groupe social

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      groupe social

      Terme générique Personen

      groupe social

        Termes équivalents

        groupe social

        • Employé pour Gruppe
        • Employé pour Gesellschaftliche Gruppe
        • Employé pour Gruppe (Soziologie)
        • Employé pour Zirkel (Gemeinschaft)

        Termes associés

        groupe social

          17 Description archivistique résultats pour groupe social

          17 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          Althoff, Friedrich Theodor (inventaire)
          Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Althoff, F. T. · Fonds
          Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

          La succession actuelle de Friedrich Theodor Althoff (1839-1908), directeur ministériel prussien au ministère de la Culture, a été donnée aux Archives secrètes de l'État prussien en 1921 par la veuve Marie Althoff. Dans les années 1924, 1935, 1936, 1951, 1958 et 2000, d'autres parties plus petites de la succession ont atteint les Archives secrètes d'Etat (prussiennes) (PK). La succession contient principalement des documents personnels, des dossiers de référence complets d'activités officielles, une correspondance officielle détaillée avec un grand nombre d'associés, des journaux et des coupures de presse, ainsi qu'une petite partie de la succession de la veuve Marie Althoff, principalement avec sa correspondance après 1908, qui a été classée par Althoff elle-même de deux façons, selon les noms et professions des émetteurs, afin que les deux groupes puissent être interrogés (par recherche dans la base de données). Une autre particularité est qu'environ 500 lettres sont jointes à d'autres correspondances, c'est-à-dire lorsque les auteurs de lettres expriment principalement leur point de vue sur d'autres personnes, des tiers. Dans ces cas, les lettres n'étaient pas classées sous les expéditeurs, mais sous les noms de ceux à qui elles étaient destinées. La distorsion moderne maintient cet ordre, mais éjecte les noms respectifs dans les titres de distorsion respectifs. (Exemple VI : HA, Nl F. T. Althoff, correspondance alphabétique no 805 "Kohl - Koppy" à "Kollmann, Julius, Basel, 1887 - 1888 (3)" contient également une lettre de Gustav contre Schmollers sur Julius Kollmann de 1884). Au cours de la saisie de la base de données, les différents partenaires de correspondance ont été ajoutés aux volumes de correspondance au moyen du registre dans les notes sur le contenu. Le nombre entre parenthèses indique le nombre de lettres. Il existe un volume d'analyse détaillé distinct pour les anciens départements A I et A II (aujourd'hui n° 1-655), qui doit être consulté à des fins de recherche. Son contenu ne fait pas partie de la base de données, car il aurait dépassé sa portée. Pour des raisons de simplicité, le domaine a été réassigné aux numéros de série lors du traitement technique complet du magazine en 2012. Une concordance correspondante se trouve à la fin du journal de recherche. Le dessin a été commencé en 1921 par Ludwig Dehio. Mme Krähe a dressé la liste des correspondants. En 1939, G. Wentz perdait son temps en correspondance. Dans les années 1960-1962 Renate Endler a fait une nouvelle admission y compris la révision de la succession. De 1975 à 1976, Holger Schenk procède à une nouvelle révision. Les dossiers suivants étaient déjà manquants lors de la compilation du livre d'instruments de recherche encore valide des années 1960 : A I No. 18 Liberté académique, 1905 A I No. 144 Séminaire criminaliste, Halle, 1885 - 1896 A II No. 98 Eduard Simon, 1906-08 B No. 7 Baltzer B No. 21 Cantor B No. 28[contenu inconnu] B No. 69 Hermite B No. 137 Vol. 2 Netto B No. 168 Vol. 2 Schottki At B No. 48 Frobenius, B No. 65 Heffter, B No. 70 Heffner et B No. 169 Sturm la pièce principale fait défaut. Dans le cas du groupe "Correspondance d'Althoff commandée par professions des expéditeurs", qui est très intensivement indexé, le contenu des pièces manquantes a également été inclus dans la base de données, car leur contenu peut présenter un intérêt partiel, même si les lettres individuelles n'existent plus. Ces lettres portent alors le suffixe "(missing)". L'autographe suivant d'Althoff est également conservé dans la collection "Kleine Erwerbungen" du Geheimes Staatsarchiv PK : I. HA Rep. 94 Petites acquisitions, n° 1711 Friedrich Althoff à une personne inconnue : Transmission de 4 essais en fac-similé du Joachimsthalschen Gymnasium de Berlin de 1901 sur le thème "La position des pieds des monuments dans la Siegesallee" avec Marginalien de l'empereur Guillaume II, L'entrée de la base de données a été faite par le P. Pistiolis, la correction de la base de données, la détermination et la modification des temps de course sur la base des notes contenues et la création de l'avant-propos a été faite par le soussigné. Avec l'introduction de la nouvelle tectonique dans le GStA PK, le domaine de Friedrich Theodor Althoff, anciennement connu sous le nom de I. Hauptabteilung Rep. 92, a été intégré en 2001 dans le nouveau VI. Hauptabteilung Familienarchive und Nachlasssse. Selon la base de données Internet "Kalliope, Verbundsystem Nachlässe und Autographen der Staatsbibliothek zu Berlin", une autre partie importante du domaine se trouve dans le département manuscrit de la Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz. Cette partie contient 23 boîtes contenant de la correspondance, des documents, des manuscrits, des photos, des estampes et le masque mortuaire. D'autres correspondances d'Althoff (312 feuilles) sont également conservées dans le fonds documentaire Darmstaedter (2c 1890) de la Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz. Durée : (1723) 1778, 1824 - 1908 (1909 - 1919) et sans date Portée : 23 mètres courants Dernier numéro attribué : à commander : VI HA, Nl Friedrich Theodor Althoff, No....... Pour citer : GStA PK, VI. HA Archives et successions familiales, Nl Friedrich Theodor Althoff, n°...... Berlin, août 2013 (Archivoberinspektorin Sylvia Rose) Données sur la vie 19 février 1839, né à Dinslaken Père : Friedrich Theodor Althoff (1785-1852), Prussien Dömanenrat Mère : Julie von Buggenhagen (née 1802) de 1851 1856 à 1861 Gymnase à Wesel (1856 Abitur) études de droit à Berlin et à Bonn à partir de 1856 membre du Corps Saxonia avec plus tard membre honoraire 1861 Staatsexamen 1864 Référendum 1867 examen de juriste évaluateur 1870 Advokat 1871 Justicier et référent pour Kirchen- und Schulsachen à Strasbourg de 1872 Dr. jur. h.c. professeur extraordinaire de droit civil français et moderne (1880 professeur titulaire) à Strasbourg 1882 professeur d'université au ministère de la Culture 1888 conseil suprême secret du gouvernement 1896 professeur honoraire à l'Université de Berlin 1897-1907 directeur ministériel du département I. de l'éducation (universités et lycées) 1900 président du comité scientifique de l'Université de Berlin Membre honoraire de la Société des sciences de Göttingen 1904 Titre "Excellence" 1906 Titre "Professeur" 1907 Titre d'un "Real Secret Council", Kronsyndikus 20 octobre 1908 mort à Berlin-Steglitz Friedrich Theodor Althoff était marié à Marie Ingenohl (1843-1925) depuis 1865 et sans enfant. Les données sur la durée de vie ont été tirées de la littérature donnée. Le dossier personnel d'Althoff, 1882-1939 (I. HA Rep. 76 I Sekt. 31 Lit. A No. 15, supplément 1 2 inclus) peut également être comparé. Littérature " M. Althoff (éditeur), Du temps de Friedrich Althoff à Berlin. Des souvenirs pour ses amis. Iéna 1918 (imprimé comme manuscrit) " A. Sachse, Friedrich Althoff et son œuvre. Berlin 1928 ; F. Schmidt-Ott, Expériences et aspirations. 1860-1950 Wiesbaden 1952, p. 5 et autrichienne " New German Biography, vol. 1, Aachen - Behaim. Berlin 1953, p. 222-224 " C.-E. Kretschmann, le domaine de Friedrich Althoff comme source pour l'histoire de la faculté de médecine de Halle de 1882-1907. diss. Halle 1959 " G. Lohse, Die Bibliotheksdirektoren der ehemals Prußischen Universitäten und Technischen Hochschulen 1900-1985. Köln 1988, S. 1 u. ö. (Publications des Archives du patrimoine culturel prussien, Vol. 26) " R.-J. Lischke : Friedrich Althoff et sa contribution au développement du système scientifique de Berlin au tournant du 19e siècle et 20e. Berlin 1991 ; J. Weiser, The Prussian School System in the 19th and 20th Centuries. Rapport de la Fondation des Archives d'État secrètes du patrimoine culturel prussien. Cologne, Weimar, Vienne 1996, pp. 194-197 (Studien und Dokumentationen zur deutschen Bildungsgeschichte, vol. 60) " Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon. Vol. 16 Herzberg 1999, Sp. 29-48 " St. Rebenich et G. Franke : Theodor Mommsen et Friedrich Althoff. Correspondance 1882-1903, Munich 2012 (sources allemandes de l'histoire des XIXe et XXe siècles vol. 67). Description de l'inventaire : Données fixes : 1839 - 1908 instruments de recherche : base de données ; livre de recherche, 1 vol.

          Stadtarchiv Worms, 186 · Fonds
          Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

          Description de l'inventaire : env. 186 Familienarchiv Leonhard von Heyl/Nonnenhof (Dep.) Portée : 307 boîtes d'archives ; une boîte avec des formats surdimensionnés ; 2,5 mètres linéaires avec des formats plats et roulés surdimensionnés (= 2165 unités d'enregistrement = 33 mètres linéaires, rouleaux de film, négatifs photo inclus) Durée : 1760 - 1985 Reprise et distorsion Selon une note du docteur. Fin juin 2002, Mathilde Grünewald (Museum der Stadt Worms) a appris aux archives communales que le propriétaire du Heylschen Gutes Nonnenhof (Bobenheim), le Dr. Ludwig von Heyl, était intéressé à remettre les archives familiales de son oncle Leonhard von Heyl (1924-1983) aux archives communales. Mme Grünewald a présenté aux archives une vue d'ensemble du matériel entreposé au Forsthaus Nonnenhof, qu'elle avait préparé lors d'une visite dans les salles de stockage. Le service d'archives a ensuite contacté M. von Heyl et a accepté de conclure un contrat de dépôt avec les dispositions habituelles (réserve de propriété, etc.). Gerold Bönnen et Margit Rinker-Olbrisch, Dipl.-Archivarin (FH), ont passé au crible les documents conservés dans deux pièces de la loge forestière qui devait être rénovée, signée et enregistrée directement sur place (saisie sous forme de liste Word, saisie du titre/ détermination du terme d'environ 800 unités d'enregistrement) et les ont préparés au transport. Tous les documents, dont une grande partie a été stockée dans des dossiers, le reste en vrac (dans des boîtes) ou sous forme de dossiers, ont été apportés aux archives de la ville le 9 août 2002, la partie indiquée a été placée directement dans la cave de l'école Ernst-Ludwig, les documents non classés ont été envoyés au Raschi-Haus pour traitement ultérieur, dont environ 15 rouleaux 35 mm, photographies (négatifs et épreuves), cartes et plans. Margit Rinker-Olbrisch a enregistré les autres documents, y compris une classification et un index (voir ci-dessous), entre août 2002 et avril 2003. Le volume total des documents s'élève à environ 40 mètres linéaires (1806 unités de distorsion). quelques exceptions près (relevés de compte, relevés de compte, circulaires imprimées), aucune cassation n'a été prononcée. Au printemps/été 2010, les documents existants, qui n'avaient été inclus dans la liste Word qu'en août 2002 avec un titre de fichier et une durée (environ 800 numéros), ont ensuite été indexés. Elles sont maintenant enregistrées plus en profondeur, afin d'être incluses dans l'anthologie de Heyl "Die Wormser Industriellenfamilie von Heyl". Activités publiques et privées entre la bourgeoisie et la noblesse" comme sources d'évaluation ultérieure. Dans le même temps, les délais de blocage ont été modifiés ou levés conformément aux exigences de la loi sur les archives d'État de Rhénanie-Palatinat, qui a été modifiée en septembre 2010. Classement Comme les documents ne présentaient pas d'ordre interne au moment de leur acceptation, un classement a été élaboré au cours du traitement du matériel, qui s'efforce de refléter les points focaux essentiels du contenu et les différents liens personnels et provenances des membres de la famille concernés. Il n'a pas toujours été possible de séparer les affaires familiales et privées des affaires étroitement imbriquées de l'entreprise ou des entreprises et de leurs implications financières. Les limites de la classification sont donc souvent moins nettes que ne le laisse supposer le contour. En outre, certains documents ont été enregistrés relativement rapidement sur place avant la reprise à une profondeur moindre que d'autres ; en particulier, les documents sur Leonhard von Heyl et l'histoire du Nonnenhof ont généralement été catalogués de manière moins intensive que les documents plus anciens sur la société et sa famille. Contenu, valeur et importance Le département 186 est divisé en trois parties principales de taille à peu près égale : 1. le patrimoine personnel de Leonhard von Heyl (documents personnels et d'étude, correspondance, activités dans les associations et les comités, y compris le Wormser Altertumsverein (président 1966-1983), les organisations agricoles et le Palatin Landeskirche). La période de cette partie des documents se situe entre environ 1940 et la mort en 1983 avec peu de pièces de l'époque peu après. 2. des documents sur le développement du Nonnenhof près de Bobenheim, propriété familiale depuis le XIXe siècle, et sa gestion, en particulier entre 1920 et 1960. 3. des documents sur l'histoire de la famille von Heyl, dont Cornelius Wilhelm von Heyl (1843-1923), avec une partie du domaine que l'on croyait perdu, avec une grande valeur politique, économique et publique. Les différents index d'archives de l'époque après la mort de 1923 (n° 582, dactylographiés, environ 80 pages, apparemment conservés de manière incomplète), compilés après l'indexation et le classement des dossiers trouvés dans les archives privées du Dr von Heyl zu Herrnsheim, novembre 1928, sont particulièrement intéressants. Ils se trouvent dans 2827 classeurs en 14 groupes, n° 820, n° 821 et n° 1272, et dans les archives de Freiherr. ). L'épouse de Cornelius Wilhelm, Sophie née Stein (1847-1915), fait l'objet de nombreux documents, dont d'autres archives sur l'histoire de la famille Stein à Cologne. Les documents sur le frère de Cornelius Wilhelm, le général Maximilian von Heyl (1844-1925) et son épouse Doris (1848-1930) sont particulièrement précieux, notamment de nombreux dossiers sur le Heylshof Darmstadt et ses activités patronales à Worms et Darmstadt, ainsi que la correspondance. Pour les personnalités susmentionnées, la collection contient des documents d'archives d'une grande valeur qui élargissent considérablement notre connaissance de l'histoire de la famille et de ses multiples effets et activités dans les domaines de la politique et de l'art, de la vie publique et économique - en particulier dans le domaine de la conservation des œuvres d'art -. De nombreux documents fournissent des informations sur les conflits et les disputes internes de la famille ; une grande partie de la correspondance donne un aperçu approfondi des interdépendances personnelles et des contacts de la famille, qui est très ramifiée. L'auto-stylisation et l'autoportrait distinctifs de la famille et de ses proches occupent une place particulière, pour laquelle la collection contient de nombreux documents. Les photographies originales (principalement des plaques de verre avec des photos privées de la famille de Ludwig Freiherrn von Heyl, 1886-1962) ont été en partie reprises par le département photo et y restent (cf. département 186 n° 1707). Les films 35mm du projet de film de Heyl-Liebenau de 1944 se trouvent actuellement aux Archives fédérales de Berlin, où ils doivent être numérisés. Les documents les plus anciens de la collection datent d'environ 1720. L'état de conservation et la facilité d'utilisation Dans une certaine mesure, les documents sont affectés par les effets de l'humidité ; certains sont très fragiles et menacés d'extinction, d'autres (K) ont été remplacés par des photocopies lisibles (n°. 53, 960, 962, 963, 967, 968, 979, 980, 984 -986, 993, 1027, 1060 (K), 1079 (K), 1080 (K), 1094 (K), 1102-1104 (K), 1115, 1198). Pour des raisons de protection des données, une partie des documents relatifs à Leonhard Freiherr von Heyl (affaires fiscales, documents personnels) est bloquée ; il en va de même pour les intérêts privés de certains autres membres de la famille. En cas de doute, les archives sont tenues de contacter le propriétaire. Les services d'archives connexes et complémentaires des Archives de la Ville doivent être mentionnés en premier lieu ici : - 170/26 Family von Heyl - 180/1 Heylsche Lederwerke Liebenau - 185 Family and Company Archives Ludwig Cornelius Freiherr von Heyl (Depositum) Avec ce dernier stock, le Dept. 186 présente des interdépendances très étroites ; les nombreux documents qui se trouvent ici sont complétés avec plaisir. (pour plus d'informations, voir l'aperçu des stocks des archives de la ville) Littérature La famille industrielle des vers de Heyl. Travaux publics et privés entre bourgeoisie et noblesse, sous la direction de Gerold BÖNNNEN et Ferdinand WERNER, Worms 2010 (538 p., environ 600 illustrations, anthologie de base sur divers aspects, dont la contribution sur les domaines et leur indexation par Margit Rinker-Olbrisch) BÖNNNEN, Gerold (Bearb.), Das Stadtarchiv Worms und seine Bestände, Koblenz 1998 (Publications of the Landesarchivverwaltung Rheinland-Pfalfaland KRIEGBAUM, Günther, Die parlamentarische Tätigkeit des Freiherrrn C. W. Heyl zu Herrnsheim, Meisenheim 1962 (Mainzer Abhandlungen zur mittlere und Neueren Geschichte 9) KÜHN, Hans, Politischer, wirtschaftlicher und sozialer Wandel in Worms 1798-1866 unter besonderer Berücksichtigung der Veränderungen Catalogue critique de la collection de peintures, sous la direction de Wolfgang SCHENKLUHN, Worms 1992 (dont : Klaus HANSEMANN, Der Heylshof : Unternehmerschloß und Privatmuseum, p. 1950 ; Judith BÜRGEL, "Da wir beide Liebhaberei an Antiquitäten besitzt". Gerold Bönnen/Margit Rinker-Olbrisch Worms, juin 2003 / octobre 2010 Supplément En février 2014, Dr. Ludwig v. Heyl (Nonnenhof) a attiré l'attention sur des documents nouvellement trouvés dans le Försterbau, qui étaient encore conservés chez son oncle Leonhard. Les pièces ont été vues le 27 février par Mme Margit Rinker-Olbrisch et le directeur des archives Dr. Gerold Bönnen et ont été reprises pour la plupart pour compléter la collection du Département 186. Mme Rinker-Olbrisch a terminé l'indexation à la fin mars. 129 nouveaux VE (dont 17 numéros subsidiaires) ont été ajoutés à l'inventaire du ministère 186. Le matériel, en partie de grand format, comprend des documents écrits, de nombreuses photographies (ainsi que des albums) et des graphiques. Quatre pièces appartenant clairement à Ludwig C. von Heyl ou à son fils du même nom ont été incorporées dans la collection du département 185 (archives familiales et d'entreprise Ludwig C. Freiherr von Heyl). Cependant, les documents d'archives individuels concernant Ludwig C. von Heyl, que Leonhard von Heyl avait intégrés dans ses collections, ont également été laissés dans ce contexte et ajoutés au groupe de classification pour Ludwig C. von Heyl et son épouse Eva-Marie von Heyl née von der Marwitz au Dept. 186. Parmi les nouveautés, citons les éditions de journaux (plusieurs fois) du décès, les cérémonies funéraires et les funérailles de Cornelius Wilhelm Freiherr von Heyl zu Herrnsheim (1923) ainsi qu'une Bible et un hymne d'Alice von Heyl (1881-1969), cette dernière ayant un lien en cuir conçu par Otto Hupp (Département 186 n° 1805). Il est réjouissant de constater qu'avec la reprise de l'entreprise et les livres d'or (de 1894-1899, puis de Lücke jusqu'en 1909, puis en 1914 ; env. 186 Nr. 1806-1809), des informations sur la vie sociale à Heylshof Worms, au château Herrnsheim et aux sociétés de chasse pouvaient s'ajouter au fonds. L'important pour la reconstruction de l'ancienne archive de C. W. von Heyl est le vaste répertoire d'archives presque complet (Dept. 186 No. 1813) qui, avec les quelques parties déjà existantes (Dept. 186 No. 582), est maintenant complet. En outre, un album doit être souligné dans le caractère d'un livre de famille, que Cornelius Wilhelm von Heyl avait reçu de ses parents et qui contient des entrées de parents, d'amis, etc. en particulier depuis son séjour à l'Institut der Herrnhuter Brüdergemeine à Neuwied (Département 186 n° 1829 ; durée : 1856-1859). Les pièces individuelles des documents d'archives repris portent des couvertures en cuir décoratif, deux d'entre elles sont à souligner ici. D'une part il y a un "Photographisches Album von Sehensüwrdigkeiten der Stadt Worms" (1881 ; Dept. 186 No. 1880), qui a probablement été publié dans le cadre de la consécration du musée dans la Paulusstift à cette époque, et d'autre part un album photo "Zur Erinnerung an den Fackelzug 8. avril 1886" à l'occasion de l'accession à la noblesse (Dept. 186 No. 1881) avec plusieurs groupes de personnes (différentes catégories de personnes des Il y a aussi des albums photos de Sophie von Heyl (1918-1980) de son séjour à l'école de femmes Metgethen (près de Königsberg) et dans l'institution diaconale de Halle, des vacances et des albums de Leonhard von Heyl. Il a également pris en charge une série de correspondance avec des lettres à ses parents. Parmi les pièces de grand format (photographies, graphiques), une photographie grand format du Heylshof de Darmstadt se détache, dont certaines sont recouvertes d'un dessin pour une extension planifiée, généreuse mais non exécutée (Dept. 186 n° 1894). Cette esquisse aurait pu être réalisée par l'architecte Gabriel von Seidl. C. Battenfeld a dessiné en détail plusieurs sculptures et éléments de construction qui peuvent sans doute être attribués à la Heylshof Darmstadt (une plaque de grand format, Dept. 186 n° 1894). Margit Rinker-Olbrisch Worms, avril 2014

          Chancellerie du Reich (inventaire)
          BArch, R 43-I · Fonds · 1919-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : La Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, ainsi que la Constitution de la Confédération de l'Allemagne du Nord de 1867, ne contiennent pas de dispositions plus détaillées sur la conception de l'administration du Reich. Seul le chancelier du Reich était le seul ministre responsable du Reich allemand ayant rang constitutionnel. En revanche, la manière dont il devait s'acquitter de ses fonctions et de ses tâches est restée largement indéfinie et laissée à la volonté concrète du titulaire de la fonction concernée. En raison de cette indétermination constitutionnelle, le niveau Reich de l'administration de l'Empire allemand était lié au caractère de l'improvisé et parfois aussi de l'instable jusqu'à la fin de l'Empire allemand. Au début, il semblait en fait que Bismarck, en tant que seul ministre du Reich, voulait travailler avec une seule autorité administrative centrale et unifiée. La Chancellerie fédérale, au sein de l'organisation de laquelle son futur président Rudolf Delbrück avait exercé une influence considérable, a commencé ses activités en 1867 en tant que Chancellerie fédérale et s'est poursuivie sous le nom de Chancellerie du Reich lors de l'expansion de la Confédération allemande du Nord vers le Reich allemand. Les responsabilités du Bureau étaient vastes et comprenaient la fonction d'un bureau pour les commissions permanentes du Conseil fédéral, le traitement des recettes et des dépenses de la Confédération et la préparation des projets de loi présidentiels. Avec la fondation du Reich allemand, la Chancellerie impériale a également repris l'administration directe du Reichsland Alsace-Lorraine et des Reichseisenbahnen. Karl Hofmann, président de la Chancellerie du Reich, fut chargé par décret du 6 août 1877 de préparer la création d'un bureau spécial qui s'occuperait de toutes les affaires du chancelier du Reich pour lesquelles il avait "précédemment utilisé les forces du Foreign Office pour des raisons spatiales". Le mémoire de Hofmann du 29 novembre 1877 prévoyait alors la création d'un tel bureau central sous le nom de "Special Office of the Reich Chancellor", mais l'a inscrit au budget de la Chancellerie du Reich. Toutefois, Hofmann n'a pas réussi dans cette tentative de renforcer la position de son bureau à nouveau. Bien que Bismarck ait accepté les propositions de Hofmann concernant l'organisation interne et la classification des salaires du personnel de son nouveau bureau, il a changé le nom du nouveau poste en "Centralbureau" sur la base de sa propre main. Plus important que ce changement de nomenclature, cependant, était le fait que Bismarck, par décret du 16 décembre 1877, a demandé à Hofmann d'établir un budget spécial pour une autorité indépendante non incorporée à la Chancellerie impériale. Le projet de "Budget du Chancelier impérial et de son Bureau central pour l'année budgétaire 1878/79" prévoyait des fonds pour les salaires d'un conseil de parole, d'un secrétaire d'exécution, d'un secrétaire de bureau et d'un employé de bureau. La nouvelle autorité devait s'installer dans l'ancien Palais Radziwill, Wilhelmstraße 77, où le chancelier impérial devait également s'installer dans une résidence officielle. Bismarck demanda immédiatement le 16 mai 1878 à Guillaume Ier l'autorisation pour la constitution du nouveau bureau, qui devrait s'appeler Chancellerie du Reich, parce que cette désignation pourrait correspondre "plus exactement à la position et aux tâches de ce dernier". Christoph von Tiedemann, qui avait été le plus proche collaborateur de Bismarck depuis 1876 et était donc familier avec les habitudes du chancelier du Reich au mieux de ses capacités, est devenu chef de la Chancellerie du Reich. Sous sa direction, la Chancellerie du Reich s'est en fait transformée en un relais politique au centre de la structure de décision politique, dont la fonction était également reconnue par les Secrétaires d'Etat des Bureaux du Reich. En vertu du droit constitutionnel, la Chancellerie du Reich n'a jamais été plus que le bureau du Chancelier du Reich, qui "devait servir de médiateur dans les relations officielles de ce dernier avec les chefs des différents départements". Le caractère de l'office s'exprime notamment dans le rang officiel du chef de la Chancellerie du Reich et dans son personnel très limité jusqu'à la fin de l'époque impériale. Ce n'est qu'en 1907 que le chef de la Chancellerie du Reich fut élevé au rang de sous-secrétaire d'Etat et placé ainsi sur un pied d'égalité avec les hauts fonctionnaires des bureaux du Reich. Bien que le nombre d'employés soit passé de quatre en 1878 à 19 en 1908, puis à 25 en 1918 en raison des exigences de la Première Guerre mondiale, la Chancellerie du Reich n'a jamais été aussi nombreuse que le personnel d'un bureau du Reich. Les affaires privées et représentatives du Chancelier du Reich étaient traitées par le bureau spécial du Chancelier du Reich, qui continuait à résider au Ministère des affaires étrangères même après la création de la Chancellerie du Reich. Au début de la Première Guerre mondiale, un bureau commun de la Chancellerie du Reich et du Ministère des Affaires étrangères fut créé au Grand Siège sous le nom de "Formation Reichskanzler und Auswärtiges Amt". Cette branche a existé jusqu'à la fin de la guerre. Un représentant permanent était ici pour représenter les intérêts du chancelier du Reich lorsqu'il était à Berlin. A la Chancellerie du Reich, en revanche, le sous-secrétaire d'Etat dirigeait l'entreprise si le chancelier du Reich était au siège. En février 1917, un représentant permanent du chancelier du Reich fut installé au Commandement suprême de l'armée afin de mieux comprendre les désaccords persistants entre le chancelier du Reich Theobald von Bethmann Hollweg et le 3e commandement suprême de l'armée sous Paul von Hindenburg et Erich Ludendorff. Sa tâche consistait à tenir le commandement suprême de l'armée constamment informé de la politique de l'administration du Reich. Avec l'abdication forcée de l'empereur Guillaume II et la démission du chancelier du Reich Max von Baden, les affaires furent transférées au Conseil des représentants du peuple le 11 novembre 1918, qui exerça temporairement la fonction de gouvernement impérial jusqu'à l'arrivée au pouvoir, le 19 février 1919, de Philipp Scheidemann. Du 9 novembre 1918 au 3 mars 1919, le chef de la Chancellerie du Reich était le journaliste Curt Baake. Après l'instauration de la démocratie parlementaire à Weimar, la position du chancelier du Reich a également changé, tout comme celle de la chancellerie du Reich. Alors que le chancelier impérial n'était plus le seul ministre impérial, comme il l'était dans l'Empire, il a, en tant que président du gouvernement impérial, déterminé les orientations politiques conformément aux articles 55 et 56 de la Constitution impériale, ce qui lui a permis d'exercer une influence déterminante sur le sort de l'Empire. Son pouvoir d'émettre des directives était, bien entendu, limité dans une large mesure par le droit constitutionnel et la pratique politique, car il devait être mis en conformité politique avec les pouvoirs d'autres organes prévus par la Constitution du Reich. Il s'agissait moins du Reichsrat, qui, en tant que conférence permanente des délégués des gouvernements des Länder, n'avait que des pouvoirs limités en matière de législation et d'administration et dont l'importance ne peut être comparée à celle du Bundesrat du Kaiserreich, que des deux autres organes constitutionnels : Reichstag et Reichspräsident. Avec le changement de position du chancelier du Reich dans la République de Weimar, les tâches de la Chancellerie du Reich se sont également accrues, la Chancellerie du Reich demeurant, comme à l'époque impériale, le bureau du chancelier du Reich pour ses relations avec les organes constitutionnels, à savoir le président, le Reichstag, le Conseil du Reich et les différents ministres du Reich. Le secrétaire d'État à la Chancellerie du Reich a participé aux réunions du cabinet, informé le chancelier du Reich sur les questions politiques fondamentales actuelles, l'a accompagné à toutes les conférences importantes en Allemagne et à l'étranger, a observé la formation de l'opinion au Parlement et dans la presse, a coordonné en son nom le travail législatif avec les partis du Reich et a donné une conférence au chancelier du Reich lui-même. La Chancellerie du Reich était également représentée par un membre aux réunions intergroupes susmentionnées, au cours desquelles les décisions les plus importantes du Cabinet étaient discutées à l'avance avec les chefs des partis et des groupes parlementaires. Elle a veillé à ce que, malgré les tensions constantes dans les coalitions en constante évolution, le travail objectif des services du Reich se poursuive. a préparation des décisions collégiales et le suivi fiable de leur mise en œuvre, deux des tâches principales de la Chancellerie du Reich, revêtent une importance particulière à cet égard. La conséquence nécessaire de cette augmentation des tâches a été l'augmentation du nombre de départements de la Chancellerie du Reich de trois (à partir de 1910) à huit (à partir de 1927) et du nombre de fonctionnaires de 20 avant le début de la Première Guerre mondiale. Officiellement, la Chancellerie du Reich était rattachée à divers bureaux, qui lui étaient soit directement subordonnés, comme le siège du Service intérieur du Reich, soit placés sous le contrôle direct du Chancelier du Reich. Lorsque, après la mort du président du Reich von Hindenburg, le chancelier du Reich a repris les pouvoirs et les droits du chef d'État du Reich allemand par la loi du 1er août 1934 - y compris le commandement suprême de la Wehrmacht - et a ainsi uni la fonction de président du Reich avec celle de chancelier du Reich en sa personne, cela a également eu un effet sur ses relations avec le gouvernement du Reich. En tant que chef d'Etat, Hitler avait le droit de nommer et de révoquer les ministres du Reich sans avoir à attendre la proposition du chancelier du Reich, comme l'avait fait le président du Reich. Le Reichsminister était donc totalement dépendant de lui. Selon la loi du Reich du 16 octobre 1934 sur le serment des ministres du Reich et des membres des gouvernements des Länder, dont la formule a été par la suite incorporée dans la loi allemande du 26 janvier 1937 sur la fonction publique, ils étaient tenus de lui être loyaux et obéissants. Le principe du Führer du NSDAP s'appliquait désormais aussi au gouvernement du Reich, dont les membres, le "Führer und Reichskanzler", comme l'appelait Hitler après le décret du ministre de l'Intérieur du Reich du 2 août 1934, n'avaient plus qu'à conseiller dans ses affaires intérieures, mais étaient également légalement tenus de se soumettre à sa volonté en cas de dissension. Le Reichskabinett n'était donc plus un organe de décision au sein duquel le chancelier du Reich aurait pu être majoré, mais plutôt un "Führerrat", qui n'avait qu'à conseiller le chef du gouvernement. Il était également prévu de corriger ce changement de position du chancelier du Reich vis-à-vis du gouvernement du Reich en droit, une intention qui, à la demande de Hitler, a été reportée lors de la réunion du cabinet du 26 janvier 1937, notamment à l'égard des pays étrangers, jusqu'à la création d'une nouvelle loi fondamentale. La concentration des tâches de l'Etat sur le Führer et le Chancelier du Reich, mentionnée plus haut, a bien entendu également eu un effet sur les responsabilités de la Chancellerie du Reich. Ainsi, par exemple, la loi d'habilitation a déjà entraîné une certaine augmentation de leurs tâches, car les lois adoptées par le gouvernement du Reich ne devaient plus être rédigées et promulguées par le président du Reich, mais par le chancelier du Reich, et le moins de lois étaient encore adoptées dans le processus législatif ordinaire, par le Reichstag, mais le deuxième processus législatif décrit ci-dessus, ou étaient adoptées comme décrets du Führer - sans la participation du cabinet. La position renforcée du chef de la Chancellerie du Reich était évidente à l'extérieur dans le fait que les documents de lois du gouvernement signés par Hitler et cosignés par le ministre du Reich participant portaient désormais toujours aussi la cosignature du ministre du Reich et du chef de la Chancellerie du Reich, qui assumait ainsi la responsabilité du bon déroulement du processus législatif. Après la création du Conseil des ministres de la Défense du Reich fin août 1939, la signature du président du Conseil des ministres de la Défense du Reich était également nécessaire en deuxième position derrière celle d'Hitler. En outre, le chef de la Chancellerie du Reich a également signé tous les décrets du Führer à contenu législatif et, si nécessaire - ce qui ne s'est jamais produit - les lois du Reichstag et les lois adoptées sur la base du "Volksgesetzgebung" (législation populaire). La charge de travail croissante d'Hitler, qui, outre les pouvoirs du chancelier du Reich et du président du Reich, exerçait également le commandement suprême de la Wehrmacht, a entraîné la cessation progressive des réunions du cabinet. En outre, le Chancelier du Reich, qui ne pouvait plus être informé par les ministres du Reich réunis au sein du cabinet de l'accomplissement des tâches individuelles dans les départements, dépendait de plus en plus des informations du chef de la Chancellerie du Reich. C'est donc au chef de la Chancellerie du Reich qu'il incombait de sélectionner, parmi la mine d'informations fournies et traitées, celles qui se prêtaient à une présentation au chancelier du Reich et de décider si l'intervention d'Hitler dans certains domaines s'avérait nécessaire, et de lui accorder un autre poste clé dans la direction du secteur public civil de l'Etat. Le ministre du Reich a également eu l'occasion de donner des conférences individuelles directement au chancelier du Reich. Mais Hitler s'en servit aussi de moins en moins, de sorte que le chef de la Chancellerie du Reich le conseilla pratiquement seul, ce qui renforça sa position vis-à-vis des ministres spécialisés, qui essayèrent en vain de parvenir à certains accords entre eux par des réunions privées, surtout vers la fin de la guerre. La présidence du Reich, rebaptisée "Präsidialkanzlei" et rebaptisée "Präsidialkanzlei des Führers und Reichskanzlers" par décret du chancelier du Führer et du Reich du 1er décembre 1937, restait responsable du traitement de toutes les questions concernant le chef de l'Etat, même après la fusion des fonctions du président du Reich et de son Chancelier.B. la préparation des réceptions cérémonielles des chefs d'Etat, princes et hommes d'Etat étrangers, la réception des lettres d'attestation et de rappel des diplomates étrangers, les félicitations et condoléances du chef de l'Etat, le traitement des pétitions en matière de grâce et tout le système des titres et ordres religieux. D'autre part, les affaires politiques dans lesquelles, outre la décision du gouvernement du Reich, la décision du chef du Reich était également nécessaire, étaient désormais prises en charge par la Chancellerie du Reich, de même que la préparation des décisions politiques, qui jusqu'alors devaient être prises par le chef de l'Etat, comme l'adoption de décrets organisationnels, qui relevaient désormais de la seule compétence de la Chancellerie du Reich. Bien que les documents de nomination et de révocation des hauts fonctionnaires du Reich devaient encore être soumis à Hitler pour exécution par le bureau du chef de l'Etat, c'est-à-dire maintenant par le chef de la chancellerie présidentielle, les ministres responsables et la chancellerie du Reich étaient chargés de la préparation factuelle et politique. Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire Le lendemain de la création de la Chancellerie du Reich, le 19 mai 1878, Hans Rudolf Sachse, secrétaire d'expéditions au ministère des Affaires étrangères, qui commença peu après son service en tant que greffier de la nouvelle autorité du Reich, présenta au Conseil des conférences de Tiedemann le projet de décret de la Chancellerie du Reich concernant l'enregistrement. Ses "caractéristiques de base pour la tenue des livres et des dossiers à la Chancellerie du Reich" étaient évidemment basées sur l'expérience de l'administration des dossiers du ministère des Affaires étrangères. Au départ, les documents étaient entreposés dans des étagères dans le registre, probablement dans les couvertures de dossiers fournies et déjà inscrites, et ce, dès le début. Si une lime avait atteint une épaisseur de 2 à 3 cm, elle était munie d'un dos en lin et d'une autre jaquette de protection contre la poussière et était formée en ruban au moyen d'une couture de fil. Cette organisation des documents écrits s'est avérée suffisante et praticable pendant une longue série d'années. Avec le développement progressif des fonctions et des activités de la Chancellerie du Reich et le développement du droit constitutionnel et de l'organisation administrative dans le Reich et dans les Länder, il devait cependant apparaître comme nécessitant des changements au fil du temps. Au tournant du siècle, il a donc été décidé d'introduire un système de fichiers plus différencié, qui est entré en vigueur le 1er janvier 1900. Le nouveau départ de l'Etat le 13 février 1919, jour de l'entrée en fonction du Cabinet Scheidemann, entraîne une réduction continue du registre de la Chancellerie du Reich. L'inventaire complet des dossiers a été transféré à l'ancien système de classement et de nouveaux dossiers ont été créés. Le 30 janvier, l'administration des archives de la Chancellerie du Reich a subi une réduction sensible, mais non brutale. Afin de commencer une nouvelle couche de classement ce jour-là, de nombreux dossiers ont été retirés du système de classement actuel, agrafés et repositionnés dans l'ancien système de classement. Ils ont été remplacés par de nouveaux volumes. Cependant, cela ne se produisait que si la bande de roulement était remplie dans une certaine mesure de toute façon ; si ce n'était pas le cas, elle se poursuivait. Quoi qu'il en soit, le comptage de bandes a recommencé avec le numéro 1, bien que les séries de la période de Weimar se soient poursuivies sans interruption. La structure des fichiers, cependant, n'a pas été modifiée et l'assemblage par fils est généralement resté le même ; les fichiers debout n'ont été utilisés pour la première fois que pour les séries nouvellement créées. Outre les dossiers conservés dans le registre, d'autres documents ont également été transmis par le fait que les chanceliers du Reich et les hauts fonctionnaires de la Chancellerie du Reich n'avaient pas de documents manuscrits, de documents personnels et une grande partie de leur correspondance privée conservés dans le registre, mais en règle générale dans leurs bureaux. Il n'était pas rare que de tels documents soient emportés avec soi lorsqu'on quittait son poste. Ainsi, les domaines des chanceliers du Reich Hohenlohe-Schillingsfürst, Bülow, Hertling et Luther ainsi que des chefs de la chancellerie du Reich Rottenburg et Pünder, qui sont conservés aux Archives fédérales, contiennent presque régulièrement des documents officiels ou semi-officiels en plus des archives privées qui résultent de l'exercice des fonctions officielles. Le fait que les dossiers du cabinet du ministre Lammers soient restés dans l'inventaire est une conséquence de leur externalisation conjointe avec l'inventaire vers la fin de la Seconde Guerre mondiale. Dans d'autres cas, les dossiers des chanceliers du Reich et des hauts fonctionnaires contenant des documents sur des questions spécifiques, des documents pour des conférences, des réunions, etc. ont été remis au greffe pour être conservés dès qu'ils n'étaient plus nécessaires et affectés aux séries thématiques pertinentes à titre complémentaire. En conséquence, de tels fichiers manuscrits sont éparpillés dans l'inventaire, par exemple les fichiers manuscrits de la série "Exécution du traité de paix, réparations" dans le groupe "Affaires étrangères". Les dossiers secrets de la Chancellerie du Reich constituaient un autre ensemble de documents distincts des fonds du registre, dont le contenu, la portée et la structure ne sont malheureusement pas connus en détail. Selon les informations disponibles aux Archives fédérales, ils auraient été brûlés avant la fin de la guerre par des membres de la Chancellerie du Reich conformément au décret du ministre de l'Intérieur du Reich aux commissaires de la défense du Reich du 12 octobre 1944 concernant le "comportement des autorités en cas d'occupation ennemie"[85] Des fragments individuels de dossiers secrets, qui ont probablement échappé par accident à la destruction et figuraient dans l'inventaire, ont été inscrits dans le livre actuel à la fin du chapitre "Dossiers du Cabinet du ministre". A Potsdam, à quelques exceptions près, il y a les anciens dossiers de la Chancellerie du Reich de la période 1878-1919 qui ont été retirés du registre actuel à la mi-février 1919 et déposés dans un ancien dossier. Ce n'est qu'en 1937 ou 1938 que le Reichsarchiv a pu la reprendre, après des efforts vains. Seuls les anciens dossiers de l'administration du service, y compris les dossiers du personnel, sont restés à l'Autorité. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les fonds des Archives du Reich, ainsi que d'autres documents d'archives, ont été transférés à la mine de sel de Staßfurt, près de Magdebourg, où ils sont tombés aux mains de l'Armée rouge en 1945. Elle fut apportée en Union soviétique et, dix ans plus tard, en juillet 1955, remise aux Archives centrales allemandes (rebaptisées "Archives centrales de l'État de la RDA" en 1973) à Potsdam. C'est là qu'il a constitué l'inventaire 07. 01. La division de l'inventaire en quatre départements a été conservée. En plus des anciennes archives du Reichsarchiv, les Archives centrales de l'État ont également conservé environ 800 documents individuels du registre des années 1933 - 1945, qui ont probablement été trouvés dans le bâtiment administratif de la Wilhelmstraße. La majorité des Reichskanzleiakten des années 1919 - 1945 ainsi que les anciens dossiers de l'administration du bureau n'avaient été à Berlin que jusqu'à la dernière phase de la guerre. Avec l'aggravation de la situation à Berlin et dans les environs, ils ont été transférés dans le sud de l'Allemagne, où ils ont été confisqués par les troupes américaines en 1945. Par l'intermédiaire du centre de collecte ministériel de Hessisch-Lichtenau et de Fürstenhagen près de Kassel, le point central de collecte de tous les documents trouvés par les Américains dans leur zone d'occupation[90], ils parvinrent début 1946 à la Berlin Documents Unit. Comme d'autres dossiers allemands qui y sont conservés, ils y ont été évalués en vue d'enquêtes contre des personnalités éminentes de l'État, du parti et d'autres secteurs de la vie publique en vue des procès pour crimes de guerre. Pendant le blocus de Berlin à l'été 1948, les dossiers réunis dans l'Unité des documents furent transférés à Whaddon Hall près de Bletchley, dans le comté de Buckinghamshire, dans le sud de l'Angleterre. Les dossiers de la Chancellerie du Reich y ont été conservés jusqu'en 1958 et ont été provisoirement classés, enregistrés et sélectionnés pour le tournage. Outre la tradition du ministère fédéral des Affaires étrangères, qui est avant tout pertinente, elles ont également servi de base à l'édition de dossiers sur la politique étrangère allemande, qui ont d'abord été rédigés exclusivement par des historiens anglo-saxons et français. Ces dossiers sont finalement parvenus aux Archives fédérales dans deux transports en décembre 1958 et janvier 1959, le reste à la fin d'avril 1959. Archivische Bearbeitung Lors de la disposition provisoire et de l'indexation des dossiers de la Chancellerie du Reich des années 1919 - 1945 à Whaddon Hall, les éditeurs ont procédé à partir de deux fonds partiels. L'un d'eux couvrait essentiellement la tradition de l'époque de Weimar, l'autre principalement les dossiers de la période postérieure au 30 janvier 1933 ; ils furent brièvement appelés "Anciennes" et "Nouvelles" Chancelleries du Reich. Comme mentionné plus haut, cette division avait déjà eu lieu en janvier/février 1933 à la Chancellerie du Reich et avait été maintenue pendant le déplacement des dossiers pendant la guerre et après leur confiscation. Au cours du traitement, il n'a pas été nécessaire de rétablir la cohérence de la disposition des groupes de dossiers dans les deux fonds partiels, par exemple selon l'alphabet des titres des groupes tels qu'ils existaient dans le registre de la Chancellerie du Reich. Seules les connexions de registre au sein des groupes qui étaient vraisemblablement en grande partie perdues en raison de déménagements fréquents des fonds ont été prises en compte, les erreurs et les fautes étant souvent dues à un manque de connaissance des relations de registre et de la gestion des dossiers de la Chancellerie du Reich. Néanmoins, il a été possible de restaurer la masse des fichiers dans leur ordre d'origine à l'aide des anciennes signatures et numéros de bandes. De manière moins satisfaisante, la classification du reste non négligeable de la tradition a été résolue, qui comprenait des dossiers du cabinet du ministre, des dossiers manuscrits de fonctionnaires, des fragments de dossiers secrets, des volumes avec des recueils de circulaires, des circulaires et des coupures de presse, des supports d'enregistrement, etc. Des matériaux de ce type sont arrivés à divers endroits, en particulier à la fin des deux parties du stock. Dans chaque partie de la collection, les volumes ont été numérotés consécutivement. La distorsion a également été différenciée entre les deux stocks partiels. Le numéro séquentiel, l'ancienne signature et la durée d'exécution ont été inclus comme spécifications formelles. Afin d'identifier le contenu du fichier, le titre de la série a été tiré de l'inscription du fichier comme sujet des volumes cousus, c'est-à-dire surtout des fichiers de l'ancienne partie. Dans le cas des dossiers permanents, par contre, les titres des transactions individuelles ont été inscrits dans la liste, dans la mesure où Rotuli était disponible avec l'information correspondante, et le titre de la série en question a généralement été supprimé. En conséquence, deux listes très différentes ont été dressées en termes de degré de résolution. Dans les Archives fédérales, ces répertoires ont longtemps servi d'instruments de recherche exclusifs. La division en deux parties, R 43 I (Chancellerie de l'ancien Reich) et R 43 II (Chancellerie du nouveau Reich), a donc été maintenue. La numérotation consécutive effectuée à Waddon Hall est également restée inchangée, les dossiers ayant déjà été fréquemment cités par la suite dans des publications scientifiques. Cependant, pour des raisons de conservation, les documents stockés dans des fichiers et des dossiers permanents ont dû être transférés dans des dossiers d'archives ; en règle générale, deux ou trois volumes, voire plus, étaient formés à partir du contenu d'un dossier. Ceci était nécessaire pour séparer les dossiers des différentes séries thématiques qui avaient été réunies à la Chancellerie du Reich et pour former des volumes pratiques, pas trop volumineux. Les volumes constitués à partir des documents d'un dossier permanent conservent toutefois leur numéro de série et se distinguent par l'ajout de lettres (a, b, c, etc.). Dans les volumes, la délimitation des processus les uns par rapport aux autres, qui était auparavant reconnaissable par leur classement dans des classeurs suspendus, était marquée par l'insertion de feuilles de séparation. En revanche, il s'est avéré que 84 volumes de la R 43 I et 205 volumes de la R 43 II ne pouvaient être séparés et détruits. La plus grande partie (125 volumes) concernait l'administration du Fonds d'aide et du Fonds de disposition du Chancelier du Reich ; il s'agissait de dossiers individuels sur l'acceptation et l'utilisation des dons de sources privées, sur l'octroi ou le refus de soutien, d'autres dons ou dons d'honneur aux particuliers, associations et fédérations en cas d'urgence, anniversaires et événements et lors de la prise de parrainage honorifique du chancelier du Reich. L'activité correspondante de la Chancellerie du Reich est déjà documentée par plusieurs séries des groupes "Chancelier du Reich" et "Welfare" ainsi que par plusieurs dossiers du cabinet du ministre. Le deuxième groupe le plus important de documents recueillis (environ 120 volumes) étaient des dossiers de l'administration du service. Ils contenaient principalement des documents de caisse, des factures et des reçus, des offres d'entreprise, de la correspondance avec des entreprises individuelles sur les livraisons et les services de la Chancellerie du Reich, ainsi que des documents non pertinents sur diverses questions de logement. Le reste du matériel non archivistique se composait de volumes aux traditions multiples et de collections d'imprimés officiels, dans quelques cas des volumes ne contenant que des lettres de transmission individuelles. Enfin, 44 volumes contenant des documents de provenance étrangère ont été retirés des fonds et affectés à d'autres fonds, dans certains cas également à des endroits à l'extérieur de la maison. La majorité des documents proviennent de la Communauté des associations d'étudiants, dont le Reichsminister Dr. Lammers dirigeait les affaires et dont il avait dirigé les affaires par l'intermédiaire de son bureau. Les détails figurent en annexe. Les cartes et les plans, qui ont été extraits des fichiers pour des raisons de conservation, ont été regroupés dans les archives cartographiques en un groupe indépendant "Plan R 43 II". Il s'agit en particulier des pauses de planification pour le nouveau bâtiment à partir des années 1943 et suivantes. Ils sont indexés par un index séparé. Les fonds des Archives centrales de l'État (07.01) et des Archives fédérales (R 43) ont été fusionnés en fonds R 43 après la fusion des deux archives en 1990. Pour les dossiers de la Chancellerie du Reich des années 1919 à 1945, un index des publications était disponible depuis 1984, qui tient également compte des dossiers de cette époque conservés aux Archives centrales de l'Etat jusqu'en 1990. Pour les dossiers de la "Chancellerie de l'Ancien Reich" (1878-1919), les Archives centrales de l'Etat disposaient d'un instrument de recherche qui avait déjà été compilé dans les Archives du Reich. État d'avancement : instruments de recherche : publication find book (1984) ; méthode de recherche en ligne find book citation method : BArch, R 43-I/.....

          Chancellerie du Reich (inventaire)
          BArch, R 43 · Fonds · (1862) 1878-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : La Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, ainsi que la Constitution de la Confédération de l'Allemagne du Nord de 1867, ne contiennent pas de dispositions plus détaillées sur la conception de l'administration du Reich. Seul le chancelier du Reich était le seul ministre responsable du Reich allemand ayant rang constitutionnel. En revanche, la manière dont il devait s'acquitter de ses fonctions et de ses tâches est restée largement indéfinie et laissée à la volonté concrète du titulaire de la fonction concernée. En raison de cette indétermination constitutionnelle, le niveau Reich de l'administration de l'Empire allemand était lié au caractère de l'improvisé et parfois aussi de l'instable jusqu'à la fin de l'Empire allemand. Au début, il semblait en fait que Bismarck, en tant que seul ministre du Reich, voulait travailler avec une seule autorité administrative centrale et unifiée. La Chancellerie fédérale, au sein de l'organisation de laquelle son futur président Rudolf Delbrück avait exercé une influence considérable, a commencé ses activités en 1867 en tant que Chancellerie fédérale et s'est poursuivie sous le nom de Chancellerie du Reich lors de l'expansion de la Confédération allemande du Nord vers le Reich allemand. Les responsabilités du Bureau étaient vastes et comprenaient la fonction d'un bureau pour les commissions permanentes du Conseil fédéral, le traitement des recettes et des dépenses de la Confédération et la préparation des projets de loi présidentiels. Avec la fondation du Reich allemand, la Chancellerie impériale a également repris l'administration directe du Reichsland Alsace-Lorraine et des Reichseisenbahnen. Karl Hofmann, président de la Chancellerie du Reich, fut chargé par décret du 6 août 1877 de préparer la création d'un bureau spécial qui s'occuperait de toutes les affaires du chancelier du Reich pour lesquelles il avait "précédemment utilisé les forces du Foreign Office pour des raisons spatiales". Le mémoire de Hofmann du 29 novembre 1877 prévoyait alors la création d'un tel bureau central sous le nom de "Special Office of the Reich Chancellor", mais l'a inscrit au budget de la Chancellerie du Reich. Toutefois, Hofmann n'a pas réussi dans cette tentative de renforcer la position de son bureau à nouveau. Bien que Bismarck ait accepté les propositions de Hofmann concernant l'organisation interne et la classification des salaires du personnel de son nouveau bureau, il a changé le nom du nouveau poste en "Centralbureau" sur la base de sa propre main. Plus important que ce changement de nomenclature, cependant, était le fait que Bismarck, par décret du 16 décembre 1877, a demandé à Hofmann d'établir un budget spécial pour une autorité indépendante non incorporée à la Chancellerie impériale. Le projet de "Budget du Chancelier impérial et de son Bureau central pour l'année budgétaire 1878/79" prévoyait des fonds pour les salaires d'un conseil de parole, d'un secrétaire d'exécution, d'un secrétaire de bureau et d'un employé de bureau. La nouvelle autorité devait s'installer dans l'ancien Palais Radziwill, Wilhelmstraße 77, où le chancelier impérial devait également s'installer dans une résidence officielle. Bismarck demanda immédiatement le 16 mai 1878 à Guillaume Ier l'autorisation pour la constitution du nouveau bureau, qui devrait s'appeler Chancellerie du Reich, parce que cette désignation pourrait correspondre "plus exactement à la position et aux tâches de ce dernier". Christoph von Tiedemann, qui avait été le plus proche collaborateur de Bismarck depuis 1876 et était donc familier avec les habitudes du chancelier du Reich au mieux de ses capacités, est devenu chef de la Chancellerie du Reich. Sous sa direction, la Chancellerie du Reich s'est en fait transformée en un relais politique au centre de la structure de décision politique, dont la fonction était également reconnue par les Secrétaires d'Etat des Bureaux du Reich. En vertu du droit constitutionnel, la Chancellerie du Reich n'a jamais été plus que le bureau du Chancelier du Reich, qui "devait servir de médiateur dans les relations officielles de ce dernier avec les chefs des différents départements". Le caractère de l'office s'exprime notamment dans le rang officiel du chef de la Chancellerie du Reich et dans son personnel très limité jusqu'à la fin de l'époque impériale. Ce n'est qu'en 1907 que le chef de la Chancellerie du Reich fut élevé au rang de sous-secrétaire d'Etat et placé ainsi sur un pied d'égalité avec les hauts fonctionnaires des bureaux du Reich. Bien que le nombre d'employés soit passé de quatre en 1878 à 19 en 1908, puis à 25 en 1918 en raison des exigences de la Première Guerre mondiale, la Chancellerie du Reich n'a jamais été aussi nombreuse que le personnel d'un bureau du Reich. Les affaires privées et représentatives du Chancelier du Reich étaient traitées par le bureau spécial du Chancelier du Reich, qui continuait à résider au Ministère des affaires étrangères même après la création de la Chancellerie du Reich. Au début de la Première Guerre mondiale, un bureau commun de la Chancellerie du Reich et du Ministère des Affaires étrangères fut créé au Grand Siège sous le nom de "Formation Reichskanzler und Auswärtiges Amt". Cette branche a existé jusqu'à la fin de la guerre. Un représentant permanent était ici pour représenter les intérêts du chancelier du Reich lorsqu'il était à Berlin. A la Chancellerie du Reich, en revanche, le sous-secrétaire d'Etat dirigeait l'entreprise si le chancelier du Reich était au siège. En février 1917, un représentant permanent du chancelier du Reich fut installé au Commandement suprême de l'armée afin de mieux comprendre les désaccords persistants entre le chancelier du Reich Theobald von Bethmann Hollweg et le 3e commandement suprême de l'armée sous Paul von Hindenburg et Erich Ludendorff. Sa tâche consistait à tenir le commandement suprême de l'armée constamment informé de la politique de l'administration du Reich. Avec l'abdication forcée de l'empereur Guillaume II et la démission du chancelier du Reich Max von Baden, les affaires furent transférées au Conseil des représentants du peuple le 11 novembre 1918, qui exerça temporairement la fonction de gouvernement impérial jusqu'à l'arrivée au pouvoir, le 19 février 1919, de Philipp Scheidemann. Du 9 novembre 1918 au 3 mars 1919, le chef de la Chancellerie du Reich était le journaliste Curt Baake. Après l'instauration de la démocratie parlementaire à Weimar, la position du chancelier du Reich a également changé, tout comme celle de la chancellerie du Reich. Alors que le chancelier impérial n'était plus le seul ministre impérial, comme il l'était dans l'Empire, il a, en tant que président du gouvernement impérial, déterminé les orientations politiques conformément aux articles 55 et 56 de la Constitution impériale, ce qui lui a permis d'exercer une influence déterminante sur le sort de l'Empire. Son pouvoir d'émettre des directives était, bien entendu, limité dans une large mesure par le droit constitutionnel et la pratique politique, car il devait être mis en conformité politique avec les pouvoirs d'autres organes prévus par la Constitution du Reich. Il s'agissait moins du Reichsrat, qui, en tant que conférence permanente des délégués des gouvernements des Länder, n'avait que des pouvoirs limités en matière de législation et d'administration et dont l'importance ne peut être comparée à celle du Bundesrat du Kaiserreich, que des deux autres organes constitutionnels : Reichstag et Reichspräsident. Avec le changement de position du chancelier du Reich dans la République de Weimar, les tâches de la Chancellerie du Reich se sont également accrues, la Chancellerie du Reich demeurant, comme à l'époque impériale, le bureau du chancelier du Reich pour ses relations avec les organes constitutionnels, à savoir le président, le Reichstag, le Conseil du Reich et les différents ministres du Reich. Le secrétaire d'État à la Chancellerie du Reich a participé aux réunions du cabinet, informé le chancelier du Reich sur les questions politiques fondamentales actuelles, l'a accompagné à toutes les conférences importantes en Allemagne et à l'étranger, a observé la formation de l'opinion au Parlement et dans la presse, a coordonné en son nom le travail législatif avec les partis du Reich et a donné une conférence au chancelier du Reich lui-même. La Chancellerie du Reich était également représentée par un membre aux réunions intergroupes susmentionnées, au cours desquelles les décisions les plus importantes du Cabinet étaient discutées à l'avance avec les chefs des partis et des groupes parlementaires. Elle a veillé à ce que, malgré les tensions constantes dans les coalitions en constante évolution, le travail objectif des services du Reich se poursuive. a préparation des décisions collégiales et le suivi fiable de leur mise en œuvre, deux des tâches principales de la Chancellerie du Reich, revêtent une importance particulière à cet égard. La conséquence nécessaire de cette augmentation des tâches a été l'augmentation du nombre de départements de la Chancellerie du Reich de trois (à partir de 1910) à huit (à partir de 1927) et du nombre de fonctionnaires de 20 avant le début de la Première Guerre mondiale. Officiellement, la Chancellerie du Reich était rattachée à divers bureaux, qui lui étaient soit directement subordonnés, comme le siège du Service intérieur du Reich, soit placés sous le contrôle direct du Chancelier du Reich. Lorsque, après la mort du président du Reich von Hindenburg, le chancelier du Reich a repris les pouvoirs et les droits du chef d'État du Reich allemand par la loi du 1er août 1934 - y compris le commandement suprême de la Wehrmacht - et a ainsi uni la fonction de président du Reich avec celle de chancelier du Reich en sa personne, cela a également eu un effet sur ses relations avec le gouvernement du Reich. En tant que chef d'Etat, Hitler avait le droit de nommer et de révoquer les ministres du Reich sans avoir à attendre la proposition du chancelier du Reich, comme l'avait fait le président du Reich. Le Reichsminister était donc totalement dépendant de lui. Selon la loi du Reich du 16 octobre 1934 sur le serment des ministres du Reich et des membres des gouvernements des Länder, dont la formule a été par la suite incorporée dans la loi allemande du 26 janvier 1937 sur la fonction publique, ils étaient tenus de lui être loyaux et obéissants. Le principe du Führer du NSDAP s'appliquait désormais aussi au gouvernement du Reich, dont les membres, le "Führer und Reichskanzler", comme l'appelait Hitler après le décret du ministre de l'Intérieur du Reich du 2 août 1934, n'avaient plus qu'à conseiller dans ses affaires intérieures, mais étaient également légalement tenus de se soumettre à sa volonté en cas de dissension. Le Reichskabinett n'était donc plus un organe de décision au sein duquel le chancelier du Reich aurait pu être majoré, mais plutôt un "Führerrat", qui n'avait qu'à conseiller le chef du gouvernement. Il était également prévu de corriger ce changement de position du chancelier du Reich vis-à-vis du gouvernement du Reich en droit, une intention qui, à la demande de Hitler, a été reportée lors de la réunion du cabinet du 26 janvier 1937, notamment à l'égard des pays étrangers, jusqu'à la création d'une nouvelle loi fondamentale. La concentration des tâches de l'Etat sur le Führer et le Chancelier du Reich, mentionnée plus haut, a bien entendu également eu un effet sur les responsabilités de la Chancellerie du Reich. Ainsi, par exemple, la loi d'habilitation a déjà entraîné une certaine augmentation de leurs tâches, car les lois adoptées par le gouvernement du Reich ne devaient plus être rédigées et promulguées par le président du Reich, mais par le chancelier du Reich, et le moins de lois étaient encore adoptées dans le processus législatif ordinaire, par le Reichstag, mais le deuxième processus législatif décrit ci-dessus, ou étaient adoptées comme décrets du Führer - sans la participation du cabinet. La position renforcée du chef de la Chancellerie du Reich était évidente à l'extérieur dans le fait que les documents de lois du gouvernement signés par Hitler et cosignés par le ministre du Reich participant portaient désormais toujours aussi la cosignature du ministre du Reich et du chef de la Chancellerie du Reich, qui assumait ainsi la responsabilité du bon déroulement du processus législatif. Après la création du Conseil des ministres de la Défense du Reich fin août 1939, la signature du président du Conseil des ministres de la Défense du Reich était également nécessaire en deuxième position derrière celle d'Hitler. En outre, le chef de la Chancellerie du Reich a également signé tous les décrets du Führer à contenu législatif et, si nécessaire - ce qui ne s'est jamais produit - les lois du Reichstag et les lois adoptées sur la base du "Volksgesetzgebung" (législation populaire). La charge de travail croissante d'Hitler, qui, outre les pouvoirs du chancelier du Reich et du président du Reich, exerçait également le commandement suprême de la Wehrmacht, a entraîné la cessation progressive des réunions du cabinet. En outre, le Chancelier du Reich, qui ne pouvait plus être informé par les ministres du Reich réunis au sein du cabinet de l'accomplissement des tâches individuelles dans les départements, dépendait de plus en plus des informations du chef de la Chancellerie du Reich. C'est donc au chef de la Chancellerie du Reich qu'il incombait de sélectionner, parmi la mine d'informations fournies et traitées, celles qui se prêtaient à une présentation au chancelier du Reich et de décider si l'intervention d'Hitler dans certains domaines s'avérait nécessaire, et de lui accorder un autre poste clé dans la direction du secteur public civil de l'Etat. Le ministre du Reich a également eu l'occasion de donner des conférences individuelles directement au chancelier du Reich. Mais Hitler s'en servit aussi de moins en moins, de sorte que le chef de la Chancellerie du Reich le conseilla pratiquement seul, ce qui renforça sa position vis-à-vis des ministres spécialisés, qui essayèrent en vain de parvenir à certains accords entre eux par des réunions privées, surtout vers la fin de la guerre. La présidence du Reich, rebaptisée "Präsidialkanzlei" et rebaptisée "Präsidialkanzlei des Führers und Reichskanzlers" par décret du chancelier du Führer et du Reich du 1er décembre 1937, restait responsable du traitement de toutes les questions concernant le chef de l'Etat, même après la fusion des fonctions du président du Reich et de son Chancelier.B. la préparation des réceptions cérémonielles des chefs d'Etat, princes et hommes d'Etat étrangers, la réception des lettres d'attestation et de rappel des diplomates étrangers, les félicitations et condoléances du chef de l'Etat, le traitement des pétitions en matière de grâce et tout le système des titres et ordres religieux. D'autre part, les affaires politiques dans lesquelles, outre la décision du gouvernement du Reich, la décision du chef du Reich était également nécessaire, étaient désormais prises en charge par la Chancellerie du Reich, de même que la préparation des décisions politiques, qui jusqu'alors devaient être prises par le chef de l'Etat, comme l'adoption de décrets organisationnels, qui relevaient désormais de la seule compétence de la Chancellerie du Reich. Bien que les documents de nomination et de révocation des hauts fonctionnaires du Reich devaient encore être soumis à Hitler pour exécution par le bureau du chef de l'Etat, c'est-à-dire maintenant par le chef de la chancellerie présidentielle, les ministres responsables et la chancellerie du Reich étaient chargés de la préparation factuelle et politique. Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire Le lendemain de la création de la Chancellerie du Reich, le 19 mai 1878, Hans Rudolf Sachse, secrétaire d'expéditions au ministère des Affaires étrangères, qui commença peu après son service en tant que greffier de la nouvelle autorité du Reich, présenta au Conseil des conférences de Tiedemann le projet de décret de la Chancellerie du Reich concernant l'enregistrement. Ses "caractéristiques de base pour la tenue des livres et des dossiers à la Chancellerie du Reich" étaient évidemment basées sur l'expérience de l'administration des dossiers du ministère des Affaires étrangères. Au départ, les documents étaient entreposés dans des étagères dans le registre, probablement dans les couvertures de dossiers fournies et déjà inscrites, et ce, dès le début. Si une lime avait atteint une épaisseur de 2 à 3 cm, elle était munie d'un dos en lin et d'une autre jaquette de protection contre la poussière et était formée en ruban au moyen d'une couture de fil. Cette organisation des documents écrits s'est avérée suffisante et praticable pendant une longue série d'années. Avec le développement progressif des fonctions et des activités de la Chancellerie du Reich et le développement du droit constitutionnel et de l'organisation administrative dans le Reich et dans les Länder, il devait cependant apparaître comme nécessitant des changements au fil du temps. Au tournant du siècle, il a donc été décidé d'introduire un système de fichiers plus différencié, qui est entré en vigueur le 1er janvier 1900. Le nouveau départ de l'Etat le 13 février 1919, jour de l'entrée en fonction du Cabinet Scheidemann, entraîne une réduction continue du registre de la Chancellerie du Reich. L'inventaire complet des dossiers a été transféré à l'ancien système de classement et de nouveaux dossiers ont été créés. Le 30 janvier, l'administration des archives de la Chancellerie du Reich a subi une réduction sensible, mais non brutale. Afin de commencer une nouvelle couche de classement ce jour-là, de nombreux dossiers ont été retirés du système de classement actuel, agrafés et repositionnés dans l'ancien système de classement. Ils ont été remplacés par de nouveaux volumes. Cependant, cela ne se produisait que si la bande de roulement était remplie dans une certaine mesure de toute façon ; si ce n'était pas le cas, elle se poursuivait. Quoi qu'il en soit, le comptage de bandes a recommencé avec le numéro 1, bien que les séries de la période de Weimar se soient poursuivies sans interruption. La structure des fichiers, cependant, n'a pas été modifiée et l'assemblage par fils est généralement resté le même ; les fichiers debout n'ont été utilisés pour la première fois que pour les séries nouvellement créées. Outre les dossiers conservés dans le registre, d'autres documents ont également été transmis par le fait que les chanceliers du Reich et les hauts fonctionnaires de la Chancellerie du Reich n'avaient pas de documents manuscrits, de documents personnels et une grande partie de leur correspondance privée conservés dans le registre, mais en règle générale dans leurs bureaux. Il n'était pas rare que de tels documents soient emportés avec soi lorsqu'on quittait son poste. Ainsi, les domaines des chanceliers du Reich Hohenlohe-Schillingsfürst, Bülow, Hertling et Luther ainsi que des chefs de la chancellerie du Reich Rottenburg et Pünder, qui sont conservés aux Archives fédérales, contiennent presque régulièrement des documents officiels ou semi-officiels en plus des archives privées qui résultent de l'exercice des fonctions officielles. Le fait que les dossiers du cabinet du ministre Lammers soient restés dans l'inventaire est une conséquence de leur externalisation conjointe avec l'inventaire vers la fin de la Seconde Guerre mondiale. Dans d'autres cas, les dossiers des chanceliers du Reich et des hauts fonctionnaires contenant des documents sur des questions spécifiques, des documents pour des conférences, des réunions, etc. ont été remis au greffe pour être conservés dès qu'ils n'étaient plus nécessaires et affectés aux séries thématiques pertinentes à titre complémentaire. En conséquence, de tels fichiers manuscrits sont éparpillés dans l'inventaire, par exemple les fichiers manuscrits de la série "Exécution du traité de paix, réparations" dans le groupe "Affaires étrangères". Les dossiers secrets de la Chancellerie du Reich constituaient un autre ensemble de documents distincts des fonds du registre, dont le contenu, la portée et la structure ne sont malheureusement pas connus en détail. Selon les informations disponibles aux Archives fédérales, ils auraient été brûlés avant la fin de la guerre par des membres de la Chancellerie du Reich conformément au décret du ministre de l'Intérieur du Reich aux commissaires de la défense du Reich du 12 octobre 1944 concernant le "comportement des autorités en cas d'occupation ennemie"[85] Des fragments individuels de dossiers secrets, qui ont probablement échappé par accident à la destruction et figuraient dans l'inventaire, ont été inscrits dans le livre actuel à la fin du chapitre "Dossiers du Cabinet du ministre". A Potsdam, à quelques exceptions près, il y a les anciens dossiers de la Chancellerie du Reich de la période 1878-1919 qui ont été retirés du registre actuel à la mi-février 1919 et déposés dans un ancien dossier. Ce n'est qu'en 1937 ou 1938 que le Reichsarchiv a pu la reprendre, après des efforts vains. Seuls les anciens dossiers de l'administration du service, y compris les dossiers du personnel, sont restés à l'Autorité. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les fonds des Archives du Reich, ainsi que d'autres documents d'archives, ont été transférés à la mine de sel de Staßfurt, près de Magdebourg, où ils sont tombés aux mains de l'Armée rouge en 1945. Elle fut apportée en Union soviétique et, dix ans plus tard, en juillet 1955, remise aux Archives centrales allemandes (rebaptisées "Archives centrales de l'État de la RDA" en 1973) à Potsdam. C'est là qu'il a constitué l'inventaire 07. 01. La division de l'inventaire en quatre départements a été conservée. En plus des anciennes archives du Reichsarchiv, les Archives centrales de l'État ont également conservé environ 800 documents individuels du registre des années 1933 - 1945, qui ont probablement été trouvés dans le bâtiment administratif de la Wilhelmstraße. La majorité des Reichskanzleiakten des années 1919 - 1945 ainsi que les anciens dossiers de l'administration du bureau n'avaient été à Berlin que jusqu'à la dernière phase de la guerre. Avec l'aggravation de la situation à Berlin et dans les environs, ils ont été transférés dans le sud de l'Allemagne, où ils ont été confisqués par les troupes américaines en 1945. Par l'intermédiaire du centre de collecte ministériel de Hessisch-Lichtenau et de Fürstenhagen près de Kassel, le point central de collecte de tous les documents trouvés par les Américains dans leur zone d'occupation[90], ils parvinrent début 1946 à la Berlin Documents Unit. Comme d'autres dossiers allemands qui y sont conservés, ils y ont été évalués en vue d'enquêtes contre des personnalités éminentes de l'État, du parti et d'autres secteurs de la vie publique en vue des procès pour crimes de guerre. Pendant le blocus de Berlin à l'été 1948, les dossiers réunis dans l'Unité des documents furent transférés à Whaddon Hall près de Bletchley, dans le comté de Buckinghamshire, dans le sud de l'Angleterre. Les dossiers de la Chancellerie du Reich y ont été conservés jusqu'en 1958 et ont été provisoirement classés, enregistrés et sélectionnés pour le tournage. Outre la tradition du ministère fédéral des Affaires étrangères, qui est avant tout pertinente, elles ont également servi de base à l'édition de dossiers sur la politique étrangère allemande, qui ont d'abord été rédigés exclusivement par des historiens anglo-saxons et français. Ces dossiers sont finalement parvenus aux Archives fédérales dans deux transports en décembre 1958 et janvier 1959, le reste à la fin d'avril 1959. Archivische Bearbeitung Lors de la disposition provisoire et de l'indexation des dossiers de la Chancellerie du Reich des années 1919 - 1945 à Whaddon Hall, les éditeurs ont procédé à partir de deux fonds partiels. L'un d'eux couvrait essentiellement la tradition de l'époque de Weimar, l'autre principalement les dossiers de la période postérieure au 30 janvier 1933 ; ils furent brièvement appelés "Anciennes" et "Nouvelles" Chancelleries du Reich. Comme mentionné plus haut, cette division avait déjà eu lieu en janvier/février 1933 à la Chancellerie du Reich et avait été maintenue pendant le déplacement des dossiers pendant la guerre et après leur confiscation. Au cours du traitement, il n'a pas été nécessaire de rétablir la cohérence de la disposition des groupes de dossiers dans les deux fonds partiels, par exemple selon l'alphabet des titres des groupes tels qu'ils existaient dans le registre de la Chancellerie du Reich. Seules les connexions de registre au sein des groupes qui étaient vraisemblablement en grande partie perdues en raison de déménagements fréquents des fonds ont été prises en compte, les erreurs et les fautes étant souvent dues à un manque de connaissance des relations de registre et de la gestion des dossiers de la Chancellerie du Reich. Néanmoins, il a été possible de restaurer la masse des fichiers dans leur ordre d'origine à l'aide des anciennes signatures et numéros de bandes. De manière moins satisfaisante, la classification du reste non négligeable de la tradition a été résolue, qui comprenait des dossiers du cabinet du ministre, des dossiers manuscrits de fonctionnaires, des fragments de dossiers secrets, des volumes avec des recueils de circulaires, des circulaires et des coupures de presse, des supports d'enregistrement, etc. Des matériaux de ce type sont arrivés à divers endroits, en particulier à la fin des deux parties du stock. Dans chaque partie de la collection, les volumes ont été numérotés consécutivement. La distorsion a également été différenciée entre les deux stocks partiels. Le numéro séquentiel, l'ancienne signature et la durée d'exécution ont été inclus comme spécifications formelles. Afin d'identifier le contenu du fichier, le titre de la série a été tiré de l'inscription du fichier comme sujet des volumes cousus, c'est-à-dire surtout des fichiers de l'ancienne partie. Dans le cas des dossiers permanents, par contre, les titres des transactions individuelles ont été inscrits dans la liste, dans la mesure où Rotuli était disponible avec l'information correspondante, et le titre de la série en question a généralement été supprimé. En conséquence, deux listes très différentes ont été dressées en termes de degré de résolution. Dans les Archives fédérales, ces répertoires ont longtemps servi d'instruments de recherche exclusifs. La division en deux parties, R 43 I (Chancellerie de l'ancien Reich) et R 43 II (Chancellerie du nouveau Reich), a donc été maintenue. La numérotation consécutive effectuée à Waddon Hall est également restée inchangée, les dossiers ayant déjà été fréquemment cités par la suite dans des publications scientifiques. Cependant, pour des raisons de conservation, les documents stockés dans des fichiers et des dossiers permanents ont dû être transférés dans des dossiers d'archives ; en règle générale, deux ou trois volumes, voire plus, étaient formés à partir du contenu d'un dossier. Ceci était nécessaire pour séparer les dossiers des différentes séries thématiques qui avaient été réunies à la Chancellerie du Reich et pour former des volumes pratiques, pas trop volumineux. Les volumes constitués à partir des documents d'un dossier permanent conservent toutefois leur numéro de série et se distinguent par l'ajout de lettres (a, b, c, etc.). Dans les volumes, la délimitation des processus les uns par rapport aux autres, qui était auparavant reconnaissable par leur classement dans des classeurs suspendus, était marquée par l'insertion de feuilles de séparation. En revanche, il s'est avéré que 84 volumes de la R 43 I et 205 volumes de la R 43 II ne pouvaient être séparés et détruits. La plus grande partie (125 volumes) concernait l'administration du Fonds d'aide et du Fonds de disposition du Chancelier du Reich ; il s'agissait de dossiers individuels sur l'acceptation et l'utilisation des dons de sources privées, sur l'octroi ou le refus de soutien, d'autres dons ou dons d'honneur aux particuliers, associations et fédérations en cas d'urgence, anniversaires et événements et lors de la prise de parrainage honorifique du chancelier du Reich. L'activité correspondante de la Chancellerie du Reich est déjà documentée par plusieurs séries des groupes "Chancelier du Reich" et "Welfare" ainsi que par plusieurs dossiers du cabinet du ministre. Le deuxième groupe le plus important de documents recueillis (environ 120 volumes) étaient des dossiers de l'administration du service. Ils contenaient principalement des documents de caisse, des factures et des reçus, des offres d'entreprise, de la correspondance avec des entreprises individuelles sur les livraisons et les services de la Chancellerie du Reich, ainsi que des documents non pertinents sur diverses questions de logement. Le reste du matériel non archivistique se composait de volumes aux traditions multiples et de collections d'imprimés officiels, dans quelques cas des volumes ne contenant que des lettres de transmission individuelles. Enfin, 44 volumes contenant des documents de provenance étrangère ont été retirés des fonds et affectés à d'autres fonds, dans certains cas également à des endroits à l'extérieur de la maison. La majorité des documents proviennent de la Communauté des associations d'étudiants, dont le Reichsminister Dr. Lammers dirigeait les affaires et dont il avait dirigé les affaires par l'intermédiaire de son bureau. Les détails figurent en annexe. Les cartes et les plans, qui ont été extraits des fichiers pour des raisons de conservation, ont été regroupés dans les archives cartographiques en un groupe indépendant "Plan R 43 II". Il s'agit en particulier des pauses de planification pour le nouveau bâtiment à partir des années 1943 et suivantes. Ils sont indexés par un index séparé. Les fonds des Archives centrales de l'État (07.01) et des Archives fédérales (R 43) ont été fusionnés en fonds R 43 après la fusion des deux archives en 1990. Pour les dossiers de la Chancellerie du Reich des années 1919 à 1945, un index des publications était disponible depuis 1984, qui tient également compte des dossiers de cette époque conservés aux Archives centrales de l'Etat jusqu'en 1990. Pour les dossiers de la "Chancellerie de l'Ancien Reich" (1878-1919), les Archives centrales de l'Etat disposaient d'un instrument de recherche qui avait déjà été compilé dans les Archives du Reich. En plus des dossiers de l'"ancienne" Chancellerie du Reich des années 1878 - 1918 décrits depuis janvier 2005 avec un livre de recherche en ligne (éditeur : M. Hollmann), ceux de la "nouvelle" Chancellerie du Reich pour les années 1919 - 1945 ont également été ajoutés en septembre 2006 (éditeur : Simone Walther). En raison de l'enregistrement des quelque 10.000 unités d'archives dans trois systèmes de signature ou inventaires partiels différents à l'époque, il y avait quelques particularités techniques de base de données à prendre en compte. Pour diverses raisons archivistiques, il n'était pas possible de signer à nouveau les fichiers microfilmés pour en faciliter l'intégration en tant que fonds fermés dans la base de données des Archives fédérales. Les unités de description (fichiers) identifiées à l'aide de divers programmes textuels dans la Publication Findbuch de 1984 ont été importées dans la base de données à l'aide d'une procédure de rétroversion. Trois stocks dits partiels ou secondaires ont été créés, qui diffèrent les uns des autres par leur système de signature. Dans la distorsion antérieure, les éditeurs formaient des séries de bandes ou des séries qui consistaient très souvent en deux ou trois des "stocks partiels". Dans la base de données, cependant, il n'est techniquement pas possible de créer une telle bande ou série pour tous les stocks. La présentation des séries et des séries de volumes dans l'instrument de recherche maintenant disponible en ligne a nécessité la fusion "manuelle" relativement longue des différentes parties d'une séquence de volumes dans le système de classification des dossiers croisés (classification). Dans une telle série de volumes, le titre de la séquence de volumes apparaît plusieurs fois dans la séquence de volumes avant le volume ou les volumes d'un autre "stock partiel". Étant donné qu'il était tout aussi impossible de créer des séries, en partie avec des séquences de volumes subordonnés supplémentaires provenant de différents stocks partiels, les informations correspondantes ont été en partie enregistrées dans des points de classification supplémentaires. En règle générale, cependant, la structure transmise dans le Findbuch de la publication a été conservée et les unités de description ont été classées selon leur ordre. Au cours du traitement, les signatures affichées de manière incorrecte ou incomplète dans les instruments de recherche imprimés ont pu être corrigées. Une révision des données du répertoire selon les règles d'archivage désormais valides ne semblait pas nécessaire en raison de l'effort très important requis. Des corrections mineures ont été apportées aux titres. Les dates des titres qui n'appartenaient pas directement au titre ont été déplacées de là vers le champ d'exécution différencié. Style de citation : BArch, R 43/.....

          Collection d'autographes (Titre)
          Autogr. · Collection
          Fait partie de Bibliothèque de l'Université et de l'État de Bonn

          La collection d'autographes est issue de la collection d'environ 2000 lettres de Sibylle Mertens-Schaaffhausen (1797-1857), fille et épouse du banquier de Cologne, qui était associée à Bonn et qui s'est installée pendant des décennies dans le monde littéraire et artistique du Biedermeier rhénan et romain. En 1849, elle a fait un legs à la bibliothèque universitaire de Bonn, dont la collection appartient à celle-ci depuis 1859. La collection originale contenait également de la correspondance étrangère, par exemple des lettres de la succession d'Adele Schopenhauer, ami de Sibylle à Weimar, dont la Rhénanie avait été le pays d'adoption et qui mourut à Bonn en 1849 ; la collection fut presque doublée en 1895/96 grâce à celle du libraire Gustav Marcus (chiffres 1897 : 3928 copies de 2509 personnes, 310 portraits).La fondation du Geh. Kommerzienrat Emil vom Rath, fondé en 1910, servit expressément aux soins de la littérature rhénane : non seulement les manuscrits pouvaient être acquis grâce à leurs fonds en 1911, mais l'ancienne collection d'autographes Mertens-Schaaffhausen pouvait également être étendue à une collection de portraits et autographes rhénans. La collection s'est également considérablement enrichie (d'au moins 841 pièces) entre 1919 et 1922, lorsque 184 "personnalités connues de la Province du Rhin" ont répondu à une demande de la bibliothèque et ont fait don de portraits et d'autographes (souvent à contenu autobiographique) à cette collection. Les plus grands complexes d'autographes conservés par des écrivains ou des destinataires, acquis en grand nombre au cours de la période suivante, n'étaient généralement pas classés dans la collection d'autographes, mais comme collections, legs partiels ou legs d'éclats dans le groupe des signatures S contenant des manuscrits de toutes sortes. En 1935 7057 autographes ont été comptés, en 2007 la collection contenait 7953 autographes ; en outre, d'autres autographes individuels, qui n'ont pas été séparés du livre en raison du lien direct, se trouvent comme suppléments dans les livres. L'emplacement de ces autographes résulte de la signature.

          Archiv der FZH, 11/G9 · Fonds
          Fait partie de Archives du FZH (Archivtektonik)

          Noms : Gilcher, Julius Remarques : après avoir quitté la formation d'enseignant, il se rendit à D e u t s c h - O s t a f r i k a en 1893, en 1902 assistant scientifique à l'Observatoire naval allemand, à partir de 1906 employé au Public Weather Service, qu'il dirigea depuis 1917, fonde la Sasel Settlement Association en 1919 Circonférence : 0,1 m Période : 1875-1955

          Grimme, Adolf (inventaire)
          Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Grimme, A. · Fonds
          Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

          1er curriculum vitae Adolf Grimmes 1889 Né le 31 décembre 1889 à Goslar dans le Harz en tant que deuxième enfant du fonctionnaire des chemins de fer Georg August Adolf Grimme et son épouse Auguste Luise née. Sander 1896-1900 fréquentation de l'école primaire de Weferlingen 1900-1904 fréquentation du lycée de Hildesheim 1904-1906 fréquentation du lycée de Sangerhausen (1906 décès de son père) 1906-1908 (encore) fréquentation de l'Andreanum à Hildesheim 1908 Abitur 1908-1914 étude de la langue et de la littérature allemande et philosophie dans les universités de Halle, Munich (élève du philosophe Max Scheler) et Göttingen (élève du germaniste Edward Schröder et du philosophe Edmund Husserl) en 1914, réussissant l'examen du professeur en philosophie, études allemandes, français, religion ; Note "Gut" 1914-1915 Référendum au lycée Königliches de Göttingen Juillet 1915 Conscription comme soldat, enrôlement à Strasbourg, après une longue maladie il rencontre son épouse, la peintre Maria (Mascha) Brachvogel, à l'hôpital militaire à Strasbourg (3 enfants descendent du mariage, fils Eckard mort dans un accident en 1931 à 14 ans) novembre 1915. 1916-1919 Assesseur au Realschulgymnasium de Leer/Ostfriesland 1918 Adhésion au Parti démocratique allemand 1919 Chef du groupe local Leer du DDP 1919-1923 Départ de ce parti la même année 1919-1923 Membre du Conseil des études et du Conseil des écoles supérieures à Hanovre Après le mouvement des réformes scolaires déterminées (Paul Östereich, Berthold Otto) 1922 1922 1922 Entrée au SPD 1923-1924 Chef de département au Provinzialschulkollegium Hannover 1925-1927 Chef d'établissement à Magdebourg 1928-1929 Conseiller ministériel au ministère prussien de la Culture, conseiller personnel du ministre de la Culture Carl Heinrich Becker 1929-1930 Vice-président du Provinzialschulkollegium Berlin/Brandenburg 1930-1932 Ministre des Sciences, Arts et Education nationale au cabinet Otto Braun (nommé en janvier 1930) 20 Juillet 1932 déposé comme ministre auprès de tout le gouvernement prussien par le chancelier du Reich von Papen Grimme travaille illégalement comme correcteur d'épreuves (maison d'édition Walter de Gruyter, Berlin), conduit des études théologiques et littéraires (travail sur l'Evangile de Jean) jusqu'en 1942 1935 paiement des pensions en tant que vice-président du Provinzialschulkollegium 11.10.1942 Arrestation, accusé entre autres avec son ami Adam Kuckhoff, écrivain, en raison d'une suspicion de résistance antifasciste ("Rote Kapelle") Febr. 1943 Condamnation pour défaut de dénonciation d'un plan de haute trahison à 3 ans de prison 1942-1945 Prisonnier dans les pénitenciers de Spandau, Luckau et Hamburg/Fuhlsbüttel Mai 1945 Libération par les forces d'occupation britanniques 1945-1946 Directeur du gouvernement provisoire, du 15.12.1945 Directeur exécutif du département culturel principal du presidium supérieur de Hanovre 1946-1948 Ministre de l'Éducation et de la Culture de la République de Hanovre-et-Saxe (nommé le 27.11)1946) Février 1947 Séparation de Mascha Grimme à la fin de 1947 Mariage à Josefine née v. Behr, divorcée chef (née en 1907) 1948-1956 Directeur général de la Nordwestdeutscher Rundfunk, Hambourg, jusqu'à sa dissolution le 1er janvier 1947. Janvier 1956 (prise de fonction : 15.11.1948) 1956-1963 Retraité à Brannenburg/Degerndorf am Inn 1963 Décédé le 27 août à Brannenburg/Inn Awards 1932 Goethe - Médaille für Kunst und Wissenschaft 1948 Docteur honoris causa (Dr phil.) par la Georg-August-Universität zu Göttingen 1949 Goethe Plaque de la ville de Francfort-sur-le-Main 1954 Grand Croix du Mérite de la République fédérale d'Allemagne avec étoile 1962 Grand Croix du Mérite de l'Ordre du mérite de Basse-Saxe et médaille du Land 1961 Prix Adolf Grimme décerné par la Fédération allemande de la formation des adultes en 1961 Prix de télévision des bureaux honoraires (année de l'acceptation) 1946 (-)1958) Président de la Barlach Society (membre honoraire depuis 1956) 1946 (-1957) Membre du Conseil d'administration de la Deutsche Shakespeare-Gesellschaft 1948 Président de la Studienstiftung des deutschen Volkes et sénateur de la Max Planck Society 1948 (-1956) Membre du Conseil de la Deutscher Bühnenverein 1948 (-1962) Président du Conseil de la Deutsche Bühnenverein 1948 (-1962) Membre du Conseil d'administration de la Stiftung Deutsche Landerziehungsheime, Hermann Lietz-Schule 1949 Membre titulaire de la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt 1949 Membre honoraire de la Deutsche Gesellschaft für Erziehung und Unterricht, Munich 1950 Membre du Deutscher Ausschuss für UNESCO-Arbeit 1951 Membre de la Deutsche UNESCO-Kommission 1953 Membre honoraire de la Fernseh-Technische Gesellschaft, DarmsE.N. Publikationen Grimmes (en sélection) - Der religiöse Mensch - Eine Zielsetzung für die neue Schule. Berlin 1922 ; - "Contemplation de soi" - discours et essais de la première année de reconstruction. Braunschweig 1947 ; - L'essence du romantisme. Heidelberg 1947 ; - Dieter Sauberzweig (Ed.) : Adolf Grimme - Lriefe. Heidelberg 1967 ; - Eberhard Avé - Lallemant (Ed.) : Adolf Grimme - Sinn und Widersinn des Christentums. Heidelberg 1969 Périodiques publiés par Grimme - Monatsschrift für höhere Schulen, Berlin 1930-1933 - Die Schule (de H. 3/1950 Unsere Schule), Monatsschrift für geistigen Ordnung. Hanovre 1945 - 1955 - Penseurs, part pour l'auto-éducation. Braunschweig 1947-1949 2e inventaire historique et remarques sur l'utilisation de l'inventaire. La littérature fait référence aux documents de la succession d'Adolf Grimme, qui reflètent largement l'ensemble de sa vie, qui sont parvenus aux Archives secrètes de l'Etat en plusieurs étapes. Une première partie de très petite taille (environ 0,10 mètre linéaire) avait déjà été remise par les Archives fédérales en 1969 (selon une lettre des Archives du 26 janvier 1976), d'autres parties ont été reprises directement par Mme Josefine Grimme à partir de 1974. Les dernières parties répertoriées de la succession avaient été initialement déposées dans les archives (Depositumvertrag vom 20. Juni 1974). Ce dépôt a été converti en don par Mme Josefine en juin 1981. La collection d'autographes créée par Grimmes a été vendue à la GStA en 1981 (également par Mme Josefine). La totalité du stock a donc été transférée à la propriété des archives. L'inventaire des Archives secrètes de l'Etat a d'abord été commandé par Sabine Preuß, puis par Heidemarie Nowak sous la direction du Dr. Cécile Lowenthal-Hensel. Josefine Grimme était également responsable du travail ordonné. De plus, elle a identifié des signatures et a rassemblé de la correspondance dans le cadre d'un travail approfondi. La distorsion a été achevée par Inge Lärmer et Ute Dietsch. La décision initiale de renoncer à l'utilisation d'annotations de contenu pour la correspondance a été révoquée lorsque les titres ont été entrés dans la base de données en consultation avec le chef de service, Dr Iselin Gundermann. Tous les dossiers qui ont dû être réexaminés dans ce contexte, notamment pour des raisons techniques, ont fait l'objet d'une vérification de la nécessité des notes sur le contenu dans l'intérêt de leur utilisation et ont été complétés en conséquence. Il s'agit avant tout de correspondances avec des artistes ou des personnalités de très haut rang - personnalités de l'histoire contemporaine - ou de dossiers dont le contenu est utile à une évaluation scientifique. Josefine Grimme soulignait dans ses lettres (entre autres dans une lettre du 27.7.1980) que les dossiers étaient "essentiellement comme mon mari les avait vus". Le couple Grimme a délibérément conçu le propre registre et les archives d'Adolf Grimme. Après la reprise des sources par les archives, il ne s'agissait donc pas de détruire l'ordre établi par Adolf et Josefine Grimme. Lors de l'utilisation de l'inventaire, il convient donc de noter que, le cas échéant, les inscriptions sur les chemises guides, les inscriptions sur les chemises ou les fascicules ou les notes insérées avec un résumé du contenu des chemises respectives (c'est-à-dire les "titres des dossiers" attribués par Grimme(s)) ont été conservées autant que possible et placées entre guillemets dans le livre de recherche, si nécessaire, comme offre à l'utilisateur, expliqué par "Note contenue dans un dossier". Les collections Josefine Grimmes (groupe 1.1.3) ont été commencées par Adolf Grimme et ont donc également été mises en contexte. Il a été convenu entre Josefine Grimme et les archives que "les dossiers bloqués par son mari à l'époque, ainsi que tous les dossiers personnels après 1945" ne seraient pas encore rendus accessibles pour utilisation (lettre du GStA du 13 mars 1975 à Mme Grimme). Ces blocages jusqu'en 2010 ont en principe été maintenus, tout en respectant les règles de protection des données (en particulier les groupes 2.5.4 à 2.5.6). Le nombre d'éléments (et non le nombre de pages) des documents disponibles peut être vu dans les titres des fichiers du livre de recherche, surtout dans le groupe Correspondance. "K" signifie qu'il n'y a (la plupart du temps en partie) que des copies dans ces endroits de la correspondance (les originaux se trouvent alors principalement dans la collection d'autographes, qui contient presque exclusivement des lettres à Grimme - groupe 6.4). Handakten, que Grimme gardait de l'époque comme ministre prussien de la Culture jusqu'à l'époque comme ministre de la Culture de Basse-Saxe, n'étaient pas séparés ; ils sont classés à l'époque du début de la formation du dossier (ministère prussien). Les éventuels chevauchements entre les différents groupes doivent également être pris en compte lors de l'utilisation. Comme Josefine Grimme a elle-même créé les fichiers de correspondance (avec son propre portfolio, le comptage des pièces et souvent aussi le comptage des feuilles, comme on peut encore le voir sur les inscriptions du portfolio), il a été décidé d'identifier plus tard ou dans d'autres contextes les lettres du partenaire correspondant qui avaient atteint les archives comme volume supplémentaire et de ne pas les intégrer aux portfolios existants. Ceci explique également, par exemple, le chevauchement des durées d'exécution des volumes individuels avec les lettres d'un partenaire de correspondance. Le résumé par Grimmes des lettres de certains partenaires de correspondance avec la même lettre initiale au sous-groupe "Individus", complétée dans certains cas par la note "Insignifiant", a également été retenu, ces derniers documents étant sans importance pour Grimmes en ce qui concerne leur origine. Les auteurs de ces lettres pourraient bien être des personnalités historiques importantes. Aucune cassation n'a été faite dans les archives. En 1979, Mme Grimme a donné à l'Institut Adolf Grimme à Marl des enregistrements avec des discours et des performances d'Adolf Grimme. Waltraud Wehnau a réalisé une partie du travail de rédaction technique (partenaire par correspondance). Littérature über Grimme (in Auswahl) - Walter Oschilewski (Ed.) : Wirkendes, sorgendes Dasein - Rencontres avec Adolf Grimme. Berlin 1959 ; - Julius Seiters : Adolf Grimme - un politicien de l'éducation de Basse-Saxe. Hanovre 1990 ; - Kurt Meissner : Entre politique et religion. Adolf Grimme. Vie, travail et forme spirituelle. Berlin 1993 Acessions : 39/1974 ; 142/76 ; 88/81 ; 78/83 ; 81/84 ; 84/84 ; 65/93 L'inventaire doit être cité : GStA PK, VI. HA Archives et successions familiales, Nl Adolf Grimme, n° Berlin, mai 2000 (Ute Dietsch, Inge Lärmer) Description de l'inventaire : Lebensdaten : 1889 - 1963 Findmittel : Datenbank ; Findbuch, 3 Bde

          Groupe : 1 - Legs et collections
          Gliederung
          Fait partie de Archives du FZH (Archivtektonik)

          Die umfangreiche Gruppe der Personalia ist erst zum Teil verzeichnet. 2006 ist eine große Sammlung (28 lfm) mit personenbezogenen Presseausschnitten hinzugekommen, die vom Archiv des Gruner und Jahr Verlagsan die FZH abgegeben wurde. Der alphabetisch gut geordnete Bestand ist noch nicht in die Beständeübersicht integriert, steht aber zur Nutzung bereit. Bei den Nachlässen und persönlichen Sammlungen wird auf Personen konzentriert, die keine herausragenden öffentlichen Funktionen ausübten. Hervorzuheben ist der umfangreiche Nachlass Otto Piehls zu seinen Exiljahren in Dänemark / Schweden, seiner Rückkehr in die BRD und seiner Tätigkeit für die IG Metall. Auspersönlicher Verbundenheit vermachte er seine Unterlagen der FZH. Zahlreiche Briefnachlässe gelangeten durch Schenkungen von Flohmarktkäufen an unser Achiv. Sie sind nur anonymisiert zu verwenden und erscheinen in der Beständeübersicht als 11/anonym + fortlaufende Nummer. Sie bilden alltagsgeschichtlich interessante Quellen, sind aber meist sehr umfangreich, so dass durch aussagekräftige Bestandsbeschreibungen deutlich werden muss, für welche Fragestellungen sich eine Durchsicht lohnt. Eine Sonderform von Nachlässen bilden die Abschriften des über Jahrzehnte geführtenTagebuchs der Hamburger Lehrerin Luise Solmitz und die Transkripte der Diensttagebücher des Regierenden Bürgermeisters Carl Vincent Krogmann. Die Originale liegen im Staatsarchiv Hamburg, die Abschriften wurden in den 1950er Jahren in der ersten Forschungsstelle angefertigt und dürfen weiterhin hiereingesehen werden. Die Sammlungen verteilen sich auf fünf thematische Schwerpunkte, unter denen sie auchin dieser Übersicht auftauchen: NS-Verfolgte und christlich-jüdischer Dialog, Arbeiterbewegung und politische Organisationen, Nationalsozialismus, Friedensbewegung, Geschichte der Sexualität. Der letztgenannte Bereich hat sich aus internationalen Forschungskontakten entwickelt: Prof. Dr. Elizabeth Heineman (University of Iowa) vermittelte 2003 die Sammlungen der persönlichen Referentin von Beate Rotermund (Uhse) an das Archiv der Forschungsstelle. Ergänzt wurden sie um Firmenpapiere und eine Literatursammlung zweier andere Unternehmer aus der Erotik-Branche. Eine wichtige Sammlung in der Gruppe Arbeiterbewegung bildet das aus dem ABA-Archiv Kopenhagen übernommene Depositum zur KPD(O) / IVKO, in dem sich wichtige Unterlagen zur Biographie der Gründungsmitglieder Prof. Dr. August Thalheimer und Heinrich Brandler befinden. Die Verzeichnung des Bestands und der zahlreichen Nachlieferungen ist noch nicht abgeschlossen. Das Hans-Schwarz-Archiv zur Geschichte der Konzentrationslager Dachau und Neuengamme beinhaltet auch die Sammlungen und Manuskripte von Gertrud Meyer zu Verfolgung und Widerstand in Hamburg. Im Herbst 2007 wurden die Teile zum KZ Neuengamme an die dortige Gedenkstätte abgegeben. Aus Ablieferungen anderer Archive gelang es, den in der FZH verbliebenen Bestand um einen persönlichen Teilnachlass von Hans Schwarz und Gertrud Meyer zu ergänzen. Weitere große Sammlungen bilden die Archive der "Notgemeinschaft der durch die Nürnberger Gesetze Betroffenen" und der "Gesellschaft für christlich-jüdische Zusammenarbeit". Von Herrn Erhart Lotter erhielten wir 2012 eine weitere Nachlieferung aus seinem Arbeitsdienst-Archiv, das jetzt fast vollständig in das FZH-Archiv gelangt ist und einen wesentlichen Zugang in der Gruppe "Nationalsozialismus" bildet. Es enthält auch Dokumente zum Arbeitsdienstgedanken in internationaler Perspektive und zum Freiwilligen Arbeitsdienst (FAD), sein Schwerpunkt liegt jedoch auf dem deutschen Reichsarbeitsdienst (RAD). In der Untergruppe "Friedensbewegung" ist auf die Archive der IPPNW (Internationale Ärzte für die Verhütung des Atomkrieges, Ärzte in sozialer Verantwortung e.V.) und der DFG-IDK (Deutsche Friedensgesellschaft-Internationale der Kriegsdienstgegner e.V.) hinzuweisen. Das letztgenannte Archiv wurde der FZH vom Fritz-Küster-Archiv in Oldenburg überlassen.

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 20 VII · Fonds · 1764-1950
          Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

          Remarque préliminaire : Les fonds actuels comprennent les cartes et les plans qui ont été conservés séparément des dossiers et des documents dans les archives du manoir Unterdeufstetten (Fichtenau, SHA). Il s'agit principalement de cartes imprimées qui peuvent être divisées en deux grands groupes. Les cartes concernant la possession de la chevalerie Unterdeufstetten sont à côté de celles qui ont un autre cadre de référence. L'horizon géographique s'étend des cartes de l'Albverein souabe aux cartes ferroviaires du Reich allemand et aux cartes du monde. Parmi eux se trouve un groupe spécial de cartes de la Première Guerre mondiale appartenant à Friedrich von Praun, dont l'épouse Irene avait hérité le manoir Unterdeufstetten de son père Erwin von Seckendorff (1923). Les cartes et les plans datent de 1764 à 1950 et le fonds actuel comprend 56 unités d'archives. Il a été développé par Gisela Scharlau et entré dans le système informatique. Ludwigsburg en décembre 2003Maria Magdalena Rückert était la soussignée.

          Stadtarchiv Worms, 159 · Fonds
          Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

          Description de l'inventaire : Dept. 159 Herrnsheimer Dalberg-Archiv (dossiers, livres officiels) Taille : 1943 unités de description (= 27 lfm = 201 cartons d'archives, 2 grands cartons, 2 formats surdimensionnés - inventaire propre : 1878 VE, reste à Heylshof = 64 VE, avec sous-VE au total) 2015) Durée : 1445 - 1866 Zur Familie und Herrschaft Dalberg (Note 1) La famille des chambellans de Worms, appelée plus tard " von Dalberg ", appartenait comme association familiale influente au ministère épiscopal des Worms. Depuis 1239, elle occupait l'office héréditaire du Chambellan de Worms, qui fut plus tard associé aux privilèges économiques et financiers de Worms, aux droits judiciaires et au tribunal juif de Worms. Depuis le 14ème siècle, la famille a réussi à agrandir différents complexes de propriété entre Niederelsass et Hunsrück, en particulier à Wormsgau. Cela inclut également l'expansion du pouvoir dans les villes de Herrnsheim et d'Abenheim, qui a commencé au XIVe siècle, par l'acquisition des droits et des biens féodaux (2). Le complexe de la domination avec Herrnsheim et Abenheim était principalement entouré par le territoire de l'Électorat Palatinat. Vers 1460, un château a été érigé à Herrnsheim (château) et un mur d'enceinte a été construit autour du village ; entre 1470 et 1492, une chapelle de l'église paroissiale locale Saint-Pierre a été transformée en lieu de sépulture, ce qui a conduit au développement d'une petite ville résidentielle à Herrnsheim, que l'on peut encore voir de ses bâtiments et du paysage urbain actuel. L'actuel château de Herrnsheim, propriété de la ville de Worms depuis 1958, a été construit avec l'important jardin paysager anglais en deux phases de construction, de 1808 à 1814 et de 1820 à 1824, le domaine de Dalberg étant un territoire typique de chevalerie impériale moyenne. Depuis la fin du Moyen Âge, la dynastie Dalberg avait fourni les fiefs de l'électorat de Mayence et du Palatinat et occupé d'importantes fonctions ecclésiastiques, dont l'évêque de Worms, Johann von Dalberg (1445-1503). La famille s'est divisée en différentes lignées et branches. Carl Theodor von Dalberg (1744-1817, électeur de Mayence, Grand-Duc de Francfort), Wolfgang Heribert von Dalberg (1750-1806, ministre d'État à Mannheim, directeur du Théâtre national), Johann Friedrich Hugo von Dalberg (1760-1812, évêque et humaniste), Emmerich Joseph Duc de Dalberg (1773-1833, diplomate et politique) sont des personnages remarquables pour qui cette collection contient du matériel. En 1883, John Dalberg-Acton vendit le château de Herrnsheim avec tout son intérieur et le parc du domaine familial à Cornelius Wilhelm Heyl (Cornelius Wilhelm Freiherr von Heyl zu Herrnsheim), un industriel du cuir de Worms, pour des raisons financières (3). C'est ainsi que la bibliothèque qui s'y trouvait ainsi que les documents et dossiers des archives Herrnsheimer Dalberg des anciens propriétaires ont été transférés à l'acheteur. Après la mort de son père en 1923, le Dr Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim a repris le château, où il s'est installé officiellement en avril 1929 (4). Dans les années de la Seconde Guerre mondiale, les documents ont été déplacés plusieurs fois pour des raisons de sécurité et ont probablement subi des pertes incompréhensibles, mais plutôt moindres (5). Jusqu'à ce qu'elles soient transformées en appartement, les archives Dalberg ont été conservées dans une salle d'archives spéciale fermée à clé avec une porte en fer dans le château, puis dans la bibliothèque de la salle de la tour au premier étage. Lorsque Siegfried Freiherr von Heyl zu Herrnsheim, fils du Docteur en droit Cornelius Heyl zu Herrnsheim, vendit le château à la ville de Worms en juillet 1958 (6), les documents, dossiers et livres officiels des archives Dalberg conservés dans des boîtes et paquets ne faisaient pas partie de cette vente. Toutefois, il devait être prêté à la ville sur la base d'un accord avec la communauté des héritiers (à l'automne 1959) et un inventaire devait être dressé avant la conclusion d'un contrat correspondant (7). Ce travail a été effectué par Carl J. H. Villinger (8), qui a remis sa liste récapitulative avec la ventilation au Dr Georg Illert le 3.7.1964 (9). Le projet de contrat de prêt a été achevé à la satisfaction des deux parties à la fin de 1965, de sorte que rien ne s'opposait à ce qu'il soit conclu l'année suivante. Le 19 juillet 1966, l'avocat H. Ramge, en sa qualité de co-exécuteur testamentaire, a proposé à la ville d'acheter les archives Dalberg et le fonds de la bibliothèque du château de Herrnsheim de la succession de D. J. Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim (10). Avec le soutien du Landesarchivverwaltung Koblenz, qui a préparé une expertise sur la base de la liste de Villinger, la valeur a été déterminée et un an plus tard - en juillet 1967 - les documents ont été vendus à la ville. Ainsi, les archives Dalberg, qui, selon le décret du Premier ministre de Rhénanie-Palatinat du 13.7.1961, avaient été inscrites au registre national des archives de valeur nationale, pouvaient rester à Worms en tant que collection fermée (11). Un inventaire plus détaillé devrait alors être fait, qui a été complété avant que les archives ne soient transférées aux archives de la ville pour des raisons de sécurité. Villinger avait dressé une liste détaillée du contenu des 39 boîtes d'archives, dont l'état qualitatif était indiqué de bon à partiellement très mauvais, et des autres documents d'archives (12). Sur la base de cette liste de Villingers, il a été possible de constater l'absence de divers documents et dossiers ainsi que de lettres individuelles de séries de correspondance et de lacunes dans les séries de livres officiels (13). En 1980, Siegfried Freiherr Heyl zu Herrnsheim a remis à la Fondation Kunsthaus Heylshof (14) 14 documents parcheminés scellés et en 1985, sa fille, Mme Cornelia von Bodenhausen, 72 autres documents partiellement décoratifs, provenant de l'ancienne possession des trésoriers de Worms Freiherr von Dalberg. Les documents conservés ont été examinés avec l'accord du président du conseil de fondation de l'époque, le père Ludwig von Heyl, dans le cadre du projet du Dalberg Regestensammlung sous les auspices de Hess. Staatsarchivs Darmstadt microfilmé à Darmstadt en 1985 et inclus dans le Regestenwerk (15). Les autres documents écrits se trouvant dans le Heylshof, tels que les dossiers, la correspondance, etc. pourraient être pris en compte dans la préparation du présent répertoire (16). Certains fichiers, proposés lors d'une vente aux enchères à Heidelberg en 1984, pouvaient être achetés avec le soutien des Altertumsverein Worms (17). En 1994 également, avec le soutien financier du Kulturfonds der Wormser Wirtschaft, la ville a pu acquérir 23 livres officiels et comptables de sources privées, qui ont été ajoutés à la collection. A l'aide de ce matériel, les lacunes dans les séries existantes pourraient être comblées à nouveau. Parmi ces acquisitions figure également l'inventaire "Verzeichnis der Urkunden, Schriftstücke etc. des Kämmererer-Dalbergarchivs Schloß Herrnsheim...", compilé en 1919 par Wilhelm Graf, bibliothécaire et archiviste de Heyl, dont il n'avait[jusque-là] enregistré que les documents (18). Pour l'utilisation et l'enregistrement du département 159 Cet inventaire, le département 159, comprend les archives de Herrnsheimer Dalberg (dossiers et livres officiels), qui, avec les autres inventaires, les archives de Herrnsheimer Dalberg du département 159-U (documents) et la collection du plan Dalberg du département 159-P, comprennent la collection complète des archives des chambellans de Worms Freiherr von Dalberg, anciennement conservées au château Herrnsheimer. En tant qu'archive aristocratique complexe au sein du fonds des Archives de la ville de Worms, elle est d'une importance suprarégionale. Il reflète l'œuvre d'une famille chevaleresque aristocratique avec sa fonction seigneuriale et ses liens familiaux. Après la reprise du matériel par la ville de Worms en 1967, l'annuaire préparé par C. J. H. Villinger a servi d'instrument de recherche pendant des années. Dans les archives, les liasses et les livres officiels des numéros 1 à 428 ont été numérotés consécutivement et enregistrés dans une liste correspondante. Alors que les documents (n° 1 - n° 323, plus les numéros subsidiaires (19)) déjà enregistrés en 1919 par Wilhelm Graf, bibliothécaire et archiviste de Heyl's, dans des dossiers de documents avec numéros et entrées de titres, étaient initialement faciles à utiliser, les fichiers et dossiers avec titres courts et numéros de boîtes contenus dans les autres boîtes d'archives étaient relativement fiables à trouver, mais seulement vaguement citables du fait des signatures individuelles manquantes. Après que, dans les années 80, le traitement du fonds documentaire dalbergien à Darmstadt, Worms (Stadtarchiv, Heylshof, Pfarrarchiv Herrnsheim) et dans d'autres archives ait été réalisé sous les auspices du Hessisches Staatsarchiv Darmstadt, un index plus précis des dossiers a commencé comme projet supplémentaire (20). Jürgen Rainer Wolf du Hessisches Staatsarchiv Darmstadt a traité les documents conservés dans les autres boîtes d'archives des archives de Worms Dalberg, qui ont été apportées à Darmstadt dans ce but. Toutefois, seule une partie des boîtes (21) a été ouverte et chaque boîte a reçu un numéro avec des numéros subsidiaires séparés par des barres obliques pour les différentes pièces qu'elle contient. Toutefois, les travaux n'ont pas abouti. L'instrument de recherche de Wolf, qui comprenait également des séries de livres officielles, a dû être utilisé dès à présent en plus du répertoire établi par Villinger (22). Dès lors, l'utilisation des fonds a été considérée comme un défi particulier, d'autant plus qu'il existait également un lien entre les fonds documentaires et les dossiers. En effet, à l'époque du projet documentaire, l'enregistrement complet des documents comprenait également les documents dormants dans les dossiers, dont l'emplacement n'était alors pas fiable ou seulement difficile à obtenir (23). Début 2011, en raison de l'inutilisabilité insatisfaisante de l'inventaire, d'une part, et de l'ampleur discontinue et incohérente de la distorsion, d'autre part, la nouvelle distorsion complète de l'inventaire des dossiers a été décidée et terminée en octobre 2012. Les signatures ne doivent pas être modifiées complètement, mais le plus grand nombre possible doit être préservé et le lien avec les anciennes signatures existantes par concordance doit bien entendu être garanti. Les titres ont été enregistrés directement dans le programme d'archivage Augias, en même temps que les documents ont été intégrés dans des dossiers et des boîtes d'archives sans acide. "La numérotation des convolutes a été conservée comme signature et, si nécessaire, des sous-numéros séparés par des barres obliques ont été attribués dès que les fascicules les plus vastes contenaient divers dossiers individuels. "Les documents officiels ont conservé leurs signatures. "Les unités de description du Loup avec leurs signatures (n° 430/1ff - n° 440/1ff) ont été reprises, passées au crible et les enregistrements des titres existants ont été approfondis et complétés sur la base des morceaux nouvellement enregistrés. "Les documents (24) éventuellement contenus dans les dossiers, qui ont été examinés dans les volumes Dalberger Regesten, ont été saisis avec l'admission du titre à la fois sur l'ancienne signature, et généralement en référence au numéro séquentiel dans le deuxième volume du Dalberger Regesten (25). "Les autres boîtes d'archives qui n'avaient pas encore été reprises par Wolf ont été poursuivies et classées selon le modèle donné, c'est-à-dire que chaque boîte d'archives supplémentaire a reçu un nouveau numéro (n° 442 et suivants (26)) et les fichiers individuels, dossiers etc. qui y étaient conservés ont été dotés de numéros secondaires, séparés par un slash. "Le matériel non répertorié trouvé à la fin de l'inventaire a ensuite été ajouté avec des signatures consécutives. "Les lettres Dalberg achetées à diverses reprises dans les années 70, principalement des lettres de Carl Theodor von Dalberg, intégrées à l'époque dans la collection, ont également été conservées dans le nouvel index du Département 159 " Les documents conservés au Kunsthaus Heylshof ont été enregistrés et certaines pièces numérisées (27). Les copies numériques ont été intégrées dans les archives municipales de Worms dans la collection du département 159, puisque les pièces de leur provenance peuvent être attribuées à l'ancien Herrnsheim Dalberg Archive. Dans le cas des originaux, les signatures des archives de la ville ont été notées, tandis que la numérotation utilisée dans le Heylshof (28) a été enregistrée comme une "ancienne signature" dans l'enregistrement du titre. Ceci permet un accès ciblé aux originaux chez Heylshof si nécessaire. "Dans le cadre des travaux d'enregistrement, les dossiers du ministère 159 N ont également été dissous (29) et insérés dans le ministère 159 (aujourd'hui le ministère 159 n° 852 - n° 884). Il s'agit de dossiers, de correspondance et de papiers de famille (principalement sur la donation Petersau et l'affaire Tascher), qui appartenaient évidemment aussi aux archives Dalberg dans le passé. Ceux-ci constituaient autrefois l'inventaire du département 158 de Dalberg, qui devait exister avant 1967, sur son origine, c'est-à-dire sa (pré)provenance avant son transfert dans les archives, mais aucune information n'est disponible. Au cours de l'enregistrement des titres, il est apparu que l'inventaire n'avait pas de structure cohérente et que l'élaboration d'un système n'aurait de sens qu'après l'achèvement des travaux. La classification a finalement été établie sur la base des principaux points du contenu. L'affectation de chaque unité individuelle de description au groupe de classification correspondant a ensuite eu lieu au cours d'une dernière étape de travail, à l'issue de laquelle il a été possible d'obtenir un véritable aperçu du contenu de la tradition actuelle et de sa signification dans son ensemble. Contenu Les documents qui ont été conservés pour la dernière fois dans la tour de la bibliothèque du château de Herrnsheim avant d'être transférés aux Archives municipales de Worms sont essentiellement des documents d'archives relatifs à la ligne Herrnsheim Dalberg. Par le mariage (oo 12.1.1771) Wolfgang Heribert von Dalbergs avec Elisabetha Augusta nee Ulner von Dieburg (30) ainsi que par les liens du Dalberger avec d'autres familles, d'autres documents et dossiers furent ajoutés. La collection du département 159, qui fait partie des archives de Herrnsheimer Dalberg, comprend la tradition du dossier et du livre officiel, dont l'axe temporel se situe clairement au XVIIIe siècle et dans la première moitié du XIXe siècle. Les premiers documents (de 1249) sont pour la plupart des copies de documents. Un exemplaire dans lequel un grand nombre de documents ont été enregistrés entre 1249 et 1469 (31) mérite une mention spéciale ici. Au XXe siècle, des "fugues" temporelles se sont produites par la suite, à la suite d'ajouts aux collections. D'une part, diverses correspondances et documents avaient été ajoutés sporadiquement à l'époque de la famille von Heyl (32) et, d'autre part, dans le cadre de l'achat des lettres Dalberg, la correspondance correspondante avait été laissée avec les lettres (33). La collection la plus fermée du département 159 est celle des archives datant d'Emmerich Joseph von Dalberg (1773-1833). Comme la lignée Herrnsheimer Dalberg s'éteignit avec lui dans la tribu des hommes, après le décès de son père Wolfgang Heribert toutes les questions administratives de la lignée Herrnsheimer et après le décès de son oncle Carl Theodor von Dalberg comme héritier universel lui incombèrent l'ordre et la gestion de son héritage y compris la succession de Regensburg. En outre et surtout dans le département 159, il y a le domaine diplomatique du duc de Dalberg avec de nombreux mémoires, de la correspondance et des documents riches (collections ciblées, documents personnels, etc.) sur la politique (étrangère) de la France et d'autres pays européens. En outre, ses activités commerciales se reflètent largement, notamment dans les activités de la Paravey Bank.

          Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 81 Hamburg · Fonds
          Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

          Histoire des autorités La légation de Hambourg fut l'une des représentations diplomatiques les plus importantes de la Prusse en Allemagne. Son importance se situait surtout dans le domaine de la politique commerciale et douanière ainsi que dans celui du transport maritime. L'accent a été mis en particulier sur la situation économique-géographique de la zone de compétence de l'ambassade en tant que point de départ du commerce extérieur allemand et point d'arrivée des importantes voies navigables intérieures de l'Elbe et de la Weser. La légation a gagné en importance dans le cadre de la politique coloniale. Le développement des compétences de la légation de Hambourg est assez compliqué, mais il convient de noter qu'en règle générale, les trois villes hanséatiques de Hambourg, Brême et Lübeck, ainsi que les deux villes du Mecklembourg, faisaient partie du territoire de la légation. De la paix de Tilsit en 1807 à l'annexion des villes hanséatiques et d'Oldenburg par la France en décembre 1810, la compétence de la Mission s'étendit non seulement aux États mentionnés ci-dessus, mais aussi au Mecklembourg-Schwerin et au Mecklembourg-Strelitz. Après la dissolution de la légation de Hambourg en 1810 en raison de l'annexion par la France de la côte allemande de la mer du Nord, les contacts diplomatiques de la Prusse avec le Mecklembourg, liés à la personne de l'ancien ambassadeur à Hambourg, furent essentiellement perçus par la légation de Dresde. Après la Paix de Paris du 30 mai 1814, la légation fut nouvellement fondée et dotée d'une large zone de responsabilité qui s'étendait non seulement aux villes hanséatiques et au Mecklembourg, mais aussi à Hanovre, Brunswick, Oldenburg, Schaumburg-Lippe et Lippe-Detmold. En 1832, les représentations de Hanovre, Braunschweig, Schaumburg-Lippe et Lippe-Detmold sont reprises par la légation de Kassel. En 1837, Oldenburg fut inclus dans la Mission nouvellement fondée à Hanovre. La zone de responsabilité s'est ainsi limitée aux villes hanséatiques et au Mecklembourg et est restée constante jusqu'à la dissolution de la légation de Hambourg le 31 mars 1920. Chefs de mission 1804 - 1811 Grote, Comte August Otto de 1814 - 1830 1830 - 1832 Maltzan, Mortimer de 1832 - 1848 Haenlein, Johann Christian Ferdinand Louis de 1848 - 1859 Kamptz, Carl Ludwig Georg Friedrich Ernst Albert de 1859 - 1867 Richthofen, Baron Emil Carl Heinrich de 1867 à 1869 Kamptz, Carl Ludwig Georg Friedrich Ernst Albert de 1869 à 1872 Magnus, Anton de 1872 à 1875 Rosenberg, Baron Adalbert de 1875 à 1885 Wentzel, Robert Albrecht Friedrich Otto de 1885 à 1890 Kusserow, Heinrich de 1890 à 1894 Thielmann, le baron Max de 1894 à 1895 Kiderlen-Waechter, Alfred de 1895 à 1898 Wallwitz, Nikolaus de 1898 à 1902 Metternich, Comte Paul de 1902 à 1907 Tschirschky et Boegendorff, Heinrich Leonhard de 1907 à 1908 Heyking, le baron Edmund de 1908 à 1915 Bülow, Gustav Adolf de 1915 à 1920 Quadt von Wyckradt et Isny, Albert, inventaire description : Historique de la collection La collection se composait de cinq registres et d'une collection de Les deux premiers documents (A-E) ont été recueillis et archivés entre 1834 et 1940. En 1840, un carnet d'instruments de recherche a été créé pour le groupe A, dans lequel les autres niveaux d'imposition ont également été inscrits. Les adhésions n° 8042 à 8168 ont été regroupées en janvier 1870, certaines d'entre elles étant classées sans valeur (cf. VI. HA Nl. Friedländer, G., n° 13, fol. 33). Pendant la Seconde Guerre mondiale, la Rep. 81 Hambourg fut déplacée dans les mines de sel de Staßfurt et Schönebeck et amenée en Union soviétique à la fin de la guerre. En 1955, il est retourné aux Archives centrales de l'État à Merseburg. La crosse a été séparée en la partie avant 1807 et la partie après 1807. Cette dernière partie a été nouvellement indexée en 1968 par Joachim Nossol et organisée en 1969 sous la direction de Joachim Lehmann et Roswitha Nagel selon des aspects objectifs. Le niveau le plus bas de la structure est disposé chronologiquement - tout en conservant des liens factuels. Le travail éditorial a été fait par l'archiviste Maria Lehmann, l'instrument de recherche a été écrit par Magdalena Sabor. L'histoire de l'institution a été écrite par le Dr Joachim Lehman. Au cours du redécoupage de l'inventaire I. HA Rep. 81 Hanover Legation, un dossier appartenant à l'inventaire de la légation de Hambourg en termes de provenance a été trouvé (ancienne signature Rep. 81 Hanover B 4 a). Le fonds de la légation de Hambourg comprend un total de 1 350 dossiers de 1804 à 1920, signés à Merseburg en juin 1981. Nagel a révisé Berlin, signé en février 2011. Dernier numéro attribué par le Dr Puppel : ____ pour commander : GStA PK, I. HA Rep. 81 Légation de Hambourg : GStA PK, I. HA Rep. 81 Légations et consulats après 1807, Hambourg Légation Instruments de recherche : base de données ; trouver livre, 1 vol.

          Légation hanséatique Berlin (existant)
          Staatsarchiv Hamburg, 132-5/2 · Fonds · 1859-1919
          Fait partie de Archives d'État de Hambourg (Archivtektonik)

          Histoire de l'administration : Sur proposition du Dr Friedrich Geffcken, chef d'entreprise de Hambourg à Berlin, la résidence de Hambourg (cf. 132-5/1) a été transformée en résidence hanséatique en 1859. Geffcken a été nommé Premier ministre hanséatique. Lorsqu'il reprit la résidence à Londres en 1866, il fut remplacé par l'ancien envoyé hanséatique au Bundestag et envoyé en mission extraordinaire à Copenhague, le Dr Daniel Christian Friedrich Krüger (voir co-propriétaire de la société Lüb. GmbH 12/1906 page 119 - Succession dans les archives Hansestadt Lübeck (liste p. 745) G. Fink, Dr. Friedrich Krüger / Der Wagen, 1937, page 163 suivante avec illustrations) comme ministre-président. En même temps, il était le représentant autorisé de Lübeck et le représentant autorisé adjoint de Hambourg et de Brême au Conseil fédéral. En 1888, il a reçu le titre d'envoyé extraordinaire et de ministre autorisé. Il a été représenté à plusieurs reprises par le chef d'entreprise du Brunswick, le conseiller de la Légation Dr. v. Liebe, qui représentait autrefois le chef d'entreprise de Hambourg, puis par le sénateur de Lübeck Dr. Karl Peter Klügmann, auquel Krüger a succédé après sa mort en 1896 dans la même fonction qu'il occupait en dernier. Il a pris sa retraite en 1913 ; il a été remplacé par Karl Sieveking, conseiller de gouvernement principal et représentant adjoint de l'Alsace-Lorraine au Conseil fédéral. Contrairement à ses prédécesseurs, il n'était représentant adjoint au Conseil fédéral que pour les trois villes. Il a pris sa retraite lorsque la légation hanséatique a été dissoute le 30 juin 1920. Hambourg (cf. I 5 h) et Lübeck ont depuis maintenu leurs propres légations à Berlin. Avec la transformation de sa résidence de Hambourg en résidence hanséatique, Geffcken ordonna son enregistrement de telle sorte que les dossiers concernant le groupe A avant 1859, les dossiers concernant les affaires plus récentes de Hambourg concernant le groupe B, les dossiers C de Brême, les dossiers D de Lübecker et les dossiers concernant les affaires communautaires du groupe E forment le groupe A. Sous la direction de Krüger, qui a également apporté ses archives de Copenhague et de Francfort avec lui à Berlin, le registre a été réorganisé en fonction des aspects factuels. Au sein des groupes thématiques, une distinction était parfois faite entre les trois villes et les choses qui leur étaient communes ; le faire était une exception et, dans l'ensemble, ce plan d'ordre n'incluait pas une telle division externe, ce qui était également difficile à réaliser dans la pratique. Du registre de Geffcke, seul un petit nombre a été repris dans le nouveau, le reste a été laissé comme un registre réduit dans sa forme. Lorsque Krüger mourut en 1896, il s'avéra que le registre, qui avait considérablement augmenté entre-temps, était déjà devenu très confus et parfois désorganisé. Heins, le registraire de la légation, a été chargé d'effectuer le tamisage. Il les a classés selon l'annuaire existant et a distingué entre Lübecker, Bremer, Hamburger et les choses communes pour chaque titre de fichier. Les Lübeckers (parties de E III e, F III g 3, F VIII, J 35, M 4 et N 1) ont ensuite été envoyés aux archives de Lübeck, les Bremeners (parties de E III c, F III g 3, F VIII, J 35, N 1, O I f 1 et 2) aux archives de Brême, le reste à Hambourg (registre Geffcken avec expiration). du 02.05.1896, choses communes avec expiration. du 29.05.1896, Hambourg choses avec expiration. du 01.06.1896), après que la suggestion de Klügmann de transférer les choses communes à Lübeck n'ait pas pénétré. A Hambourg, ce dernier devrait être soigneusement revu une fois de plus et réparti entre les villes. Mais seul l'archiviste de Lübeck y tenait, et c'est ainsi que les choses communes furent à nouveau divisées par le Dr Becker dans les groupes suivants : Hambourg, Hambourg et Lübeck, Hambourg et Brême, Lübeck, Lübeck et Brême, Brême, et en 1902 Lübeck a envoyé à Lübeck tous ce qui était aussi en commun. Alors que la première scission de Heins avait déjà entraîné une rupture des contextes d'enregistrement, d'autant plus absurde qu'elle était évidemment mal classée, la seconde scission effectuée à Hambourg a finalement conduit à ce que pratiquement un sujet sur deux puisse être recherché dans les archives de Lübeck et de Hambourg. Quelques fragments de ce registre qui sont restés à Berlin sont arrivés aux archives de Hambourg avec la livraison du 26.09. et d'octobre 1913. Les dossiers dont Klügmann avait encore besoin pour l'administration en cours constituèrent la base d'un nouveau registre créé par Heins en 1897, qui fut utilisé jusqu'à la fin de la légation. Le département principal "Reichs- und Bundesratssachen" (I) a été divisé en groupes de matières A-Z, le département principal "Gesandtschaftssachen" (II) en groupes HG I-VII (I-XII initialement prévu), dont I-IV comprend les affaires communes de la légation, V Lübecker, VI Bremer et VII Hamburger. En dehors des groupes HG V-VII, qui ont été remis aux villes respectives, il n'est pas possible de discerner un système dans la livraison des dossiers de ce registre aux trois archives hanséatiques. Les Archives d'État de Hambourg ont reçu les livraisons suivantes : 1. 22.07.1902, contient des dossiers de Hauptabteilung I, 2. 02.09.1904, contient des dossiers de Hauptabteilung I, 3. 20.10.1909, contient des dossiers de Hauptabteilung I, 4. 25.10.1910, contient des fichiers de Hauptabteilung I, 5. 11.02.1913, contient des fichiers de Hauptabteilung I, 6. 26.09.1913, contient 07.01.1915, contient des dossiers du ministère I, 8. 09.06.06.1916, contient des dossiers du ministère I et II, 9. 07.07.07.1916, contient des dossiers du ministère I, 10. 12.10.10.1916, contient des dossiers du ministère I, 11. 28.09.1918, contient des dossiers du ministère I et II, 12. 20.11.1919, contient des dossiers du ministère I et II, 13. 29.06.1916. Lors de la réorganisation des archives, l'ancien système d'enregistrement a dû être conservé pour l'ancien (jusqu'en 1896) et le nouveau (à partir de 1896), comme ce fut le cas à Lübeck, où un repositionnement complet sous la signature "ad B 11 a 3 c 1" a été effectué à Brême, afin de faciliter l'utilisation des fonds déchirés. Jusqu'en 1859, le Geffckenschen Registratur a constitué les dossiers comme archives du Hamburgische Residentur (I 5 f), le reste du "Älteren Registratur" a été constitué. Les réaffectations et réaménagements parfois nécessaires au sein de l'ancien registre sont indiqués dans la dernière colonne. Il est également indiqué, s'il y a quelque chose dans les deux autres archives hanséatiques pour le même processus. (Brême, cependant, seulement si elle pouvait être reconnue malgré la réorganisation). Les titres de fichiers qui ne sont pas disponibles à Hambourg sont également listés ; le numéro consécutif est alors placé entre parenthèses. Les groupes A II et J de la livraison du 01.06.1896 concernant Hambourg manquaient dans la réorganisation de l'ancien registre. description de l'inventaire : La transformation de la résidence de Hambourg en légation hanséatique a été effectuée sur proposition du chef d'entreprise de Hambourg Geffcken 1859. La légation hanséatique a été dissoute le 30.06.1920. Hambourg et Lübeck ont depuis lors leurs propres agences à Berlin. La présente collection se compose de deux parties. L'ancien registre comprend essentiellement les dossiers conservés jusqu'au décès du ministre-président Krüger en 1896. Le registre utilisé dans la légation de 1897-1920 constitue le noyau du nouveau registre, qui est divisé en affaires du Reich et du Conseil fédéral et en affaires de légation. La propriété d'enregistrement a été répartie entre les villes hanséatiques participantes en fonction des questions en jeu. Les choses communes ont atteint Hambourg et Lübeck. Par conséquent, une forte fragmentation des connexions de registre est donnée. L'inventaire indique quels fichiers ou parties de fichiers se trouvent à Lübeck. (Ga)

          N11 - Propriété Mintmans (inventaire)
          N11 · Fonds · 1860-1975
          Fait partie de District Archive Kleve (Archivtektonik)

          La collection N11 de la succession de Mintman comprend 169 unités d'indexation d'une durée totale de 1863 à 1975 ; elle a probablement atteint les archives du district de Kleve peu après la mort de la succession de Ludwig Mintman (1884-1975) et a été intégrée ici dans l'ancienne collection E. Des groupes ont été formés et munis des signatures E6 à E34. Une liste exacte de l'ancien index se trouve dans le registre des archives de district sous le numéro de dossier 41 22 14 14 02. cette première indexation n'étant qu'un tri approximatif avec toutefois une indexation très exacte sur une seule feuille, la réorganisation actuelle et la nouvelle indexation ont été effectuées, ce qui permet un accès systématique au stock à l'aide d'un classement. De plus, une recherche par mots-clés est possible. Au cours de la réorganisation, des fonds ont également été recueillis, en particulier des journaux et des coupures de journaux. En outre, des photos et des feuillets de décès ont été pris et rangés avec la note d'origine dans les collections appropriées, à savoir dans la collection de photos F3 des archives du cercle Kleve, la collection de feuillets de décès S6 et les photos de la mission de prière Primiz S16. La succession se compose ou se composait principalement de livres. Ceux qui avaient des références historiques ou locales ont été incorporés dans la bibliothèque des archives du district immédiatement après la prise en charge de l'héritage à la fin des années 1970. Il n'existe malheureusement pas de liste de ces livres. Cependant, tous les volumes ont été marqués d'un timbre "Nachlass Mintmans". La plus grande partie du domaine est constituée de manuels scolaires ou de livres liés à la pédagogie et à la didactique. Celles-ci ont été regroupées, par exemple en fonction des sujets. En outre, le domaine contient également des papiers personnels et des objets privés, ainsi que des notes détaillées sur la généalogie de diverses familles Aldekerk, des élaborations pour l'enseignement et des brouillons pour la chronique d'Aldekerk ainsi que des articles pour l'Aldekerk Heimatblatt et le Geldrische Heimatkalen-Der. Ludwig Mintmans est né le 17 mars 1884 au Vennekels- and Mintmanshof à Kengen, commune de Rheurdt, district de Moers, fils unique du couple Jakob Mintmans et Anna Petronella née Jörris. Après sa sortie de l'école primaire, il a d'abord fréquenté le Präparandenanstalt à Krefeld, puis le Lehrerseminar à Kempen de 1903 à 1906. Après avoir passé le 1er examen d'apprentissage en juillet 1906, il devient enseignant à l'école primaire d'Aldekerk. Au début, il n'a reçu qu'un emploi temporaire, mais après avoir passé le 2ème examen d'apprentissage en Octobre 1909, il a été employé à titre permanent. En même temps, il dirigeait l'école professionnelle d'Aldekerk. Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, M. Mintmans a été réintégré dans le service scolaire en décembre 1945, dont il a pris sa retraite le 23 mars 1948. Le dossier personnel de Ludwig Mintman se trouve dans l'inventaire A sous la signature KA Kle A 24 et vous trouverez de plus amples informations sur lui et ses activités pédagogiques dans les dossiers suivants : KA Kle A 106, KA Kle A 267, KA Kle B 267, KA Kle B 417 Le 13 juin 1911, Ludwig Mintmans épouse Katharina Dese-laers, née au Bermeshof à Vernum. Ils eurent quatre enfants : Ludwig (7.7.1912), Adèle (24.4.1914), Jakob (4.3.1917) et Heinrich (4.5.1921). Ludwig Mintmans a consacré toute sa vie à l'histoire de son pays natal, en particulier à la recherche sur l'histoire de sa ville natale, Aldekerk. Il écrivit donc une chronique pour la paroisse d'Aldekerk, dessina les armoiries de la paroisse d'Aldekerk, s'occupa des soins du dialecte et fut co-fondateur du Heimatverein, dont il fut membre honoraire pour son 80ème anniversaire. Ludwig Mintmans a publié les articles suivants dans le Geldrisches Heimatkalender : GHK 1953, p. 69 ss : Das Rittergut Palings GHK 1955, p. 27 ss : Haus- und Hofmarken GHK 1956, p. 110 ss : Buttermilch und Flötekäs. La cour du Bas-Rhin dans les temps anciens GHK 1957, p. 79f : Ritter Deric van Eyll GHK 1957, p. 126f : Dä Kretbom. En Vertellsel ut de fruggeren Tid in Vogdeier Platt GHK 1958, p. 150f : The New Coat of Arms of the Office Aldekerk GHK 1959, p. 125f : Eduard Poell a Domestic Dialect Poet GHK 1960, p. 117f : Un tribunal avec un passé. De l'histoire du Lindemanshof à Aldekerk GHK 1961, p. 126 : Alte Schöpfbrunnen. Les fouilles à la Haus Titz à Rahm GHK 1962, p. 168f : Der Rittersitz "et Gut ter Stade" GHK 1963, p. 139 ss : Premier pasteur allemand en Bulgarie. La mémoire d'ater Laurentius Dericks GHK 1965, p. 175 ss : Der alte Doktor GHK 1965, p. 183 ss : Das Herren- und Rittergut Gastendonk GHK 1967, p. 107 ss : 500 Jahre Kloster in Aldekerk. Le 11 juillet 1967, le monastère et son église célèbrent les 500 ans d'existence de Ludwig Mintman, mort le 22 octobre 1975 à l'âge de 92 ans. Une notice nécrologique se trouve dans le Heimat-blatt de la commune d'Aldekerk, volume 6, n° 21 du 8 novembre 1975, où Claudia Kurfürst a réaménagé et enregistré le domaine d'octobre à décembre 2008.

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 516 · Fonds · 1925-1944
          Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

          Après la Seconde Guerre mondiale, les dossiers de l'administration du district Württemberg - Hohenzollern de l'Association nationale-socialiste des enseignants ont été envoyés, quoique de manière incomplète, au Centre de documentation de Berlin, puis aux Archives fédérales de Ludwigsburg, via les Archives fédérales, où ils sont devenus leurs propres collections sous la signature PL 516. Contenu et évaluation Pendant le IIIe Reich, l'Association nationale-socialiste des enseignants (NSLB), fondée en 1929 en tant qu'organisation de lutte pour les éducateurs national-socialistes, est devenue la seule organisation d'enseignants lors de la dissolution progressive des associations d'enseignants traditionnelles, avec pour tâche d'aligner tous les enseignants au sens national-socialiste, notamment par le biais de cours, de camps et de camps de formation. Le NSLB était une association affiliée au NSDAP. Sa structure organisationnelle complexe et son système financier de plus en plus incontrôlable l'ont plongé dans une crise qui s'est aggravée pendant la Seconde Guerre mondiale. En 1943, l'association des enseignants de la N.-É. fut "fermée" sur ordre de la chancellerie du parti et donc effectivement dissoute. Wolfgang Schmierer, Günter Cordes et Herwig John ont enregistré environ 4/5 de l'inventaire, à l'exclusion des doubles, des rappels, des reçus, etc. - soit un total d'environ 3,5 mètres de rayonnage. Les dossiers de correspondance ont été résumés dans une correspondance de groupe avec les autorités, avec le NSDAP et ses divisions, avec les administrations des districts et la fédération des enseignants de la N.-É. L'index confus des cartes de membre, qui constitue aujourd'hui la troisième partie du stock, a de nouveau été trié par ordre alphabétique par le Werkschüler Rainer Hornung. Entre mai 2004 et février 2007, Dr. Carl-Jochen Müller a alloué ou déformé les fonds restants dans le cadre d'un projet financé par la Stiftung Kulturgut pour indexer le groupe de fonds PL 501-523 ; les documents conservés sont axés sur la correspondance variée avec les administrations régionales ; les services sociaux ainsi que les expositions et concours étudiants sont également relativement bien documentés.

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · Dossier · 1890-1920
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Contient : - Lettre d'Albert Ballin sur le déroulement de la guerre, mach.., 28.10.1915 ; au chef du cabinet civil Valentini (coupure de journal), 4.4.1917 - lettre de Ludwig Bamberger (handschr.) sur le manque d'écho, 28.12.1890 ; sur la situation générale, 2.3.1892 ; avec invitation, 27.3.1893 ; avec remerciements à Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893 ; à Payer und Württemberg, 23.6.1894 ; lettre de félicitations, 13.6.1895 ; avec remerciements pour l'envoi, 25.7.1895 ; avec remerciements pour la discussion sur la quatrième symphonie, 16.8.1893 ; avec merci à Payer et Württemberg, 23.6.1894 ; avec remerciements, 13.6.1895 ; et pour l'envoi, 25.8.1895 Volume, 10.2.1896 ; avec invitation au lendemain, 14.2.1896 ; o.d. - Lettre de L. v. Bar (handschr.) sur la situation des groupes libéraux, 20.7.1893 ; sur la situation politique et la prochaine conférence interparlementaire en Hongrie, 6.8.1896 - Lettre (surtout handschr.) de Theodor Barth sur divers, 11.8.1891 ; sur les concepts dans la presse, 27.4.1892 ; sur Maximilian Harden, la politique de direction et le droit de vote, 9.9.1892 ; sur les perspectives électorales, les relations avec le centre et la confusion au sein du ministère, 17.9.1892 ; sur le projet de loi militaire, 4.11.1892 ; avec félicitations pour les résultats du second tour, o.D. ; sur les plans du Caprivi, 6.11.1892 ; avec invitation, 5.12.1892 ; sur les articles de Haussmann, 20.4.1894, 21. et 22.5.1894 ; sur les articles de Haussmann sur la tactique, 25.5.1894 ; sur la situation politique en Allemagne du Nord et du Sud, 6.2.1895 ; au sujet d'un article de Haussmann, 8.10.1895 ; à propos de la demande de discussion sur le 3e volume du Gesammelten Schriften de Bamberger, 26.12.1895 ; à Friedrich Haußmann sur sa maladie oculaire et le rôle de Hohenlohe dans la Krüger-Depesche, 3.2.1896 ; à propos des activités de journalistes et des troubles boursiers, 6.1.1897 (masch.) ; à propos d'un article sur la faillite du Württemberg constitutionnel, 22.12.1898 ; sur la politique de l'empereur à l'égard de la Chine, 10.9.1900 ; sur les élections, le parti et la Deutsche Bank, 11.12.1900 (mécanique) ; sur les vœux du Nouvel An, 3.1.1901 (mécanique) ; à cause d'une couronne pour Stauffenberg, 3.6.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 10.9.1900 ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.1.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.6.1901 (mécanique)) ; sur la mort de Stauffenberg et la situation politique générale, 11.6.1901 (masch.) ; avec remerciements pour les félicitations pour l'élection du suppléant, 1.1.1902 (gedr.) ; sur la situation politique du parti, 20.7.1903 ; en raison des divergences de vues, 24.7.1903 ; sur la contestation des élections dans le Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.) ; sur le procès Simplizissimus, 4.2.1904 ; avec la demande d'un article sur la réforme constitutionnelle du Württemberg, 1.7.1905 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasien et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur la critique par Haussmann de son essai sur Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasian et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur les critiques par Haussmann de son essai) ; sur la politique italienne et la santé Bülow, 17.4.1906 (masch.) ; sur la prochaine conférence interparlementaire à Londres, 9.7.1906 (masch.) ; avec la demande d'information dans les affaires de Württberg, 20.9.1905 ; sur un article prévu sur Simplizissimus et la politique anglaise, 9.3.1907 - Lettre de Haussmann à Theodor Barth sur son attitude fondamentale avec un examen des dernières années politiques, juillet 1903 (masch.) ; sur la politique italienne et santé B) ; sur Divers, 14.9.1892 (handschr.) ; avec critique de l'essai de Barth Richter, 18.3.1906 (handschr.) ; la lettre de Haussmann à Frh. v. Stauffenberg sur la mort de son père, o.D. (handschr.) ; lettre du docteur. Nathan à propos d'un article paru dans "Nation", 5.7. ( ?) 1897 (handschr.) - carte postale de Bassermann avec remerciements, 15.11.1910 ; lettre sur l'efficacité des sous-marins et des All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Lettre de Haussmann à Bassermann contre tous les Allemands et sur l'inefficacité de la guerre sous-marine, 21.9.1916 (mécanique) ; projet de cette lettre de Haussmann - lettre de C. Baumbach à la conférence à La Haye, 18.7.1894 (handschr.) - lettre d'August Bebel à une décision de justice, 14.4.1905 (handschr.) ; avec remerciements pour les félicitations d'anniversaire, 9.3.1910 (handschr.) - lettre de H. Buddeberg avec remerciements pour les félicitations et à la maladie de sa femme, 31.12.1913 (handschr.) - Lettre de Haussmann au Président Belser sur une question de droit d'auteur, 21.2.1920 (masch.) - Télégramme de Felix v. Bethmann-Hollweg sur le décès de son père, 3.1.1921 ; Lettre de condoléances et télégramme de condoléances à Felix c. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mécanique) ; Lettre de Felix c. Bethmann-Hollweg avec remerciements pour condoléances, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation par Bethmann à une visite, 12.3.1910 (handschr.) ; lettre de remerciement pour l'envoi d'essais sur Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.) ; lettre de condoléances de Haussmann à Bethmann pour la mort de son fils, 3.1.1915 (masch.) et réponse de Bethmann (masch.) 6.1.1915 ; lettre de Bethmann à la situation générale, 29.10.1915 (handschr.) lettre de remerciement, 16.7.1917 (masch.) ; lettre à la situation, 28.11.1917 (masch.) ; avec remerciements pour les chansons est-africaines, 5.12.1918 (handschr.) ; sur les travaux divers et littéraires, 22.12.1920 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Bethmann sur les puissances occidentales et l'histoire de la campagne, 19.11.1915 (masch.) ; sur Stegemann et Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.) ; sur la question des sous-marins, 22.9.1916 (masch.) ; sur le discours du comité de Bethmann, 11.11.1916 (handschr.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur la situation de guerre, mars 1917 (handschr.) ; sur la politique sous-marine, 22.9.1916 (masch.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur le développement en Russie, Zimmermanns Mexico-Depesche et les politiciens russes, avril 1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; lettre de remerciement, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique générale, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.11.1917 (masch.) ; lettre d'invitation, 9.6.1918 (handschr.) ; concept incomplet d'une lettre sur les mouvements pacifistes, automne 1918 (handschr.) ; sur la OHL et Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.) ; en allemand, anglais, français, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, italien, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien) - Enregistrer Haussmann sur l'humeur de Bethmann-Hollwegs dans une conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Écrit par Robert Bosch avec remerciements pour un article, 2.10.1911 (handschr.) ; pour un rendez-vous, 3.11.1911 (mach.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chants chinois, 29.7.1912 (mach.) ; lettre de remerciement, 9.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et les réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et des réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chansons chinoises, 29.7.1912 (masch)) ; avec remerciements pour la lettre et l'article du 21.7.1913 (masch.) ; avec le rejet d'une position de leader avec la reconstruction dans le Nord de la France, 16.10.1919 (masch.) - lettre de Haussmann à Robert Bosch à Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copie d'une lettre de Robert Bosch au Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.) ; " Lieber Geld verlieren4.1919 - Carte de visite du prince von Bülow avec remerciements pour un essai, 4.10.1909 (handschr.) - Lettre (handschr.) de H. Buddeberg avec remerciements pour la condoléance à la mort de son fils, 27.10.1897 ; vœux du Nouvel An 31.12.1898 ; à propos de son 80e anniversaire et de son fils Alfred, 21.12.1916 ; à propos d'une plainte de son fils, 25.1.1917 - Lettre de Haussmann à H. Buddeberg concernant la plainte de son fils, mécanique.., 29.1.1917 - Lettre d'Alfred Buddeberg au sujet du prochain anniversaire, 10.12.1916 - Lettre de Haussmann à Cronstaedt au Frankfurter Zeitung, au Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Lettre d'Eduard David au parlementarization, 30.7.1917 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Hans Delbrück suite au depesche du Hague, masch.., 28.7.1917 - Cartes postales du Prélat Demmler, o.D. (handschr.) ; deux lettres 25.2.

          Haußmann, Conrad
          BArch, R 1505 · Fonds · 1902-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire du concepteur de l'inventaire : 1902-1918 Bureau central d'information pour les émigrants, 1918-1919 Reichsamt für deutsche Rückwanderung und Auswanderung, 1919-1924 Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung, 1924-1945 Reichsamt für das Auswanderungswesen. Tâches essentielles : Informer le public sur les perspectives du site allemand Auswan‧derer, promouvoir les efforts sociaux, réguler les mouvements migratoires : Teil‧aufgaben a été transféré à la Reichsstelle für Nachlasssse und Nachforschungen im Ausland en 1924 Texte long : de 1924 à 1943, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" a servi de bureau central allemand de conseil et d'observation pour le mouvement migratoire. Elle a repris en grande partie le domaine de travail et les tâches telles qu'elles s'étaient développées au "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919), puis au "Reichsstelle für deutsche Rück- und Auswanderung" (1918-1919) et complété par le "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (1919-1924). Le ministère des Affaires étrangères et les missions à l'étranger du Reich allemand ont été chargés par le chancelier du Reich de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Le traitement des questions fondamentales de l'émigration relève de la compétence du ministère des Affaires étrangères ainsi que de celle de la Chancellerie du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich. Jusqu'en 1897, la législation fédérale sur l'émigration s'appliquait. Jusqu'alors, le Reich n'avait réglé que quelques questions individuelles qui avaient un certain rapport avec l'émigration (par exemple les §§ 1 et 3 du Passgesetz du 12 octobre 1867, Staatsangehörigkeitsgesetz du 1er juin 1870). Ce n'est qu'avec la loi sur l'émigration du 9 juin 1897 (voir Reichsgesetzblatt 1897, p. 463) qu'une loi uniforme a été créée. La loi sur l'émigration a confirmé le Chancelier du Reich comme la plus haute autorité de contrôle dans le domaine de l'émigration. Conformément à l'article 38 de la loi sur l'émigration, un "Conseil consultatif pour l'émigration" (1898-1924) était rattaché au chancelier du Reich (Auswärtiges Amt). Le travail et les tâches du Conseil consultatif étaient régis par le règlement du 17 février 1898 du Conseil fédéral (cf. Annonce du Chancelier du Reich du 17 février 1878, dans : Central-Blatt für das Deutsche Reich 1898, p. 98 ; BArch, R 1501/101567). Le président du Conseil consultatif a été nommé par l'Empereur, les membres ont été choisis par le Conseil fédéral pour une période de deux ans. Les activités courantes du Conseil consultatif ont été menées par le personnel du Ministère des affaires étrangères. Le Conseil consultatif pour l'émigration n'avait qu'une fonction consultative pour l'octroi de licences aux sociétés d'établissement et aux entreprises d'émigration. L'instruction circulaire du Chancelier du Reich du 10 juin 1898 sur l'application de la loi sur l'émigration obligeait les autorités consulaires allemandes à fournir en permanence à l'Auswärtiges Amt des informations et des documents pour l'information en matière d'émigration (voir BArch, R 1501/101574). Peu après l'entrée en vigueur de la loi sur l'émigration, les efforts visant à créer un centre d'information central pour les émigrants n'ont pas abouti à la constitution d'une autorité indépendante du Reich. La "Deutsche Kolonialgesellschaft", l'une des associations d'information privées déjà existantes, a plutôt été chargée de fournir l'information. Elle a été placée sous la tutelle de l'État et soutenue financièrement par l'État. Avant 1902, les associations privées suivantes étaient actives dans le domaine du conseil en émigration dans le Reich allemand : Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, Verein für Auswandererwohlfahrt, Hanovre, Zentralverein für Handelsgeografie und Förderung deutscher Interessen im Ausland, Berlin, Leipzig, Jena, Stuttgart, Evangelischer Hauptverein für Deutsche Ansiedler und Auswanderer, Witzenhausen, Saint-Gall, St. Raphaelsverein, Limbourg (Lahn), Office central d'information des émigrants et des entreprises allemandes à l'étranger, Berlin, Bureau d'information des émigrants, Dresde, Association allemande d'émigration de Seyffert, Berlin, Association germano-brésilienne, Berlin, Overseas Association, Munich, All-German Association, Berlin, Association scolaire allemande, Nightingale Society, Evangelical African Association, Association africaine catholique. Le 1er avril 1902, la Deutsche Kolonialgesellschaft a ouvert le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919) comme service administratif de la Kolonialgesellschaft basée à Berlin (cf. BArch, R 1501/101573). Le Bureau central d'information était placé sous la supervision du président de la "Deutsche Kolonialgesellschaft" qui, avec l'autorisation du chancelier du Reich, nommait le chef du Bureau central d'information. Le chef de l'unité centrale de recherche était responsable de la gestion et des publications de l'unité. Le Chancelier du Reich exerçait le droit de regard sur le Bureau central d'information. L'organisation de la Centrale de renseignements est régie par les dispositions des "Directives pour l'information des personnes souhaitant émigrer" et du "Règlement intérieur de la Centrale de renseignements pour émigrants". La fourniture d'informations s'étendait à tous les territoires non allemands ainsi qu'aux colonies allemandes. Elle a été effectuée gratuitement, soit directement par l'intermédiaire du Bureau central d'information, soit par l'intermédiaire des services du Bureau central d'information. Les succursales étaient des départements du Département des affaires économiques et sociales, ainsi que des associations et organisations privées d'émigrés. Le Bureau central d'information pour les émigrants dispose d'un réseau de plus de 50 antennes bénévoles. La tâche principale du Bureau central d'information était d'exercer une influence propagandiste sur les flux d'émigrés en provenance du Reich allemand. Le mouvement d'émigration allemand doit être contenu et maîtrisé le plus efficacement possible. Jusqu'en 1914, l'accent était mis sur la fourniture d'informations sur les possibilités d'émigration vers les colonies allemandes, les États-Unis d'Amérique et l'Amérique du Sud. Cette activité de conseil et d'information s'est accompagnée d'une collecte, d'un contrôle et d'un traitement correspondants des nouvelles et des documents soumis par les représentations diplomatiques et consulaires du Reich allemand au Bureau central d'information via le ministère des Affaires étrangères. Des informations similaires sur la situation et les perspectives des émigrants à l'étranger ont également été envoyées au Bureau central d'information par des organismes publics, des associations sans but lucratif et des associations enregistrées en Suisse et à l'étranger. Le Bureau central d'information coopère étroitement avec les associations d'émigrés qui fonctionnent de manière indépendante dans le Reich allemand. Le Bureau central d'information a publié des brochures d'information sur la réglementation de l'immigration, les conditions économiques et les perspectives de carrière dans divers pays, par exemple au Paraguay, au Mexique, au Chili, en Argentine ou dans l'État du Rio Grande do Sul au Brésil. Le 9 mai 1902, le "Conseil consultatif du Conseil des ministres de l'intérieur de la République fédérale d'Allemagne pour le Bureau central d'information" - Conseil consultatif de l'information - est constitué (cf. Barch, R 1501/101573). Le Conseil consultatif pour l'information a assisté le Président du Conseil exécutif du Département des affaires économiques et sociales ou son représentant dans la supervision du Bureau central d'information. Un tiers des membres du Conseil consultatif étaient des représentants de la Commission des droits de l'homme du Département de l'information, et les deux tiers étaient les présidents des associations et organisations d'information qui avaient rejoint le Bureau central d'information. Les réunions ordinaires du Conseil consultatif, convoquées une fois par an à Berlin par le Président de la Commission des affaires européennes, ont eu lieu à huis clos. Le chef du Bureau central d'information a soumis le rapport annuel du Bureau central d'information au Conseil consultatif pour l'information pour confirmation après avoir obtenu l'accord du Chancelier du Reich. Le Chancelier impérial pourrait se faire représenter par des commissaires aux réunions du Conseil consultatif et opposer son veto aux décisions qui y sont prises. Avec le déclenchement de la Première Guerre mondiale, le "Bureau central d'information pour les émigrants" a cessé de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Après que le ministère prussien de la Guerre de Prusse eut créé, au début de la guerre, un "Bureau central des preuves des pertes de guerre et des sépultures de guerre", l'A u s u r t e u r s'est vu confier des tâches similaires au Bureau central d'information, en particulier pour le cercle des citoyens du Reich qui ont fait l'expérience des affaires civiles. Sur la base de l'annonce faite par le Chancelier du Reich de la création, le 1er septembre 1914, d'un "Office central pour la diffusion d'informations sur les Allemands dans les pays étrangers hostiles", le Bureau central d'information assume la responsabilité de la diffusion d'informations, du transfert des fonds, de la transmission des informations, du traitement des demandes de libération et des enquêtes concernant les citoyens allemands du Reich dans les États de l'Entente comme dans les États neutres (voir le journal officiel allemand n° 205 du Reich, 1er septembre 1914). Par décret du chancelier du Reich du 30 septembre 1914, le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (Bureau central d'information pour les émigrants) fut annexé au ministère des Affaires étrangères comme "Commission du Reich pour les affaires des civils allemands en terre ennemie" à caractère officiel (voir BArch, R 1501/118320). Avant même le début de la Première Guerre mondiale, un "Reichsstelle für deutsche Rückwanderung und Auswanderung" (Office des migrations du Reich) a été délivré par le Chancelier du Reich le 29 mai 1918 au Reich Office of the Interior pour réglementer la migration de retour et l'émigration des Allemands du Reich (annonce du Reich du 29 mai 1918, dans : Deutscher Reichsanzeiger le 30 mai 1918, Königlich Preußischer Staatsanzeze L'Office des migrations du Reich a commencé ses activités le 1er juin 1918, qui, jusqu'à la fin de 1918, se sont étendues presque exclusivement au retour des émigrés. Il s'agissait essentiellement d'une question d'influence centrale sur la migration de retour des parties polonaise, roumaine et russe du territoire occupé. Une attention particulière a également été accordée à la migration de retour des pays de l'Entente occidentale et des colonies allemandes. Dans ce contexte, l'Office des migrations du Reich s'est occupé de la collecte, du contrôle et du traitement des documents entrants, de l'information, de la promotion des soins aux rapatriés, de l'organisation des rapatriés, de l'admission, des soins, du détachement et du logement temporaire des personnes rapatriées. Le président, son adjoint et les membres du conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich ont été nommés par le chancelier du Reich. Le "Conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich", sous la direction du Président de l'Office des migrations du Reich, a conseillé le plénum et les commissions sur les questions fondamentales du retour et de l'émigration (voir BArch, R 1501/118318). L'Office des migrations du Reich a d'abord été divisé en un service administratif et un service consultatif. Le département consultatif était composé de membres du département administratif et de membres du conseil consultatif qui ont discuté des questions de politique générale relatives au retour et à l'émigration lors d'une réunion conjointe. L'Office des migrations du Reich se composait ensuite de cinq groupes de travail : un groupe administratif, un groupe d'information, un groupe social, un groupe juridique et un groupe scientifique. Dans les territoires orientaux occupés, l'Office des migrations du Reich avait deux antennes, qui ont dû être démantelées au début des négociations d'armistice. La zone située au sud de la ligne ferroviaire Polozk-Lida et le gouvernement général de Varsovie étaient sous la responsabilité de la "Deutsche Rückwandererfürsorstelle Ostgebiet Bezirk Süd" dont le siège est à Kowel. La zone située au nord de la ligne ferroviaire Pskow-Wilna-Grodnow appartenait au "Sprengel der Deutschen Rückwandererfürsorgestelle Ostgebiet Bezirk Nord" dont le siège est à Vilnius. Les deux bureaux principaux ont été soumis à plusieurs camps de transit frontalier et de collecte des migrants de retour (cf. BArch, R 1501/118318). En Russie centrale et en Ukraine, des "représentants de l'Office des migrations du Reich" ont été nommés (cf. BArch, R 1501/118318). Ils avaient pour mission de contacter la population allemande qui y vivait, de l'informer sur les possibilités d'installation et de logement en Allemagne et de la conseiller sur les questions juridiques, d'approvisionnement et de propriété. Les commissaires ne restèrent actifs que jusqu'au retrait des troupes allemandes ou à la rupture des relations diplomatiques avec la Russie soviétique. Le 1er avril 1919, le travail et les tâches du "Bureau central d'information des émigrants" sont transférés à l'Office des migrations du Reich (cf. BArch, R 1501/118318). Depuis lors, l'Office des migrations du Reich est chargé non seulement de s'occuper des affaires des rapatriés, mais aussi de tenir des listes et des registres des civils allemands du Reich internés à l'étranger. A cette époque, l'organisation et les compétences du Reichswanderungsstelle ne répondaient plus aux exigences en matière de retour, d'immigration et d'émigration. Par décret du Président du Reich du 7 mai 1919, l'Office des migrations du Reich a été rebaptisé "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (Reichsgesetzblatt 1919, p. 451), et le domaine des affaires a été élargi (voir Reichsgesetzblatt 1919, p. 451). En outre, le "Reichskommissar zur Erörterung von Gewalttätigkeiten gegen deutsche Zivilpersonen in Feindesland" (Commissaire du Reich pour l'examen des violences contre les civils allemands en terre ennemie) restait responsable du règlement des dommages de guerre et le "Reichszentrale für Kriegs- und Zivilgefangene" (Office central des détenus de guerre et civils) restait chargé des rapatriés allemands après leur détention en temps de guerre et leur internement civil. L'Office des migrations du Reich, en tant qu'autorité indépendante chargée des ressources du Reich, était à la fois subordonné au Ministère de l'intérieur du Reich et au Ministère des affaires étrangères. Le Ministère de l'intérieur est chargé, entre autres, de lutter contre les agents d'émigration peu fiables, de surveiller les activités d'information privée et de promouvoir le bien-être des migrants en Allemagne. Le ministère fédéral des Affaires étrangères était chargé de communiquer avec les représentations allemandes à l'étranger et de promouvoir l'aide à la migration à l'étranger. L'Office central de l'Office des migrations du Reich à Berlin a d'abord été divisé en huit, puis en quatorze groupes de travail, qui ont été regroupés en trois départements. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1923, valable jusqu'à la dissolution de l'Office des migrations du Reich, le bureau central était structuré comme suit (cf. BArch, R 1501/118321) : Service A I. Affaires administratives a) Affaires du personnel b) Affaires administratives et économiques c) Affaires générales du Service de l'émigration d) Affaires sociales II. affaires nationales 1. Europe 2. section Asie B I. Affaires générales II. affaires nationales 1. Afrique 2. Asie 3. Australie 4. Amérique C. L'Office des migrations du Reich a des antennes officielles administrées par des employés de l'Office des migrations du Reich, des antennes municipales dont l'administration est confiée à des organes municipaux et des antennes privées. Sur la base des "Richtlinien für die Anerkennung gemeinnütziger Auskunftsstellen für deutsche Aus-, Rück- und Einwanderer durch das Reichswanderungsamt" (Directives pour la reconnaissance par l'Office Reich des immigrés, rapatriés et immigrants allemands) du 1er janvier 2006, les données suivantes sont disponibles En juin 1920, le Reichswanderungsamt confia des tâches des branches du Reichswanderungsamt à des institutions et associations telles que le Deutsche Auslandsinstitut à Stuttgart, le Evangelische Hauptverein für deutsche Ansiedler und Auswanderer à Witzenhausen et le Raphaelverein zum Schutze deutscher katholischer Auswanderer à Freiburg im Breisgau (voir BArch, R 1501/11 En dehors du Reich allemand, il n'y avait pas de services d'information sous le contrôle de l'Office des migrations du Reich. En Argentine, au Brésil et au Mexique, des "experts en matière d'émigration" ont apporté leur soutien à l'Office des migrations du Reich en fournissant des informations et en promouvant l'aide à l'émigration. Les experts avaient été affectés aux missions allemandes à l'étranger et leur étaient subordonnés sur les plans officiel et disciplinaire (cf. BArch, R 1501/118320). Selon la constitution du Reichswanderungsamt du 24 mai 1919 (cf. BArch, R 1501/118320), un "Conseil consultatif du Reichswanderungsamt" a été constitué aux fins d'une expertise sur les questions migratoires fondamentales. Le Conseil consultatif était composé de 54 membres nommés par le Ministère de l'intérieur et le Ministère des affaires étrangères du Reich pour une période de deux ans. Des conseils consultatifs ont également été créés dans les services de l'Office des migrations du Reich. Ces conseils consultatifs réunissaient toutes les organisations locales actives dans le domaine d'activité des succursales, qui, comme les associations de succursales du "Verein für das Deutschtum im Ausland", la "Croix-Rouge", traitaient, entre autres, les questions de migration. L'Office des migrations du Reich exploitait un vaste service de renseignement, de reconnaissance et d'information. Les personnes intéressées à émigrer devraient être informées des possibilités d'emploi et d'établissement disponibles en Allemagne et ne pas émigrer. Les informations et documents transmis au Reichswanderungsamt ont été transformés par le Reichswanderungsamt en brochures d'information sur les pays considérés comme destinations d'émigration allemande et en brochures sur les problèmes d'émigration d'intérêt général. Le Reichswanderungsamt publie deux fois par mois depuis 1919 le "Nachrichtenblatt des Reichsamtes für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung (Reichswanderungsamt)", depuis 1921 sous le titre "Nachrichtenblatt des Reichswanderungsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung"). Après la dissolution du Reichswanderungsamt, le bulletin a été publié jusqu'en 1944 sous le titre "Nachrichtenblatt der Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Jusqu'en 1924, le domaine d'activité du Reichswanderungsamt n'a cessé de s'étendre. Au début des années 1920, l'Office des migrations du Reich a pris le relais du Bureau des passeports du ministère des Affaires étrangères pour le traitement de toutes les demandes écrites et orales concernant les possibilités de voyage des Allemands à l'étranger, des émigrants et des rapatriés d'Allemagne vers d'autres pays et vice versa. A partir du 1er octobre 1923, les tâches de l'office des successions et de l'état civil ont été en grande partie transférées du service juridique du ministère des Affaires étrangères à l'Office des migrations du Reich (cf. le bulletin de nouvelles de l'Office des migrations du Reich 1923, p. 210). Ainsi, les questions de migration, d'enquête, d'héritage et d'état civil étaient essentiellement réunies au sein de l'Office des migrations du Reich. Le champ d'action de l'Office des migrations du Reich n'était limité que par les responsabilités des commissaires de l'émigration du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich en ce qui concerne les questions relatives aux navires d'émigration, les associations et les associations de protection des émigrants et des réfugiés et les décisions relatives aux demandes d'entrée des personnes rapatriées. Cette démarcation n'a toutefois pas eu un effet aussi marqué, car le chef de l'Office des migrations du Reich était à la fois expert en matière de migration de retour et responsable du personnel du bureau du Ministère de l'intérieur du Reich. Les efforts de la Commission des Déménagements administratifs pour démanteler l'Office des Migrations du Reich conduisirent à la décision de la Commission des Déménagements administratifs du 24 janvier 1924, selon laquelle l'Office des Migrations du Reich devait être dissous avec effet au 1er octobre 1924. Sous la pression de la situation financière du Reich allemand, une décision du cabinet du 12 février 1924 et l'ordonnance du 28 mars 1924 fixent la date de dissolution au 1er avril 1924 (voir BArch, R 1501/118321). Par décret du 29 mars 1924, la nouvelle "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich), nouvellement créée, ne s'occupe à partir du 1er avril 1924 que des tâches centrales liées au mouvement migratoire (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 395). L'Office du Reich pour l'émigration a traité les informations et les documents relatifs aux conseils en matière d'émigration, transmis les documents pertinents aux bureaux de conseils et supervisé les bureaux de conseils en émigration autorisés par le Reich allemand. L'Office du Reich a mené ses activités avec l'aide d'un conseil consultatif relevant du portefeuille du ministère de l'Intérieur du Reich, avec un cercle d'employés nettement plus restreint que celui de l'Office des migrations du Reich. A partir du 1er avril 1924, la propriété juridique des services officiels de l'Office des migrations du Reich a été transférée du Reich allemand aux entreprises publiques, aux associations sans but lucratif et aux associations enregistrées. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1924 (cf. BArch, R 1501/118322), l'Office du Reich a commencé ses travaux avec les domaines suivants regroupés en groupes : 1. affaires administratives générales ; affaires générales des centres d'information et centres d'information reconnus ; relations avec les associations, sociétés et la presse ; observation du mouvement migratoire ; prévention et combat des griefs dans le mouvement migratoire ; cas juridiques ; rapports annuels ; questions du Conseil consultatif 2. affaires du personnel 3. finances et questions comptables 4. Statistiques sur l'émigration et l'information 5. collecte et transmission de matériel d'information aux centres de conseil et coopération au bulletin d'information pour l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale et l'Asie (à l'exclusion de la Sibérie) 6. même chose pour l'Amérique du Sud 7. même chose pour l'Europe occidentale et nordique 8. même chose pour l'Europe occidentale et du Nord Il en va de même pour l'Europe du Sud 9. Il en va de même pour l'Europe de l'Est et la Sibérie 10. Il en va de même pour l'Afrique, l'Australie et les mers du Sud 11. édition et publication des bulletins, brochures et dépliants d'information 12. ministère intérieur 13. bibliothèque et archives 14. registre 15. chancellerie. Les affaires d'enquête, de succession et d'état civil traitées jusqu'à présent par l'Office des migrations du Reich ont été transférées à la "Reichsstelle für Nachlässe" nouvellement fondée par ordonnance du 1er avril 1924 (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 402). Ce bureau du Reich était une autorité subordonnée au ministère fédéral des Affaires étrangères avec un domaine central de responsabilité. La Reichsnachlassstelle a été dissoute par décret du 30 décembre 1927 (voir Reichsgesetzblatt 1927 I, p. 4). Elle a transmis les sujets qu'elle a traités au ministère fédéral des Affaires étrangères, aux missions allemandes à l'étranger et aux autorités compétentes de l'Etat. Le Reichsstelle für das Auswanderungswesen a perdu une importance considérable à l'époque nazie. Les questions fondamentales de l'émigration se sont concentrées dans une plus large mesure au ministère de l'Intérieur du Reich, au ministère des Affaires étrangères et, dans les années suivantes, en particulier dans les bureaux de la NSDAP et, depuis 1938/39, au "Reichsführer SS und Chefs der Deutschen Polizei", comme le "Volksdeutsche Mittelstelle" et la "Deutsche Umsiedlungs- und Treuhandgesellschaft mbH". De 1924 à 1936, l'Office de l'émigration du Reich est rattaché au Département II (Santé publique, Protection sociale, Etudes allemandes) et de 1936 à 1943 au Département VI (Etudes allemandes, Reich) du Ministère de l'intérieur du Reich. Après la dissolution de la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) avec les sujets "Flüchtlings- und Rückwandererfürsorge", "Wanderungswesen" (Migration), "Auswanderungsschifffahrt" (Navigation d'émigration), précédemment traitée par la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, fusionnée en décembre 1943 avec l Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Le 30 novembre 1951, la Deutsche Zentralarchiv Potsdam a repris les dossiers du "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) de la cave du greffe I, Berlin C 2, Stralauer Straße 42/43, soit environ 1 400 dossiers. selon les informations fournies par le service des archives principal du Ministère de l'intérieur de la RDA, ces dossiers avaient été retrouvés dans le bâtiment des anciennes Archives Reichs à Troppau et D'après des enquêtes menées après 1945, les dossiers de l'Office de l'émigration du Reich (plus récemment "Amt VI Reichswanderungsstelle" du Hauptamt Volksdeutsche Mittelstelle) furent transférés en 1944/45 au Posterholungsheim Templin et au Reichsarchiv à Troppau. Les dossiers transférés à Templin comprenaient des dossiers d'État et administratifs de 1918 à 1945, des dossiers d'origine allemande de 1920 à 1945, des dossiers du département VI du ministère de l'Intérieur du Reich, dissous en 1943, et des dossiers personnels du registre du personnel. Ces dossiers n'avaient pas été retrouvés en 1946. Parmi les dossiers transférés à Troppau - plus de 12 000 dossiers auraient été envoyés à plus de 170 000 internés civils allemands dans le monde entier depuis la Première Guerre mondiale - les 1 400 dossiers susmentionnés ont été transférés aux Archives centrales allemandes à Potsdam. Les dossiers étaient dans un état de conservation extrêmement médiocre, désordonnés et non répertoriés. Il s'agissait de documents très fragmentaires sur des cas individuels provenant des activités du "Bureau central d'information pour les émigrants", du "Reichswanderstelle", du "Reichswanderungsamt" et de la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Évaluation et traitement des archives Au début des années 1960, environ 1 360 unités de dossiers ont été recueillies en raison d'un manque de valeur archivistique. 44 unités de dossiers sont restées en stock 15.05 "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" pour stockage permanent. Ils donnent un aperçu du sujet et de la méthode de travail des autorités d'émigration. La première indexation des dossiers a eu lieu en 1960 et, compte tenu de la tradition fragmentaire actuelle, le travail d'organisation s'est limité à une classification selon les aspects factuels. Les groupes de classification suivants ont été formés : Groupe I Fourniture d'informations aux personnes intéressées à émigrer Groupe II Enquête sur les citoyens allemands internés dans la vie civile Groupe III Organisation et opérations commerciales Wolfgang Merker a assuré le développement initial en 1960/63. L'instrument de recherche qu'il a compilé constitue la base du présent instrument de recherche. Lors de la révision de 2009, un fragment non répertorié précédemment a été intégré dans la collection (R 1505/45). La classification du stock a été conservée. Par la suite, des séquences de séries et de bandes ont été créées. Les informations relatives à l'inscription sur la liste ainsi que l'introduction à l'histoire des autorités et à l'inventaire ont fait l'objet d'une révision rédactionnelle. Caractéristiques du contenu : Les dossiers remis aux Archives centrales allemandes de Potsdam en 1951 contenaient essentiellement des demandes d'informations émanant de particuliers, d'associations de droit privé et d'autorités sur le sort des émigrants, des prisonniers de guerre et des internés civils de la Première Guerre mondiale, sur les procédures concernant le règlement des questions de propriété et de succession, sur la correspondance relative aux formulaires de recherche et aux communications avec les missions étrangères, ainsi que sur les requêtes en libération et extradition de prisonniers de guerre et d'internés civils. Il n'existe pas de procédures concernant les questions fondamentales de l'émigration, l'organisation et les attributions des autorités chargées de l'émigration. Les 45 AE (1,3 mètre courant) du stock restant après le traitement archivistique sont affectés à trois groupes de classification : Fourniture d'informations aux candidats à l'émigration 1902-1928 (18), recherches d'internés civils du Reich allemand 1914-1923 (17), opérations commerciales et dossiers personnels 1920-1945 (10). ‧‧ État d'avancement : Online-Findbuch (2009) Méthode de citation : BArch, R 1505/.....

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 703 R975N6 · Dossier
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Réalisation : Photographie Personnes et institutions impliquées dans la création : Louis Koch, Brême, photographe Support d'image : Papier photo collé sur carton Dimensions de l'image et de la feuille : 27 x 22 cm ; 29 x 23,5 cm Remarques : du domaine Marchtaler, Otto Erhard, Generalobst. et Kriegsm. dos. V. : Le paquebot Rhin avec la 3ème Asie de l'Est. Inf. après le départ de l'empereur Guillaume II le 6.8.1900 avant le début du voyage en Chine, photo avec coin plissé