Affichage de 139 résultats

Description archivistique
Voiture de conférence après Machame
ALMW_II._BA_A3_1055 · Pièce · 1927-1938
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Phototype : Photo. Format : 11,6 X 9,0 Description : Paysage de steppe, voiture et devant lui groupe de personnes : Européen (femme, homme et petit enfant), Africain (au total 18 personnes), entre autres diacre Nüßler, O. Raum.

Sans titre
ALMW_II._MB_1900_3 · Dossier · 1900
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Auteur : By Miss. Le renard à Madchame. Portée : p. 39-42 Comprend, entre autres choses : - (SO : trois stations Dschagga - Madchame avec Schangali, Moshi avec Meli et Mamba avec Koimbere ; visite du logis du chef Schangalis ; influence de la culture européenne)

Sans titre
ALMW_II._MB_1894_4 · Dossier · 1894
Fait partie de Fondations Francke à Halle
  • Auteur : D'après le journal intime de Mademoiselle. Päsler. Portée : p. 74-78* 89-93, y compris, mais sans s'y limiter : - (SW : visite au chef Schangali ; études de langue ; échange et cadeaux ; service swahili ; contact avec les Madchame ; travaux de construction entravés par le début de la "petite saison des pluies") - (SW : élevage alimentaire et bovin ; trafic postal avec "domicile" ; propriété légale d'un terrain - Kwarango - nouveau nom de gare ; fête de Noël et du nouvel an ; incendie dans la gare)
Sans titre
Une promenade à Unter-Madschame
ALMW_II._MB_1896_30 · Dossier · 1896
Fait partie de Fondations Francke à Halle
  • Auteur : By Miss. Ovir à Nkarungo. Portée : p. 421-425* 443-447 Contient, entre autres choses : - (SW : Travelogue by Miss. Ovir ; description du paysage ; rencontre avec un magicien ; classification de la région de Madchame - 30 districts sous la direction des anciens du district) - (SW : pause et nuitée chez l'aîné du district Kirewe ; feu de camp ; traduction d'une chanson et des devinettes) Darin : illustration "La nouvelle mission de notre poste Madschame.
Sans titre
Une femme noble à Madschame
ALMW_II._MB_1895_13 · Dossier · 1895
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Auteur : By Miss. Cooper. Portée : p. 168-171 ; contient, entre autres choses : - (SW : commerce en mission ; beaucoup de visites par des chemins sur les collines de la gare ; Nuya - mère du chef Schangali ; bijoux ; travaux de réparation sur les bâtiments de la gare - aide de Nuya ; visite dans sa propriété familiale)

Sans titre
Un voyage dans les paysages de Sira
ALMW_II._MB_1898_27 · Dossier · 1898
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Auteur : Rapport de Mlle. Müller dans Madchame, juin 1898, p. 365-371, avec entre autres : - (SW : recherche de nouvelles zones de mission ; prêt d'une tente de Schangali ; chef de Kiboscho - Mlelya ; rencontre avec le chef Ngalami ; cadeaux ; visite au chef Membi ; obtention de terres ; accord des chefs ; Wandorobbo au fleuve Kware ; dialecte du peuple Sira) Darin : illustration "Membi et Ngalami, chefs des paysages Sira avec leur entourage au camp de Miss. Müller."

Sans titre
Un regard sur la langue Madscham
ALMW_II._MB_1895_24 · Dossier · 1895
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Auteur : By Miss. Miller à Madchame. Portée : p. 359 à 366 ; contient, entre autres choses : - (SW : langues bantoues ; Kidschagga, KiMadchame, Kimoshi ; description des langues bantoues ; raison du nom de la station Nkarungo au lieu de Kwarango)

Sans titre
ALMW_II._32_56 · Dossier · 1937-1940
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Deux fiches. Contient : FICHE NR. 56 1 - Masama 1937 - Protocole du transfert de Shira - 1938 - Rapport sur la reprise de la station sœur Mamba par Mergner et Fritze - 1938 - Protocole du transfert de la station Gonja - 1938. Réception de la caisse enregistreuse de l'école de filles de Moshi - 1939 ; inventaire de la gare de Shigatini - 1939 ; inventaire de la gare d'Usangi - 1939 ; protocole de la remise de l'hôpital de Mbaga à Weber - 1938 ; inventaire de l'hôpital de Moshi au moment du rachat - 1939. Inventaire de la maison des sœurs à Moshi - 1939 ; inventaire de l'école de filles à Moshi - 1939 ; registre de la remise du livre de caisse par Nüssler - 1940 ; registre de la remise de la station Machame - n.d. ; registre de l'inventaire de Hentschel - n.d. ; registre des livres de Hentschel - 1939. Inventaire de la station d'infirmières Gonja - n.d. Inventaire des maisons d'élèves et des bâtiments scolaires du séminaire Marangu - 1939 ; inventaire de la station Machame - Marangu 1940 ; répartition des biens dans la maison "Reusch-... - Moshi 1940. liste des biens et bibliothèque de Paessler - 1940. liste manuscrite et protocole - Moshi 1939. liste d'inventaire de Jentzsch - Moshi 1940. liste des biens de Fleck - Moshi 1940. liste des biens de Gemeinholzer. FICHE NR. 56 2- - suite - 1940 : "Oradha ya vitu vinavyotumika hapa Seminari Marangu ambavyo ni mali ya Misioni" et "Orodha ya vitabu" (swahili) - Mamba 1940 : Fritze (allemand et swahili) - Mamba 1940 : propriété et livres des autres - 1940 : Protocole de remise du fonds de la Mission Mamba.

Sans titre
ALMW_II._32_30 · Dossier · 1928-1936
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Fuchs (2 lettres) - Meseritz 1918 - Schachschneider - Leipzig 1918 - Schachschneider 1918 - Leipzig 1918 - An Raum (anglais) - Leipzig 1918 - Paul an The Lay Secretary, C.M.S., Londres (anglais) - Machame 1918 - Müller an "Kinder" - Machame 1918 Mission Council in the Ev.-luth. Mission en D e u t c h - O s t a f r i k a (établissement 1917 ; traduction - o.O. 1919 transcription d'un rapport de Hauptmann sur la vie privée de Stelzner - 2ème partie de la lettre de Horn (voir Fiche 33 8-) - Tura 1919 Michel. FICHE NR. 34 2 - Maadi 1919 - Stelzner - Sidi Bishr 1919 - Everth - Leipzig 1919 - Paul an Guth, Fuchs (3 lettres), Mauer, Schachschneider (allemand et anglais), Michel, Stelzner, Wärthl - Tura 1919. Schmidt (demande d'emploi comme enseignant) - Sidi Bishr 1919 - Mur - Tura 1919 - Michel - Seelingstädt 1919 - Schmidt - Leipzig 1919 - Paul an Thiele, Rother, Everth, Wall, Knepper, Wärthl, Guth, Stelzner, Michel, Horn, Klöpfel (Finances) - Tura 1919. Horn an "Mutter" (copie) - Sidi Bishr 1919 - Schachschneider - 1919 - Kollegium "An die in Aegypten internierten Missionare" (concernant le comportement en cas de libération ; double) - Sidi Bishr 1919 - Thiele - Sidi Bishr 1919 Mauer - Sidi Bishr 1919. Schachschneier (2 lettres) - Francfort 1919. Michel (Pflanzer) à la Reichskolonialamt Berlin. "Compte-rendu de mes activités et de mes expériences pendant la guerre à D e u t s c h - O s t a f r i k a et sur mon voyage de retour..." (en pièce jointe à une lettre voir Fiche n° 34 3 ; 2 exemplaires) - Tura 1919. corne - Maadi 1919. Guth - Tu

Sans titre
ALMW_II._32_59 · Dossier · 1913-1967
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Quatre fiches. Contient : FICHE NR. 59 1 - 1914-1919, 1922-1925, 1927-1930, 1932-1935, 1938-1939, Statistiques des stations missionnaires évangéliques luthériennes à D e u t s c h - O s t a f r i k a - Shigatini 1915, Fuchs an Leipziger Mission - 1916, 1920, 1922, 1923, 1927, statistiques de la mission luthérienne évangélique à Leipzig - 1916, 1920, 1922, 1923, 1927.luth. mission à Arusha - carte de D e u t s c h - O s t a f r i k a et Inde du Sud - rapport annuel de la mission Ev.-luth. à Leipzig vers 1919. éditeur de la mission Ev.-luth. FICHE NR. 59 2 - 1919-1921. mission council "Stand der Evang.-luth. (Leipziger) Mission in East Africa" (statistiques) - 1927. statistiques de la station Mwika - o.O., o.J. copie de la lettre du Fokken. FICHE NR. 59 3 - 1939, 1948, 1952, 1956 Statistiques de la Mission évangélique luthérienne en terre du Tanganyika - Formulaire d'information pour les Églises et/ou missions Luth pour l'année 1958 - 1960, 1963, 1964, 1966, 1967 Statistiques de la Mission évangélique luthérienne en Tanganyika du Nord (swahili). FICHE NR. 59 4- - 1931 : Extraits du journal officiel n° 1-4 - Machame 1931 - Note de Schwär (concernant la sélection au journal officiel) - Berlin 1939 - Foreign Office to Paessler - Leipzig 1940 - Ihmels to "Friends" (concernant le mot de passe) - Bethel 1940. Bethel-Mission (Ronicke) an Ihmels - Berlin 1940 ; Berliner Missionsgesellschaft (Knak) Ihmels - Berlin 1940 ; Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels und Ronicke - Leipzig 1940 ; Ihmels an Ronicke - Leipzig 1940 ; Küchler : "Memorandum on the situation in the field of work of the Evangelical Church - Berlin 1940.luth. mission to Leipzig in German East Africa" (dactylographié ; 4 p.) - ? 1940. ? (Ihmels ?) à Knak (3 lettres) - Berlin 1940. conseil de la mission protestante allemande (Knak) à Auswärtiges Amt (projet) - Berlin 1940. à Knak ? (copie d'une lettre du ministère fédéral des Affaires étrangères) - Schleusingen 1910. annonce constitutive de l'Association pour la lutte contre le commerce africain des spiritueux - Bautzsch 1913. rapport du Kilimandjaro à l'Association pour la lutte contre le commerce africain des spiritueux - Brême 1929. association pour la lutte contre le commerce africain des spiritueux aux missionnaires - statuts de l'Association allemande pour le contrôle du commerce africain des spiritueux - n. d. Rapport de l'Association allemande de lutte contre le commerce des spiritueux africains : "Sur l'état du commerce de l'alcool en Afrique et sur les mesures pour le combattre" (Maschinegeschreiben ; 5 p.) - Berlin 1930, Association de lutte contre le commerce des spiritueux africains à ses membres - Berlin 1939. "Suggestions de mesures pour réduire la consommation d'alcool parmi la population indigène d'Afrique" - Berlin 1931, contribution de la Deutsche Gesellschaft für Eingeborenenen-Kunde (Société allemande d'études amérindiennes) - Berlin 1938, tirage spécial du mensuel de la North German Mission Society. Association allemande de lutte contre le commerce des spiritueux africains. Article : "To combat alcohol shortage in Africa" (ed. 4 p.) - o.O., o.J. Draft questionnaire to determine alcohol shortage in Africa.

Sans titre
ALMW_II._32_15 · Dossier · 1907-1991
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Neuf fiches. Contient : FICHE NO 15 1 - Suivi - "La Fondation..." - "La fondation..." FICHE NR. 15 2 - Suite - "A Chagga Contribution in the Iraq Mission" Résultats d'une enquête en Tanzanie du Nord. Gertrud Heyn. Résultats d'un voyage de 1988 - "Tableaux du voyage d'exploration des missionnaires Müller et Fokken du Kilimandjaro au sud-ouest en juin et juillet 1909" (imprimés) - Erlangen 1971. Extrait d'une lettre de Hiller - Liste : 1971 et 1972 à photocopier - Carte "L'Église luthérienne du Tanganyika" - "Résumé d'une phonétique et d'une grammaire du Kinilamba (langue Iramba)" par Ittameier (page couverture seulement) - "Historique sur sa station missionnaire Ruruma dans le paysage Irumba. Preuves dans la feuille de mission de l'Ev.-luth... et dans les dossiers de la mission de l'Ev.-luth...." (2 fois) - Bayreuth 1956 - Wärthl ("Sur la fondation de la station missionnaire de Leipzig Ruruma à Iramba il y a 45 ans") - 1988 - "Sur l'histoire de la mission d'Iramba" - Lichtenfelde 1907 - Meinhof - Berthelsdorf 1909 - Direction des missions des Frères - Unité. Président Hennig (2 lettres) - 1909, au Tribunal administratif supérieur de Berne - 1909, Müller. FICHE NO 15 3 - Suite - "Tables sur le..." (voir ci-dessus fiche 15 2) (5-fois) - o.O., o.J. Müller - Ost-Machame. Rapport sur le voyage SW des missionnaires Müller et Fokken 1909 (en sténographie) - croquis de la zone de mission Iramba - transmission du sténogramme (2 fois) avec croquis. FICHE NR. 15 4 - suite - "Mitteilungen über die auf der S.W. Expedition berührtten Sprachen" (anciennement table manquante) - esquisse par Ittameier ("Iramba Plateau") - Friedenau 1909 Uhlig - Berlin 1909. Mitteilungen vom Staatssekretär - Kilrora 1909. House director to mission director - 12 photos (en copie presque rien à reconnaître) - Breslau 1910 - Oberkirchenkollegium to college - Leipzig 1911 - Oberkirchenkollegium - Neuendettelsau 1911 - Bavarian mission conference - Lorenzkirch 1911. Paul - Wärthl to accounting office of the mission to Moshi - Breslau 1911. Oberkirchenkollegium to college. FICHE NR. 15 5 - suite - Leipzig 1911. an Oberkirchenkollegium (2 lettres, plusieurs fois) - Leipzig 1911. an Nagel - Breslau 1911. oberkirchenkollegium - Mecklenburg 1912. Schliemann - 1912. Un Schliemann (2 lettres) - télégramme - récit de voyage Mamba 1911 - Ittameier - Machame 1911 - Ittameier - Ruruma / Iramba 1912 - Ittameier (2 lettres) - Ruruma / Iramba 1912 - Wärthl an Finanzabteilung des gouvernements Kaiserlichen - Iramba. Plan de construction d'une maison - Croquis de la zone de la mission à Iramba - Liste de la population - Croquis : Propriété de la station missionnaire Ruruma - Ruruma - Ruruma 1912 - Wärthl - Leipzig 1912 - Sektetariat an Wärthl (copie) - extrait d'une lettre de Schwartz 1912 - Leipzig 1912 - procuration de Paul an Ittameier à Ruruma / Iramba ou Wärthl à Ruruma - 1913. à Ruruma an ? - Voyage dans la nouvelle zone de mission" ; "Commencements" par Ittameier dans Ruruma 1912 (pour Missionsblatt) - Rapport annuel Iramba 1912 (révisé pour impression). FICHE NR. 15 6 - suite - Ruruma 1913 - Ittameier "Les dernières nouvelles" (révisé pour impression) - Ruruma / Iramba 1912 - Wärthl an Kollegium (rapport comptable) - estimation pour 1912 pour Ruruma / Iramba. Ittameier - Ruruma / Iramba 1912 Wärthl (liste des montants douaniers ; copie) - 1913 "Landschaftliches aus Iramba" Ittameier (pour feuille de mission) - Ruruma 1912 - Ittameier an Kollegium (2 lettres en copie) - Iramba 1912 Wärthl (caisse et facture ; 2 lettres en copie) - Leipzig 1912. an ? - Leipzig 1912. Un ? - Leipzig 1912. an Wärthl - Leipzig 1912. an Iramba missionaries (2 lettres) - Leipzig 1912. secretariat an Ittameier - Leipzig 1913. after Ruruma (même contenu que dans Fiche 15 5 ) - estimation pour 1913 pour Ruruma / Iramba. Ittameier - Leipzig 1913 - Une mission à Iramba - Leipzig 1913 - Un Schwiegervater von Everth - Ruruma o.J. Wärthl "Von den Anilamba" (révisé pour impression) - Ruruma 1913 Wärthl an Missionsinspektor. FICHE NR. 15 7 - Rapport annuel Iramba 1913 Ittameier - Ruruma 1914 Ittameier - 1914 An Missionare in Iramba (2 lettres) - estimation pour 1914 Ruruma / Iramba. Ittameier - Shigatini 1914. conseil de mission aux missionnaires à Ruruma / Iramba - 1914. télégramme d'Ittameier - Ruruma 1914. Wärthl au conservateur du domaine de Lieblinger (transcription) - Ruruma 1914. à la station Moshi (transcription) - Ruruma 1914. Ittameier à Kollegium - Mkalama 1914 - Extension du district impérial à Wärthl in Ruruma (en matière de tutelle) - Moshi 1914 - Juge de district impérial / fortification de tutelle à Ittameier - Leipzig 1914 - Aux missionnaires à Iramba - Ruruma 1914. Wärthl an Kollegium (copie) - Singida 1914 - Poste militaire impérial à Wärthl - Mkalama 1914 - Branche du district impérial (concernant les questions scolaires) - Morogoro 1914 - Régie / Poste militaire Singida à Wärthl (concernant les questions scolaires) - Mkalama 1914. Entrée dans la Schutztruppe) - Ruruma 1914 - Wärthl sur ordre du Kaiserliche Schutztruppe (concernant l'enregistrement comme volontaire de guerre) - Liste de livraison 1914 - Ruruma 1914 - Wärthl au Kaiserliche Bezirksnebenstelle - Mkalama 1914. Imperial District Branch (récépissé de dépôt) - Mkalama 1914 Imperial District Branch to Missionaries in Ruruma - Ruruma / Makalama 1915. Everth - Moshi 1915. tribunal impérial de district à Everth (concernant la nomination comme tuteur) - Ruruma 1915. Everth à l'Imperial District Branch Mkalama (avec copie) - Ruruma 1915 - Everth à l'Imperial District Court Moshi (rapport sur la tutelle) - Mkalama 1915 - Imperial District Branch to Missionaries in Ruruma (rapport sur la tutelle) - Mkalama 1915. Questions foncières) - Shigatini 1915. renard à Everth - Makalama / Ruruma 1915. contrat entre Everth et Schreiber (concernant les porcs) - rapport annuel Ruruma avril 1914-mars 1915 - Ruruma 1915. everth à la branche de district Umbulu - Mkalama 1915. Extension du district impérial aux missionnaires de Ruruma - Morogoro 1915 ; régie à Everth - Ruruma o.J. Extension du district de Mkalama - Umbulu 1915 ; extension du district impérial à Everth - Ruruma 1915 ; Everth à Hermanns. FICHE NR. 15 8 - Suite - Ruruma 1915, toujours à la tête de la Schutztruppe - Kondoa-Jrangi 1915, bureau de district impérial aux missionnaires de Ruruma (concernant la Accusation, dans l'école publique de Mkalama les indigènes ont été forcés à l'Islam sous des coups) - Morogoro 1915. régie à Everth (concernant la convocation) - Ruruma 1915. toujours à la régie - Mkalama 1915. extension du quartier impérial à Everth - o.o..., o.J. Everth an Gouverneur Schnee - Shigatini 1915. Fuchs an Everth (2 lettres) - Neu-Moshi 1916. Eisenschmidt an Everth - Shigatini 1916. Missionsrat (Fuchs) an Everth - Umbulu 1916. extension du district impérial (concernant le rejet de la nouvelle branche de la mission Leipzig à Dongobesch) - Ruruma 1916. au Conseil de la Mission - Télégramme - Mkalama 1916. lettre en swahili( ?) - Mkalama 1916. officier de district impérial à Everth - Mkalama "politique" à Everth (anglais) - 1917. toujours à "politique" (anglais) - Arusha 1918. Blumer à Müller (anglais) - Arusha 1918. Blumer à Müller (anglais) - Arusha 1918. Lieblinger) - Mamba 1918. conseil de mission (concernant Lieblinger) - Machame 1918. Müller avec des ajouts de Gutmann et de l'espace - Machame 1918. conseil de mission à Blumer (concernant le "Iramba hybrid Friedrich" Lieblinger ; allemand et anglais) - Machame 1918. Müller avec un ajout de Gutmann - extrait d'une lettre de Blumer 1918 - Ruruma (mots clés sur divers thèmes) - Leipzig 1919. "Discussion sur la situation de trésorerie à Iramba" - Leipzig 1920 - Weishaupt au commissaire de district Mkalama (copie ; anglais) - Berlin 1920 - Deutsch-Ostafrikanische Bank an Wärthl - Eschenbach 1920. Wärthl an Weishaupt - Machame 1924. Hult. "("Copie d'un rapport présenté à la Conférence des Missionnaires de la Mission luthérienne du Tanganyika") - 1931 - Conseil des Missions étrangères du Synode Augustana. (Johnson) à Ittameier (anglais ; transcription ; concernant les questions de propriété en Afrique de l'Est) - 1931..... (MacLennan) à Johnson, Minnesota, États-Unis - Nkoaranga 1931 ; Ittameier au directeur de mission (sur les questions de propriété) - Leipzig 1931 ; An Everth (sur les questions de propriété) - 1931 ; An Johnson (sur les questions de propriété en Afrique orientale et déclaration Lpz.) - Nkoaranga 1931. Mission concernant Iramba) - Iramba 1912 - Wärthl an Kollegium - Estimation Ruruma / Iramba 1912 - Ittameier - 1912 - Kollegium an Missionare der Iramba-Mission - Ruruma 1912 - Wärthl an Kollegium (concernant le rapport de la mission Iramba) - o.o, o.J. College à Wärthl. FICHE NR. 15 9- - suite - Ruruma 1912. Wärthl an Kollegium - 1912. Kollegium an Missionare der Iramba-Mission - estimation 1913 Ruruma / Iramba. Ittameier - 1913. collège aux missionnaires de la mission d'Iramba (5 lettres) - 1913. collège à Wärthl - 1913. secrétariat à Ittameier - Ruruma - 1913. secrétariat à Ittameier - Ruruma - 1913. collège à Ittameier - Ruruma - 1913. collège à Wärthl avec 2 lettres au service financier du gouverneur impérial à Daressalaam (copies) - estimation 1914 Ruruma/ Iramba. Ittameier - Rapports comptables Iramba 1912-1914 - Wärthl - 1914 - Collège aux missionnaires de Ruruma (5 lettres) - Ruruma 1914 - Wärthl (2 lettres) - Télégramme à Wärthl (non abandonné).

Sans titre
ALMW_II._32_52 · Dossier · 1930-1960
Fait partie de Fondations Francke à Halle

Quatre fiches. Contient : FICHE No. 52 1 - Marangu 1928 "Résolutions adoptées par la Conférence des Missions Evangéliques" - Leipzig 1930 - Ihmels aux "Amis" - o.O. 1930. ? (Ihmels ?) aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est (3 lettres) - Machame 1930. salle des missions protestantes allemandes dans le territoire du Tanganyika - Berlin 1930. Berliner Missionsgesellschaft (Knak) à Ihmels - o.O. 1930 et 1932. ? (Ihmels ?) à Oldham (2 lettres) Bethel 1930. mission Bethel (Trittelvitz) à Ihmels (2 lettres) - o.O. 1930/31. ? (Ihmels ?) à Trittelvitz (3 lettres) - o.O. 1930. ? (Ihmels ?) to Baudert - o.O. 1930. ? (Ihmels ?) à Juge - Steglitz 1930. Juge à Ihmels - o.O. 1930. ? (Ihmels ?) à Richter, Baudert, Trittelvitz, Johanssen - Londres 1931. Gibson à Weichert (anglais) - o.O. 1931. ? (Ihmels ?) à Gabriel (2 lettres) - Halle 1931. conférence missionnaire dans la province de Saxe (Gabriel) à Ihmels - Berlin 1931. Berliner Missionsgesellschaft (Weichert) à Ihmels, Trittelvitz - o.O. 1931. ? (Ihmels ?) an Knak - Leipzig 1931 ; Ihmels an die in Ostafrika arbeitenden Missions-Gesellschaften (3fach) - Leipzig 1932 ; Ihmels an die in Ostafrika arbeitenden Missionsgesellschaften (4 lettres ; partiellement 2fach) - Londres 1931/32 ; International Missionary Council (Gibson, Oldham) an Ihmels (anglais ; 6 lettres) - o.O. 1932 ? (Ihmels) à Gibson (2 lettres) - o.k. 1932. ? (Ihmels ?) à Handmann - Neukirchen 1932. orphelinat et mission (Nitsch) à Ihmels - Leipzig 1932. ? Dougall - o.O. 1932. ? (Ihmels ?) to Freytag - o.O. 1932. ? Nitsch - o.O. 1932. ? (Ihmels ?) an Schlunk - Dresde 1932 "Procès-verbal de la réunion des sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est" (Maschinegeschrieben ; 9 p. ; double) - Dresde 1932 : "Die Central-School für Eingeborene in Tanganyika Territory (Ostafrika)" (Maschinegeschrieben ; 3 p.) - o.J. "Gedanken über die Schulen der Mandats-Regierung im Tang Tribal Schools´" (dactylographié ; 2 p.) - o.O., o.J., o.J., o.J., o.R., "High National Education" (dactylographié ; 8 p.) - o.J., salle : "Securing missionary interests against government school legislation" (10 p.). FICHE NR. 52 2 - Suite - Dresde 1932 Personn : "L'école centrale des indigènes du territoire du Tanganyika (Afrique de l'Est)" (Maschinegeschrieben ; 3 p.) - n.d. Salle : "La sauvegarde des intérêts missionnaires contre la législation scolaire du gouvernement" (17 p.)) - Dresde 1932 Rother : "The Training of Teachers in Tanganyika in the next Future" (anglais) - Dresde 1932 Rother : "Revision of the Education Ordinance and Regulations for Tanganyika Territory" (anglais) - o.O. 1932, 1934/34. ? (Ihmels ?) aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est (6 lettres) - o.O. 1932. ? (Ihmels ?) à Nitsch - o.O. 1932. facture à reproduire - Londres 1932. conseil missionnaire international (Gibson, Oldham) à Ihmels (anglais ; 3 lettres) - o.O., o.J. o. éditeur "The Remaking of Man in Africa" (anglais ; tapé à la machine ; 12 pages) - o.O. 1932. ? (Ihmels ?) à Gibson (2 lettres) - Londres 1932 - Gibson à Ihmels (ci-joint : "Draft Memorandum on Missionary Education in Tanganyika Territory" ; anglais ; dactylographié ; 7 p.) - Weimar 1932 - Rother à Director - o.O., 1032. ? (Ihmels ?) à chambre, Rother, personne - o.O. 1938 "Christian Educational Policy in Tanganyika Territory. (Mémorandum basé sur une discussion et des mémorandums lors d'une conférence des sociétés missionnaires luthériennes)"" (anglais ; dactylographié ; 5 p.) - o.O., o.J. "Notes of points which might receive further consideration in any revision of the ordinance" - 1932 "Tanganyika Territory Native Education : Note of discussion in African Education Group" - Bethel 1934. Bethel-Mission (Ronicke) an Ihmels - o.o. 1934. ? (Ihmels ?) à Ronicke - Berlin 1934 "Procès-verbal de la réunion de la Commission de l'Afrique de l'Est" - Dar es Salaam 1936 "Extrait du procès-verbal de la Conférence missionnaire luthérienne allemande à Dar es Salaam 1936" (transcription) - Dar es Salaam 1936 "Conférence missionnaire générale luthérienne allemande incluant Augustana synod. Ordre du jour" (transcription). FICHE NR. 52 3 - Leipzig 1936 Ihmels aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est - Herrnhut 1936/37 Herrnhuter Missions-Direction (Baudert) à Ihmels (3 lettres) - Bethel 1936/37 Bethel-Mission (Ronicke) à Ihmels (3 lettres) - Neukirchen 1936/37 Orphelinat et Institut Missionnaire (Nitsch) à Ihmels (2 lettres) - Leipzig 1936 ? aux "frères" (concernant l'invitation à la rencontre des sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est ; en annexe : Salle : "Avis d'experts sur la question de savoir si la traduction de l'Ancien Testament Roehl´sche doit être imprimée aux frais des missions évangéliques allemandes", 2 fois) - Leipzig 1936. ? (Ihmels ?) aux membres de la commission de littérature en Afrique de l'Est (double) - Bukoba o.J. Scholten : "Denkschrift zur Missionslage in Ostafrika" (copie ; dactylographiée ; 11 p.) - Leipzig 1937 - Ihmels à "Freunde" (probablement membres de la commission Afrique de l'Est) - o.O. 1937 ? (Ihmels ?) à Ronicke - Leipzig 1937 ; Ihmels aux membres de la Commission Afrique de l'Est (3 lettres) - Berlin 1937 ; "Procès-verbal de la réunion de la Commission Afrique de l'Est de la Journée évangélique allemande de la mission" - Leipzig 1937. ? (Ihmels ?) aux membres de la commission littéraire en Afrique de l'Est - Berlin 1937. juge à Ihmels - o.O. 1937. ? (Ihmels ?) au juge - Leipzig 1937-1940. ? (Ihmels ?) aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est (9 lettres) - Berlin 1937 - Berliner Missionsgesellschaft (Braun) à Ihmels - Herrnhut 1937 - "Compte rendu des négociations de la Commission Afrique de l'Est de la D.E.M.R.". - o.O. 1937. ? (Ihmels ?) à Baudert - Leipzig 1937. ? (Ihmels ?) to Rother - o.O. 1937. ? (Ihmels ?) à Meyer - Marangu 1938 ; Rother à Directeur (copie) - Leipzig 1938. ? (Ihmels ?) aux membres du Conseil Intérieur de la Fédération des Eglises d'Afrique de l'Est - Leipzig 1939. ? (Ihmels ?) aux Sociétés missionnaires luthériennes (2 lettres) - Kigoma 1940 ; Conseil missionnaire du Tanganyika (Bekewell) à Warnshuis (anglais) - Berlin 1941 ; Société missionnaire de Berlin (Knak) aux missions protestantes allemandes travaillant en Afrique orientale (2 lettres) - Berlin 1941. Berliner Missionsgesellschaft (Braun) an Ihmels, Nitsch, Ronicke, Vogt - Programme "Discussion de travail des missionnaires d'Afrique de l'Est" - Leipzig 1940 Ihmels an die Ostafrika-Missionare in der Heimat - Leipzig 1941. ? (Ihmels ?) aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est - Leipzig 1941 ; Ihmels aux parents de nos missionnaires et sœurs - o.O. 1941 ; Conseil national luthérien (long) à Ihmels (anglais) - Leipzig 1941 ; Ihmels aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique orientale ainsi que les missions luthériennes travaillant en Inde - Leipzig 1944. ? (Ihmels ?) aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est - Leipzig 1947 - ? aux sociétés missionnaires travaillant en Afrique de l'Est (double) - Kinampanda 1950 - Augustana Lutheran Mission (Anderson) an Ihmels (anglais) - o.O. 1950. Schiotz an Lutheran Churches in Tanganyika that formerly were served by the Berlin, Bethel and Leipzig Mission Societies (anglais). FICHE NR. 52 4- - Leipzig 1950/51e ? (Ihmels ?) à Brennecke (4 lettres, en partie 2 fois) - Ladismith, Moshi 1951 ; Brennecke à Ihmels (2 lettres) - Pretoria 1951 ; Brennecke à Freytag, Ihmels, Ronicke - 1951 ; Brennecke : "Rapport sur la visite des anciens champs de mission allemands au Tanganyika" (dactylographié ; 23 pages) - Dresde 1952. "Reproduction du cours du directeur de mission Brennecke : `Der Mensch en afrika unter Genève, 1958. Fédération luthérienne mondiale. Département de la mission mondiale (Sovik) et "Tous les conseils et sociétés intéressés par le Tanganyika" - Bethel 1959 ; Bethel-Mission (Albrecht) an die Geschäftsführer der in Tanganyika arbeitenden deutschen Gesellschaften (Abschrift) - Berlin 1960. "Procès-verbal d'une réunion des Décrets du Tanganyika des Sociétés évangéliques allemandes de mission - Bethel 1959, Kühhirt an von Stackelberg - New York 1960, National Lutheran Council Division of LWF Affairs Dept. of World Mission Cooperation (Rolander) an All European Societies working with DWMC in Tanganyika.

Sans titre
sans titre, Mission House Machame
ALMW_II._BA_A14_142 · Pièce · 1932-1940
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Mergner ?. Type : Photo. Format : 9,5 X 7,0 Description : Maison européenne et jardin (pelouse), Kilimandjaro en arrière-plan ; presque identique à la photo n° 28 ; référence : Cf. album 14, n° 173 (6,8 X 9,7).

Sans titre
ALMW_II._BA_A14_163 · Pièce · 1932-1940
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Mergner ?. Type : Photo. Format : 5,8 X 8,5). Description : Cf. alb. 14, n° 161 u. 162 (même bâtiment), ouvrier africain. Référence : Cf. photo unique n° 34 (8,5 X 5,8) m. Texte au verso : "Uffe Fokken, Bruder Triebel. Sincèrement votre Paul Fokken" ; n° 27d au dos ; destinataire de la photo inconnu.

Sans titre
ALMW_II._BA_A14_143 · Pièce · 1932-1940
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Mergner ?. Type : Photo. Format : 5,7 X 8,5 Description : Machame ? (bâtiment : murs en pierre, toit en tôle ondulée, fenêtres cintrées), groupe d'hommes assis, en partie m. Foulards/en partie habillés, casquette ou chapeau, 3 garçons debout. Référence : Voir album 14, n° 172 (6,8 X 9,5).

Sans titre
ALMW_II._BA_PK_P21 · Pièce · ohne Datum
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Noir ? Phototype : Carte postale. Format : 14,1 X 9,0 Description : Photographie du paysage. Remarque : décrite à Frau Triebel par Frau Schwär, photo et copyright par Schwär, agence missionnaire Machame. Référence : Cf. livre d'échantillons d'impression IV/550, Auf. 45 (9,0 X 13,5) retouché.

Sans titre
sans titre, église de Lyamungu
ALMW_II._BA_NMergner_274 · Pièce · 1932-1940
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Mergner ?. Type : Photo. Format : 17,3 X 12,7 Description : Église semblable à celle de Machame (murs en pierre crépis, double toit en tôle ondulée), devant laquelle se trouve un clocher, petite maison droite, devant la foule de l'église (vêtements/tissus européens).

Sans titre
sans titre, Doktorhaus Machame
ALMW_II._BA_NMergner_272 · Pièce · Januar 1940
Fait partie de Mission évangélique luthérienne de Leipzig

Photographe : Mergner ? Phototype : Carte postale. Format : 13,6 X 8,5 Description : autre perspective (côté vers l'église). Remarque : sur la carte postale il est écrit : Ma chère épouse le Docteur Mergner en saluant et en se souvenant de son Irmgard .... Photo dans Madschame, janvier 1940.

Sans titre