FA1/1] journaux 1943-1945

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            1er A propos de la famille Aldinger-Ostermayer : Karl Aldinger et Hertha Ostermayer se sont mariés le 24 janvier 1944. Le mariage a duré plus de six décennies. Seule la mort de Karl Aldinger en 2005 a mis fin à ses jours. Les ancêtres du couple marié étaient très ramifiés et peuvent être retracés très loin dans les documents stockés de l'inventaire. Grâce aux nombreuses sources traditionnelles et aux nombreuses recherches patientes sur l'histoire de la famille, Karl Aldinger a été profondément enraciné dans la conscience de Karl et Hertha Aldingers, qui, pendant la Seconde Guerre mondiale (1917-2005), a été un soldat (dernier lieutenant). Il a ensuite géré plusieurs domaines agricoles (domaine Staufeneck, domaine Schafhof, domaine Alteburg). En 1957, il prend la direction de l'auberge de jeunesse d'Esslingen, qu'il dirige jusqu'en 1963. Il a ensuite dirigé une maison d'hôtes à Saig (Forêt Noire) jusqu'en 1990, héritage d'une tante de sa femme. Hertha Aldinger (1920-2012) avait suivi une formation agricole et enseignait les sciences agricoles ménagères depuis janvier 1944. Après le 1er juillet 1944, elle n'exerce plus son activité professionnelle, mais se consacre à ses cinq enfants (dont l'un est mort très tôt) et soutient son mari dans ses diverses tâches : les archives familiales Aldinger-Ostermayer documentent les ancêtres de Karl et Hertha Aldinger dans presque toutes les lignées depuis la fin du XVIIIe siècle. Les documents sur les familles Aldinger, Trißler, Unrath (ancêtres de Karl Aldinger) et Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin et Schinzinger (ancêtres du Hertha Aldinger) sont riches et font référence aux membres des classes moyennes supérieures du Württemberg et du Baden. Certains membres de la famille étaient des soldats de la Première et de la Seconde Guerre mondiale (entre autres Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) et Karl Aldinger) et ont laissé des photos, des journaux et des souvenirs ainsi que des lettres du temps de la guerre. La famille Aldinger a assuré la gestion de domaines agricoles pendant plusieurs générations. Oskar Görger (1847-1905), qui a fondé sa fortune grâce à sa pratique en Australie, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), qui exerçait encore dans les années 80 et était ainsi connu dans les années 50 comme le plus ancien médecin de Stuttgart, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), également médecin en Australie, et le Dr Albert Schinzinger (1827-1911), qui a commencé sa carrière comme chirurgien et après son habilitation a travaillé comme professeur de médecine à l'Université de Fribourg (Pagel : Biographisches Lexikon médecins remarquables du XIXe siècle. Berlin, Vienne 1901, Sp. 1499-1500). Mentionnons également les pasteurs : Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pasteur à Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), pasteur de la ville de Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pasteur à Auendorf, et Dr Paul Aldinger (1869-1944), pasteur dans Kleinbottwar, colon et pasteur au Brésil. Les Ostermayers ont été commerçants pendant plusieurs générations, d'abord localement à Weilheim/Teck et à partir de 1870 environ dans la capitale du Wurtemberg, Stuttgart. Max (1860-1942) et Gottlieb Ostermayer (1871-1910) ont finalement travaillé comme marchands en Inde. La famille Heldbek/Gaiser connaissait aussi des marchands dont les activités s'étendirent plus tard jusqu'en Afrique (Lagos). Le plus célèbre est Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). Il essaya de fonder une colonie allemande dans le Mahinland (à l'est de Lagos), mais échoua à cause de la retenue coloniale-politique de Bismarck (Ernst Hieke : Gaiser, Gottlieb Leonhard, in : Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), professeur d'université et maître de conférences au Japon, et Ernst Ostermayer (1868-1918), professeur et peintre, sont à souligner en tant que représentants des sciences et des arts. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), consul général du Japon à Berlin, travaillait dans le domaine politique et diplomatique. 2) la transformation du stock : Les archives familiales Aldinger-Ostermayer ont été créées étape par étape. Dans l'Antiquité, les documents remarquables étaient conservés et confiés à la génération suivante. Au départ, seuls quelques documents ont été transmis, la plupart du temps des lettres ou des documents ayant une valeur de mémoire spéciale. C'est ce qui s'est passé avec les ancêtres Aldinger et Ostermayer. Ce n'est que plus tard que les générations suivantes ont laissé derrière elles des domaines complets, c'est-à-dire des traditions fermées. Ce fut le cas d'Eduard Ostermayer et de son fils Helmut ainsi que de Karl et Hertha Aldinger. Pour Oskar Görger et son épouse Marie, les documents originaux ont été transmis dans une large mesure, mais en plus petites quantités, et des recherches familiales à plus grande échelle avaient déjà été menées dans les années 1930 en rapport avec les témoignages aryens des Aldingers et des Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, a rassemblé des documents plus anciens pour la famille Aldinger, qu'elle a également évalués (ex. discours en l'honneur du Dr Paul Aldinger, cf. Bü 360). Après sa mort en 1998, ces documents sont arrivés chez Hertha et Karl Aldinger, de sorte qu'une archive familiale pour les familles Aldinger et Ostermayer a grandi avec eux, Hertha Aldinger y a travaillé. Elle a complété les originaux par des copies et des transcriptions. Avec une patience admirable, elle transcrit les documents en caractères anciens, généralement illisibles, d'abord à la main, puis à la machine à écrire. Déjà en 1996, elle travaillait avec des ordinateurs. Ce qui est encore plus important, c'est leur évaluation des dossiers familiaux. Elle a rassemblé différents matériaux pour certaines personnes ainsi que des branches familiales entières, donc pour son mari Karl (Bü 179) et pour elle-même (Bü 118). Elle a également écrit les mémoires du couple sous le titre "Nos 20 premières années" (Bü 246). Elle a également noté ses souvenirs personnels de ses parents (Bü 181). Pour les familles Ostermayer (Bü 284, 304 et 334), Heldbek (Bü 453, 473) et Schinzinger (Bü 226, 237, 296), elle a compilé des documents et écrit des explications sur l'histoire de ces familles, et probablement l'ordre des archives familiales leur revient aussi. Il ne s'agissait que d'une séparation des branches familiales individuelles, peu structurée par ailleurs. Lorsque les documents ont été remis aux Archives principales de l'État en janvier 2013, ils ont été conservés dans des dossiers guides et les sous-unités ont été formées dans des enveloppes transparentes. Il y avait aussi d'autres types d'emballages. Cette commande a été fixée à la main à l'occasion du transfert des archives familiales aux archives principales de l'État dans un registre de transfert (Bü 550), et les recherches et travaux intensifs de Hertha Aldinger sur la famille ont laissé des traces dans l'état de la commande. Les unités étaient gonflées de copies, souvent multiples. La tradition originale et la copie ou la transcription n'étaient pas séparées. La série originale de lettres a été déchirée, il y avait un groupe de pièces déjà transcrites et un groupe de lettres encore non traitées, et l'ordre archivistique des documents a restauré la série de lettres originales. Les copies ont été réduites. Il ne sert à rien de garder un original et une copie dans la même touffe. Des copies multiples des transcriptions pourraient également être recueillies. Cependant, différentes étapes de traitement (p. ex. concepts, version finale) ont été laissées en suspens et une plus grande collection de cartes postales a été créée à partir de motifs picturaux. Cette collection contenait également des cartes postales décrites et gérées, c'est-à-dire de la correspondance familiale. Ceci a dû être réassigné aux lettres et aux cartes. La collection de cartes postales a donc été réduite aux pièces non décrites (Bü 506, 509), et l'indexation archivistique a attaché une grande importance à une caractérisation détaillée du contenu de Büschel dans les Notes Contenues. Ceci était particulièrement nécessaire lorsque l'enregistrement du titre de la touffe devait rester très général. La structure de la collection est telle que l'importance centrale de Karl et Hertha Aldinger pour les documents est soulignée. L'orthographe des prénoms a été standardisée selon l'orthographe actuelle : Helmut au lieu de Hellmut, Karl au lieu de Carl, Jakob au lieu de Jacob etc. L'index énumère les femmes parmi les familles susmentionnées du cercle connexe d'Aldinger-Ostermayer, mais mentionne également le nom du mariage. Les femmes qui se sont mariées dans le cercle des parents sont classées sous leur nom de mariage, leurs noms de naissance sont donnés de manière explicative, le stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" a été trié et listé par le soussigné au printemps/été 2013. La durée des documents s'étend d'environ 1770 à 2013, le volume du stock s'élève à 553 unités à 6,1 m.Stuttgart, en octobre 2013Dr Peter Schiffer

            RMG 2.169 · Dossier · 1929-1948
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Demande, curriculum vitae, certificats et recommandations, 1929-1930 ; Demande, curriculum vitae, certificats et recommandations pour la mariée Else Hoppe, 1930 ; Contrat de travail comme batelier, 1930 ; Lettres et rapports de la Nouvelle-Guinée, 1930-1939 ; Logement du fils Günther et installation chez ses parents en Australie, 1945-1948

            Société des missions du Rhin