Merci pour le livre en anglais préservé de Montanaro et sa traduction améliorée par Glauning. Rudolf avait envoyé la traduction qu'il avait écrite au Cameroun à Glauning pour révision pendant ses vacances en Suisse. Préparation de la traduction pour l'impression. Plans de voyage futurs.
Brief
1335 Description archivistique résultats pour Brief
Envoie les registres. A propos du discours de guerre de Wundts, décrit les remarques de Solf à ce sujet.
Thontaback pipes"
Conférence à Stettin le 7 décembre. Thème "Mes voyages dans les montagnes de neige des tropiques...". Taille des diapositives.
Lettre d'accompagnement pour une écriture Haussa en cadeau pour le département d'écriture.
Si vous avez des questions d'organisation, n'hésitez pas à m'en faire part.
Merci Rohlfs pour sa médiation à Lüderitz, Franz Adolf Eduard
Demandez des documents sur la "Flora exsiccata bavarica", qu'il a envoyé au Bot. jardin de l'Université de Zurich.