Krankheit

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Krankheit

        Terme générique système de santé

        Krankheit

        Termes équivalents

        Krankheit

          Termes associés

          Krankheit

            11 Description archivistique résultats pour Krankheit

            9 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 660/133 · Fonds · 1879-1938
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
            1. à la biographie Georg von Körbling : Georg von Körbling est né à Würzburg le 12.5.1856 comme fils du Bavarois Génie-Oberleutnants et plus tard Obersten Ignaz Körbling et son épouse Auguste, née Hausmann. A l'âge de 13 ans, von Körbling est admis à l'école bavaroise des cadets à Munich, où il suit une formation militaire de cinq ans. En 1874, il entra dans le service du Wurtemberg en tant qu'officier subalterne du drapeau et, avant la guerre, il devint colonel et commandant du régiment d'infanterie du Kaiser Wilhelm König v. Preußen (2e Württ. no 120) à Ulm (22.4.1912). Au début de la première guerre mondiale, von Körbling fut déployé dans les montagnes d'Argonne (France), mais tomba malade de la Ruhr en septembre 1914 et retourna à Ulm. Le changement de période de service et de maladie traversa alors toute sa période de guerre, passée exclusivement sur le front occidental ou dans le Wurtemberg : à partir de décembre 1914, von Körbling prit le commandement de la 53e brigade d'infanterie à Ulm et fut promu général de division à l'occasion de l'anniversaire impérial (27.1.1915). En février 1915, il retourne sur le front français comme commandant du régiment d'infanterie no 120, et en avril 1915, il prend le commandement de la 53e Brigade d'infanterie. Avec cette unité, von Körbling fut d'abord déployé en Argonne, à partir de janvier 1916 en Flandre et de juillet 1916 dans la Somme (France). En raison d'une nouvelle maladie von Körbling a été transféré aux officiers de l'armée en Septembre 1916 et nommé commandant de la I. Adjoint 54e Brigade d'infanterie à Ulm en Octobre 1916. Après un an, il rejoint le front français. A partir de novembre 1917, il commande la 37e brigade d'infanterie de réserve prussienne, à partir de mars 1918, la 202e division d'infanterie déployée en Lorraine. Déjà en Juin 1918 von Körbling est tombé malade à nouveau et a été de nouveau détaché auprès des officiers par l'armée. Après sa promotion au grade de lieutenant-général (18.7.1918), il assume la présidence d'une commission de la Ligue de l'Ontario à l'état-major de la Division B de l'Armée du 20 juillet au 16 octobre 1918. Von Körbling a pris sa retraite du service militaire en juillet 1919. Au cours de sa carrière militaire, von Körbling reçut plusieurs hautes distinctions allemandes et non allemandes, entre autres l'Ordre de la Couronne du Wurtembergische Krone, qui était lié à la noblesse personnelle (3.5.1911), la Croix de Fer 1ère classe (2.10.1914), l'Ordre prussien des aigles rouges 2ème classe avec épées (27.12.1916), l'Ordre Bulgare Alexander (8.8.1917) et la Croix militaire autrichienne 2ème classe (6.12.1917). Pendant la République de Weimar et le IIIe Reich, von Körbling publie des articles de journaux et donne des conférences sur ses expériences de guerre. Commandant d'un régiment de corps impérial, il avait déjà participé aux réceptions du Nouvel An de l'empereur dans l'avant-guerre. C'est pourquoi Körbling fut invité à une fête à Doorn (Pays-Bas) en 1929 à l'occasion du 70ème anniversaire de Guillaume II. La visite de Körbling à Doorn est mentionnée dans ses écrits autobiographiques. Georg von Körbling était marié à Adelinde von Fischer depuis 1886 et avait deux fils avec elle, dont l'un (Theobald) est mort peu après sa naissance en 1887. Georg von Körbling est décédé le 27.1.1942 à Ulm. 2 Sur la biographie d'Alfred Körbling : Alfred Theobald Lukas Karl Körbling est né le 19 janvier 1889 à Weingarten, deuxième fils de Georg von Körbling et de son épouse Adelinde. Körbling la formation militaire a commencé au printemps 1902, quand il est entré pour la première fois dans la Prusse Kadettenhaus Karlsruhe et enfin le Hauptkadettenanstalt Großlichterfelde. En 1908, il est muté comme lieutenant au régiment de grenadiers no 123 à Ulm, où il reste avec une courte interruption jusqu'en 1913, puis, après une demande réussie, Körbling passe à la Force de protection impériale pour les dé u t s c h - O s t a f r i k a au printemps 1913 et rejoint la 10e compagnie de campagne à Dar es Salaam en automne 1913. Un mois plus tard, il est muté à la 1re compagnie de campagne à Arusha, près du Kilimandjaro. Au début de la Première Guerre mondiale, Körbling participe à des opérations contre les chemins de fer ougandais en Afrique de l'Est britannique et dans le nord-est du protectorat allemand. En 1916, il tomba malade de diverses maladies tropicales, si bien qu'après le retrait des troupes allemandes à l'automne 1916, il fut remis aux unités britanniques en raison de son incapacité de transport. Après des séjours dans plusieurs hôpitaux et camps militaires, Körbling fut envoyé en 1918 dans un camp de prisonniers de guerre britannique à Malte, puis retourna à Ulm en 1919 et prit sa retraite de l'armée en 1920 en qualité de capitaine. Pendant la Première Guerre mondiale, Alfred Körbling reçut entre autres la Croix de fer de 2e classe (2.9.1916). En République de Weimar, Körbling commença ses études à l'Université agricole de Hohenheim après diverses activités dans le secteur agricole, qu'il obtint en 1926 avec un diplôme. A partir de 1927, Körbling dirigea la Heeresfachschule für Landwirtschaft à Tübingen et, le 1er janvier 1930, obtint un poste permanent de conseiller d'études spécialisé ; Körbling entra au NSDAP dans la République de Weimar comme politicien de parti et occupa le rang de Sturmbannführer dans la République de Weimar.Alfred Körbling était marié à Erna Zöller et avait trois filles en 1919. Il mourut le 22.7.1933 à Tübingen d'une paralysie cardiaque. 3. sur le domaine de Georg von Körbling et Alfred Körbling : des documents de la succession de Georg von Körbling, notamment des journaux de guerre, des manuscrits de conférences et des imprimés, ont été remis aux archives militaires à Stuttgart quelques mois après la mort du général en juin 1942. Ces documents sont entrés en possession du Hauptstaatsarchiv Stuttgart en 1945. En 1955, Alfons Beiermeister a réalisé un enregistrement des archives. Au printemps 2011, les Archives d'Etat de Stuttgart ont pu produire des reproductions de documents de Georg von Körblings et Alfred Körblings, qui sont en possession de Ilse Hames, fille aînée d'Alfred Körblings. Il s'agissait de documents photographiques et d'écrits autobiographiques de Georg von Körbling et de photographies d'Alfred Körbling. L'ajout de nouveaux documents à la succession M 660/133 a nécessité une nouvelle distorsion. Elle a été réalisée en août 2011 par l'assistant d'archives Michael Ucharim, M.A., sous la direction du Dr Wolfgang Mährle. Le stock comprend maintenant 17 touffes. Les documents adoptés en 2011 ont reçu les numéros d'ensemble 1-4 et 13-14. 4. références des sources : Georg von Körbling : HStAS : M 430/2 Bü 1111 ; M 703 R233N1-6, R191N31, R191aN17 ; M 707 Nr. 827, 828 ; M 743/2 Bü 270 ; Alfred Körbling : HStAS : M 430/2 Bü 1109 ; StAS : Wü 13 T 2 N°. 2140/143;Adelinde von Körbling : StAS : Wü 42 T 9 No. 69;Erna Körbling : StAS : Wü 13 T 2 No. 2568/615 Stuttgart, août 2011Dr Wolfgang MährleMichael Ucharim, M.A.
            Estate Lange, Erich (Titre)
            NL 070 · Fonds
            Fait partie de Bibliothèque Georgius Agricola Freiberg

            Lange, Erich (1889 - 1965) Prof. Dr. phil. professeur de géologie des combustibles 1946 président du Service géologique allemand ; directeur du Service géologique de la RDA Le domaine contient : Extraits du dossier 1957 "Préparation de l'événement commémoratif 10 ans StGK (Staatliche Geologische Kommission) (contient entre autres : matériel, élaborations et notes manuscrites) Correspondances Lettre personnelle de Gottlieb A. Seberna Notes manuscrites entre autres de et aux livres géologiques, au Cameroun, manuscrits à observation géologique en français, allemand et anglais. Colonies (p. ex. East-Adamaua), extraits du journal de la Société allemande de géologie vol. 84 (1932), photographies de troncs d'arbres dans un ruisseau basaltique près de Meiganga

            Halbing du domaine, août
            N.151 · Fonds
            Fait partie de Archives centrales de la province de Pallottine

            Le père August Halbing est né le 5 novembre 1870 à Mellrichstadt (diocèse de Würzburg), a été ordonné prêtre le 27 août 1894 dans le Limbourg et est mort le 28 février 1956 dans le Limbourg. Il fut envoyé au Cameroun en octobre 1894, mais déjà en juillet 1895, affaibli par les maladies tropicales, il dut rentrer chez lui. Après sa guérison, il a travaillé comme professeur pendant quelques années dans notre maison universitaire à Ehrenbreitstein, jusqu'à ce qu'il puisse se rendre une seconde fois au Cameroun en 1900. Au cours de cette deuxième période Kamerun, il a été presque exclusivement actif dans Duala. Il a pris l'étude de la langue nationale très au sérieux. Il a ainsi pu imprimer l'histoire biblique, le catéchisme et les prières en langue Duala, ainsi qu'une grammaire allemande en Dula et un dictionnaire (allemand-Duala) - tous des outils très précieux pour le travail des missionnaires dans le district de Duala. En 1905, un deuxième voyage récréatif en Europe s'avéra nécessaire et en 1906, il se rendit pour la troisième fois au Cameroun, d'abord à Dula, puis en 1907, il reprit la direction et l'extension de l'école de catéchisme d'Einsiedeln, sur les pentes des montagnes du Cameroun, qui peu avant la guerre pouvait être reliée à une école latine pour candidats autochtones au sacerdoce. Il a pu former lui-même quatre catéchistes qui, avec les enseignants noirs, ont porté le travail missionnaire au Cameroun après l'expulsion des missionnaires allemands pendant la Première Guerre mondiale. A la fin de 1913, P. Halbing dut retourner dans son pays natal, l'Allemagne, à la recherche de loisirs. Le déclenchement de la Première Guerre mondiale l'empêche de retourner à sa mission bien-aimée ; c'est pourquoi, jusqu'à la fin de la guerre, il tente de faciliter le sort des prisonniers de guerre étrangers en assurant la pastorale dans divers camps. (de la lettre des morts) Le domaine comprend en grande partie les documents que Halbing a apportés du Cameroun en Allemagne en 1913. Bibliographie des travaux de Halbing sur le Cameroun dans la bibliothèque de la Mission House au Limbourg 1. guide linguistique Kleine Grammatik der deutschen Sprache avec un dictionnaire Deutsch-Duala pour les écoles catholiques au Cameroun / Beleedi ba gerama o jokwa bwambo ba teuto na leêle la beyala ba teut-duala, Limbourg 1907[numéro de bibliothèque 192, 1717, double pièce à la fin de la collection ; Fibel o nyol'a besukulu ba Katolik na bwambo ba Duala o Kamerun, Limburg 1907[Bibliothèque n° 191 (p. 1-102, manuscrite avec caractères phonétiques, 1913)n° 1757 (seulement p. 1-16, 65-104) n° 1764 (seulement p. 1-16)) Le seul titre de Halbing qui a fait ses preuves au KVK. 2e Textes pastoraux Petite histoire biblique / Kalat' a Miango ma Bible nisadi, de Franx Xaver Schulte, traduit par August Halbing, Limburg 1903[Bibliothèque No. 1726, double pièce à la fin de la collection Passio Domini nostri Jesu Christi / Miango ma mutaka ma Sango asu Jesus Kritus tengêné evangelo inêi ya bosangi, Salzbourg 1905[Bibliothèque n° 1725, double pièce à la fin de la collection[Prières] / Makane, p. 1-16, Duala 1912[textile identique aux tilleuls, Katekismus a katoik, p. 3-18 (voir ci-dessous)[bibliothèque n° 189[prières au Christ et autres prières] / Makane ma mot'a Kristus, Lame (Togo) 1913[bibliothèque n° 1738, pièce double à la fin de la collection[livre des cantiques] / Kalat'a Evangelo na Epistel, 158 pages, Leipzig 1914[bibliothèque n° 1731, pièce double à la fin de la collection3. Oeuvres imprimées d'autres auteurs utilisées par P. Halbing Carl Meinhof, Die Sprache der Duala in Kamerun[avec un dictionnaire Duala-allemand] (Deutsche Kolonialsprachen, vol. IV), Berlin 1912 Selon l'entrée probablement seulement 1914 au Limbourg conservée par P. Sasse[extrait de la bibliothèque n° 5906 ; P.Linden S.J..., Katekismus a katolik nyn boso nisadi na bwambo ba Duala (Cameroun), Limbourg 1913[pp. 3-18 identiques à Makane, pp. 1-16 (voir ci-dessus)[bibliothèque n° 1728, double à la fin de la collection4. Manuscrits de P. Halbing : traduction du psaume dans la langue de la Duala au Cameroun, manuscrit, Noël 1949, extrait des archives N.151 (Nachlass Halbing)

            Sans titre
            Journal 1919
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 2/3 Bü 32 · Dossier · 19. Jan. - 31. Juli 1919
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Commentaires de Fetzer sur la politique coloniale (27 janvier 1919), sur l'empereur Guillaume II et sur la constitution du Wurtemberg (p. 130) ; maladie de l'épouse de Fetzer Thérèse (p. 234) ; commentaires de Fetzer sur sa lecture (p. 251 et suivantes) Darin : "Meinem König", poème de Karl Fetzer, le 25 février 1919 ; article dans le journal sur le traité de Versailles

            Sans titre
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 3/55 · Collection · 1721-2003
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Les documents de cette collection ont été remis par la Fondation du Carmel aux Archives principales de l'Etat en 2004. Contenu et évaluation Copies de documents sur la communauté templière et d'autres communautés chrétiennes actives en Palestine, compilations sur des personnes individuelles, documents du ministère des Affaires étrangères, copies de livres et de revues des XIXe et XXe siècles en rapport avec la Palestine, descriptions de voyages. La société du temple est une communauté religieuse chrétienne-chrétienne qui a vu le jour vers 1850 dans le royaume du Wurtemberg. Les 19 et 20 juin 1861, les représentants des synodes allemands des "Amis de Jérusalem" se réunirent. La décision a été prise de quitter l'église en tant que groupe. En même temps, le "Temple allemand" fut fondé en tant que mouvement religieux indépendant, car "aucune des églises existantes n'aspirait à la production de l'homme comme temple de Dieu et à la production du sanctuaire pour tous les peuples à Jérusalem" (selon la déclaration fondatrice). C'est ainsi que les objectifs du mouvement des temples allemands ont été clairement présentés dans ce document fondateur. En "observant la loi, l'évangile et la prophétie", les membres devaient se faire un temple. De plus, la communauté a déménagé en Palestine. Il était certain que la fin des temps était proche. Dans le Wurtemberg et dans les autres pays d'Allemagne, environ 3000 personnes se sont jointes à l'association. En outre, il y avait des remorques de Suisse, de Russie et d'Amérique du Nord. Christoph Hoffmann et Georg David Hardegg, entre-temps tombés au combat, partirent pour la Palestine avec leurs familles en 1868 et arrivèrent à Haïfa le 30 octobre 1868. Haïfa a été choisie sur les conseils du consul allemand Weber et d'un missionnaire nommé Huber. A cette époque, Haïfa était encore une ville insignifiante d'environ 4000 habitants. Au printemps 1869, les deux hommes fondèrent officiellement le temple de Haïfa comme avant-poste et station de réception. Haïfa En janvier 1869, les colons allemands ont réussi à acquérir des terres en dehors des murs de la ville grâce à la médiation d'un citoyen de la ville. De mai à juin 1869, trois représentants du "Temple" se rendirent à Haïfa au nom de la Commission. Après leur retour, ils conseillèrent d'accepter les idées de Hardegg pour la colonie de Haïfa, qui prévoyait de construire une route le long des parcelles déjà acquises, qui se trouvaient à 15 minutes de la ville précédente. Dans un premier temps, cinq maisons devaient être construites de chaque côté de la rue. Afin de fournir de l'ombre aux colons pendant l'été, des arbres devraient également être plantés le long de la rue : en 1870, la colonie comptait déjà 14 maisons et 120 colons. A l'origine, les colons étaient principalement engagés dans l'agriculture et la viticulture. Cependant, la nécessité d'étendre l'infrastructure et les opportunités qu'elle offrait a été rapidement reconnue. Ce sont donc les Templiers vivant à Haïfa qui ont mis en place un service de transport entre Haïfa et Akko et, avec l'appui du monastère latin de Nazareth et de quelques propriétaires terriens arabes, ont étendu la liaison entre Haïfa et Nazareth et l'ont rendue praticable aux voitures. En 1875, la route est terminée et les Templiers mettent en place un lucratif service de transport qui amène touristes et pèlerins à Nazareth. Le Karmelhotel fut le premier hôtel moderne de Haïfa à être construit selon les idées de l'époque. Mais l'une des décisions les plus importantes de la communauté du temple de Haïfa a été prise en 1872. Une jetée devait être construite en prolongement de la route dans la colonie templière. Jusque-là, Jaffa était le seul port en Palestine. Comme les grands navires, comme les navires à passagers, ne pouvaient pas entrer dans le port, tous les passagers ont dû être transférés dans de petits bateaux de pêche. C'était une entreprise rentable pour la population locale. Friedrich Keller a été vice-consul impérial à Haïfa de 1878 à 1908. Son principal mérite était qu'après une longue dispute avec les autorités ottomanes et les moines carmélites, l'établissement allemand fut autorisé à s'étendre au Mont Carmel. Jaffa Trois mois seulement après la fondation de l'église du temple de Haïfa, il était déjà possible d'implanter une église à Jaffa. Cinq bâtiments d'une ancienne colonie adventiste américaine ont été acquis grâce à la médiation du marchand Peter Martin Metzler. Comme les bâtiments comprenaient l'hôtel Jérusalem de 19 chambres, un hôpital avec pharmacie et un moulin à vapeur, les colons de Jaffa pouvaient rapidement offrir leurs services à la population locale et aux pèlerins. A côté de l'Hôtel Jérusalem, l'Hôtel du Parc du Baron Platon d'Ustinov a été ouvert. Fin 1870, la colonie templière comptait déjà 110 habitants à Jaffa. Au début, l'hôtel était une source de revenus essentielle pour les Templiers de Jaffa. Jaffa était alors le port le plus important de Palestine et presque tous les pèlerins débarquaient à Jaffa pour continuer leur voyage vers l'intérieur. Les trajets en calèche du port de Jaffa à Jérusalem et le transport des fruits de leurs propres plantations jusqu'au port étaient donc d'importantes sources de revenus. La rentabilité du transport de voyageurs est attestée par le fait qu'en 1875, une société distincte a été créée pour le transport de voyageurs. Cette société a conclu un contrat avec l'agence Cook la même année. Alors les Templiers devraient faire tous les voyages pour Cook. Avec l'expansion du transport, la construction et la réparation des wagons ont également connu une reprise. Les Arabes, eux aussi, ont reconnu les possibilités de gagner de l'argent grâce au transport et ont fondé leurs propres entreprises. Ils achetaient leurs voitures et leurs chariots en Allemagne. L'hôtel templier a été agrandi et un grand magasin a été construit, où les riches Arabes, entre autres, ont acheté des marchandises. En 1886, la première colonie a été agrandie par la colonie du nord Walhalla. C'est là qu'une importante petite industrie s'est formée autour de la fonderie de fer et de l'usine de machines des frères Wagner de Mägerkingen. Une autre entreprise industrielle était la production de ciment des frères Wieland de Bodelshausen. En 1904, l'Immanuelkirche fut consacrée, conçue par l'architecte Paul Ferdinand Groth. Sarona Le 18 août 1871, la Société templière près de la rivière Jarkon acquiert des terres. Les premières familles de colons sont arrivées à Sarona en 1872. Mais le paludisme a empêché une expansion rapide de la colonie. En 1873, le paludisme a été considéré comme vaincu dans la région environnante. Les colons avaient planté des eucalyptus et drainé les marais environnants. Mais la maladie avait fait de nombreuses victimes jusque-là. En 1875, il n'y avait que 80 colons à Sarona. La principale source de revenus de Sarona était l'agriculture. Peu d'entre eux ont trouvé du travail dans l'entreprise de transport de passagers de la colonie de Jaffa. Après l'expulsion des Allemands templiers du nouvel Etat d'Israël en 1950, Sarona Hakirya, de 1948 à 1955, est devenu le premier siège du gouvernement israélien et aujourd'hui un quartier résidentiel de Tel Aviv. Certains des bâtiments sont encore accessibles ; ils sont situés sur la rue Kaplan juste avant qu'elle ne rejoigne la route Petah-Tiqvah. La plus grande partie de l'ancienne colonie templière est restée pendant des décennies dans la zone d'accès restreint du ministère de la Défense. Le deuxième siège officiel du chef du gouvernement est toujours situé dans l'une des douze des quelque cent anciennes maisons templières. Jérusalem Dès le début des années 1870, des Templiers s'installèrent à Jérusalem. Jérusalem, cependant, était loin de devenir une colonie templière. L'acquisition de terrains à l'extérieur de la vieille ville à l'extrémité supérieure de la plaine de Rafaiter en 1873 et les années suivantes n'ont pas changé cela. Aussi les considérations de la direction du temple à ce moment-là de transférer la direction de la société à Jérusalem n'ont eu aucun effet. Il y avait environ 100 Templiers à Jérusalem en 1875. On ne pouvait pas encore parler d'une "colonie" à cette époque, bien que le but de l'émigration était de construire un temple spirituel à Jérusalem. En 1878, la direction de la Société du Temple et le siège du monastère du Temple, un centre de formation pour les jeunes Templiers, furent transférés de Jaffa à Jérusalem. Cela attira de nombreuses familles templières à Jérusalem, afin qu'une colonie puisse s'y établir. Ce pas vers Jérusalem a marqué la première fin de la première phase de l'occupation templière de la Palestine. Wilhelma, Bethléem Galilée, Waldheim La colonie de Wilhelma a été établie près de Jaffa en 1902. En 1906, la colonie de Bethléem-Galilee, aujourd'hui Beit Lehem HaGlilit, a été construite en Galilée, près de Nazareth. Les deux colonies, d'abord Wilhelma, qui s'appelle maintenant Bnei Atarot, et plus tard Bethléem, qui s'est développée avec hésitation, sont devenues des colonies agricoles modèles. Des Templiers mennonites du sud de la Russie se sont installés à Wilhelma, près des Templiers. Une troisième colonie, Waldheim, située à proximité immédiate de Bethléem dans le Wurtemberg, a été fondée par la congrégation protestante allemande de Haïfa, qui s'était séparée de la société du temple ; elle a reçu l'aide de la Society for the Promotion of German Settlements in Palestine m.b.H., basée à Stuttgart. La collection documente l'histoire des colons allemands en Palestine ainsi que les conflits politiques dans la zone de peuplement au XIXe et au début du XXe siècle. L'inventaire comprend 144 unités de description avec environ 3,5 mètres linéaires. En avril 2016, Peter Bohl

            Darin : 1. offre de terres à coloniser au Mexique, 1883 ; 2. description des conditions dans le gouvernorat de Perak, à Smyrne et en Palestine (Templer), 1883 ; 3. lettre de Lüderitz sur ses plans en Afrique du Sud-Ouest, 1883 ; 4. envoi d'un poème imprimé sur Fort Tacrana en Guinée sur le prince héréditaire Hohenlohe-Ingelfingen (1784) au Prince Hermann, 1884 ; 5. lettre de Lüderitz sur ses projets dans cette Afrique occidentale, 1883 ; 4. Élection du prince Hermann comme membre non résident de l'Institut royal colonial, 1884 ; 6e envoi d'un livre de Mannheimer, 1884 ; 7e lettre de félicitations du Présidium à Bismarck pour son 70e anniversaire, 1885 ; 8e médiation des informations médicales sur les maladies tropicales par une campagne questionnaire, 1890 ; 9e invitation à visiter la Gewerbe und Industrieausstellung Nordwestedeutsche à Brême, 1890.

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · Dossier · 1890-1920
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Lettre d'Albert Ballin sur le déroulement de la guerre, mach.., 28.10.1915 ; au chef du cabinet civil Valentini (coupure de journal), 4.4.1917 - lettre de Ludwig Bamberger (handschr.) sur le manque d'écho, 28.12.1890 ; sur la situation générale, 2.3.1892 ; avec invitation, 27.3.1893 ; avec remerciements à Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893 ; à Payer und Württemberg, 23.6.1894 ; lettre de félicitations, 13.6.1895 ; avec remerciements pour l'envoi, 25.7.1895 ; avec remerciements pour la discussion sur la quatrième symphonie, 16.8.1893 ; avec merci à Payer et Württemberg, 23.6.1894 ; avec remerciements, 13.6.1895 ; et pour l'envoi, 25.8.1895 Volume, 10.2.1896 ; avec invitation au lendemain, 14.2.1896 ; o.d. - Lettre de L. v. Bar (handschr.) sur la situation des groupes libéraux, 20.7.1893 ; sur la situation politique et la prochaine conférence interparlementaire en Hongrie, 6.8.1896 - Lettre (surtout handschr.) de Theodor Barth sur divers, 11.8.1891 ; sur les concepts dans la presse, 27.4.1892 ; sur Maximilian Harden, la politique de direction et le droit de vote, 9.9.1892 ; sur les perspectives électorales, les relations avec le centre et la confusion au sein du ministère, 17.9.1892 ; sur le projet de loi militaire, 4.11.1892 ; avec félicitations pour les résultats du second tour, o.D. ; sur les plans du Caprivi, 6.11.1892 ; avec invitation, 5.12.1892 ; sur les articles de Haussmann, 20.4.1894, 21. et 22.5.1894 ; sur les articles de Haussmann sur la tactique, 25.5.1894 ; sur la situation politique en Allemagne du Nord et du Sud, 6.2.1895 ; au sujet d'un article de Haussmann, 8.10.1895 ; à propos de la demande de discussion sur le 3e volume du Gesammelten Schriften de Bamberger, 26.12.1895 ; à Friedrich Haußmann sur sa maladie oculaire et le rôle de Hohenlohe dans la Krüger-Depesche, 3.2.1896 ; à propos des activités de journalistes et des troubles boursiers, 6.1.1897 (masch.) ; à propos d'un article sur la faillite du Württemberg constitutionnel, 22.12.1898 ; sur la politique de l'empereur à l'égard de la Chine, 10.9.1900 ; sur les élections, le parti et la Deutsche Bank, 11.12.1900 (mécanique) ; sur les vœux du Nouvel An, 3.1.1901 (mécanique) ; à cause d'une couronne pour Stauffenberg, 3.6.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 10.9.1900 ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.1.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.6.1901 (mécanique)) ; sur la mort de Stauffenberg et la situation politique générale, 11.6.1901 (masch.) ; avec remerciements pour les félicitations pour l'élection du suppléant, 1.1.1902 (gedr.) ; sur la situation politique du parti, 20.7.1903 ; en raison des divergences de vues, 24.7.1903 ; sur la contestation des élections dans le Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.) ; sur le procès Simplizissimus, 4.2.1904 ; avec la demande d'un article sur la réforme constitutionnelle du Württemberg, 1.7.1905 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasien et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur la critique par Haussmann de son essai sur Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasian et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur les critiques par Haussmann de son essai) ; sur la politique italienne et la santé Bülow, 17.4.1906 (masch.) ; sur la prochaine conférence interparlementaire à Londres, 9.7.1906 (masch.) ; avec la demande d'information dans les affaires de Württberg, 20.9.1905 ; sur un article prévu sur Simplizissimus et la politique anglaise, 9.3.1907 - Lettre de Haussmann à Theodor Barth sur son attitude fondamentale avec un examen des dernières années politiques, juillet 1903 (masch.) ; sur la politique italienne et santé B) ; sur Divers, 14.9.1892 (handschr.) ; avec critique de l'essai de Barth Richter, 18.3.1906 (handschr.) ; la lettre de Haussmann à Frh. v. Stauffenberg sur la mort de son père, o.D. (handschr.) ; lettre du docteur. Nathan à propos d'un article paru dans "Nation", 5.7. ( ?) 1897 (handschr.) - carte postale de Bassermann avec remerciements, 15.11.1910 ; lettre sur l'efficacité des sous-marins et des All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Lettre de Haussmann à Bassermann contre tous les Allemands et sur l'inefficacité de la guerre sous-marine, 21.9.1916 (mécanique) ; projet de cette lettre de Haussmann - lettre de C. Baumbach à la conférence à La Haye, 18.7.1894 (handschr.) - lettre d'August Bebel à une décision de justice, 14.4.1905 (handschr.) ; avec remerciements pour les félicitations d'anniversaire, 9.3.1910 (handschr.) - lettre de H. Buddeberg avec remerciements pour les félicitations et à la maladie de sa femme, 31.12.1913 (handschr.) - Lettre de Haussmann au Président Belser sur une question de droit d'auteur, 21.2.1920 (masch.) - Télégramme de Felix v. Bethmann-Hollweg sur le décès de son père, 3.1.1921 ; Lettre de condoléances et télégramme de condoléances à Felix c. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mécanique) ; Lettre de Felix c. Bethmann-Hollweg avec remerciements pour condoléances, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation par Bethmann à une visite, 12.3.1910 (handschr.) ; lettre de remerciement pour l'envoi d'essais sur Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.) ; lettre de condoléances de Haussmann à Bethmann pour la mort de son fils, 3.1.1915 (masch.) et réponse de Bethmann (masch.) 6.1.1915 ; lettre de Bethmann à la situation générale, 29.10.1915 (handschr.) lettre de remerciement, 16.7.1917 (masch.) ; lettre à la situation, 28.11.1917 (masch.) ; avec remerciements pour les chansons est-africaines, 5.12.1918 (handschr.) ; sur les travaux divers et littéraires, 22.12.1920 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Bethmann sur les puissances occidentales et l'histoire de la campagne, 19.11.1915 (masch.) ; sur Stegemann et Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.) ; sur la question des sous-marins, 22.9.1916 (masch.) ; sur le discours du comité de Bethmann, 11.11.1916 (handschr.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur la situation de guerre, mars 1917 (handschr.) ; sur la politique sous-marine, 22.9.1916 (masch.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur le développement en Russie, Zimmermanns Mexico-Depesche et les politiciens russes, avril 1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; lettre de remerciement, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique générale, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.11.1917 (masch.) ; lettre d'invitation, 9.6.1918 (handschr.) ; concept incomplet d'une lettre sur les mouvements pacifistes, automne 1918 (handschr.) ; sur la OHL et Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.) ; en allemand, anglais, français, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, italien, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien) - Enregistrer Haussmann sur l'humeur de Bethmann-Hollwegs dans une conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Écrit par Robert Bosch avec remerciements pour un article, 2.10.1911 (handschr.) ; pour un rendez-vous, 3.11.1911 (mach.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chants chinois, 29.7.1912 (mach.) ; lettre de remerciement, 9.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et les réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et des réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chansons chinoises, 29.7.1912 (masch)) ; avec remerciements pour la lettre et l'article du 21.7.1913 (masch.) ; avec le rejet d'une position de leader avec la reconstruction dans le Nord de la France, 16.10.1919 (masch.) - lettre de Haussmann à Robert Bosch à Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copie d'une lettre de Robert Bosch au Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.) ; " Lieber Geld verlieren4.1919 - Carte de visite du prince von Bülow avec remerciements pour un essai, 4.10.1909 (handschr.) - Lettre (handschr.) de H. Buddeberg avec remerciements pour la condoléance à la mort de son fils, 27.10.1897 ; vœux du Nouvel An 31.12.1898 ; à propos de son 80e anniversaire et de son fils Alfred, 21.12.1916 ; à propos d'une plainte de son fils, 25.1.1917 - Lettre de Haussmann à H. Buddeberg concernant la plainte de son fils, mécanique.., 29.1.1917 - Lettre d'Alfred Buddeberg au sujet du prochain anniversaire, 10.12.1916 - Lettre de Haussmann à Cronstaedt au Frankfurter Zeitung, au Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Lettre d'Eduard David au parlementarization, 30.7.1917 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Hans Delbrück suite au depesche du Hague, masch.., 28.7.1917 - Cartes postales du Prélat Demmler, o.D. (handschr.) ; deux lettres 25.2.

            Haußmann, Conrad