Contient : Histoire de la construction et développement urbain : De nombreuses questions de construction et de terrains sont traitées lors des réunions des conseillers municipaux, voir administration. No.36 : Commémoration de la construction de Ludwigsburg il y a 200 ans No.74La rue Marburger est pavée de l'Ederstr. jusqu'au pont Agriculture : Le journal donne tous les conseils aux agriculteurs, des rapports sur les nouvelles recherches et expériences, des réflexions sur le temps, des statistiques sur les semences et les animaux abattus, les règles des agriculteurs, les listes des taureaux et chèvres approuvés et les lauréats du Stünzelfest, les demandes pour la formation continue et l'école d'hiver agricole, des conseils concernant les assurances et pensions pour agriculteurs (sont publiés). No.13,15 : Avantages du remembrement No.16 : Assemblée générale de l'association professionnelle agricole No.21 : Rapport sur l'assemblée générale de l'association professionnelle agricole No.48,49 : Rapport sur le voyage de l'association agricole à la Foire agricole allemande à Düsseldorf No.62 : L'endettement rural dans le district de Wittgenstein Nature et environnement : No.60 : Agriculture et conservation des monuments naturels No.98 : Extermination des corbeaux par interprétation des poissons empoisonnés aux criques Statistiques : Une femme de ménage reçoit 18,-M par mois. Un ouvrier de terrain gagne 40 Pf./heure Nr.19 : Extrablatt avec les résultats de l'élection du Reichstag Nr.75 : Statistiques criminelles du district Wittgenstein Trade, crafts and trades : Nr.58 : Rapport sur le compagnon artisan de Westphalie Nr.62 : Winkel cherche un logement pour les filles du pays, qui travaillent dans la fabrique Traffic : No.7Retard dans la construction de la ligne Raumland-Berleburg No.58 : Début de la construction de la ligne Raumland-Berleburg No.60,61 : Projet ferroviaire Berleburg-Gleidorf No.68 : Construction ferroviaire Raumland-Berleburg No.74 : Expropriation du terrain à construire ferroviaire No.80 : Rapport de la réunion du Comité ferroviaire concernant la ligne Berleburg-Oberes Lahntal No.95 : Fin des travaux sur la ligne École et formation : No.15 : Règlement scolaire obligatoire No.17,19,20,21 : Education et formation des jeunes commerçants No.45 : Création d'une association pour la création d'une école de bambins No.76 : Rapport sur un concert à la Stadtkirche zur Besten der Kleinkinderschule No.80Nouvelles acquisitions de la Volksbibliothek Kirche : n° 66,67 : Missionsfest am Dödesberg n° 101,103 : Article sur l'histoire des églises Schüllar et Odebornskirche, inauguration de la nouvelle église le 20 décembre 1907 Pompiers : n° 13Rapport sur l'Assemblée générale de l'administration des services volontaires d'incendie et de l'administration de la justice : Annonces du Bureau de l'administrateur de district, de la police et de l'administration princière, rapports détaillés sur les réunions du tribunal des échevins, de l'Assemblée municipale, du Comité de district et du Conseil de district, nominations et annonces du tribunal de district sont publiés régulièrement, comme les recours de l'autorité militaire. Le 25 janvier 1907 Élections au Reichtag Répartition des votes à Berleburg : Christl. 95 Soziale, National-Liberale 104, freisinige Volkspartei 183, Zentrum 15, Sozialisten 55 Nr.17 : Obituary to chamber director Rotberg Nr.23,26,47,74,90 : Report on meeting of the municipal council No.29 : Report on district committee meeting No.72 : Obituary to municipal council leader Kaufmann Fingerling Vereine : Vereinsnachrichten are found Aux 1900 associations déjà connues viennent encore s'ajouter : Association des sténographes ''Stolze'', Association des cyclistes, Association des aubergistes, Association de tir, Association des aubergistes, Association de la montagne de Sauerland (SGV) Association des artisans libres, Association des jeunes de Saxe-Borussie Groupe local de l'Association allemande des associations d'éleveurs de chèvres (Kaiser Friedrich''Grines Hitchen'') Association des enseignants du district Association des femmes de la patrie de Wittgenstein Association de chant de l'harmonie des hommes et association des jeunes Volksbildungsver31SGV-Herrenkommers im Wittgensteiner Hof Nr-.101 : Rapport sur le groupe local de l'association de la flotte allemande Nr.103Le club de ski Sauerland, siège d'Arnsberg, qui a un groupe local à Berleburg, compte 200 membres émigration : No.17 : L'Amérique du Nord résiste contre l'immigration No.32 : Emil Wolff, un Berleburger, qui a émigré en Amérique, fait un don de 1000 M. à l'hôpital, également en 1910 à l'école maternelle No.94De Sauerland mineurs vont en Afrique du Sud-Ouest, le travail dans la mine, l'engagement 14 mois, 250 m. par mois, station libre, vêtements et blanchisserie Autres : n ° 10,11 : Dans le gymnase photos de la guerre 1870/71 sont montrées n ° 91 : Plainte pour vols avec effraction, les travailleurs étrangers (Croates, Italiens) sont soupçonnés, qui sont employés dans la construction de routes et de chemins de fer Darin :
1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk
Urach, Wiltrud Gräfin von WürttembergDocuments personnels[FA3/1] Divers documents : 1 dossier avec a) curriculum vitae, 01.09.1945, copie, dactylographié, deux pages ; b) rapport du Congrès botanique 1950 à Stockholm (y compris la documentation sur les contacts avec la reconstruction de l'herbier et la bibliothèque du BGBM) ; c) correspondance diverses de lui 1945-49 (copies ou Copies to the Dean's Office of the University of Natural Sciences, 11.04.1945 Kisten mit Ms.[FA5] Abies : handwritten preliminary work, materials, SW photographs of Abies (especially Abies nebrodensis in S-Italy), three repro prints of Abies von Mattfeld in Notizblatt des Bot. Gart. u. Mus. Berlin-Dahlem vol. 9/1925, vol. 10/no. 95/1928, vol. 10/no. 96/1929 Travaux préliminaires pour : Cyperaceae de l'Afrique germano-suédoise (20 feuilles mobiles manuscrites recto-verso) et Cyperaceae de la Nouvelle-Guinée (34 feuilles mobiles manuscrites recto-verso) Photographies végétales : album de pages en papier reliées par du carton herbier (avec photographies SW, insérées dans les pages aux coins), diverses plantes, divers endroits (et similaires).a. ex Hort. Bot. Berlin), au verso des photos lettrage au crayon sur l'objet et les matériaux de localisation pour la cartographie floristique, etc, 2 livrets[FA...]* journaux intimes des années d'études et de guerre (1913-1918), journal de voyage (1921, De la mer Baltique à Friaul) et photos SW (paysage, probablement Allemagne) (le tout dans une mallette)[P37
Remarque préliminaire : Karl Hein est né le 20 février 1901 à Francfort/Main. Après avoir passé l'examen volontaire d'un an, il rejoint l'Administration royale prussienne des chemins de fer à Francfort en 1916, où il est d'abord employé dans le service extérieur des gares et des bureaux ainsi que dans le service télégraphique et radio. En 1927, il remporte un prix au 4e Concours international de télégraphie de Côme et obtient le Funkpatent I à Berlin. Super. De 1934 à 1941, il était responsable de l'établissement des horaires des trains express et du trafic des bus sur les autoroutes du Reich dans le service des horaires de la direction des chemins de fer du Reichsbahn à Francfort. Entre 1941 et 1945, il organise la Wehrmacht et les services de messagerie au ministère des Transports du Reich à Berlin, puis, immédiatement après la Seconde Guerre mondiale, Karl Hein est employé comme agent de voyage au bureau régional de Francfort de la zone des Etats-Unis en liaison avec les gares ferroviaires américaines (grandes divisions et second service ferroviaire militaire), où il est chargé de reconstruire le trafic ferroviaire. De 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, il a travaillé dans le département des opérations de la Direction générale des chemins de fer (HVE), puis à la Direction générale des chemins de fer fédéraux allemands (HVB), de 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, et de 1948 comme directeur de leur agence de voyages. Dans cette fonction, Karl Hein était chargé d'organiser et de superviser les voyages en train de personnalités de haut rang, en particulier des chefs d'État et de gouvernement, en Suisse et à l'étranger. Ayant lui-même participé à ces voyages spéciaux en train, il est entré en contact personnel avec presque tout ce qui avait rang et nom dans la République fédérale des années 50. Il a notamment accompagné Theodor Heuss, Heinrich Lübke, Konrad Adenauer, Ludwig Erhard, Charles de Gaulle, Schah Reza Pahlevi, Jawaharlal Nehru et Indira Gandhi, Alcide de Gasperi, Haile Selassie I, Empereur d'Ethiopie, Paul I, roi de Grèce, Mgr Makarios etc.Le point culminant de sa carrière fut sans aucun doute sa participation au voyage d'Adenauer à Moscou en 1955, qui aboutit à l'établissement de relations diplomatiques entre Bonn et Moscou et à la libération des prisonniers de guerre allemands. Karl Hein a collectionné de nombreux souvenirs au cours de ses voyages, notamment des cartes postales et des photos, mais aussi du matériel de classement, des cartes d'invitation, des programmes de voyage, etc. et les a conservés soigneusement, partiellement collés sur du carton photo et inscrits. Cette collection a été donnée par sa fille Lydia von Prondzynski, Bad Oberdorf, aux Archives d'Etat de Ludwigsburg en 1991. Il documente non seulement une page particulière de l'histoire du chemin de fer à une époque où les trains circulaient encore comme "ambassades roulantes" d'hommes d'État, grâce à des documents sur les détails techniques des trains pris en charge par Karl Hein et sur l'état des itinéraires parcourus, mais aussi sur les coulisses des visites officielles majeures.Le stock actuel PL 718, qui comprend 0,4 m linéaire = 15 unités d'archives, a été commandé et indexé par le soussigné en février 1991 ; Hildegard Aufderklamm.Ludwigsburg, mars 1991-Leuchweis, a obtenu la copie équitable du répertoire assistée par ordinateur.
Description de l'inventaire : Dept. 170/2 estate Georg and Barbara Freed Scope : 819 unités de description (= 23 mètres linéaires de cartons d'archives et 9 mètres linéaires de plans roulés) = add. 32 m Durée : 1792 - 1941 Famille et fondation Dans le cadre de la fondation de la ville de Worms décrétée dans le testament, l'architecte Georg Ludwig Freed (1858-1936) et sa sœur Barbara (Babette 1855-1941) ont légué des documents au musée et aux instituts culturels municipaux qui furent repris en 1942 par Dr Illert (voir Der Wormsgau 2, page 99). Les membres de la famille Freed résidaient à Worms depuis le début du XIXe siècle comme maîtres peintres et laveurs de chaux. Ils occupaient déjà des postes importants dans les associations bourgeoises d'avant mars, dont la Schützengesellschaft, la communauté de gymnastique de 1846 Worms et les pompiers. Les deux frères et sœurs sont restés célibataires toute leur vie, leur sœur Anna Maria (1854) était l'épouse du directeur du musée et depuis 1898 l'archiviste municipal August Weckerling. Le matériel de la " Stiftung Freed " comprend des lettres personnelles, des cartes postales et des papiers, des journaux intimes, des documents ainsi que des documents artisanaux, artistiques et d'histoire familiale dans une grande variété (surtout vers 1850 à 1935), sans qu'aucun document ne soit recueilli après le décès des frères et sœurs. Une grande partie du domaine est occupée par l'architecte actuel Freed (nombreux croquis, dessins, cartes, plans, journaux, etc.), dont l'axe temporel se situe dans ses années à Mannheim entre 1889/93 et 1914. En outre, il existe des documents d'association de l'ensemble du milieu protestant national-libéral, y compris des militaria et des équipes nationales ou des associations académiques de la TH Darmstadt. Outre les documents de son père Georg Fr. Freed datant de l'époque et datant d'environ 1840, la tradition du dossier fermé de la maison Wollstr. 28, habitée depuis 1800 et léguée à la ville de Worms en 1941/42 et vendue ensuite à titre privé par cette dernière (maison conservée, partie d'une zone monumentale) est également pertinente. Grand-père de famille de G. Freed : Johann Ph. Freed 1794-1845 marié avec Johanna Friederika Uswald 1798-1823 (fille de :) Carl Ernst Ußwald d'Oelsnitz/Vogtland 1754, de 1796 à Worms, 1818 (= arrière grand-père de G. Freed), épouse Anna Katharina Köhler née. Völcker (1776-1846), était peintre et maître dessinateur (livre de famille : n° 87, description Reuter 1968, p. 204 n° 3), trois autres livres de famille décrits à la p. 212, Elisabeth Margareta Freed, Stiefenkelin de C.E.U...., née en 1826 sœur : Katharina Anna, 1825-1912 demi-frère disproportionné : Georg Friedrich F.., né en 1823 Worms (= petit-fils de C. E. Uswald) a appris la peinture et le blanchissage à la chaux, compagnon années Wiesbaden 1843/44, Dresde 1844, Vienne 1845 ; en 1851 Worms mariage avec Elisabeth Müller (1825-1899), ev, Conseiller municipal 1874-1892 ; 1837-1851 livre généalogique (description Reuter 1968 p. 212) ; décédé en 1896 = père de Georg, Babette et Anna Maria Freed (Anna M. Freed (*1854) mariés avec August Weckerling, qui était donc le beau-frère des deux Freed, cela justifiait certainement la volonté de faire don de la collection au musée géré par Weckerling, dont le successeur Illert a été l'exécuteur testamentaire après la mort de Barbara en 1941), Fils du retraité, maître chausseur et conseiller municipal Georg Friedrich Freed (1823-1896, marié à Elisabeth Freed née. Müller), 1865-1869 fréquente l'école maternelle, 1869-1875 l'école secondaire de Worms ; prend des cours privés de mathématiques et de langues supérieures en 1875, passe l'examen d'entrée, huit semestres comme un étudiant régulier de l'école du bâtiment inscrit à la TH Darmstadt ; occupe également les matières prescrites pour le service civil, examen final en automne 1879 avec les candidats de la fonction publique, participation dans les voyages et excursions, etca. 1878 Exposition universelle Paris, 1.4.1880 Un an de bénévolat 118 Worms, de l'été 1881 à l'été 1885 pour la formation continue principalement artistique à Munich dans l'atelier du professeur Hauberrisser, collaboration à de grands projets de construction, 1885-1887 actif à Berlin dans les ateliers de l'architecte Kayser u. contre Großheim, Erdmann
Enthält : Befehlshaber der Unterseeboote ; 1. und 2. Unterseebootsausbildungsabteilung ; 1. et 2. Unterseebootslehrdivision ; 1., 2., 3., 3., 4., 5., 6., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 21., 22., 23., 23., 24., 25., 25., 26., 27. et 29. Unterseebootsflottille ; 2. Amiral der Unterseeboote ; Fangboote F 2, F 5, F 7, F 8, F 10, T 123, T 139, T 139, T 151, T 153, T 155, T 156, T 156, T 157, T 158, T 196, TF 1, TF 2, TF 3, TF 4, TF 5, TF 6, TF 7, TF 8, TFA 1, TFA 2, TFA 3, TFA 4, TFA 5, TFA 6, TFA 7 et TFA 9 Führer der Unterseeboote beim Befehlshaber des Deutschen Marinekommandos Italien, Norwegen, Ost und West ; Hilfskriegsschiff AMMERLAND ; Hilfsbeischiffe AMAZONE, SIERRA CORDOBA, ST. LOUIS und WOGRAM ; Kommandierender Admiral der Unterseeboote ; Minensuchboote M 510, M 517, M 551, M 552, M 553, M 582, M 584 und M 598 ; Technische Ausbildungsgruppe für FrontUnterseeboote ; Torpedoboote LEOPARD, LWE, PANTHER und TIGER ; U-Boote U 2, U 3, U 4, U 5, U 6, U 7, U 8, U 10, U 11, U 14, U 17, U 21, U 28, U 29, U 30, U 30, U 34, U 37, U 38, U 43, U 46, U 48, U 52, U 56, U 57, U 58, U 59, U 60, U 61, U 62, U 66, U 67, U 68, U 69, U 71, U 72, U 73, U 74, U 75, U 77, U 78, U 79, U 80, U 81, U 83, U 84, U 85, U 86, U 86, U 87, U 89, U 90, U 91, U 92, U 96, U 97, U 101, U 103, U 103, U 105, U 106, U 107, U 108, U 109, U 117, U 118, U 119, U 120, U 121, U 123, U 124, U 125, U 126, U 128, U 129, U 130, U 132, U 134, U 135, U 137, U 139, U 140, U 141, U 142, U 143, U 143, U 145, U 146, U 148, U 149, U 150, U 151, U 152, U 154, U 155, U 155, U 156, U 159, U 160, U 161, U 163, U 164, U 167, U 168, U 169, U 170, U 172, U 173, U 174, U 175, U 176, U 177, U 178, U 179, U 180, U 181, U 182, U 183, U 184, U 185, U 186, U 187, U 188, U 189, U 190, U 191, U 192, U 193, U 194, U 194, U 195, U 196, U 196, U 197, U 198, U 199, U 200, U 201, U 202, U 202, U 203, U 205, U 209, U 210, U 211, U 212, U 213, U 214, U 215, U 216, U 217, U 218, U 219, U 220, U 221, U 223, U 224, U 224, U 225, U 226, U 227, U 228, U 229, U 230, U 231, U 232, U 232, U 235, U 236, U 237, U 238, U 239, U 240, U 251, U 255, U 256, U 257, U 258, U 259, U 260, U 262, U 263, U 264, U 265, U 266, U 267, U 268, U 269, U 270, U 271, U 273, U 274, U 275, U 276, U 277, U 278, U 279, U 279, U 280, U 281, U 282, U 283, U 284, U 285, U 286, U 288, U 302, U 303, U 304, U 305, U 306, U 306, U 307, U 308, U 309, U 310, U 311, U 312, U 313, U 314, U 331, U 332, U 333, U 333, U 334, U 336, U 337, U 337, U 303 U 339, U 340, U 341, U 342, U 343, U 344, U 345, U 346, U 351, U 352, U 354, U 355, U 356, U 357, U 358, U 359, U 360, U 361, U 362, U 363, U 364, U 365, U 371, U 372, U 373, U 375, U 376, U 377, U 378, U 380, U 381, U 382, U 383, U 384, U 385, U 386, U 387, U 388, U 389, U 390, U 391, U 392, U 402, U 403, U 404, U 405, U 406, U 407, U 409, U 410, U 411, U 412, U 413, U 414, U 415, U 416, U 417, U 418, U 419, U 420, U 421, U 422, U 423, U 424, U 425, U 426, U 427, U 431, U 432, U 435, U 436, U 437, U 438, U 439, U 440, U 441, U 442, U 443, U 444, U 445, U 447, U 448, U 449, U 450, U 453, U 454, U 455, U 456, U 458, U 459, U 460, U 461, U 462, U 463, U 465, U 466, U 467, U 468, U 469, U 470, U 471, U 472, U 473, U 477, U 487, U 488, U 489, U 490, U 504, U 505, U 506, U 507, U 508, U 509, U 510, U 511, U 513, U 514, U 515, U 516, U 518, U 519, U 521, U 522, U 523, U 523, U 524, U 525, U 526, U 527, U 528, U 529, U 530, U 531, U 532, U 533, U 534, U 535, U 536, U 537, U 538, U 539, U 540, U 541, U 545, U 546, U 547, U 551, U 552, U 553, U 554, U 555, U 558, U 559, U 560, U 561, U 562, U 563, U 564, U 565, U 566, U 568, U 569, U 571, U 572, U 573, U 575, U 577, U 579, U 584, U 586, U 590, U 591, U 592, U 593, U 594, U 595, U 596, U 598, U 600, U 601, U 602, U 603, U 604, U 606, U 607, U 608, U 609, U 610, U 611, U 612, U 613, U 614, U 615, U 616, U 617, U 618, U 619, U 620, U 621, U 622, U 623, U 624, U 625, U 626, U 628, U 629, U 630, U 631, U 632, U 633, U 634, U 635, U 636, U 637, U 638, U 639, U 640, U 641, U 642, U 643, U 644, U 645, U 646, U 647, U 648, U 649, U 650, U 652, U 653, U 657, U 659, U 661, U 662, U 663, U 664, U 665, U 666, U 667, U 668, U 669, U 670, U 671, U 672, U 673, U 674, U 701, U 703, U 704, U 705, U 706, U 707, U 708, U 709, U 710, U 711, U 712, U 713, U 714, U 715, U 716, U 717, U 718, U 731, U 732, U 733, U 734, U 735, U 736, U 737, U 738, U 739, U 740, U 741, U 742, U 743, U 744, U 752, U 753, U 755, U 757, U 758, U 759, U 760, U 761, U 762, U 763, U 764, U 765, U 801, U 841, U 842, U 843, U 844, U 845, U 846, U 847, U 848, U 849, U 851, U 852, U 921, U 951, U 952, U 953, U 954, U 955, U 956, U 957, U 958, U 959, U 960, U 961, U 962, U 963, U 964, U 965, U 966, U 967, U 968, U 969, U 970, U 971, U 972, U 973, U 974, U 975, U 976, U 977, U 978, U 979, U 980, U 981, U 982, U 983, U 984, U 985, U 1059, U 1060, U 1062, UC 2, UD 1, UD 2, UD 3, UD 4, UD 5 et UF 2 ; U-Bootsbegleitschiffe ERWIN WASSNER, KAMERUN, MESSINA, WALDEMAR KOPHAMEL und WILHELM BAUER ; U-Bootsstützpunkte Flensburg, Hambourg, Kiel, Königsberg (Pr), Narvik, Pola, Toulon, Trondheim und Wilhelmshaven ; U-Bootstender ACHERON, EUPEN, DONAU, ISAR, LECH, NEISSE, SAAR, WARTHE und WEICHSEL ; Unterseebootsabnahmekommando ; Unterseebootsabwehrschule ; Wohnschiffe DEUTSCHLAND, IBERIA und UBENA ; Zielschiffe VEGA und VENUS
Contient entre autres choses : Demandes d'autorisation d'émission d'actions, 1900-1909 ; avis sur un projet de loi sur l'émission de petites actions dans les districts consulaires et dans le protectorat du Kiantschou, 1909, 1911 ; article de journal sur la réforme du droit des sociétés anonymes en Italie, 29./30.1.1914 ; autorisation de créer des sociétés anonymes et interdiction de vendre les actions ou autres parts dans les sociétés coloniales étrangères, 1917-1919 ; plaintes et excès dans la constitution des sociétés anonymes, 1922
Contient : - Article "Ueber die Völkerliga" de la "Neue Zürcher Zeitung", 13 août 1918 (copie mécanique) - Rapport sur une enquête sur la création d'un "Deutscher Völkerbund-Liga" (copie mécanique) avec une lettre de Fritz Springer, respectivement[1918] et 2 oct. 1918 - Proposition du Comité suisse pour la préparation de la Société des Nations en vue de la réalisation de la Société des Nations, demande d'établissement d'une "Société allemande des Nations" en tant que section de la "Société des Nations pour la liberté et la patrie" et invitation à examiner ces demandes, 7 oct. 1918. 1918 - Proposition aux puissances belligérantes pour l'établissement de la paix et la création de la Société des Nations, ainsi que projet de déclaration de l'Allemagne à ses adversaires par le Comité suisse pour la préparation de la Société des Nations, avec lettre d'accompagnement, octobre. 1918 - projet de flyer pour la "Deutsche Liga für Völkerbund" et flyer de ligue "Der Völkerbund",[oct. ou nov. 1918 resp. 1918-1919] - "Arbeitsplan für die Deutsche Liga für Völkerbund",[1918-1919] - essai "Erzbergers Grundgedanken", signé avec "Fidelis", de : Der Vortrupp 7 (1918) N° 21, p. 401-411 - essai "401-411 A German Teacher of International Law" de Hans Wehberg, n.d. - Invitation et programme ainsi que les principes du programme de la Conférence internationale de la Société des Nations du 5 au 12 mars 1919 à Berne, avec lettre d'accompagnement, février. 1919 - Essai "Wilson und der Völkerbundgedanke" du comte Bernstorff dans les "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 1er février 1919 - Essai "Deutschland und Wilson" du professeur Dr Walther Schücking dans les "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 1er février 1919 - Essai "Deutschland und Wilson" du professeur Walther Schücking dans les "Mitteilungen der Deutschen 1919 - Essai "Die Entente - Deutschlands Wegweiser zum Bolschewismus oder zum Völkerbund" par Bernhard Dernburg, de : "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 7 février 1919 - Essai "Deutschlands sozialpolitisches Programm für den Völkerbund" par J. Giesberts in the "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 3 février 1919 - Essai "Die deutschen Missionen und das Völkerrecht" du professeur Dr. D. Baumgarten au "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 24 février 1919. Avril 1919 - Essai "Der'gerechte Krieg'" par Prof. Gustav Radbruch dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 28 avril 1919 - Partie d'un projet de loi sur le droit du travail du "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", o.D. - "Deutscher Entwurf eines Verfassung des Völkerbundes" la Studienkommission der Deutschen Gesellschaft für Völkerbund Niemeyer,[1919] - "Propositions du gouvernement allemand pour la création d'une Société des Nations" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", n.d. - Coupe transversale de la presse "Der Völkerbundgedanke in Italien" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", jan. 1919 - article "Der Smutssche Völkerbundplan" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", n.d. - section "Zug um Zug der Entente-Propaganda" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", febr. 1919 - article "Der Völkerbund. Der Entwurf", 15 février[1919] - Lettre du professeur Ruhlmann de la "Société pour la Société des Nations", concernant la discussion de la propagande de politique culturelle à l'étranger au sein de la Commission des affaires étrangères, avec des projets de réponse de Haußmann et une lettre au ministre des affaires étrangères du Reich Hermann Müller, janvier.Février 1920 - Invitation de l'hebdomadaire "Die Menschheit" à commenter les décisions les plus efficaces de l'Assemblée de la Société des Nations, avec projet de réponse, oct. 1920 - "Article pour la Volkswehr. La question du désarmement à la Conférence de la Société des Nations à Berne" par le comte Max Montgelas,[1919] Darin : - Die Tätigkeit des Völkerbundes im Monat August Nr. 5, 1. Sept. 1921
Haußmann, ConradContient : Entraînements (Mercedes) - Chaudières - Générateurs (Kyffhäuser) de vapeur - Systèmes (Reform, Kipp, Elektro, Gaz) à vapeur - Tambours à vapeur - Colonnes à vapeur - Batteurs et pièces - Moulins à engrais - Machines.à.glace.pour.aliments. Chariots de transport de fourrage - (foin et paille) souffleurs - articles commerciaux - radiateurs - installations de chauffage et de cuisson - fûts à fumier - (porche, galvanisé) - broyage de pommes de terre - laveuses de pommes de terre. (puits de remplissage, chaudière à pression) - fours de chaudière - cultivateurs - galvanisation à façon - (charrue motorisée) - locomobile - chambres à lait - cuiseurs à vapeur à lait - charrue motorisée - (Akra-, Hack- und Häufel.plough.-) Pompes et stations de pompage (Akra, Columbus, commerciales, à piston, à piston, à eau) et stations de pompage - broyeurs de betteraves (galvanisés) - broyeurs de betteraves - stérilisateurs - appareils à film sonore - centrifugeuses (planétaires, zénith, Kaha, laque). Afrique - Albanie - Argentine - Belgique - Brésil - Britannique - Afrique de l'Est - Bulgarie - Chine - Danemark - (Etat libre) Gdansk - Allemagne - Allemagne - Autriche - Angleterre - Grande-Bretagne - France - Guatemala (Quatemala) - Pays-Bas - Inde - Irlande - Italie - Yougoslavie - Cameroun - Lettonie - Liechtenstein - Lituanie - Luxembourg - Région Memel - Norvège - Autriche - Afrique orientale. - Palestine. - Paraguay - Pologne - Portugal - Etats frontaliers - Roumanie - Russie - Suède - Suisse - Espagne - Afrique du Sud - Amérique du Sud - Syrie - Tyrol - Tchécoslovaquie - Turquie - Hongrie - Afrique occidentale.
Contient : Accessoires.- Chaudière.- Barils.de.beurre.-.amortisseurs.de.réforme.-,.d'inclinaison.-.appareils.à.vapeur.-.barils.de.vapeur.-.générateurs.de.vapeur.-.chaudières.à.vapeur.-.machines.à.battre.-.moulins.à.engrais.pièces.rechange- nouvel.atelier.-. Cuisinières à gaz - Lave-vaisselle - Tondeuses à gazon - Articles commerciaux - Fournitures militaires - Radiateurs - Chaudières de chauffage - Cisailles à houblon - Fûts Jauche - Pompes Jauche - Veauteurs - Pressage de pommes de terre - Machines à trier les pommes de terre - Machines à laver et à laver les pommes de terre - Machines à laver les pommes de terre - Testeurs de grains - Cultivateurs - Zingage - Moteurs - Moteurs - Charrues à moteur - Fraiseuses - Machines à coudre - (Akra-, Columbus-) pompes - Chaudières à tubes - Broyeurs à betteraves - Chaudières à gaz d'aspiration / locomotives à moteur - Broyeurs à grains - (Planet, Zenit, Kaha) séparateurs - Broyeurs à tourbe - Lave-linge - Essoreuses - Centrifugeuses (Planet, Zenit) centrifuges. Amérique - Belgique - Bulgarie - Chine - Chine - Danemark - Allemagne - Allemagne - Afrique du Sud-Ouest - Angleterre - France - Hollande - Italie - Luxembourg - Norvège - Autriche - Autriche - Hongrie - Roumanie - Russie - Ecosse - Suède - Suisse - Serbie - Espagne - Amérique du Sud.
Contient : Lits.- Chaudière.- Chaudière.- Arbre.de.Noël.- Générateurs.de.vapeur.et.générateurs.de.vapeur.-(appareils.à.vapeur.-).générateurs.de.vapeur.-(appareils.de.réforme.-,.inclinables.-.systèmes.électriques.à.vapeur.et.à.vapeur. -.chaudières.haute.pression.et.basse.pression.-.batteurs.-. machines. Briquets - Briquets - Wagons.de.transport.des.aliments.- Ventilateurs.- Abreuvoirs.avicoles.- Pirates.- Articles.commerciaux.- Radiateurs.- Systèmes.de.chauffage.et.de.cuisson.et.de.vapeur.- Poteaux.d'obstacles.-.caisses.en.bois. pour.soldats.russes. -.tonneaux.de.fumier.-.extracteurs.à. fumier.-.créateurs. à. fumier. -. Lait]Installations.de.lavage.de.boîtes.de.conserve./.équipements.(.laveuses.de.porche./.machines.à.laver.-.laveuses.de.boîtes.galvanisées.et.broyeurs.de.conserve.et.de.pommes.de.terre. -.machines.de.terre.de.mer. -.four.de.chauffe.-. de. chariots. et. pièces. locomotive -. équipement. débourreur. à. lupin -. de. l'équipement. Installations et conteneurs NSV, autres installations - (Akra) charrues - (galvanisées, Akra, à membrane) pompes - planches à friction - équipements de nettoyage - (Akra) coupe betteraves - tracteurs (agricoles) / wagons - malteries - commandes spéciales - jouets - stérilisateurs - centrifugeuses pour jus sucré - machines à laver - centrifugeuses. Brésil - Belgique - Bohême - Bulgarie - Canada - Canada - Chine - Danemark - Gdansk - Allemagne - Angleterre - Equateur - Finlande - France - Pays-Bas - Irlande - Italie - Yougoslavie - Cameroun - Croatie - Lettonie. - Liechtenstein - Luxembourg - Norvège - Autriche - Palestine - Pologne - Roumanie - Suède - Suisse - Afrique du Sud - République tchèque - Turquie - Hongrie.
Contient : Accessoires.- Chaudière.- (réforme -,.inclinaison.-,.électrique.-,.gaz.-.appareils.humides.-.Tambours.à.vapeur.-.Générateurs.de.vapeur.-.Batteuses.et.pièces.-.Machines.à.battre.les.battes.-.perceuses.-.broyeurs. -.à. fertilisants.-.Göpel. Articles.commerciaux.-.fours.domestiques.-.fournitures.militaires.-.radiateurs.-.chauffages.hermétiques.-.fûts.de.Jauch.-.broyage.de.pommes.de.terre.-.machines.à.laver.les.pommes.de.terre.-.cultivateurs.-.zingage.-.de.. (Moto-)locomobile - (machines.à.tondre.l'herbe.et.le.grain.-.appareils.à.vapeur.pour.le.lait.-.charrue.à.moteur.-.machines.à.coudre.- (Akra-,.Columbus-,.commerce-,.pompes.coulées.-.machines.de.nettoyage.-. Broyeurs de betteraves - Broyeurs de betteraves - (Planet, Zenit, Kaha) séparateurs - Stérilisateurs - Presses à paille - Distributeurs - Lave-linge - Essoreuses - Centrifugeuses (Planet, Zenit, Kaha). Argentine - Asie - Belgique - Bulgarie - Canada - Cuba - Chili - Chine - Danemark - Allemagne - Danemark - Allemagne - Autriche - Alsace - Lorraine - Angleterre - Grande-Bretagne - Finlande - France - Grèce - Hollande - Inde - Irlande - Italie - Yougoslavie - Egypte - Bulgarie - Cuba - Gdansk - Cuba - Cuba - Allemagne - Yougoslavie - Danemark. Lettonie - Luxembourg - Memel - Norvège - Autriche - Autriche - Autriche - Hongrie - Palestine/Israël - Pologne - Portugal - Etats marginaux - Roumanie - Russie - Suède - Suisse - Slavia - Espagne - Amérique du Sud - Afrique du Sud - Afrique du Sud-Ouest - Tchécoslovaquie - Turquie - Hongrie - Etats-Unis.
Histoire de l'inventeur : La "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse" (Reichsstelle) a été fondée le 1er novembre 1936. La base juridique de l'établissement était la loi sur la vente de produits horticoles et viticoles du 30 septembre 1936 (RGBL. I p. 854). L'Office du Reich exerçait une activité économique d'Etat. Sa tâche principale consistait à surveiller et à orienter les importations des produits cultivés, en termes de quantité, de lieu et de temps, conformément aux exigences du marché intérieur et, en même temps, à orienter la tarification de ces produits de manière à éviter, dans la mesure du possible, les perturbations résultant de la différence entre les prix mondiaux et les prix intérieurs. L'Office du Reich s'est donc également impliqué dans le processus de péréquation du marché intérieur et dans la gestion des stocks. C'est le seul moyen par lequel les produits horticoles et viticoles importés d'un territoire douanier ou d'une zone d'exclusion douanière peuvent être mis sur le marché sur le territoire douanier. Tous les produits horticoles et viticoles à importer d'un pays étranger douanier ou d'une zone d'exclusion douanière soumis à la loi sur le commerce des produits horticoles et viticoles du 30 septembre 1936 devaient donc être mis en vente à l'Agence du Reich. La prise en charge par l'Office du Reich a été effectuée au moyen d'un certificat de prise en charge, dont l'importateur a demandé la délivrance à l'Office du Reich. L'agence du Reich n'était pas obligée de reprendre les produits horticoles et viticoles proposés. L'importation des marchandises pourrait donc être interrompue à tout moment. Les produits horticoles et viticoles mis sur le marché national par le producteur national n'étaient pas soumis aux restrictions de la loi sur le commerce des produits horticoles et viticoles en raison de l'organisation de marché mise en œuvre pour eux. Seuls les produits importés d'un pays étranger douanier ou d'une zone d'exclusion douanière étaient gérés par l'Office du Reich. Son champ d'application résulte de l'article III du septième règlement d'application et de complément de la loi du 7 juin 1940 sur la commercialisation des produits horticoles et viticoles (RGBl. I p. 862). L'Agence Impériale a principalement importé des produits des pays suivants : - Pays d'origine européens : Pays Baltes, Belgique, Bulgarie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Italie, Yougoslavie, Norvège, Pays-Bas, Roumanie, Russie, Suède, Suisse, Slovaquie, Hongrie et Portugal. - Pays d'origine non européens : Afghanistan, Egypte, Australie, Australie, Argentine, Brésil, Chili, Chine, Chine, Japon, Inde, Iran, Cameroun, Canada, Mexique, Palestine, Somalie, Union sud-africaine, Syrie, Turquie, USA, Antilles et Cameroun. Les produits importés ont été regroupés dans les groupes de produits suivants : - Légumes, fruits, fruits, fruits tropicaux, pommes de terre, graines de légumes, graines de fleurs, graines de tabac, graines de cumin, azalées, fleurs coupées et lichen de renne. L'Office du Reich était divisé en départements, départements et domaines principaux. La division en départements et leur subdivision en domaines d'activité découlent du plan de répartition des activités. L'Überwachungsstelle für Gartenbau-Erzeugnisse, Getränke und sonstige Lebensmittel (Überwachungsstelle), fondée le 24 septembre 1934 (Deutscher Reichs- und Preußischer Staatsanzeiger 1934 n° 209), fut fusionnée avec la Reichsstelle pour former la "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse als Überwachungsstelle La fusion a réuni, dans la mesure du possible, des organismes de même nature ou de nature similaire provenant des deux services, tels que la gestion des fonds, des actifs, du personnel et du matériel, les registres, le cabinet d'avocats, la poste et les succursales situées dans le même lieu. L'ancien département principal III de l'Office du Reich et les groupes de pays I à VI de l'Office de surveillance ont également été fusionnés, de sorte que les demandes de délivrance de certificats de change et de certificats de prise en charge ont pu être traitées en une seule opération. L'Office du Reich, en tant qu'office de surveillance, est désormais divisé en 5 départements principaux, 6 départements, 21 subdivisions et 15 domaines d'activité. L'éventail des tâches de l'Office du Reich en tant que tel n'a toutefois pas changé en principe. En outre, les tâches de l'autorité de contrôle sont restées essentiellement inchangées, à savoir l'examen des demandes de certificats de change présentées par les importateurs d'un point de vue formel et économique, en particulier conformément aux règles relatives au contrôle des changes, aux importations de légumes, fruits, jus, vins, thé et plantes vivantes, et à leur répartition. Elle a également délivré les certificats de change demandés et vérifié que les importateurs ont utilisé les certificats délivrés en temps utile et de manière appropriée. Les tâches de l'Office du Reich en tant qu'autorité de surveillance ont donc également été définies par la loi sur le contrôle des changes. En vertu de l'article 2, paragraphe 2, de cette loi, outre les bureaux de change, les bureaux de contrôle ont également pris leurs mesures et pris leurs décisions conformément aux lignes directrices établies par l'Office de gestion des changes du Reich en accord avec le ministre des affaires économiques et le ministre de l'alimentation et de l'agriculture du Reich. Ces directives délimitent les tâches des autorités de contrôle en ce sens qu'elles supervisent l'importation et le paiement des marchandises et contrôlent les prix d'achat. Ils ont également dû prendre des mesures dans le domaine de la gestion interne (par exemple, interdiction de transformation et d'exportation). L'Office du Reich et l'Office de surveillance étaient des sociétés de droit public, c'est-à-dire des personnes morales à part entière, qui s'autofinançaient et n'étaient pas financées par des fonds du Reich. Ils étaient soumis au contrôle du ministère de l'Alimentation et de l'Agriculture du Reich. Le Reichstelle, en tant qu'autorité de tutelle, devait également faire approuver le barème des redevances par cette autorité. La délivrance de certificats de change et l'émission d'avis d'experts sur des opérations de règlement privées sont des exemples d'événements imputables. Toutefois, l'organisme de contrôle a effectué gratuitement des audits de livres et d'entreprises, à moins que l'audit n'ait révélé qu'une entreprise avait violé des ordres officiels. Après le déclenchement de la guerre, l'Office du Reich a été confronté à de nouvelles tâches en tant qu'office de surveillance en matière d'acquisition de biens. Tous les États ennemis et une grande partie des États neutres ont échoué en tant que fournisseurs, tandis que la demande d'importations alimentaires de toutes sortes augmentait régulièrement. En conséquence, les prix à l'étranger ont également fortement augmenté, si bien que la tâche précédente de l'Office du Reich, qui consistait à relever les prix étrangers au niveau des prix allemands au moyen de montants différentiels, est devenue illusoire et s'est finalement inversée dans la direction opposée, à savoir celle de réduire le prix des produits importés. L'autre tâche, le contrôle territorial de l'importation de marchandises, avait déjà été transférée dans une plus large mesure aux principales associations (par exemple : Association principale de l'industrie horticole allemande) au début de la guerre, de sorte que seule la zone de responsabilité de l'autorité de surveillance demeurait. Le bureau du Reich en tant que tel fut donc fermé début juillet 1943. Au cours des effets de la guerre, l'agence de surveillance a pris de plus en plus d'ampleur au fur et à mesure que les difficultés d'approvisionnement augmentaient. Après la fin de la guerre, les biens de la Reichsstelle furent liquidés par les Alliés. Le point de stockage et d'importation de Hambourg a été autorisé par le § 5 n° 2 de l'ordonnance de l'Office central de l'alimentation et de l'agriculture du 17 août 1946 (Journal officiel de l'alimentation et de l'agriculture n° 2 du 24 août 1946) et par décret du Food and Agriculture Council de Stuttgart du 4 juillet 1946 à liquider les biens du Reich Office, dans la mesure où ils se trouvent en territoire américain et britannique occupé. La succursale en Bavière a été gérée par le bureau des associations professionnelles. Un mandataire a été désigné pour procéder à la liquidation, qui a reçu son permis d'activité de l'autorité de surveillance britannique compétente et a dirigé le "Liquidation Office of the Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office" à Berlin et le "Liquidation Office of the Main Association of the German Horticultural Industry and Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office" - Munich Branch. Le différend final sur les actifs des anciens bureaux du Reich dans les quatre zones d'occupation a été réservé à la décision du Conseil de contrôle allié. Description de l'inventaire : Description de l'inventaire Les dossiers de l'Office des produits horticoles et viticoles du Reich ont été transférés aux Archives fédérales de Coblence en 1974 de l'Oberfinanzdirektion Berlin, qui était responsable de l'approvisionnement alimentaire du Reich. Les 248 dossiers ont une durée de 1930 à 1973, la masse des dossiers ayant pris naissance entre 1936 et 1945. Les documents contiennent avant tout des documents issus des relations d'affaires de l'Office du Reich avec les importateurs : accords sur les quantités et les prix de divers produits, certificats monétaires et certificats de prise en charge, notes sur les voyages d'affaires et audits d'entreprises. L'inventaire peut également être utilisé dans une certaine mesure comme substitut à l'inventaire insuffisant de l'inventaire R 3601 (Ministère de l'alimentation et de l'agriculture du Reich) en raison des dommages de guerre. Aucune cassation n'a été faite. Il n'existait pas de plan de classement pour le bureau du Reich. Il n'y avait pas non plus de registre au bureau du Reich. L'ordre des dossiers et leur classement ont été effectués par les employés de l'Office du Reich en fonction de leurs tâches et priorités respectives. Le règlement intérieur est donc en partie non conventionnel et non systématique. Par conséquent, il y a des documents dans les dossiers avec des classifications thématiques différentes. Seule une commande par pays est reconnaissable. La classification dans l'instrument de recherche est basée sur cet ordre par pays. Seuls quelques fichiers ont été préarchivés avec des titres. Les titres des dossiers ont donc été formés en fonction du contenu factuel prédominant du dossier. Les unités de description ont été, si nécessaire, indexées plus profondément au moyen d'annotations contenues. Caractérisation du contenu : Le texte se concentre principalement sur les documents relatifs aux activités commerciales de l'Office du Reich, en particulier les arrêtés ministériels et les documents relatifs au commerce extérieur avec les pays européens et non européens : BArch, R 15-IV/....
Après la fondation du Reich en 1871, la création d'une administration ferroviaire commune à tous les Länder allemands n'était pas à l'ordre du jour. Les États du sud de l'Allemagne craignaient le surpoids de la Prusse et ont finalement rejeté la riche loi de Bismarck sur les chemins de fer de 1875. Seules les lignes ferroviaires d'Alsace et de Lorraine, séparées de la France, sont soumises au Chancelier impérial depuis 1871. Pour le système ferroviaire en Allemagne, le réseau des Chemins de fer d'Alsace-Lorraine (outre les 7 administrations d'Etat de l'époque) était la seule administration d'Etat jusqu'au transfert des administrations ferroviaires d'Etat des Länder en possession du Reich. Ce réseau ferroviaire se composait des parties de l'Ostbahn français attribuées au Reich allemand sur la base du traité de paix de Francfort du 10 mai 1871 et des lignes des chemins de fer Wilhelm-Luxembourg-Eisenbahnen reprises à bail par le traité d'État du 11 juin 1872 avec le Grand Duché de Luxembourg. La nouvelle "Kaiserliche Generaldirektion der Reichseisenbahnen in Elsass-Lothringen" a été créée à cet effet par le très haut décret du 9 décembre 1871 avec les pouvoirs et devoirs d'une autorité publique. Dans un premier temps, elle était directement subordonnée à la Chancellerie du Reich (Département III pour l'Alsace-Lorraine). Jusqu'à l'occupation française de l'Alsace-Lorraine en novembre 1918, elle était aussi le centre des opérations et de l'administration. Pour le développement des transports en Alsace-Lorraine, outre la situation particulière du trafic sur la route du Rhin supérieur et la Porte de Bourgogne, le développement de l'industrie a été important. Alors qu'à l'origine, l'industrie textile de la région de Mulhouse occupait la première place, l'industrie lourde allemande, qui s'est déplacée vers la Lorraine et le Luxembourg, a pris de plus en plus d'importance, ainsi que les usines de potasse en Haute Alsace, qui ont vu le jour par hasard, et la petite exploitation pétrolière en Allemagne près de Pechelbronn à cette époque. Dans l'intérêt d'une coopération harmonieuse entre les opérateurs de transport et les unités de production, un "Comité des chemins de fer" fut créé le 1er octobre 1874, composé de représentants des chambres de commerce, d'industrie et d'agriculture. Ce premier Comité des Chemins de Fer devint par la suite le modèle des Conseils des Chemins de Fer affiliés aux autres Administrations des Chemins de Fer Allemands. La direction générale a également innové sur la question des tarifs en créant ce que l'on appelle le tarif de la Wagon Room. L'inauguration des premiers chemins de fer en Alsace-Lorraine, la ligne Strasbourg - Bâle, eut lieu les 19 et 20 septembre 1841. Trente ans plus tard, lorsque les Chemins de fer d'Alsace-Lorraine furent repris par le Reich allemand, la longueur de la ligne était de 768,21 km, plus 174,54 km de la Compagnie des chemins de fer Wilhelm-Luxembourg. Sous administration allemande plus de 1200 km ont été ajoutés. D'un point de vue technique, les chemins de fer ont été considérés comme des installations modèles à tous égards : les installations de transbordement entre les chemins de fer et les voies navigables intérieures ont été portées au plus haut niveau d'efficacité technique ; les gares de Strasbourg et Metz ont été transformées de petites gares provinciales en stations métropolitaines avec toutes les exigences des temps modernes. Les recettes nettes en 1872 s'élevaient à plus de 5 millions de marks, ont augmenté à 20 millions de marks en 1890, 86 millions de marks en 1900 et 153 millions de marks en 1913, la dernière année de paix. Le 27 mai 1878, le décret impérial établit le Reichsamt für die Verwaltung der Reichseisenbahnen à Berlin. C'était une autorité centrale placée sous l'autorité directe du Chancelier impérial pour gérer l'administration des chemins de fer en Alsace-Lorraine et dans les régions voisines. La Direction générale des Chemins de fer du Reichseisen en Alsace-Lorraine est désormais subordonnée au Reichsamt für die Verwaltung der Reichseisenbahnen, qui exerce la tutelle de l'Etat. Le ministre prussien des Travaux publics a été chargé de la gestion de l'autorité. Albert von Maybach (1822-1904), puis Karl von Thielen (1832-1906) à partir de juin 1891, Hermann von Budde (1851-1906) à partir de juin 1902 et Paul von Breitenbach (1850-1930) à partir de 1906. La direction générale des chemins de fer d'Alsace-Lorraine, basée à Strasbourg, était responsable de la gestion directe. Jusqu'au 1er octobre 1909, elle se composait de trois départements : Division 1 pour les opérations, Division 2 pour la construction, Division 3 pour les transports et l'administration générale. A cette fin, la direction de l'entreprise, les inspections de circulation, les inspections de machines, les inspections d'ateliers et une inspection télégraphique ont géré les différentes branches de l'entreprise et le trafic, tandis que les bureaux techniques centraux (le bureau technique, le bureau de construction, le bureau mécanique et le bureau des matériaux) ont géré indépendamment un certain nombre de transactions générales relevant de l'administration centrale. Le 1er octobre 1909, une réorganisation est entrée en vigueur, dont l'importance réside essentiellement dans la suppression des directions opérationnelles sans remplacement et la suppression des bureaux centraux et de l'inspection télégraphique, dont l'activité est désormais assurée par la direction générale elle-même. Dans le même temps, le nombre de départements est passé à 5 : Département 1 pour l'administration générale, les finances et le budget, Département 2 pour les opérations, Département 3 pour les transports, Département 4 pour la construction, Département 5 pour les machines et ateliers. Les 17 inspections opérationnelles en Alsace-Lorraine et les 3 inspections opérationnelles au Luxembourg ont été effectuées directement par la direction générale. Le Directoire de l'administration des opérations allemandes à Luxembourg était l'autorité supérieure pour tous les départements de l'arrondissement. Il y a eu 8 inspections du trafic à Bâle, Mulhouse, Colmar, Strasbourg, Saargemünd, Metz, Diedenhofen et Luxembourg. L'inspecteur de la circulation à Bâle a également occupé le poste de représentant de l'administration allemande vis-à-vis de la Suisse. Il y a eu 6 inspections de machines : à Mulhouse, Strasbourg, Saargemünd, Metz, Diedenhofen et Luxembourg. Les principaux ateliers étaient à Mulhouse, Bischheim près de Strasbourg, Montigny près de Metz et Niederjeutz près de Diedenhofen. Ils ont fait l'objet de deux inspections d'atelier à Bischheim et à Montigny (une pour la construction de locomotives et une pour la construction de wagons). Les ateliers secondaires soumis à l'inspection des machines étaient situés à Saargemünd et à Luxembourg. Depuis 1911, toutes les inspections ont été appelées bureaux, bureau de l'usine, bureau des machines, etc. L'intégration du ministre prussien des Travaux publics dans l'organisation administrative du Reich a renforcé l'influence du chef des Chemins de fer prussiens sur les autres administrations ferroviaires fédérales et réduit l'importance de l'Office des chemins de fer du Reich pour les questions relatives à la défense nationale. 7 Après l'affectation de l'Alsace-Lorraine à la France en vertu du Traité de Versailles, le ministère des Transports du Reich reprit les tâches d'exécution de l'Office du Reich à l'automne 1919. La valeur source des dossiers repris de la Direction générale de Strasbourg a été décrite par le Reichsarchiv comme "suffisante" à l'époque. "Outre quelques détails historiques intéressants de l'époque récente de l'empereur Guillaume Ier et du prince Bismarck, leur valeur pour l'histoire de l'Empire allemand réside dans le.... 9 Il convient de mentionner les particularités de la situation du trafic alsacien-lorrain à l'intersection d'importantes connexions nord-sud et est-ouest et de la tradition des sources d'archives qui en résulte. Les dossiers contiennent des documents de négociations sur la construction de grands cols alpins (Gotthard Railway, Eastern Alpine Railway, Simplon Railway), le trafic entre l'Angleterre, la Belgique, les Pays-Bas, la Suisse et l'Italie, le trafic entre les Balkans, l'Autriche-Hongrie et les administrations du sud de l'Allemagne, d'une part, la France et l'Espagne, d'autre part. D'autres documents sont disponibles sur la construction et l'ingénierie, les services opérationnels, les passagers, les bagages et le trafic de fret. Une composante globale reflète le système de négociation collective, y compris les aspects sociaux en tenant compte des problèmes de langues étrangères. Les mesures contre l'espionnage, le sabotage et l'activité des agents, ainsi que la persécution des opposants politiques sont enregistrées dans les "Actes secrets A et B", les déclarations sur les faits militaires, notamment la mobilisation, la guerre de 1914/18, l'armistice et les négociations de paix se trouvent dans les "Actes secrets M". Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Les dossiers de la direction générale des Chemins de fer du Reichseisen à Strasbourg ont été transférés en France. Quelques dossiers des anciennes Archives centrales de l'Etat de Potsdam sont dans l'inventaire R 4202 de la Direction générale des Chemins de fer du Reich en Alsace-Lorraine aux Archives fédérales. Les dossiers du Reichsamt pour l'administration des chemins de fer du Reichseisen furent offerts aux Archives du Reich pour reprise à l'automne 1931. Sur l'ensemble du stock de dossiers d'environ 4000 volumes, 1313 volumes ont été transférés au Reichsarchiv pour un stockage permanent conformément à la réglementation en vigueur à l'époque. Évidemment, il n'y a pas eu de pertes de guerre. Les dossiers de l'Office du Reich pour l'administration des chemins de fer du Reich repris par le Reichsarchiv ont été classés, répertoriés et enregistrés sur des fiches en 1932, suivis d'un cahier d'instruments de recherche pour les fonds (aujourd'hui : R 4201). En 2008, l'inventaire a été enregistré dans la base de données BASYS-S des Archives fédérales sur la base du livre des trouvailles disponible depuis 1932. Pour ce faire, les données ont été introduites dans la base de données BASYS-S des Archives fédérales dans le but de rendre les résultats de la recherche accessibles en ligne. Les données de l'index intensif ont été reprises pour la plupart d'origine avec les abréviations utilisées à l'époque. Seules les signatures d'archives numériques ont été conservées pour l'indexation ; pour les fichiers trouvés portant une numérotation de volume (p. ex. 154 a), chaque volume a reçu une nouvelle signature d'archive. Il s'agissait de tous les dossiers portant la nouvelle signature d'archive R 4201/729 à R 4201/1430, dont les signatures précédentes étaient considérées comme anciennes, les dossiers eux-mêmes ayant été signés à nouveau en 2008 dans le cadre d'une révision d'inventaire et de travaux techniques pour la revue. Contenu : Organisation et administration du Reichsamt 1870-1920 (186), budget et trésorerie 1870-1921(386), questions de personnel : Questions relatives aux fonctionnaires 1871-1920 (385), questions spéciales relatives au personnel (dossiers secrets B) 1872-1919 (13), bâtiment et construction 1864-1919 (152), services opérationnels 1871-1918 (86), transport de passagers et de bagages 1871-1918 (21), transport de marchandises 1871-1919 (169), négociations collectives 1871-1919 (145), Mesures contre l'espionnage, le sabotage et l'activité des agents, ainsi que la persécution des opposants politiques (dossiers secrets A) 1881-1919 (14), mobilisation, guerre, armistice, négociations de paix (dossiers secrets M) 1872-1920 (93) Online Findbuch (2009) Au total, les Archives fédérales possèdent 1430 dossiers. Avec les fonds du Reichseisenbahnamt (R 4101) et de la Generaldirektion der Eisenbahnen in Elsass-Lothringen (R 4202), il existe un ensemble assez complet de dossiers pour la première période de l'organisation du trafic à l'ère ferroviaire en Allemagne - indépendamment de sa correspondance avec les dossiers du ministère des Travaux publics de Prusse, qui se trouvent aux Archives secrètes de l'État prussien à Berlin-Dahlem et les nombreuses archives d'histoire ferroviaire des Länder, districts et villes. La valeur source des dossiers repris de la Direction générale de Strasbourg a été décrite par le Reichsarchiv comme "suffisante" à l'époque. En dehors de quelques détails historiques intéressants de l'époque récente de l'empereur Guillaume Ier et du prince Bismarck, leur valeur pour l'histoire de l'Empire allemand[réside] dans les.... qu'au Reichsamt, presque toutes les questions que le ministère prussien des Travaux publics a dû traiter ont été reflétées sous une forme plus concise et concise. Il convient de mentionner les particularités de la situation particulière de la circulation en Alsace-Lorraine, à l'intersection d'importantes liaisons nord-sud et est-ouest, ainsi que la tradition d'archivage qui en résulte. Les dossiers contiennent des documents de négociations sur la construction de grands cols alpins (Gotthard Railway, Eastern Alpine Railway, Simplon Railway), le trafic entre l'Angleterre, la Belgique, les Pays-Bas, la Suisse et l'Italie, le trafic entre les Balkans, l'Autriche-Hongrie et les administrations du sud de l'Allemagne, d'une part, la France et l'Espagne, d'autre part. D'autres documents sont disponibles sur la construction et l'ingénierie, les services opérationnels, les passagers, les bagages et le trafic de fret. Une composante globale reflète le système de négociation collective, y compris les aspects sociaux en tenant compte des problèmes de langues étrangères. Les mesures contre l'espionnage, le sabotage et l'activité des agents, ainsi que la persécution des opposants politiques sont enregistrées dans les "Actes secrets A et B", les déclarations sur les faits militaires, notamment la mobilisation, la guerre de 1914/18, l'armistice et les négociations de paix se trouvent dans les "Actes secrets M". Traditions complémentaires Parmi les autres traditions figurent les inventaires R 4101 Reichseisenbahnamt et R 4202 Generaldirektion der Eisenbahnen à Elsass-Lothringen. Les Archives d'Etat secrètes du patrimoine culturel prussien à Berlin contiennent les dossiers du ministère prussien des Travaux publics (fonds I. HA Rep. 93 B Ministère des Travaux publics). Style de citation : BArch, R 4201/.....
Contient entre autres choses : Relations entre l'Italie et l'Autriche et l'Allemagne (rapport de l'attaché naval à Rome), janvier 1911 Propositions d'ordre du commandement de la station navale de la mer du Nord pour les officiers et équipages du petit croiseur "Emden", janvier 1911 Troubles à Hankau. Participation du corps de débarquement SMS "Jaguar" à la protection de la branche anglaise de Hankau (rapport SMS "Jaguar", transcription), janvier 1911 visite des escadrons anglais et américains à Tsingtau du 27 juin au 5 juin 1911. Juillet 1911 (rapport du gouvernorat du Kiautschou, copie), juillet 1911 situation à Agadir (rapports SMS "Berlin", copies), juillet, août 1911 Verbandsreise nach dem Norden der Ostastasiatischen Station (rapport du chef du Kreuzergeschwader avec remarques manuscrites du Kaiser Wilhelm II.), novembre 1911
Contient entre autres choses : Situation à Scutari (Albanie) après le retrait des troupes monténégrines (rapport SMS "Breslau", extrait de transcription), juin 1913 Vente de navires américains à la Grèce et situation politique générale (transcription d'une conversation entre l'attaché naval allemand à Washington et l'ambassadeur de Turquie), juin 1914
Contient : Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "English Flyers Get a Rejection", 15 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 6th Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Flowers from Arcachon", n. d. ; 3. Horst-Gotthard Ost, "Le travail de nuit de nos bateaux de dépollution dans le canal", 8 avril 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter von Reuber-Paschwitz, "Wunschkonzert auf hoher See", 20 mars 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Siegwalt Benatzky, "Der täglichen Dienst", o. Dat ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männer der See - Kameraden, Soldaten", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Vorpostenboote auf Position", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männerer der Seeganda Avr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Heinz Beckmann, "The Four Hours of the Sailor", 21 avril 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Setting up a Mine Search Flotilla", o. Fritz List, "Hilfskreuzer gibt 170 Gefangene von Bord", 10 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : Matthias Hanf, "Volksstimme gegen Müßiggänger ! 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Heribert Augst, "Les soldats allemands sauvent les marins anglais la nuit à leurs risques et périls", 24 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber" (évaluation du journal de guerre), 10e siècle, 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber Egon Figlhuber, "Unternehmen Petz", 24 avril 1941 ; 10. semi-entreprise Südost : Artillery-Maat Hans Järisch, journaliste de guerre "Liebe Kameraden", 4. Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, Reporter de guerre, "Silent Ports", 4 mai 1941 ; 7e Marine War Reporter Half Company Troop Le Havre : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "The Kriegsmarine will know how to prevent this too" (les aviateurs anglais bombardent les pêcheurs français), 26 avril 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Fritz Nonnenbruch, "Fliegergriffen auf kleine Kriegsschiffe", 14. Mai 1941 ; Département de propagande de la Marine Ouest : Hans Arenz, correspondant de guerre, "Schatten geistern durch die Nacht", 8 mai 1941 ; Semi-Société : Hellmuth Baumann, correspondant de guerre, "Minensucher stehen am Feind", o. Date ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Lock Breaker on Enemy Drive", o. Date.Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter W. I. Rempel, "Three Tommy's plunged into the sea", 7 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Cod", n.d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Dorsche", n.d. Navy Propaganda Division Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Submarine in the'Laundry Room'" (Exercices inlassables pour la lutte contre l'Angleterre), n. d. ; Naval Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Seamen travel as passengers", n. d. ; Naval War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A. (S)) Bernhard Müllmann, "Bei der Italianischen Marine Artillerie", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 6. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Bordeaux : Kriegsberichter Marine-Artillerist Eberhard Moes, "Zwiesprache mit einem Koffer", n. d. ; naval propaganda Department West : 6.C. Coler, "The L I.", 8 mai 1941 ; Naval Propaganda Division West : 7th Marine War Reporter Semi-Company Troop Le Havre : War Reporter Marine Artillerist WB. August Heinrich Esser, "Rees-Stunde im Nebel" (De l'histoire d'un bateau de recherche de mines), 9 mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "Auf Vorposten in der Nordsee", n. d. ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Die Geschichte vomten Harten Brot", 6. Mai 1941 ; Marine-Kriegsberichter-Trupp Süd (Italie) : correspondant de guerre Fritz Böltz, "An Bord eines Italianischen Kreuzers, im Mai 1941", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : correspondant de guerre Jochen Brennecke, "Ein Englischer Amiral fährt in den Tod", 25. Avr. 1941 ; Marine Propaganda Company South East 10th Marine War Reporter Company : War Reporter Bernd Richter, "Auf Fahrt in der Ägäis", 24 avril 1941 ; 8th Marine War Reporter Half Company Ostende : Le correspondant de guerre Paul Engels, "The narrowest point in the canal", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "The Logbook of the Naval Cadet X.", 6 mai 1941 ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter Kurt von Steinitz, "Escort in the Mediterranean Sea", n. d. ; 3rd War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "Le journal des cadet X de la marine Date ; Navy Propaganda Department North : War Reporter Carl von Bremen, "Birthday Party on Board", 15 mai 1941 ; 3rd Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter P. P. Möbius, "Minenräumen in der Nordsee", o. Date ; Abbaye navale de Propagande Nord : 2e Reporter de guerre de la Marine Half Company Aarhus : Reporter de guerre Walter Melms, "Takeover of the Sick on the High Seas", n. d. ; 1er Reporter de guerre Half Company Kiel : Reporter de guerre Herbert Wendt, "Soldiers Should Feel at Home", 17th Century ; Reporter de guerre Half Company Aarhus : Reporter de guerre de la Marine Walter Melms, "Sick Acceptance on the High Seas", n. d. ; 1er Reporteur de guerre Half Company Kiel : War Reporter Mai 1941 ; Division Propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Half Company Brest : Reporter de guerre Herbert Sprang, "Der Rudergänger", 17 avril 1941 ; 8e Reporter de guerre Half Company Ostende : Hugo Bürger, "Expulsé par l'artillerie de la marine", 17 mai 1941 ; Division de propagande navale Ouest : 5e Reporter de guerre de la marine ; Semi-entreprise : Dr Ulrich Blindow, "Steamship in Convoy", 17 mai 1941 ; Division de propagande marine Nord : 2e Reporter de guerre Semi-entreprise Aarhus : Leader spécial de Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Once a sailor on duty with the Führer - today submariners against England", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5th Marine War Reporter Semi-Company Cherbourg : War Reporter W. Brink, "A Maritime Officer as a Flak Gunner", 16e siècle ; 3rd Century War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5e siècle Mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Kurt von Steinitz, "Italian Naval Reconnaissance Soldiers on the Mediterranean", n. d. ; 5th Naval War Reporter Semi-Company Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "This is Him Commander", 22. Mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord, Wilhelmshaven : Kriegsberichter (Gefreiter) Langemann, "Auf allen deutschen Werften Hochdruckarbeit", n. d. ; 7. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Monsieur Pierre geht in den Hafen" (Marine-Küstenpolizei überwacht Hafenanlen Reporter de guerre Otto Bohm, "Geleitfahrt", 20 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Reporter de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician in Sofia", 22 mai 1941 ; 5e Reporter de guerre semi-entreprise Trupp Cherbourg : Rapporteur de guerre Eberhard Hübner, "Räumboote machen Sonntag," 16 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Rapporteur de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician Mai 1941 ; Air Force War Reporter Company (mot) 7 : War Reporter Wilhelm Reinartz, "Mit einem Minensucher ins Mittelmeer", 15 mai 1941 ; Naval Propaganda Department Southeast : 10. Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, reporter de guerre, "Munitionsdampfer in Fliegeralarm", 22 mai 1941 ; 7th Marine War Reporter War Reporter Half Company Troop Le Havre : Leader Spécial du War Reporter (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "Germany's Fight under the Midnight Sun", 15 mai 1941 Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Otto Pautz, "They Build Our Fleet", 24 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 5th Naval Propaganda Division Aarhus : 2nd Naval War Reporter SemiCompany Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A. Otto) Fritz Nonnenbruch, "Vacances et retour à bord", 13 mai 1941 ; 5e Compagnie de Cherbourg du Marine War Reporter Half Company ; Troupe de Cherbourg du War Reporter W. Brink, "Mine Search Boat on the Home March", 12 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8. Hanskarl Kanigs, "The Commander has Birthday", n. d. ; Marine Propaganda Division West : 8th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Marine Artillerist Hanskarl Kanigs, "Before the Engine and the Boilers", n. d. ; 9th Naval War Reporter Half Company : "The Commander has Birthday", n. d. ; 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Navy Artillerist Hanskarl Kanig Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Schieck, "Devil's Eggs around Greece", 5 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", o. D. ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Le correspondant de guerre J. Hans Eichen, "Hauruck ! Throw that thing outboard", 15 mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Bernhard Müllmann, "As War Reporter on an Italian Torpedo Boat," n. d. ; 5. C. Coler, "Transformation of a Fishing Steamer", 10 mai 1941 ; Marine War Reporter Semi-Company Troop Cherbourg : War Reporter Dr. C. Coler ; Marine Propaganda Division North : Jakob Maria Wallacher, "Commanders", 14. Mai 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "A Ship's Crew Celebrates Farewell", n. d. ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Leo de Laforgue, "Une invention du démon" (The Development of the Sea Mine and Its Impact on England), 24. Avril 1941 ; Navy War Reporter Half Company : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Dr. Harald Busch, "Lauter neue Kumpels" (First Evening on a U-boat), n. d. ; Navy Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter (Lieutenant M. A.) Curt Eugen Schreiber, "Waving flag settled in battle with enemy superiority", o. Date ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Kurt von Steinitz, "Eight Minutes of Attack and Five Hours of Nerve Test", mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Drift Mines Before the Bow ! Marine War Reporter Half Company : Arnold Prokop, "Walking at Sea", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "New heaviest batteries are being installed", n. d. ; Marine War Reporter Half Company : War Reporter Sailor Dr Harald Busch, "Underwater ...", n. d. Date ; Marine War Reporter Half Company : Marine War Reporter Sailor Dr. Harald Busch, "Northern Lights", n. d. ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.)) (S) Herbert Nolte, "Das sind Italiens Torpedomänner", n. d. ; 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Cherbourg : Kriegsberichter Dr C. Coler, "Zerstörer und Torpedoboot", 12 mai 1941 ; 5. C. Voler, "Battery Brommy Shoots Block", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8. War Reporter Half Company : War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "You Must Be Back", n. d. ; Naval Propaganda Department West, n. d. Department West, 5. d. Naval War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Our Camrade - The Red Cross Sister", n. d. ; Naval Propaganda Division West, 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Die'Alten' wieder in vorderster Front", sans date ; 7) Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A.) WB. Leisegang, "Reconstruction in the Service of the Navy", 20 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Marine Artillerist Eberhard Moes, "Feldpostbrief an mein Töchterchen", sans date.Marine Propaganda Division North : War Reporter Otto Bohm, "Torpedoboote auf großer Fahrt", 21 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 6th Marine War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Rivierakurs", o. Date ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel", n. d. ; War Reporter Dr. Fritz Olbert, "8.Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien (The Italian U-boot Weapon Mourns Prien, 24 mai 1941). Mai 1941 ; 5e Navy War Reporter Half Company Brest : War Reporter Herbert Sprang, "... et n'oubliez pas votre brosse à dents", 26 mai 1941 ; Navy War Reporter Half Company Kernevel : War Reporter Dr. Wolfgang Frank, "Günter Prien zum Gedächtnis", 25 mai 1941 ; N. N. "Abschied von der Bügelfalte" (de "l'invité de bain" d'un voyage sous-marin de longue distance), n. d. ; Naval Propaganda Department North : 2nd World War, 1941. Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 1st Marine War Reporter Half Company : War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Navy War Reporters Half Company : Navy War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Marine War Reporters Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist Maat Hans Järisch, "On the Day of Crete on Tatoi", 23 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Reporter de guerre Heinz von Rebeuer-Paschwitz, "Nocturnal Return from Convoy", 30 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Egon Figlhuber, "Gefallen vor Kreta", n. d. ; 12th War Reporter Figlhuber, n. d. Naval War Reporter Half Company : Herbert Kühn, "Musterung" ("in memoriam"), n.d. ; 10th Naval War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist (Maat) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century ; Navy War Reporter Half Company, "Maat" (Artillerist Naval) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century. Mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Letzte Vorbereitung zum Einsatz auf Bord eines Schlachtschiffes", 14 mai 1941 ; 9. Marine War Reporter Half Company : Egon Figlhuber, War Reporter, "We're Drifting the Cliffs", n.d. ; 8th Marine War Reporter Half Company : Hugo Bürger, "From the Lazarett Bound on Board", n.d. ; N.N. Kriegsberichter (Uffz.) Wolf, "Immer im Einsatz", 12 mai 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "Im harten Dienst", 29 mai 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A. WB) Leisegang, "At the Lone Pier Post", 24 mai 1941 ; N. N. N. Herbert Nolte : "Speedboats Attacked Cruisers", n. d. ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; n. Date ; 4e Marine War Reporter Parade in Bergen : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Gerhard Ludwig Milau, "Eight Hightred Norwegians Return Home", 7 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Wie wir Deutschland wiedersehen", 28 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 5th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Bratkartoffeln zwischen Dover und Calais", o. Dat ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Correspondant de guerre Otto Bohm, "Fourteen Three Shot Down", 30 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "Axel, the'Eye of the Fleet'", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8th Naval War Reporter Semi-Company : 8th Naval War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", 19th Century, "The Eye of the Fleet", n. d. ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", "Transport By Sea Mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : 8th Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "With Mountain Fighters in Two Sea Battles", 22nd Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Bernd Richter, "Jetzt war ma amol auf See", 24 mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Josef Vidua, "Hemmungslose Mordgier des Tommys im Kretischen Meer", 26 mai 1941 ; Demi-compagnie de Brest, 5th Marine War Reporter : Georg Ronge, "Addi, der Koch", 30 mai 1941 ; Demi-compagnie de War Reporter : War Reporter 9 Mai 1941 ; correspondant de guerre Heribert Augst, "Gefangene gehen von Bord" (les prisonniers anglais quittent le navire), o. Dat ; 1er correspondant de guerre maritime Half Company Kiel : correspondant de guerre Herbert Wendt, "Skagerrak - Tradition und Verpflichtung", 31 mai 1941 ; 3e correspondant de guerre maritime Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Die entzauberte englische Mine", 31 mai 1941 ; 9th Marine War Reporter Half Company Volos : War Reporter Helmut Schieck, ".... Weg ist minenfrei", o. Dat ; 10e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Südost : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-Warzen Reporter, sud-est : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-War Reporter, sud-est : War Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Boulogne : Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) (S) Hans Biallas, "Five English Torpedoes Went Away", 30 mai 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Scheveningen/Den Haag : War Reporter J. G. Bachmann, "Mit Englischer Mine durch Schwpf und Morast", 29 mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Dr. Ulrich Blindow, "Das hat sitzt" (Alarm on a harbour protection boat of the Kriegsmarine./Hit in thebelly of a British bombber), 20 avril 1941 ; 3 : War Reporter J. Hans Eichen, "Mine Search Boats of a Convoy Destroy Two English Bombers", 31 mai 1941 ; 5th Marine War Reporter Half Company Brest : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Hans Arenz, "Our Flotilla Doctor", 26 mai 1941 ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Kriegsberichter J. Hans Eichen, "A mighty blow hits our ship...", 31 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Walter Hoffmann, "One against eight" (torpedo boat italien coulant un croiseur anglais d'une unité ennemie puissante), 24. Mai 1941 ; 9e Naval War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "4 hommes de la Marine et 132 Tommies" (La goélette blindée à moteur "Trinity" est appliquée sur l'île de Milos), 17e siècle. Mai 1941 ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Bernd Richter, "Bravura Attack of Italian Torpedo Boats", 24 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Half Company : "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; et Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Kriegsmarine macht einen Tanker flott", n. d. ; Marine Propaganda Department West : 5. Navy War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Once upset by the French and now back under German flag", n. d. ; 6th Navy War Reporter Half Company : War Reporter Hanns H. Reinhardt, "The Brown Sails of La Rochelle", n. d. Date ; Département de propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie Athènes : Reporter de guerre Bernd Richter, "Flakferien zwischen Sonne und Kakteen", n. d. ; 12e Reporter de guerre demi-compagnie : Reporter de guerre M. A. Gefreiter Heinz Werseck, "Lamor Plage... in Sunshine and Rain", n. d. ; 9th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "Italian Torpedo Torpedo Boat Sunk from Sixfold Superiority English Destroyer", n. d. ; 12th Marine War Reporter Half Company Trupp La Baule : War Reporter (Lieutenant M. A.)) Hans Kreis, "Five torpedoes - four tankers flew into the air", 23 mai 1941 ; 7th Navy War Reporter Semi-Company Boulogne : War Reporter Werner Denckler, "18 bombs fell into the water" (bateaux de déminage en bataille avec des bombardiers anglais), 5 juin 1941 ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant) (S) Karl Judmaier, "In Bocca al lupo ! (destroyers italiens à l'ennemi - sous-marin anglais coulé) o. Dat.
Contient entre autres choses : Les relations de l'Allemagne avec l'Italie, l'Autriche, la Grande-Bretagne, la Russie et la France, politique coloniale
Contient entre autres choses : Aperçu des rapports annuels et des statistiques annuelles de l'administration centrale des colonies des États coloniaux les plus importants : Angleterre, France, Pays-Bas, Portugal, Espagne, Belgique, Italie Compilation des mémorandums, traités, rapports, etc. joints aux budgets de 1885 à 1914.
Historique du concepteur de l'inventaire : Avec effet à partir du 9. Novembre 1936 Transformation du bureau de l'adjudant-chef du Reichsführer SS en unité organisationnelle "L'état-major personnel du Reichsführer SS" ; fonction du Persönli‧chen Etat-major du Reichsführer SS - un des principaux bureaux du Reichsführung SS - comme sachbear‧beitende Bureau du Reichsführer SS pour des tâches ne relevant pas de la compétence des départements SS ; division du personnel de la SS en bureaux dans les années 1942-1944 : Amt Wewelsburg, Amt Ahnenerbe, Amt Lebensborn, Amt Lebensborn, Amt/Abteilung Presse, Amt München (tâches artistiques et architecturales liées à la SS-Wirt‧schafts-Verwaltungshauptamt), Amt Rohstoffe/Rohstoffamt, Amt für Volkstumsfragen, Zen‧tralinstitut pour un enregistrement humain optimal (évaluation statistique et pratique du "human recording" chez les SS et les services policiers), Amt Staffführung (affaires internes des services et des services) Lorsque les SS furent nommés Reichsführer-SS le 1er janvier 1929, seuls 280 hommes environ appartenaient aux SS, alors encore une formation spéciale des SA. L'organe de direction suprême du "Schutzstaffeln der NSDAP", créé au printemps 1925 pour la protection personnelle d'Hitler et la protection de l'assemblée, dont l'abréviation "SS" allait probablement devenir le chiffre le plus connu symbolisant le règne de la terreur du régime national-socialiste en Allemagne et en Europe, était l'"Oberleitung der Schutzstaffeln der NSDAP" qui faisait partie, sur le plan de son organisation, des dirigeants du Suprême SA à Munich. Au plus fort de la Seconde Guerre mondiale, le 30 juin 1944, les SS comptaient alors près de 800 000 membres, dont près de 600 000 dans la seule Waffen SS[1]. Au cours de ces 15 années, l'appareil bureaucratique de la SS s'était énormément développé grâce à l'établissement de nouveaux bureaux, de bureaux principaux et d'autres institutions centrales au plus haut niveau de la direction et à la formation de nombreux bureaux et institutions subordonnés. En même temps - également en raison du principe de direction de Himmler de la division des compétences, d'une part, et de l'association de compétences institutionnellement divisées par une union personnelle, d'autre part - le réseau organisationnel au sommet de la SS[2], qui était devenu un instrument, sinon décisif, du pouvoir, s'était révélé presque impossible à gérer. La séparation formelle des SS et des SA s'est déroulée en deux étapes. La communication de Himmler aux SS du 1er décembre 1930, selon laquelle "la séparation complète de la SA et des SS était achevée"[3], fut suivie d'un ordre émis par Hitler en tant que Guide suprême de la SA le 14 janvier 1931, que le Reichsführer-SS, comme chef de la SS entière, soit subordonné au chef de l'état major et la SS, comme association indépendante avec ses propres canaux officiels, soit subordonnée au Reichsführer-SS[4]. Avec l'"élévation" des SS "à une organisation indépendante dans le cadre du NSDAP" ordonnée par Hitler le 20 juillet 1934, le rattachement des SS à la SA fut finalement conclu. Cela se justifiait par les grands mérites, "notamment en relation avec les événements du 30 juin 1934"[5], c'est-à-dire le "Röhm Putsch". En même temps, le Reichsführer-SS, comme le chef d'état-major de la SA, était directement subordonné à Hitler. En 1929, le Reichsführung-SS, qui au début connaissait encore un "directeur général de la gestion des frais généraux", a subi une réduction très modeste dans le cadre de la direction d'Obersten SA, alors également sous-développée. L'expansion institutionnelle de la direction SS poursuivie par Himmler allait clairement de pair avec le développement de la direction suprême de la SA, après qu'Ernst Röhm en eut pris la direction en janvier 1931. Comme dans ce dernier cas, plusieurs départements et départements furent créés dans le Reichsführung-SS jusqu'en mai 1931 dans la structure suivante[6] : Ia Structure, Formation, Sécurité Ib Motorisation, Transport Ic Intelligence, Press Id Vêtements, Restauration, Hébergement Iia Service du Personnel, Personnel Iia, Personnel Iib Preuve de force III Questions d'honneur, Questions juridiques Iva Money Management Ivb Medical Care of the SS (Reichsarzt-SS) V Propaganda Le Bureau SS a été créé en 1932. Le département Ic est devenu le SD Office, un bureau des courses, plus tard bureau des courses et de l'établissement, au début de 1932, nouvellement créé. Avec la nomination de Himmler au poste d'inspecteur de la police prussienne le 20 avril 1934 et la fonction de Reinhard Heydrich en tant que chef du bureau secret de la police d'Etat et du bureau principal du SD, le bureau du SD, plus tard connu sous le nom de bureau principal du SD, a subi un développement qui était séparé du Reichsführung-SS étroit. En 1939, cela a entraîné la fusion du bureau central du SD et du bureau principal du SD, le service de la sécurité de la police, qui est devenu Reichssicherheitshauptamt[7]. Bien que le Bureau principal de la sécurité du Reich, le Bureau principal de l'Ordnungspolizei, le Commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance du peuple allemand et le Volksdeutsche Mittelstelle fassent tous partie de la direction SS, selon l'interprétation du SS et du NSDAP, ces autorités, à part la direction conjointe par Himmler en tant que Reichsführer-SS et chef de la police allemande et Commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance du peuple allemand et le lien des fonctions officielles des partis, remplissaient essentiellement des fonctions officielles[8]. Le Bureau SS de 1932, connu à partir de 1935 sous le nom de Bureau principal SS[9], changea ses tâches et devint le noyau de nouveaux bureaux principaux pendant les années de guerre. Elles sont apparues au fur et à mesure que le Reichsführung-SS continuait à se développer grâce à l'augmentation des tâches de direction et d'administration : Développement des unités armées, développement et direction des Waffen-SS pendant la guerre, administration des camps de concentration (KL) et des entreprises économiques des SS, activités dans le domaine idéologique et politique. L'ordonnance du Reichsführer-SS du 14 janvier 1935 portant réorganisation du Reichsführung-SS avec effet au 20 janvier 1935, a pris le nom de "Staff Reichsführer-SS" en plus du bureau principal SS, du bureau principal SD, du bureau principal Race et SS, du bureau principal SD et du bureau principal Race and Settlement. Il était divisé en un bureau d'adjudant-chef, un bureau du personnel, un tribunal SS, un service de vérification et une trésorerie du personnel[10]. Le bureau de l'adjudant-chef devint plus tard le bureau principal du personnel du Reichsführer-SS. Le personnel du Reichsführer-SS et du SS-Hauptamt était étroitement lié en termes de personnel par le fait que les chefs des différents bureaux du Hauptamt exerçaient simultanément des fonctions dans le personnel. Ainsi correspondait dans le SS-Hauptamt : Staff Reichsführer-SS : Personalamt (II) Personalkanzlei (II) Gerichtsamt (III) Gerichtsamt (III) SS-Gericht (III) Verwaltungsamt (IV) Verwaltungschef-SS und Reichskassenverwalter (IV) Sanitätsamt (V) Reichsarzt-SS (V) Le Führungsamt (I) et le Ergänzungsamt (VI), l'inspecteur du KL et la SS-Wachverbände - directement à partir de 1936 la SS-Totenkopfverbände, et, à partir de l'automne 1935, l'inspecteur de la troupe d'élimination. Les unités organisationnelles correspondantes de la SS Main Office ou de la SS Main Office ont été transformées l'une après l'autre, par la suite, en dans l'état-major Reichsführer-SS 1939 : - le SS-Personalhauptamt für die Personalangelegenheiten der SS-Führer[11], - le Hauptamt SS-Gericht[12], - le Hauptamt Verwaltung und Wirtschaft[13], qui fut réuni dès 1942 au Hauptamt Haushalt und Bauten des ReichsführersSS et Chefs der Deutschen Polizei und dem SS-Verwaltungsamt pour - le "Dienststelle SS-Obergruppenführer Heißmeyer", qui supervisait les établissements d'enseignement politique national et les écoles à domicile relevant du Ministère de la science, de l'éducation et de l'éducation populaire du Reich, en quelque sorte la phase préliminaire d'un futur Bureau principal pour la formation politique nationale[16]. Le SS-Hauptamt sous la direction du SS-Gruppenführer Gottlob Berger a essentiellement conservé les services d'enregistrement et les services complémentaires ainsi que les questions de formation, en particulier pour les membres SS recrutés dans les "Pays Germaniques". En plus de ces bureaux et bureaux principaux, Himmler avait très tôt établi son propre bureau pour diriger l'appareil et superviser les institutions qui lui étaient directement subordonnées et les tâches de son bureau d'adjudant qui restaient en dehors des bureaux. Le 15 juin 1933, le SS-Hauptsturmführer Karl Wolff[17], qui avait le même âge que Himmler, les avait rejoints comme adjudant à plein temps. Wolff devint très vite le confident le plus proche de Himmler, l'accompagna dans ses voyages et prit part à ses tâches de leadership. En 1935, il devient adjudant-chef. Himmler prit en compte la mise à niveau du Bureau de l'adjudant-chef en tant qu'institution qui avait dépassé sa fonction initiale lorsqu'il la transforma en état-major personnel par ordre du 9 novembre 1936[18] : "1. A partir du 9 novembre 1936, l'ancien adjudant-chef du Reichsführer-SS a été désigné sous le nom de "Personnel du Reichsführer-SS" en raison de sa taille et de son aire de service considérablement étendue au fil des ans. 2.) Je nomme le SS-Brigadeführer Wolff chef d'état-major personnel. 3.) Le nouvel adjudant du Reichsführer-SS à établir forme un département de l'état-major personnel." L'élévation simultanée de l'état-major personnel à un bureau principal n'était non seulement pas prononcée, mais aussi probablement pas prévue. Les tâches croissantes de l'état-major personnel, d'une part, et la prise en compte de la position de Wolff par rapport aux nouveaux chefs du bureau principal en 1939 ont pu persuader Himmler d'interpréter ultérieurement une autre ordonnance du 9 novembre 1936, plus tard, en 1939, à l'effet qu'il avait déjà à ce moment élevé le personnel personnel à un bureau principal. Dans cet ordre du 9 novembre 1936[19] sur la "Réorganisation des relations de commandement dans tous les SS", il avait annoncé la "Structure du Bureau du Reichsführer SS" comme suit : Bureau principal SS, Bureau principal SD, Bureau principal SD, Bureau principal Race and Settlement, Personnel du Reichsführer SS ; en outre, le Chef du Bureau des Ordnungspolizei, SS Obergruppenführer Daluege, avait le grade de chef du Bureau principal. Dans l'ordonnance du 1er juin 1939, par laquelle il forma le Bureau principal du personnel SS et le Bureau principal de la Cour SS, il reprit cette ordonnance et formula qu'il les avait "établis" comme bureaux principaux. Toujours dans l'ordre du 20 avril 1939, pour fonder la Hauptamtes Verwaltung und Wirtschaft, il avait cependant déclaré qu'il s'agissait "d'un Hauptamt comme les autres Hauptämter du Reichsführung-SSS (SS-Hauptamt, SD-Hauptamt, Rasse- und Siedlungshauptamt, Hauptamt Ordnungspolizei, et Hauptamt Sicherheitspolizei). Il n'était donc toujours pas question d'un personnel personnel du bureau principal ici. Wolff n'a été nommé à la tête du bureau principal que le 8 juin 1939, avec effet rétroactif[20]. La fonction et la tâche de l'Etat-major personnel sont décrites comme suit dans une directive du 3 avril 1937 sur la gestion et l'administration du commandement dans le domaine de compétence du Reichsführer-SS[21] : "L'Etat-major personnel du Reichsführer-SS est le bureau administratif du Reichsführer-SS pour les questions ne relevant pas des domaines de compétence des chefs des SS-Hauptamt, SD-Hauptamt, Rasse- und Siedlungshauptamt ou du siège administratif. Pour des raisons de compétence, le chef d'état-major personnel doit finalement passer le relais au quartier général SS, au quartier général SD, au quartier général Race et colonisation ou aux bureaux centraux en charge de toutes les questions relevant de la compétence des chefs du quartier général SS, du quartier général SD ou des bureaux centraux en charge. Le chef d'état-major personnel supervise simultanément a) le bureau de l'adjudant du Reichsführer-SS, b) le bureau d'entrée du Reichsführer-SS, c) la "Chancellerie du Reichsführer-SS". Deux caractéristiques de l'état-major personnel sont ainsi montrées : il ne doit pas effectuer de tâches en concurrence avec les départements spécialisés SS, mais doit être le bureau administratif de Himmler pour les tâches en dehors de ces départements, c'est-à-dire exercer au moins partiellement la supervision spécialisée des institutions directement subordonnées de Himmler. La fonction de l'Etat-major personnel en tant que "poste de commandement central du Reichsführung-SS"[22], qui a permis d'améliorer la qualité de ses archives et donc de celles qui sont décrites ici, n'est pas abordée ici. En outre, un certain nombre de postes principaux ont été attribués à l'état-major personnel, dont les titulaires fonctionnaient en union personnelle en tant que chefs des bureaux correspondants du bureau principal de la SS ou du bureau principal de la SS, mais qui à leur tour ne sont pas devenus leurs propres bureaux principaux de la SS : Le défenseur en chef du Reich était en même temps chef de l'Office des tâches de sécurité dans le SS-Hauptamt, plus tard dans le SS-Führungshauptamt. L'inspecteur de l'éducation physique dirigeait le Bureau de l'éducation physique du Bureau principal de la SS. L'inspecteur des communications, qui était également chef de l'Office des communications de la SS-Hauptamt puis de la SS-Führungshauptamt, a été renommé chef des télécommunications et, vers la fin de la guerre, a été nommé Reichsführer-SS et chef de la police allemande au ministère de l'intérieur du Reich, chef des télécommunications. À partir de 1942, par exemple, Himmler lui a ordonné de mettre sur pied et de former un corps de renseignements SS féminin[23]. Le chef du SS-Fürsorge- und Versorgungsamt, fondé en 1938, dissous en 1944 et placé à l'origine sous le contrôle personnel de Himmler, occupait également un poste de direction dans l'état-major personnel. Parmi les institutions que Himmler contrôlait directement par l'intermédiaire du personnel personnel figuraient les entreprises économiques de la SS[24] (Nordland-Verlag GmbH, Porzellanmanufaktur Allach, Photogesellschaft F.F. Bauer GmbH, Anton Loibl GmbH, Gemeinnützigeige Wohnungs- und Heimstätten-GmbH et la Spargemeinschaft SS, devenue SS-Spargemeinschaft e.V.), Gesellschaft zur Förderung et Pflege la Externsteine-Stiftung et la König-Heinrich I.-Gedächtnis-Stiftung. Toutes ces institutions servaient à la fois des objectifs financiers, culturels, idéologiques ou sociaux. Par exemple, les droits de licence de l'exploitation du brevet pour un réflecteur de pédale pour bicyclettes - l'inventeur Loibl était un automobiliste d'Hitler - par Anton Loibl GmbH ont bénéficié à "Ahnenerbe" e.V. et l'association "Lebensborn". En plus de la vaisselle, Porzellanmanufaktur Allach produisait des articles-cadeaux qui n'étaient pas vendus mais distribués par Himmler seul aux membres SS et à leurs familles ainsi qu'à d'autres destinataires à certaines occasions par l'intermédiaire du personnel personnel ou du bureau du shérif[25]. Parmi les articles produits pour la " chambre des cadeaux " de Himmler se trouvaient des chandeliers de vie et des enfants frisons, des chandeliers et des assiettes Jul, des sculptures comme des porte-drapeaux SS, des cavaliers SS, des lansquenets avec lance, Garde du Corps, jongleurs, teckels, cerfs des montagnes, groupes traditionnels avec costume et beaucoup plus. Au sein du Personal Staff, ces entreprises étaient rattachées à un "service culturel", à l'exception de la Savings Community SS, dont le "Service d'aide économique" était responsable. L'ancien département culturel devint obsolète en 1938, lorsque toutes les entreprises économiques furent économiquement et organisationnellement subordonnées au SS-Verwaltungsamt dans le SS-Hauptamt. La manufacture de porcelaine Allach, institutionnalisée dans le Personal Staff sous le nom de "Amt München", fait exception. Parmi les institutions économiquement subordonnées au SS-Verwaltungsamt en 1938 se trouvait également la Externsteine-Stiftung qui avait pour but de préserver le prétendu site culte germanique près de Detmold[26], le König Heinrich I.La Gedächtnis-Stiftung, responsable de l'entretien et de la conservation de la cathédrale de Quedlinburg, et la Gesellschaft zur Förderung und Pflege Deutscher Kulturdenkmäler e.V. (Société pour la promotion et l'entretien des monuments culturels allemands), qui ont pris en charge plusieurs objets, parmi lesquels le Wewelsburg près de Paderborn, la Sachsenhain près de Verden/Aller et le chantier d'extraction Haithabu, à Schleswig. C'est ainsi que le "Département pour la recherche culturelle", qui faisait jusqu'alors partie de l'état-major personnel - avec un Département pour les "fouilles" - pour ces institutions et d'autres ambitions himmler dans des domaines culturellement historiques, a perdu sa compétence idéaliste et finalement aussi sa base organisationnelle. Le bénéficiaire était la "Lehr- und Forschungsgemeinschaft Das Ahnenerbe", fondée en 1935, qui était affiliée à l'état-major personnel depuis la fin de 1936 et faisait partie de l'état-major personnel depuis le 1er avril 1942 sous la forme organisationnelle d'un bureau[27]. Sur le plan économique, l'"Ahnenerbe" était également soumis au SS-Verwaltungsamt depuis 1938. L'"Ahnenerbe" - avec Himmler à sa tête - avait pour mission statutaire de "rechercher l'espace, l'esprit, l'action et le patrimoine de l'indo-européanisme nord-russe, de donner vie aux résultats de la recherche et de les communiquer au peuple". Les objectifs de faire de l'"Ahnenerbe" le "réservoir de tous les efforts culturels du Reichsführer-SS" ont été remis en question par le style de direction de Himmler, cependant, "qu'il ne voulait pas nécessairement tout réunir dans l'"Ahnenerbe" afin de ne pas concentrer trop de choses importantes et essentielles dans un seul endroit"[28]. Au cours de son histoire compliquée, qui documentait succinctement l'aberration mentale et la confusion de l'idéologie et des idées scientifiques de Himmler, l'"Ahnenerbe" a tenté d'aller au-delà de sa conception initiale et de devenir un site de recherche bizarre pour divers domaines des "sciences culturelles" et des sciences naturelles qui pourraient servir à la fois les idées de domination nazie et celles très concrètes. Pendant la guerre, elle a encore développé ses activités, par exemple sous la forme d'une "Mission scientifique germanique" dans les pays "germaniques" occupés. Pour ses activités journalistiques, elle avait une maison d'édition Ahnenerbe-Stiftungs-Verlag. Le "patrimoine ancestral" finit par s'immiscer directement dans les pratiques inhumaines et criminelles du régime nazi par l'intermédiaire de l'"Institut pour la recherche militaire", dont Himmler avait personnellement ordonné la création. Sous le couvert de recherches prétendument importantes pour la guerre, des expériences cruelles ont été menées sur des prisonniers des camps de concentration, qui étaient liées aux noms des médecins impliqués, comme le Dr Siegmund Rascher. August Hirt a mené des "recherches" perverses à l'Université du Reich de Strasbourg avec ses recherches anthropologiques sur les crânes et les squelettes des "commissaires judéo-bolcheviks" qui avaient été tués à Auschwitz[29]. Le château de Wewelsburg en Westphalie de l'Est, avec lequel Himmler avait l'intention de créer un lieu de culte permanent pour l'idée de l'ordre des SS, était un "objet culturel" qui ne relevait pas de la juridiction du "patrimoine des ancêtres"[30]. Himmler est resté personnellement préoccupé par leur développement, jusqu'à la plantation de la pente du château avec des noyers. Sur le plan organisationnel, il était également ancré dans un bureau du personnel personnel. Un autre bureau de l'état-major personnel, qui représentait une association, était le bureau Lebensborn. L'association "Lebensborn" a été fondée en 1936 et, contrairement à ce qui a été publié après la fin de la guerre, elle avait pour but statutaire de soutenir les familles nombreuses et les mères célibataires[31], conformément à l'idéologie raciale nazie et à la politique démographique "racialement et génétiquement valable sur le plan biologique". Des foyers spéciaux ont été aménagés pour les accueillir. Le "Lebensborn" est devenu directement coupable pendant la guerre en tant qu'organisation d'aide aux enfants de "valeur raciale" dont les parents avaient été persécutés, transférés dans des camps de concentration ou tués, par exemple les enfants des habitants de Lidice et Lezáky, qui avaient été tués par balle ou envoyés dans des camps de concentration dans le cadre de mesures de représailles pour assassiner Reinhard Heydrich, ou les enfants dont les parents avaient été exécutés comme membres du mouvement de résistance tchèque[32]. L'observation de la presse a été l'une des premières préoccupations de Himmler. Plus tard, la presse de bureau de l'état-major personnel avait pour tâche de tenir Himmler informé de l'actualité de la presse. En outre, il était responsable de la coopération avec les agences de contrôle de la presse du parti et de l'Etat, de certaines tâches de censure et du développement de la documentation en mots et en images. Entre autres choses, le Bureau a également préparé un "Livre d'organisation des SS", puisque, selon son dirigeant, "très peu de dirigeants SS ont une vue d'ensemble complète de l'organisation du domaine de travail du Reichsführer-SS en détail"[33]. Afin d'accomplir les tâches de Himmler dans le cadre du 2ème Plan quadriennal, un "Plan quadriennal du Bureau" a été créé dans le Personnel Personnel. Elle s'occupait du recrutement de la main-d'œuvre, de la gestion de la construction et des matières premières, des problèmes énergétiques et de la recherche. En 1942, elle fut "tacitement" dissoute et incorporée dans le "Rohstoffamt"[34], qui avait émergé du bureau du personnel du commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance populaire allemande[35]. Un bureau très tôt que Himmler a lié en permanence à l'état-major personnel était le bureau "Reichsarzt SS und Polizei", dirigé par le Dr Ernst Robert Grawitz jusqu'à la fin de la guerre. Grawitz est devenu moins connu que le Dr Karl Gebhardt, médecin-chef de l'hôpital SS de Hohenlychen, dans le traitement duquel Himmler se rendait très souvent et qui exerçait comme "Clinicien suprême du personnel du médecin du Reich, SS et police"[36]. Enfin, il faut mentionner les "SS-Mannschaftshäuser" qui, depuis le milieu des années 30, ont servi à réunir les membres SS dans les universités "pour la formation de la progéniture scientifique requise par les SS", comme Himmler le dit en 1939[37], quand il retira cette institution du Bureau principal de la race et de l'établissement pour la transformer en "bureau SS dans le Personnel Personnel". D'après les plans d'effectifs et les descriptions de poste[38], l'état-major personnel Reichsführer-SS en 1942/44 était structuré et doté comme suit : Chef de l'état-major personnel Reichsführer-SS SS-Obergruppenführer et Général des bureaux Wewelsburg Waffen-SS Karl Wolff : SS-Obergruppenführer et Siegfried Taubert, Burghauptmann der SS-Schule " Haus Wewelsburg ", Amt Ahnenerbe Walter Wüst, conservateur et chef de bureau ; SS-Standartenführer Wolfram Sievers, Reichsgeschäftsführer et chef de bureau adjoint Amt Lebensborn : SS-Standartenführer Max Sollmann, administrateur et chef de bureau Amt/Abt Presse : SS-Oberstursturmbannführer Gerhard Radke, plus tard SS-Oberstursturmbannführer Otto Behrendt Amt München : SS-Standartenführer Professeur Karl Diebitsch (traitement de toutes les questions artistiques et architecturales en relation avec le SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt) Amt Rohstoffe/Rohstoffamt : SS-Standartenführer Albert Kloth Amt für Volkstumsfragen : SS-Brigadeführer Erich Cassel, chef de bureau et officier de liaison auprès du Reichsleitung der NSDAP et des bureaux du Reichsführer-SS Zentralinstitut für optimale Menschenerfassung : SS-Obersturmbannführer Dr. Albert Bartels (évaluation statistique et pratique de l'ensemble de l'"enregistrement humain" dans la SS et la police) Direction du personnel de l'Office : chef du personnel SS-Oberführer Otto Ullmann, dès février 1943 SS-Standartenführer Paul Baumert (responsable des affaires internes du personnel et des offices) avec les principaux départements directement subordonnés : SS-Adjutantur : SS-Obersturmbannführer Werner Grothmann Police-Adjutantur : Lieutenant-colonel de la Schutzpolizei Willy Suchanek et SS-Hauptsturmführer Martin Fälschlein Département personnel Reichsführer-SS : SS-Standartenführer Rudolf Brandt, Ministerialrat, Personal Officer du Reichsführer-SS et Reichsminister des Innern Sachbearbeiter Chef PersönlichB.Ch.P.) : SS-Obersturmführer Heinrich Heckenstaller Orden und Gäste : SS-Standartenführer Hans von Uslar, puis SS-Sturmbannführer Dr. Helmut Fitzner Administration : SS-Hauptsturmführer Oskar Winzer, puis SS-Obersturmbannführer Christian Mohr (administration du personnel et bureaux annexes) Helmut Fitzner (allégement de la dette et questions de prêts pour les SS) Personnel : SS-Hauptsturmführer Fritz Breitfeldt SS-agent de liaison judiciaire : SS-Standartenführer Horst Bender Le représentant des chiens aidants au Reichsführer-SS : SS-Oberführer Franz Mueller (Darß) (questions des chiens-service du Waffen-SS et police au Reichsführer-SS) et départements : - Récompenses et ordres (subordonnés à la SS-Adjutantur ; traitement des récompenses élevées en Waffen-SS et dans la police) - gestion des dossiers et bureau (enregistrement et conservation des dossiers) - bureau de renseignement (surveillance de tous les moyens de renseignement du bureau de Berlin du Reichsführer-SS) - service de conduite - commandant du service de personnel du Waffen-SS (direction et supervision des membres Waffen-SS transférés au Personal Staff). Cette vue d'ensemble mentionne également un certain nombre d'autres institutions que Himmler personnellement subordonné, ont été "travaillé sur" dans le personnel personnel et sont documentés là. Il s'agit par exemple du Reichsführer-SS Personal Staff, Département F, SS camp Dachau - Haus 13, Ernährungswissenschaftliches Versuchsgut. Le directeur était le Dr Karl Fahrenkamp ; sa tâche principale était le développement de préparations pour la promotion de la croissance des plantes. Vers 1940, l'Inspection statistique a été créée. De Janvier 1944, il a été appelé l'Institut Statistique-Scientifique du Reichsführer-SS, a été dirigé par le Dr Richard Korherr et a été chargé de la préparation des travaux statistiques pour Himmler. Il convient de mentionner dans ce contexte des institutions spéciales ad hoc telles que le représentant du Reichsführer-SS au sein du personnel du Représentant spécial chargé d'enquêter sur l'utilisation appropriée de la guerre, le général von Unruh, le SS-Standartenführer Harro With et le Reichsführer-SS Sonderstab Oberst Streck, qui devait suivre des lettres concernant des plaintes dans les bureaux et les troupes. Un autre des innombrables domaines d'intérêt de Himmler, le développement des matières premières pendant la guerre, doit probablement être attribué au fait qu'il n'était pas seulement très personnellement concerné, par exemple, par l'élevage des caracules et du seigle vivace ou par l'extraction du schiste bitumineux, mais qu'il avait fait nommer officiellement Göring envoyé spécial pour toutes questions de caoutchouc végétal (39). Dans les territoires polonais et soviétiques occupés, des essais de culture avec Kok-Sagys, une plante trouvée en Russie européenne, ont été entrepris à grands frais afin d'obtenir des quantités utilisables de caoutchouc naturel pour l'économie de guerre allemande. Les activités du personnel personnel au sens strict du terme étaient menées par la direction du personnel du Bureau avec les principaux départements et départements subordonnés. Les autres bureaux - l'Amt für Volkstumsfragen et le Zentralinstitut für optimale Menschenerfassung (Institut central pour l'enregistrement optimal de l'homme) (avec des tâches d'enregistrement statistique de la population active selon la méthode Hollerith), qui ne furent créés que vers la fin de la guerre et apparemment sans signification ni précipitation, furent inscrits uniquement pour être complets - appartiennent au Personal Staff mais ont leurs propres bureaux et registres. Les unités organisationnelles les plus importantes du Bureau de la gestion du personnel étaient les départements principaux, à savoir le Département du personnel Reichsführer-SS et le S.B.Ch.P. (chef du personnel) et les bureaux des adjudants. L'officier d'entraide canineur travaillait à l'extérieur de l'Unité du personnel personnel personnel. Bien que le SS-richterliche Verbindungsführer ait toujours été situé à proximité de Himmler, il menait ses affaires officielles séparément de celles du personnel ; son enregistrement ne figurait pas dans les dossiers du personnel[40]. La tâche principale de Wolff en tant que chef de l'état-major personnel était de soutenir Himmler en tant qu'employé le plus proche et confiant dans ses tâches de leadership. Sa fonction changea lorsqu'il fut nommé chef de liaison du Reichsführer-SS à Hitler le 26 août 1939. Il restait maintenant dans les environs immédiats d'Hitler, c'est-à-dire aussi dans ses quartiers de campagne. Sans aucune compétence technique, il devrait tenir Himmler au courant des développements au siège du Führer et être disponible pour répondre aux questions du siège du Führer. Le poste qui aidait directement le chef d'état-major personnel était le département principal du S.B.Ch.P.P.. (greffier en chef du personnel). Le titulaire ou l'un de ses employés devait travailler pour Wolff au siège du Führer[41]. Lorsque Wolff tomba gravement malade en février 1943, Himmler prit la direction de l'état-major personnel du bureau principal "jusqu'à nouvel ordre" lui-même. Wolff ne revint pas à ce poste ; après son rétablissement à l'été 1943, il se prépara à son poste en Italie[42]. Himmler n'a pas nommé un nouveau chef d'état-major personnel, mais a continué à exercer cette fonction lui-même. Il a dissous le département S.B.Ch.P.P. Le collaborateur le plus proche de Himmler après Wolff, surtout depuis la nomination de Wolff comme chef de liaison chez Hitler et finalement comme chef suprême des SS et de la police en Italie, fut son conseiller personnel, le Dr Rudolf Brandt. Le domaine de responsabilité déjà vaste de Himmler a été élargi par la nomination de Himmler au poste de ministre de l'Intérieur du Reich afin d'inclure le traitement des tâches du domaine de ce ministère. Brandt a toujours travaillé dans les environs immédiats de Himmler. Ses pouvoirs s'étendaient bien au-delà de ceux d'un orateur personnel qui accompagnait Himmler lors de ses voyages et qui, par exemple, en tant que sténographe de formation, enregistrait les discours de Himmler. Il décida quel poste était présenté à Himmler ou non, donna une conférence quotidienne sur les problèmes impliqués, appliqua indépendamment les instructions du Reichsführer-SS, et repoussa les demandes si elles ne semblaient pas présentables comme Himmlers en termes de contenu ou de temps. Même sans avoir personnellement obtenu les décisions de Himmler, dans des cas individuels, il pouvait prendre sa décision ou son opinion pour acquise et agir en conséquence. Les adjudants de police avaient essentiellement des fonctions de " parole " ou de " transmission ". Le bureau de l'adjudant de police était le bureau des deux officiers de liaison du bureau principal de sécurité du Reich et du bureau principal de la police de l'ordre. Suchanek était toujours dans le poste de commandement de Himmler pendant la guerre, tandis que Fälschlein était en service à Berlin. Contrairement au bureau de l'adjudant de la police, le bureau de l'adjudant SS, en plus de la tâche des adjudants d'"accompagner" le Reichsführer SS, s'occupait également des tâches administratives telles que fixer les rendez-vous, préparer les voyages, traiter les invitations, féliciter et faire des cadeaux. Il s'occupait également des questions de fait et de personnel du Waffen SS, maintenait le contact avec le bureau principal et le siège social du SS ainsi qu'avec les unités frontales du Waffen SS. A Munich, Karlstraße 10, la SS-Adjutantur maintenait une succursale occupée par la SS-Hauptsturmführer Schnitzler. Le siège de l'état-major personnel était le bâtiment Prinz Albrecht-Straße 8 à Berlin, qui était également le siège de Himmler en tant que Reichsführer-SS et chef de la police allemande au ministère de l'Intérieur du Reich ainsi que le chef de la police de sécurité et le SD (Reichssicherheitshauptamt)[43]. Pendant la guerre, Himmler travaillait souvent dans divers "postes de commandement sur le terrain". Le poste de commandement de campagne "Hochwald" dans une forêt près de Großgarten en Prusse orientale, à environ 40 km du quartier général du Führer "Wolfsschanze"[44], était l'un des lieux de résidence les plus constants. Le commandant du Feldkommandostelle Reichsführer-SS et responsable de sa sécurité était le SS-Obersturmbannführer Josef Tiefenbacher. Il était responsable des unités d'escorte SS et de police ainsi que du train spécial "Steiermark", le poste de commandement de campagne de Himmler, qui l'amenait vers les destinations souhaitées ou le faisait suivre le train spécial d'Hitler. Cela s'est produit, par exemple, après l'invasion allemande de la Yougoslavie en avril 1941, lorsque le train spécial de Himmler était stationné près de Hitler à Bruck/Murr. Son cortège s'appelait "Sonderzug Heinrich". Près du quartier général du Führer "Wehrwolf" d'Hitler près de Vinnitsa en Ukraine, Himmler avait établi son poste de commandement "Hegewald" dans une zone de peuplement ethnique allemande au sud de Shitomir. Les raids aériens de plus en plus nombreux sur Berlin ont rendu nécessaire la recherche de quartiers alternatifs à l'extérieur de la ville. Apparemment, il y avait là de plus grandes zones de service et des installations qui pouvaient rendre justice à la sécurité de Himmler et à celle de son personnel plus proche, même s'ils étaient présents pendant une plus longue période de temps. L'objet le plus grand et le plus systématiquement développé était apparemment le site alternatif "Birkenwald" près de Prenzlau (Uckermark). Sur une surface d'environ 290.000 m2 avec quelques bâtiments permanents, qui avaient été cédés par l'administration de la ville, des extensions furent réalisées jusqu'aux derniers mois de la guerre ; la pose d'une voie de raccordement pour le train spécial "Steiermark" était encore en projet en novembre 1944. L'autre endroit avait aussi des logements pour Himmler, son conseiller personnel et les adjudants. Pour l'année 1944, l'existence des sites alternatifs "Bergwald" et "Tannenwald" est prouvée dans les dossiers du personnel, ainsi que pour mars 1945 le camp alternatif "Frankenwald" à Bad Frankenhausen (Krs. Sondershausen/Thüringen)[45]. Cf. les données de l'Institut Statistico-scientifique du Reichsführer-SS en NS 19/1471[2] Cf. Hans Buchheim, Die SS - Das Herrschaftstrument. Commandement et obéissance (Anatomie des SS-Staates, vol. 1), Olten et Freiburg i. Br 1965[3] SS Command No. 20 of 1. 12. 1930 (NS 19/1934). 4] Commande SA n°1 (simultanément pour SS) du 16.1.1931 (NS 19/1934). 5] Ordre d'Hitler du 20 juillet 1934 par Gerd Rühle, Das Dritte Reich, 1934, p. 237[6] Ordre du personnel du 12 mai 1931 (NS 19/1934). 7] Voir Shlomo Aronson, Reinhard Heydrich and the Early History of the Gestapo and SD, Stuttgart 1971, et Buchheim (note 3 ci-dessus). 8] The Federal Archive and its holdings, édité par Gerhard Granier, Josef Henke, Klaus Oldenhage, 3e éd., Boppard 1977, p. 41 et suivantes, 51 et 53[9] Federal Archive holdings NS 31[10] SS-Hauptamt, Staff Order No. 6 (NS 31/70). Dans un ordre de remodelage du Reichsführung-SS daté du 9 février 1934, Himmler avait émis un nouvel ordre pour son personnel avec les départements I. Adjutantur, II Personalabteilung, III Gerichtsabteilung, IV Revisionsabteilung et V. Pressabteilung uniquement le titre officiel "Der Reichsführer-SS" (NS 17/135, copie dans NS 19/4041). 11] Ordonnance du 1.6.1939 (NS 19/3901) ; dossiers résiduels du Bureau principal du personnel SS aux Archives fédérales NS 34.[12] Ordonnance du 1.6.1939 (ibid.) ; Archives fédérales NS 7.[13] Ordonnance du 20.4.1939 (NS 19/1166). 14] Commandement du 19.1.1942 (NS 19/3904) ; fonds des Archives fédérales NS 3. 15] Commandes du 15.8.1940 et du 5.9.1940 (NS 19/3903) ; dossiers conservés du SS-Führungshauptamt dans les fonds des Archives fédérales NS 33. 16] Voir l'ordre de Himmler du 12.1.1941 (NS 19/3903), également lettre du 7.11.1941 du ministre des Sciences, de l'Éducation et de l'Éducation populaire du Reich au ministre des Finances du Reich (R 2/12745). 17] Des documents sur les affaires personnelles et privées de Wolff se trouvent dans le NS 19/3456 ainsi que dans les autres unités d'archives décrites ci-dessous dans la section B. 2 ; en outre, le dossier concernant Wolff (copies) se trouve également dans les documents du Freundeskreis Reichsführer-SS du NS 48/81. 18] NS 19/3901. Himmler annonça le libellé de l'ordre dans un discours prononcé le 8.11.1936 à la SS-Gruppenführertagung à Dachau (NS 19/4003 ; voir aussi note 72), qui avait longtemps été considéré comme incomplet. 19] NS 19/3902[20] Voir les documents des Amis de Himmler concernant Wolff (copies) dans NS 48/81[21] NS 19/2881[22] Gunther d'Alquen, Die SS. Histoire, mission et organisation du Schutzstaffeln du NSDAP, Berlin 1939, p. 24[23] Les dossiers conservés de la SS-Helferinnenschule Oberehnheim se trouvent dans le stock des archives fédérales NS 32 II. 24] Voir note 23. 25] Voir, par exemple, les archives décrites à la section B.1.6 ci-dessous. 26] Cf. Klaus Gruna, Die Externsteine kann sich nicht fhren, in : Menschen, Landschaft und Geschichte, sous la direction de Walter Först, Cologne et Berlin 1965, pp. 239-249[27] Tradition of the "ancestral heritage" aux Archives fédérales NS 21 - Cf. Michael H. Kater, Das "Ahnenerbe" der SS 1935-1945. Une contribution à la politique culturelle du Troisième Reich, Stuttgart 1974[28] Note de dossier du secrétaire du Reich des "Ahnenerbes", Wolfram Sievers, du 4.11.1937 concernant une visite de Pohl au "Ahnenerbe" le 2.11.1937 (NS 21/779). 29] Voir, entre autres, Reinhard Henkys, Die Nationalsozialistischen Gewaltverbrechen, Stuttgart und Berlin 1964, p. 66, 69 f., 247 ; Sievers fut condamné à mort et exécuté pour les activités criminelles de l'Institut dans le procès médical de Nuremberg. Shepherd a disparu depuis la fin de la guerre. Rascher a été exécuté sur les ordres de Himmler pour atteinte à l'enfant. 30] Cf. Heiner Lichtenstein, Wo Himmler wollte residieren, dans : Menschen, Landschaft und Geschichte (supra note 29), pp. 115-128 et Karl Hüser, Wewelsburg 1933 à 1945, Site culte et terreur des SS. Eine Dokumentation, Paderborn 2nd edition 1987[31] Cf. Georg Lilienthal, Der "Lebensborn e.V." Ein Instrument Nationalsozialistischer Rassenpolitik, Stuttgart, New York 1984[32] Cf. la correspondance sur le logement des enfants tchèques 1943-1944 (NS 19/375) ainsi que Marc Hillel et Clarissa Henry, Lebensborn e.V. Au nom de la race, Vienne, Hambourg 1975[33] Rapport de responsabilité du chef du bureau du 1.11.1942 (NS 19/2985). 34] Lettre du SS-Standartenführer Kloth au SS-Obergruppenführer Wolff du 3. 8. 1942 (NS 19/349). 35] Note au dossier du SS-Standartenführer Kloth du 4.10.1943 au. Création du bureau m.W. du 15.1.1942 et lettre du Rohstoffamt à l'administration du Personnel du 22.9.1943 (NS 19/1786). 36] Voir Henkys (note 36 ci-dessus) et Procès des criminels de guerre devant les tribunaux militaires de Nuernberg en vertu de la loi n° 10 du Conseil de contrôle, Vols. 1-2, Washington, D. C. 1950, et Alexander Mitscherlich et Fred Mielke (éd.), Medicine without Humanity. Documents du procès des médecins de Nuremberg, Heidelberg 1949[37] Ordre SS du 12.2.1939 (NS 19/3901). 38] NS 19/2881. 39] Lettre de nomination datée du 9.7.1943 (NS 19/1802). 40] Restes de la tradition aux Archives fédérales NS 7[41] Mise en accusation du ministère public auprès du tribunal de district de Munich II dans la procédure pénale contre Karl Wolff ; voir aussi Note 22[42] Sur la reprise du personnel personnel par Himmler lui-même voir NS 48/81 ; sur son utilisation ultérieure en Italie voir aussi NS 19/3456[43] Cf Topography of Terror. Gestapo, SS and Reich Security Main Office on the "Prinz-Albrecht-Gelände". Eine Dokumentation, sous la direction de Reinhard Rürup, Berlin 8e éd. 1991[44] Cf. Peter Hoffmann, Die Sicherheit des Diktators, Munich 1976, p. 219[45] La construction de sites alternatifs documente essentiellement les archives décrites dans la section A.1 ci-dessous ainsi que d'autres documents dispersés dans les indices. Pour Birkenwald, voir surtout NS 19/2888, 3273, 2211 et 1518. description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire La tradition des dossiers développée dans les bureaux du personnel du Reichsführer-SS partage essentiellement le sort général des sources historiques contemporaines allemandes décrites ailleurs pendant la guerre et après la guerre[1]. Les pertes de dossiers à la suite des raids aériens de novembre 1943 sont documentées à plusieurs reprises dans les dossiers de l'état-major personnel. L'immeuble de bureaux de Prinz-Albrecht-Str. 8 a été détruit par des bombes en février 1945[2] ; des membres des forces d'occupation soviétique et américaine auraient récupéré des dossiers dans les ruines du bâtiment après la fin de la guerre[3]. Il n'y a aucune information sur le sort des dossiers de l'état-major personnel à la fin de la guerre, ni sur l'endroit où les traditions des troupes américaines actuellement conservées dans les Archives fédérales ont été capturées. Le premier message est transmis par un répertoire de fichiers du "7771 Document Center OMGUS", le centre de documentation américain de Berlin-Zehlendorf qui a existé jusqu'en 1994 et qui, à partir de juillet 1948, enregistre un inventaire de 2,5 tonnes de Personal Staff Reichsführer-SS "transféré à un autre endroit". Il avait été mis à la disposition des autorités de poursuite pénale du procès des béchers de guerre de Nuremberg[4]. Lors de la préparation des dossiers pour les procès, de nombreux et vastes "processus du personnel" ont été extraits des dossiers de l'état-major du personnel à Nuremberg et les dossiers du personnel du Führer du bureau principal du personnel de la SS ont été ajoutés. Bien que ces documents soient ensuite retournés au Centre de documentation de Berlin et - réduits par des retraits, par exemple pour la "Schumacher Collection", qui a été constituée dans le Centre de documentation contre tous les principes de provenance archivistique sur la base de faits et qui a été transférée aux Archives fédérales en 1962 - sont restés sous la garde du Centre jusqu'à leur reprise par les Archives fédérales pendant l'été 1994[5], le personnel, également réduit par des retraits supplémentaires pour les procès, fut transféré aux Etats-Unis durant le blocage de Berlin en 1948/49. Lors du rapatriement général des documents d'archives allemands confisqués par les Britanniques et les Américains en 1962, les Archives nationales de Washington les ont remis aux Archives fédérales de Coblence en mélange avec d'autres documents de la zone de commandement du Reichsführer-SS[6]. Après la restauration de l'unité d'Etat de l'Allemagne le 3 octobre 1990 et l'unification des anciennes archives centrales de l'Etat de la RDA avec les Archives fédérales, les archives de l'Etat-major personnel ainsi que les autres fonds officiels des Archives fédérales de l'Etat et des partis d'avant 1945 furent placés sous la responsabilité du nouveau département "Reich allemand" des Archives fédérales, qui se trouvait initialement à Potsdam et fait partie depuis 1996 du bureau fédéral des Archives à Berlin-Lichterfelde. La tradition du personnel des Archives fédérales a été complétée par une "Collection Himmler" constituée dans le Centre de documentation et également remise aux Archives fédérales en 1962[7]. Elle contenait les documents personnels de Himmler, qui ont été conservés aux Archives fédérales, complétés par un microfilm d'entrées de journal des années 1914-1924[8] conservé à l'Institution Hoover, et qui constituent la propriété de Himmler[9]. Cependant, la plus grande partie de la collection était constituée de documents de l'Etat-major personnel et de la SS-Adjutantur, qui ont été ajoutés aux dossiers de l'Etat-major personnel du Reichsführer-SS. Il s'agit notamment de notes et d'enregistrements des rendez-vous et des conversations téléphoniques de Himmler. 10] Enfin, les Archives fédérales ont pu réunir les dossiers de l'état-major personnel qui se trouvaient auparavant dans la "Collection Schumacher" du Centre de documentation avec les principaux fonds du NS 19. Ceci s'applique également aux parties d'une collection complète de copies de documents personnels qui ont été créées dans le Centre de documentation avant le transfert des fonds aux États-Unis et dont les originaux "originaux" ne peuvent plus être vérifiés dans les fonds ou ne peuvent pas encore l'être. L'identification des copies avec les originaux correspondants s'est avérée très chronophage, surtout parce que la structure interne de la collection de copies, composée principalement de pièces individuelles compilées, différait fondamentalement de l'ordre trouvé ou nouvellement créé pour les dossiers. Les copies restantes, c'est-à-dire celles qui n'ont pas pu être identifiées sur la base des "originaux", ont finalement été attribuées aux fonds en tant que tels, et leur forme de transmission en tant que copies a été enregistrée comme commentaires. Pour la majorité de ces copies restantes, y compris les quelques processus liés plus importants[11], on peut supposer que les "originaux" correspondants ont été perdus avant le rapatriement des Etats-Unis, ou ont été exclus du rapatriement pour des raisons qui ne peuvent plus être comprises aujourd'hui, ou simplement, comme de nombreuses autres sources historiques allemandes contemporaines, doivent être considérés comme perdus. Dans certains cas, en revanche, une double tradition ne peut être exclue ; les "originaux" des documents enregistrés comme copies peuvent encore se trouver dans un endroit inattendu de l'inventaire, mais vouloir les retrouver en toutes circonstances aurait exigé un effort injustifiable. Dans le cadre de la révision et de l'augmentation de l'ensemble des fonds documentaires en août 2007 par des ordonnances, des ordonnances et des décrets des différents services de l'état-major personnel du Reichsführer-SS ainsi que des autorités de commandement du Waffen-SS et des différentes unités des sections supérieures des SS, la collection existante pourrait être encore élargie dans sa gamme des fonds. En outre, des rapports d'activités et des documents en partie personnels des hauts responsables SS et de la police ainsi que des annonces, des décrets et des ordonnances concernant des questions culturelles et idéologiques du folklore et de la politique de réinstallation ont été inclus. Cf. l'aspect général Josef Henke, Das Schicksal deutscher deutscher zeitgeschichtlicher Quellen in Kriegs- und Nachkriegszeit (Le destin des sources de l'histoire contemporaine allemande pendant la guerre et après-guerre). Confiscation - repatriation - whereabouts, in : Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte 30 (1982), pp. 557-617[2] Cf. Topography of Terror (Note 51), pp. 178 ss. et Gerald Reitlinger, Die SS, Munich 1957, p. 55[3] Findings of members of the then main archive (former Prussian Secret State Archive) in Berlin-Dahlem. 5] Voir Dieter Krüger, Das ehemalige "Berlin Document Center" im Spannungsfeld von Politik, Wissenschaft und öffentlichen Meinung, in : Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte 45 (1997), pp. 49-74. 6] Guide to German Records Microfilmed at Alexandria/Va, Vol. 32, 33, voir aussi Heinz Boberach, Die schriftliche Überlieferung der Behörden des Deutschen Reiches 1871-1945, Securing, repatriation, substitute documentation, in : Aus der Arbeit des Bundesarchivs (oben Anm. 1), p. 50-61, here : p. 57[7] Voir NSDAP Main Archive, Guide to the Hoover Institution Microfilm Collection, compilé par Grete Heinz et Agnes F. Peterson, Hoover Institution Bibliographical Series XVII, Stanford 1964, p. 144-149[8] Voir Werner T. Angress et Bradley F. Smith, Diaries of Heinrich Himmler's Early Years, in : The Journal of Modern History, Vol. XXXI, No. 3, 1959, p. 206-224[9] Federal Archives holdings N 1126[10] Voir les sections B.1 ci-dessous..3 et B.3 des documents archivistiques. 11] ((NS 19/539) et en Ukraine 1942-1945 (NS 19/544). Relations de l'officier d'état civil Le service "Administration des dossiers" du personnel personnel personnel était responsable de l'administration des dossiers. Un "ordre de gestion des documents" réglementait la "création et le stockage des fichiers"[1]. Le plan de classement prévoyait que les documents écrits devaient être divisés en quatre catégories : Classeur personnel (rouge), Classeur sujet (bleu), Classeur spécial (vert), Classeur commande (jaune). L'identification des processus s'est faite à l'intérieur d'une empreinte de tampon : personnel personnel Reichsführer-SS, administration des dossiers, dossier. ..., par des inscriptions manuscrites en couleur du nom (dossier personnel) ou du numéro de dossier. L'affectation aux différentes catégories, en particulier la distinction entre "Dossier du personnel" et "Dossier du sujet", était souvent incohérente, c'est-à-dire que les choses étaient également enregistrées en fonction des noms des partenaires de correspondance. Le classement par sujet pourrait être effectué à la fois sur un sujet plus étroit au sens d'un "processus", mais aussi sur des séries de sujets jusqu'à 25 processus individuels numérotés en plus. En plus des dossiers ouverts, des dossiers secrets avec leurs propres caractéristiques et structures ont également été conservés. La situation de guerre et en particulier la tenue décentralisée des dossiers dans les postes de commandement sur le terrain ont conduit à différentes formes de classement après une combinaison de chiffres romains et arabes sans aucun lien factuel reconnaissable entre les différents "événements", en partie aussi - ce qui n'était pas prévu au départ - des dossiers de correspondance. Les aides au classement et les aides à l'entreposage qui n'ont pas été conservées peuvent, dans une certaine mesure, avoir un accès sécurisé au système d'entreposage de documents qui n'est pas particulièrement sophistiqué. NS 19/2881 : L'évaluation des archives et le traitement des confiscations à la fin de la guerre, le transport des dossiers vers les points de collecte des dossiers, le retrait et le réarrangement des dossiers à diverses fins (par exemple pour les procès de Nuremberg et pour les collections biographiques du Centre de documentation à Berlin), les mélanges de preuves et les nouvelles formations des dossiers ne laissent pas le système de classification déjà faible intacte. En outre, les dossiers qui ont été confisqués sur les bureaux des départements et des autorités, y compris une grande partie des documents saisis dans les départements SS, se trouvaient pour la plupart dans un état lâche et étaient particulièrement susceptibles de troubles. La tradition SS qui arriva aux Etats-Unis fut essentiellement classée en trois catégories : Les dossiers des autorités de commandement et des troupes du Waffen-SS, d'une part, et les dossiers des sections supérieures SS avec les unités et installations subordonnées, d'autre part, ont été rassemblés dans des complexes séparés avec des signatures différentes. Dans une troisième catégorie, en provenance chevauchant les deux catégories mentionnées et dans un mélange coloré de provenance et de pertinence (par exemple, les dossiers des autorités de l'État sur les questions SS), tous les dossiers ont été rassemblés de manière à présenter la SS comme une organisation avec ses multiples ramifications. Au Federal Records Center, un dépôt de dossiers à Alexandria, Virginie, près de Washington, D.C., ces dossiers - comme de nombreuses autres traditions de provenance civile - ont été classés selon un schéma élaboré sur la base d'un "Unified File Plan for the OKW and the OKH" saisi. Les dossiers SS ont été assignés aux groupes de collecte EAP (= Einheitsaktenplan) 160-164 (160 = Développement des SS, 161 = Division supérieure des SS, 162 = Division territoriale des SS, 163 = Publicité, Service, Affaires spéciales des SS généraux, 164 = Camps de concentration et unités de la tête des morts), au sein desquels ils étaient divisés en groupe thématique avec un ou deux sousgroupes. Cet ordre a été converti en signature numérique alphabétique (p. ex. PAE 161-c-28-10) ; le comptage des unités de dossiers a suivi une ligne horizontale dans la numérotation 1-N (p. ex. PAE 161-c-28-10/1). Cet ensemble de dossiers, ainsi constitué, en grande partie filmé par les Américains et finalement transféré aux Archives fédérales, a été divisé ici en fonction de sa provenance. Une partie considérable des archives est aujourd'hui constituée des fonds NS 31 (SS-Hauptamt), NS 33 (SS-Führungshauptamt) et NS 34 (SS-Personalhauptamt). Les exploitations NS 7 (SS- et juridiction policière), NS 3 (SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt), NS 4 (camps de concentration), NS 21 (Ahnenerbe), NS 17 (Leibstandarte SS "Adolf Hitler"), NS 32 (SS-Helferinnenschule Oberehnheim) ont elles aussi connu une forte croissance, NS 2 (Rasse- und Siedlungshauptamt-SS) et NS 48 (Sonstige zentrale Einrichtungen der SS, y compris quelques documents de l'Institut des sciences statistiques et de l'école SS "Haus Wewelsburg") ainsi que, à des degrés divers, de nombreuses autres archives d'origine nationale et de parti. Les documents des bureaux et institutions SS régionaux, en particulier des sections supérieures et des sections SS, mais aussi des normes SS, des interdictions de tempêtes et des tempêtes sont parvenus aux archives d'Etat responsables des Länder. Les dossiers trouvés des unités Waffen-SS ont été remis aux Archives militaires des Archives fédérales à Freiburg i. Br. pour le groupe d'inventaire de la RS sur place. Les ordres, ordonnances, décrets et communications de tous les services centraux SS, regroupés à l'origine dans le "Befehlsablage", puis dans les Archives fédérales en une "SS-Befehlssammlung", ont été restructurés en séries chronologiques selon la provenance des exposants (Reichsführer-SS, SS-Hauptämter ou autres unités administratives) et affectés aux fonds de provenance correspondants. Il en résulte que les fonds NS 19 ne contiennent que la catégorie spéciale des "ordres SS" et ceux émis par le Reichsführer-SS sans aucun ajout, ainsi que les ordres, décrets et ordonnances émis par les services de l'état-major personnel eux-mêmes. Les documents restants de l'état-major personnel, aussi appelé à l'époque " nouveau ", se sont avérés, comme le confirme le Microfilm-Guides, être une tradition qui consistait en grande partie en des dossiers de gestion des documents formés, mais qui ne pouvaient être laissés dans l'ordre traditionnel ou la description des dossiers. Cependant, dans une procédure de travail très longue, pleinement justifiée par la qualité des fonds, qui ne pouvait être surestimée au regard de la documentation authentique de l'histoire des SS et de l'Etat national-socialiste, une réorganisation et un redécoupage par événements ou par séries thématiques - pour autant que ceux-ci aient été formés dans un appendice significatif - ont été effectués, en règle générale sans égard aux unités des fichiers originaux. L'objectif premier était de créer des procédures clairement définies et décrites à partir d'un ensemble plus vaste de documents écrits ayant peu ou pas de lien factuel. Le fait que cela a souvent conduit à la création d'unités d'archives archivistiques, dont la taille est très petite, souvent minime, a dû être accepté, de même que la déception de l'utilisateur de ne trouver que quelques feuilles de matériel d'archives derrière un titre important. En règle générale, des unités d'archives plus complètes apparaissent avec des notes détaillées "Contained" et "Herein", de sorte que leur description exhaustive du contenu est également garantie. L'indexation commencée par Elisabeth Kinder à la fin des années 1960 se fondait sur les "Directives pour l'enregistrement des titres des dossiers modernes" (Instruction pour l'activité archivistique n° 29), qui étaient valables à l'époque aux Archives fédérales et sont entrées en vigueur le 15 janvier 1963. Les durées de fonctionnement enregistrées des unités d'archives, dont la plupart ont été nouvellement créées dans les archives, suivent systématiquement la date qui peut être déterminée en premier et en dernier dans les enregistrements. Les écarts sont généralement indiqués. Ce n'est que dans les cas où cela semble important et surtout utile, en particulier dans le cas de documents individuels, que des données mensuelles et quotidiennes sont fournies. Les termes des annexes se situant dans le cadre temporel de la transaction proprement dite, ainsi que d'autres documents qui sont manifestement "aberrants" en termes de temps, sont énumérés entre parenthèses, les données de temps étant indexées entre crochets. Les cassations ont été traitées avec la plus grande prudence dans le catalogage de cette collection de documents d'archives du régime nazi, à l'exception des duplicatas et des copies de la "Collection Schumacher". Même dans les cas où les motifs de cassation dans les archives suggèrent une cassation, il a été décidé en principe de préserver les documents archivistiques. Dans ce contexte, il convient de rappeler le problème de la destruction de dossiers d'autorités et de départements importants de l'Etat nazi, qui touchaient parfois aussi des dimensions politiques, surtout lorsque celles-ci étaient directement liées aux mécanismes idéologiques et d'extermination de l'Etat nazi, tels que ceux des SS et surtout du Reichsführer SS. 1] La classification des fonds documentaires effectuée après l'achèvement de l'enregistrement des titres ne pouvait pas, comme par exemple dans le cas d'un grand nombre de fonds documentaires ministériels, être fondée sur des plans de classement prescrits ou d'autres outils d'enregistrement très élaborés. Il était donc nécessaire de trouver une structure objective indépendante du registre, qui se basait principalement sur la structure de compétence de l'état-major personnel décrite ci-dessus et, dans un sens plus large, également sur les responsabilités organisationnelles globales de la direction du Reich des SS, telles que définies par les différents bureaux principaux et autres bureaux centraux. Seul le "fichier de commande" (section C.1) et le "fichier personnel" (sections C.2 et C.7.6) mentionnés ci-dessus peuvent être identifiés en termes généraux à partir de l'ordre d'enregistrement décrit ci-dessus. Le fait que cette classification plutôt factuelle et technique est accentuée par les domaines d'intérêt personnels particuliers, parfois bizarres, parfois même superposés, de Himmler dans les domaines de la santé, de la politique raciale et démographique, de la science, de la nutrition, de la sélection végétale et des inventions, donne au personnel de son personnel une couleur spéciale, différente des traditions des autres bureaux principaux SS, simplement "personnelle". Il est vrai que les différents domaines de classification doivent être compris principalement comme étant liés aux SS. L'éducation et la formation, c'est donc d'abord l'éducation et la formation des SS. La science, c'est avant tout la "science" poursuivie par les SS et incomprise, voire pervertie, dans son sens idéologique. Et l'économie se réfère principalement aux entreprises économiques SS. Il n'est cependant pas difficile de reconnaître qu'un mélange avec des dimensions "sans SS" des concepts et des zones ne pouvait pas toujours être évité. Le chapitre sur les finances documente non seulement le financement des SS, mais aussi certains aspects de la politique financière de l'Etat : outre l'administration et les idées complètement idéologisées de la politique de santé des SS, certains dossiers concernent également l'administration de l'Etat, ainsi que la politique de santé publique. La section C.19 (Reichsverteidigung...) concerne également la guerre de la Wehrmacht en plus de l'établissement, de l'organisation et du déploiement largement documentés de la Waffen SS de Himmler. En fin de compte, cependant, ce mélange semble être le reflet du mélange de compétences officielles de l'État et du parti qui a toujours été pratiqué dans l'appareil de pouvoir de Himmler, c'est-à-dire ici surtout des compétences de type "SS", outre le fait qu'une séparation archivistique convaincante aurait été possible seulement au niveau "feuille" et aurait donc été trop coûteuse. Les renvois ont été appliqués de façon relativement parcimonieuse. D'autre part, les titres qui s'appliquent à plusieurs matières apparaissent plusieurs fois en cas de doute, c'est-à-dire dans chacune des sections appropriées. Depuis son retour aux Archives fédérales, les fonds sont utilisables dès le début et à tout moment grâce à la déclaration de divulgation[2] demandée par les Alliés au gouvernement fédéral avant la restitution des dossiers allemands. Et c'est sans aucun doute l'une des archives les plus utilisées des Archives fédérales depuis lors. Pendant plus de trois décennies, il a été utilisé à toutes fins, essentiellement bien sûr pour la recherche historique, mais aussi pour les nombreux procès nationaux et étrangers pour les crimes violents nazis et les crimes de guerre nazis jusqu'à la fin des années 70. Cela a conduit non seulement à la durée inhabituellement longue de son indexation - le traitement des fonds ne pouvait être une raison pour exclure temporairement les archives de l'utilisation pour des raisons d'expertise archivistique et de politique - mais aussi à des méthodes de citation différentes dans les nombreuses publications qu'il était appelé à produire, correspondant à l'état respectif de l'indexation. Outre les signatures EAP américaines utilisées presque exclusivement, en particulier dans les premières publications, les "anciennes" signatures NS-19 attribuées immédiatement après le rapatriement, mais toujours avant l'indexation, ont également été fréquemment utilisées et, à partir de la fin des années 1960, elles ont été de plus en plus combinées avec les "anciennes" signatures NS-19 attribuées dans les L
L'Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg (ERR) est l'une des plus grandes "organisations de vol qualifié" du "Troisième Reich". Doté de l'autorité de "sécuriser" le matériel dans les territoires occupés pour lutter contre les "opposants idéologiques" au national-socialisme, il apporta d'innombrables livres, documents et autres biens culturels provenant de bibliothèques, instituts, archives, particuliers, etc. entre ses mains dans les territoires occupés de l'Ouest et de l'Est ; il était en outre activement impliqué dans le vol d'art. L'évaluation des biens culturels à saisir et à sécuriser par l'ERR devait être effectuée par la "Hohe Schule" ou l'"Institut zur Erforschung der Judenfrage" à Francfort, au moins dans la mesure où la recherche sur la "question juive" pouvait être utile, à laquelle même des "matériaux" d'une ampleur incommensurable étaient alors destinés. La hâte avec laquelle les "saisies" devaient être effectuées en quelques années ou quelques mois dans des régions souvent éloignées des frontières du Reich allemand, a pris des décisions finales sur l'emplacement des biens capturés, en particulier sur le territoire de l'Union soviétique, tout au plus théoriquement visible ; dans sa masse il est resté dans les territoires dégagés par les troupes allemandes. Outre l'Institut pour l'étude de la question juive, la Bibliothèque de l'Est et la Bibliothèque centrale de Rosenberg à Berlin étaient les principaux lieux d'accueil, apparemment pour des documents sur "l'étude du bolchevisme". Il y avait aussi de nombreux autres destinataires, comme la Wehrmacht (pour la littérature de divertissement, mais aussi pour les "dossiers militaires et le matériel d'archives" des territoires orientaux occupés, qui devaient être remis à la branche danoise des archives de l'armée). Les décrets suivants sont à la base de la création et de la mission du groupe de travail : Führerererlass du 29.1.1940 concernant la création de la "Hohe Schule" : la Hohe Schule doit devenir le site central de la recherche, de l'enseignement et de l'éducation nationale-socialiste. Leur construction aura lieu après la guerre. Cependant, afin de promouvoir les préparatifs qui ont commencé, j'ordonne au Reichsleiter Alfred Rosenberg de poursuivre ce travail préparatoire - en particulier dans le domaine de la recherche et de la création de la bibliothèque. Les services du Parti et de l'Etat lui prêtent toute l'assistance nécessaire à cette tâche. Décret du chef de l'OKW du 4.7.1940 au commandant en chef de l'armée et au commandant en chef de la Wehrmacht aux Pays-Bas : Le Reichsleiter Rosenberg a demandé au Führer : 1. de faire des recherches dans les bibliothèques et les archives de l'Etat pour trouver des écrits de valeur pour l'Allemagne, 2. de fouiller les chancelleries des hautes autorités ecclésiastiques et les loges pour des actions politiques dirigées contre nous, et de confisquer le matériel en question. Le Führer a ordonné que cette proposition soit respectée et que l'enquête soit confiée à la police secrète de l'Etat - soutenue par les archivistes du Reichsleiter Rosenberg. Le chef de la police de sécurité, SS-Gruppenführer Heydrich, a été informé ; il prendra contact avec les commandants militaires responsables afin d'exécuter l'ordre. Cette mesure sera mise en œuvre dans tous les territoires que nous occupons aux Pays-Bas, en Belgique, au Luxembourg et en France. Il est demandé d'en informer les services subordonnés. Ordre du chef de l'OKW du 17.9.1940 : Au commandant en chef de l'armée pour l'administration militaire en France occupée Outre le s.Zt. Le Führer a décidé, sur la base des instructions données par le Führer au Reichsleiter Rosenberg de rechercher dans les territoires occupés de l'Ouest des loges, des bibliothèques et des archives dans les territoires occupés pour trouver du matériel de valeur pour l'Allemagne et de le sécuriser par l'intermédiaire de la Gestapo : "Les conditions qui prévalaient avant la guerre en France et la déclaration de guerre le 1.9.1939 sont décisives pour les biens. Après cette date, le transfert de propriété au Reichsleiter Rosenberg français sera effectué. Les bibliothèques polonaises et slovaques à Paris, les fonds du Palais Rothschild et d'autres biens juifs abandonnés, par exemple, sont nuls et sans effet juridique. Les réserves concernant la perquisition, la saisie et l'éloignement vers l'Allemagne sur la base de telles objections ne seront pas acceptées. Le Reichsleiter Rosenberg ou son représentant Reichshauptstellenleiter Ebert a reçu personnellement des instructions claires du Führer concernant le droit d'accès. Il est autorisé à transporter en Allemagne les biens culturels qui lui paraissent précieux et à les y entreposer. Le Führer se réserve le droit de décider de leur utilisation. Il est demandé que les commandants ou services militaires concernés soient informés en conséquence. Décret du Führer du 1.3.1942 : Juifs, francs-maçons et les opposants idéologiques au national-socialisme qui leur sont alliés sont les auteurs de la guerre actuelle dirigée contre le Reich. Le combat spirituel systématique de ces puissances est une tâche nécessaire à la guerre. C'est pourquoi j'ai chargé le Reichsleiter Rosenberg d'accomplir cette tâche en accord avec le chef de l'OKW. Son groupe de travail pour les territoires occupés a le droit d'enquêter sur les bibliothèques, archives, loges et autres institutions idéologiques et culturelles de toutes sortes pour le matériel correspondant et de le saisir pour les tâches idéologiques du NSDAP et les projets de recherche scientifique ultérieure du lycée. La même réglementation s'applique aux objets culturels qui sont en la possession ou la propriété de Juifs, d'origine errante ou d'origine qui ne peuvent être clarifiés sans objection. Les règlements d'application pour la coopération avec la Wehrmacht sont publiés par le chef de l'OKW en accord avec le Reichsleiter Rosenberg. Les mesures nécessaires dans les territoires de l'Est sous administration allemande sont prises par le Reichsleiter Rosenberg en sa qualité de ministre du Reich pour les territoires occupés de l'Est. Pendant une courte période, le nom complet du bureau a été "Einsatzstab der Dienststellen des Reichsleiters Rosenberg für die besetzten westlichen Gebiete und die Niederlande", puis "Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg für die besetzten Gebiete". L'ajout "pour les territoires occupés" a été supprimé conformément à l'arrêté du Comité mixte du personnel du 17.11.1944. Le siège du Comité mixte du personnel était initialement Paris. En raison de l'extension des tâches, elle a dû déménager à Berlin, où elle a séjourné temporairement dans l'immeuble de bureaux de la Margarethenstrasse 17. Le bureau de Berlin, Bismarckstraße 1, a été détruit lors d'un raid aérien. Organisation et structure : La structure du TRE consistait en ses principales caractéristiques de gestion du personnel, ses principaux groupes de travail et groupes de travail (mis en place au niveau régional), parfois aussi des détachements spéciaux, des antennes, etc. En outre, il y avait des personnels spéciaux qui étaient principalement chargés de "l'enregistrement des biens culturels", qui se déroulaient en conflit constant avec les intérêts égaux d'autres autorités, telles que le ministre des Lumières populaires et de la Propagande du Reich (en France pour l'enregistrement des œuvres musicales, manuscrits et instruments de musique par le personnel spécial pour la musique) et le Reichsführer SS (par exemple pour l'enregistrement des préhistoires et des histoires anciennes). L'organisation et la répartition des responsabilités de la direction du personnel ont été adaptées aux tâches respectives de l'institution des TRE, qui n'ont cessé de s'étendre jusqu'en 1943 et de changer depuis. L'évolution constante des tâches, de l'organisation et des conditions de personnel est devenue un principe pour un grand nombre de départements eux-mêmes actifs dans les domaines "travaillés", qui étaient également totalement dépendants des conditions politico-militaires et administratives dans ces domaines, causées par les administrations militaires, civiles ou nationales respectives, et surtout par les conflits perpétuels de compétence du parti et des autorités impériales qui se touchent ou se combattent dans leurs domaines d'intérêts et d'ambitions. Le développement de l'ERR a commencé en France avec l'institution "Einsatzstab Westen" sous la direction de Kurt von Behr. Bientôt, le groupe de travail "Westen" a été divisé en trois groupes de travail principaux indépendants : France (Paris), Belgique et France du Nord (Bruxelles), Pays-Bas (Amsterdam). En même temps, V. Behr dirigeait le Bureau de l'Ouest, qui était chargé d'assurer l'ameublement des territoires orientaux occupés, ce que l'on appelait M Action. Ce bureau était en soi "détaché" au ministère de l'Est ; selon l'ordre de Rosenberg du 24.11.1944, il était "repris" à l'équipe spéciale. Au cours du premier semestre 1944, la campagne M et la "campagne des collections d'art" sont étendues au sud de la France. La création du Groupe de travail Sud de la France, qui a finalement ouvert une succursale à Nice et un commandement extérieur à Marseille, est probablement liée à cette évolution. Dès le début de son activité en France, l'ERR ne s'est pas contenté de se procurer du matériel dans les bibliothèques, les archives, etc. pour la "lutte idéologique". Il commença également à collectionner et à sécuriser des trésors d'art et entra ainsi dans une certaine compétition avec les actions menées pour le compte d'Hitler (ordre du Führer "Linz") et de Göring ainsi qu'avec la protection artistique assurée par le commandant militaire. Sur le plan institutionnel, il a créé un groupe de travail spécial "Beaux-Arts" (SBK) pour cette tâche, auquel appartenaient les points de collection des beaux-arts au Louvre et au Jeu de Paume. Le droit de disposer des objets d'art - y compris ceux saisis par le Bureau de l'Ouest dans le cadre de l'Action M et remis à l'Etat-major spécial - avait été réservé au "Führer", une demande qui a ensuite été étendue à toutes les œuvres d'art "qui ont été ou seront confisquées par les autorités allemandes sur les territoires occupés par les troupes allemandes". Le BSA a maintenu son activité en France dans une certaine mesure jusqu'à sa dissolution. La lutte pour la responsabilité des œuvres d'art saisies s'est poursuivie jusqu'à la fin de la guerre, jusqu'aux questions de réinstallation en Allemagne (construction du Führer et sites de sauvetage tels que Neuschwanstein et Herrenchiemsee, etc.) et finalement aux œuvres d'art à saisir dans les mines autrichiennes (Alt-Aussee). Les activités du groupe de travail italien sont décrites dans le rapport de son chef du 28.8.1944 comme suit : "L'acquisition de matériel sur les activités des opposants idéologiques restera à l'avant-garde de notre travail en Italie. Sous forme de traductions, de rapports et de travaux d'évaluation, ce matériel est préparé par AG Italie et transmis à la direction. Au début de 1941, l'ERR étendit ses activités aux Balkans, puis à la Grèce. Un Sonderkommando Grèce a été formé, qui a été dissous en 1941. Un Sonderkommando Salonique peut encore être prouvé jusqu'en 1942. Des services ERR ont également été créés en 1941 en Serbie - état-major spécial du commandant général et commandant de la Serbie, un bureau de liaison à Agram et un bureau de liaison à Belgrade pour les territoires yougoslaves. Les efforts pour s'implanter en Hongrie ont apparemment échoué à cause de la résistance ou de l'influence de l'envoyé Dr Veesenmayer. Plus tard, un groupe de travail principal pour le sud-est (Belgrade) peut être prouvé, qui a été formé à partir du 15 février 1944 à partir du groupe de travail pour le sud-est, qui à son tour pourrait provenir du commandement "sud-est", prouvé pour 1942, qui a été transféré de Belgrade à Thessalonique le 10 juillet 1942. Au Danemark, l'ERR a établi un service à Copenhague. Best, représentant du Reich allemand au Danemark : "La confiscation à la manière des autres territoires occupés ne serait jamais remise en question". Immédiatement après sa nomination au poste de ministre du Reich pour les territoires occupés de l'Est (RMbO), Rosenberg a commencé à diriger l'initiative de son groupe de travail vers les territoires orientaux également. Le 2 avril 1941, Rosenberg avait déjà conçu un ordre du Führer pour le charger "d'accomplir les mêmes tâches que dans les territoires occidentaux occupés dans tous les pays occupés ou encore occupés par la Wehrmacht allemande dans le cadre de cette guerre". Jusqu'à l'ordonnance du Führer du 1er mars 1942, Rosenberg se référait "aux ordres du Führer pour l'Ouest et aux tâches accomplies dans les territoires de l'Ouest par les départements des arts, des archives et de la protection des bibliothèques dans le cadre de l'administration militaire". Les directives de Rosenberg sur la protection des biens culturels pour la "recherche sur les activités des opposants au national-socialisme et pour la recherche national-socialiste" ont été communiquées au commissaire du Reich pour l'Ostland et à l'Ukraine le 20 août 1941 et le 3 octobre 1941, respectivement, par décret du 27 avril 1941.En 1942, Rosenberg a finalement chargé la RKO et la RKU, en tant que RMbO, de "charger à nouveau expressément l'ERR des territoires orientaux occupés de l'enregistrement et du traitement uniforme des biens culturels, du matériel de recherche et des institutions scientifiques des bibliothèques, musées, etc, qui se trouvent dans les espaces publics, ecclésiastiques ou privés". Par le même décret, un bureau central a été créé pour la collecte et la récupération des biens culturels dans les territoires orientaux occupés. Un service spécial chargé de la collecte et de la récupération des biens culturels a été créé au sein du Reichskommissariaten (Commissariat impérial), dont la direction a été confiée au chef du groupe de travail principal responsable. Pour les deux commissaires du Reich, le groupe de travail principal Ostland (Riga) avec les groupes de travail existait au début : Estonie (Reval), Lituanie (Vilnius), Lettonie (Riga), Lettonie (Riga), Ruthénie blanche (Minsk) et le groupe de travail principal Ukraine (Kiev, puis Bialystok). A partir du 1.5.1943, l'AG Weißruthenien a été élevée au rang de groupe de travail principal Mitte. Dans tous les domaines de HAG, outre les groupes de travail, des états-majors mobiles, appelés "Sonderkommandos" ou "Außenstellen", dont les activités s'étendaient jusqu'en Crimée et dans la région du Caucase, travaillaient directement sous leur commandement ou sous le commandement de l'état-major. Les états-majors spéciaux comprenaient, entre autres "Sonderstab Bildende Kunst", "Sonderstab Vorgeschichte", "Sonderstab Vorgeschichte", "Sonderstab Archive", "Sonderstab Sippenkunde", "Sonderstab Wissenschaft", "Sonderstab Volkskunde", "Sonderstab Presse" (fondé en 1944), "Sonderstab Dr. Structure de la direction de l'état-major 1942 Chef d'état-major : député d'Utikal : Ebeling 1st Division Organisation : Langkopf Group Indoor Service Group Indoor Service Group Human Resources Group Procurement Group Readiness to drive 2nd Division West and Southeast : by Ingram Group Planning Group Report 3rd Division East : Dr. Will Group Planning Group Report 4th Division Evaluation : Dr : Wunder ; à partir du 1.11.1942 : Lommatzsch Group General Group Library Group Inventory Group Photograph 5 Dept. special Tasks : Rehbock Structure de la direction du personnel 1944 Chef du personnel : représentant d'Utikal : Le chef du département I (chef du département I : SEF Rehbock ; chef du département z.b.V. : SEF Brethauer) groupe I/1 conseiller personnel du chef de cabinet : Rehbock groupe I/2 mob- et serrurerie : Rehbock Group I/3 Représentant personnel du chef d'état-major de l'Action d'enregistrement artistique et chef du groupe de travail du Louvre : Rehbock Group I/4 Représentant de la défense du personnel opérationnel : HEF Braune Group I/5 Achats, service de messagerie, approvisionnement : OEF Jach Group I/6 Publications : HEF Tenschert Group I/7 Special Reports : EF Tost Division II (Head of Division : OSEF Dr. Will ; Deputy : SEF Dr. Zeiß) Division IIa : Western Division, covering France, Belgium, Holland, Italy and Southeast : SEF Dr. Zeiß Division IIb : Division Est, couvrant les territoires occupés de l'Union soviétique : OSEF Dr. Will Division III (Chef de division : SEF Zölffel) Division IIIa : SEF Zölffel Group III/1 Affaires juridiques, commandes et communications : SEF Zölffel Gruppe III/2 Wehrmachttfragen, Marschpapiere, Veranstaltungen, Marketenderei : HEF Gummert Abteilung IIIb : HEF Webendoerfer Gruppe III/3 Personal : HEF Sklaschus Gruppe III/4 Business Distribution : HEF Webendoerfer Gruppe III/5 Registratur : OEF Hechler Hauptabteilung IV (Head of Department : OSEF Dr Wunder, Deputy : SEF Lommatz HEF Dr. Mücke Group IV/3 Préparation des matériaux : HEF Reichardt Group IV/4 Évaluation par les scientifiques : HEF Rudolph Group IV/5 Centre de contrôle du livre : HEF Ruhbaum Group IV/6 East Library : HEF Dr. Müller Abréviations DBFU Le représentant du commandant pour la supervision de l'ensemble de la formation intellectuelle et idéologique du NSDAP EF Einsatzführer ERR Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg HAG Hauptarbeitsgruppe HEF Haupteinsatzführer IMT International Militärtribunal MTS Maschinen-TraktorenStation NKWD Volkskommissariat für Innere Angelegenheiten NSDAP National Socialist German Workers' Party NSPO National Socialist Party Organization OEF Upper Operations Leader OKH Army High Command OKW Wehrmacht High Command OSEF Wehrmacht Upper Staff Operations Leader RKO Reichskommissar für das Ostland RKU Reichskommissar für die Ukraine RMbO Reichsministerium für die besetzten Ostgebiete SEF Stabseinsatzführer WKP (b) Communistische Partei der Sovietunion ZbV zur besonderen Verwendung Inventory description : Historique de l'inventaire Dans les années 1960, des dossiers épars de l'ERR ont été introduits dans les Archives fédérales, avec divers retours de documents écrits en provenance des États-Unis et principalement en association avec d'autres provenances du secteur d'activité Rosenberg ainsi qu'avec des prélèvements individuels de la Rehse Collection, qui y ont constitué un inventaire. La plupart de ces dossiers sont des documents écrits qui ont été trouvés pour la dernière fois dans l'autre bureau du TRE à Ratibor. Une partie du personnel et de la direction de l'Ostbücherei, qui disposait d'un stock important de livres, a été évacuée de Berlin vers cette ville. Les restes de documents sauvés par les membres du HAG Ostland, de l'Ukraine et de la Ruthénie blanche ont également été enregistrés à Ratibor. Les fichiers conservés doivent provenir de fonds qui ont été déplacés de Ratibor vers l'ouest. Les ajouts ultérieurs aux fonds ont été effectués principalement par des prélèvements sur les archives militaires, par des agrandissements de microfilms du YIVO Institute de New York, par des dossiers enregistrés tardivement du rapatriement américain, par trois volumes des fonds dissous des bureaux Rosenberg des Archives centrales de l'État de la RDA (62 mar 1) et par des documents personnels des "Archives NS du Ministère de la sécurité de l'État de la RDA". Les documents conservés à la fin de la guerre et accessibles aux Alliés occidentaux ont servi de preuves pour le processus de TMI. Les éléments essentiels ont ensuite été confiés au Centre de Documentation Juive Contemporaine (CDJC), Paris. Les documents ERR sont également disponibles aujourd'hui à la National Archives and Records Administration (NARA), Washington, au YIVO Institute for Jewish Reserch, Washington, et au Nederlands Instituut voor Oorlogsdocumentatie (NIOD), Amsterdam. Des documents provenant des bureaux de Rosenberg sont également parvenus aux archives de l'ex-Union soviétique. Une vaste collection (en particulier la provenance ERR) est conservée au Tsentral`nyi derzhavnyi arhiv vyshchykh orhaniv vlady ta upravlinnia Ukraïny (TsDAVO Ukraïny) à Kiev, ainsi que dans les archives du Rossiiskii gosudarstvennyi voennyi arkhiv (RGVA) à Moscou et aux Archives centrales lituaniennes, Vilnius. Les Archives fédérales, Bildarchiv, conservent une vaste collection de photographies de l'ERR (fonds Fig. 131). Les inventaires, répertoires et listes de transport des "objets saisis" par l'ERR se trouvent dans les fonds de la B 323 Treuhandverwaltung von Kulturgut. Traitement des archives La collection NS 30 est un conglomérat de dossiers dispersés et de documents individuels. En vue d'une utilisation rapide, les documents ont été enregistrés provisoirement sans évaluation coûteuse et sans travail administratif coûteux. Mme Elisabeth Kinder a produit le livre d'aide à la recherche préliminaire en 1968, d'où sont tirés les éléments essentiels de cette introduction. Les "nouvelles entrées" ont été enregistrées par le soussigné en 2003/2004. Méthode de citation BArch NS 30/...... État d'avancement : Findbuch (1968/2005), Online-Findbuch (2004). Style de citation : BArch, NS 30/.....
Description de l'inventaire : Avec le décret sur la réorganisation de l'OKW du 7 février 1938, le Wehrmachtführungsamt (WFA) a été créé. Le Wehrmachtführungsamt a été rebaptisé Wehrmachtführungsstab (WFSt) le 7 août 1940. Selon les instructions d'Hitler, il devait travailler sur les opérations et les mesures nécessaires à l'ensemble de la conduite de la guerre et participer aux lois touchant la Wehrmacht dans son ensemble. Il rédige entre autres les instructions de guerre et les instructions spéciales et de combat ou "Führerweisungen" émises au nom d'Hitler. A partir de 1940, le chef du WFSt était responsable de la guerre sur les théâtres de guerre dits OKW en Scandinavie, y compris en Finlande du Nord, en Afrique et en Italie, à partir de juillet 1941 également dans les Balkans et à partir du 15 mars 1941 à l'Ouest. A cet égard, il informait Hitler quotidiennement du déroulement des opérations sur place sur la base des rapports de situation ; le chef de l'OKW avait confié cette tâche au chef du WFSt au début de la guerre. Au départ, la position du WFSt était encore faible, mais avec les plans d'occupation du Danemark et de la Norvège, il avait déjà rompu avec la suprématie et l'action largement indépendante des trois parties des forces armées. Seule la guerre contre l'URSS et le front de l'Est restait un "théâtre de guerre OKH" jusqu'à peu avant la fin de la guerre dans la zone de responsabilité de l'Etat Major de l'Armée. Un escadron de terrain ou de front du WFSt devint une institution permanente avec la campagne occidentale dans la zone du "quartier général du Führer", ce qui augmenta l'influence d'Hitler sur le commandement. Au cours de la guerre, cet escadron a divisé géographiquement ses zones de travail. Au départ, la DPA ou SMAE était composée des ministères de la Défense nationale (L), de la Wehrmacht Communications (WNV) et, à partir d'avril 1939, de la Wehrmacht Propaganda (WPr). La Division L était la force opérationnelle opérationnelle de la DPA/SMAE ; elle était subdivisée en groupes opérationnels Armée (L IH), Force aérienne (L IL), Marine (L IK), Groupe d'organisation et Groupe de quartier-maître. Le chef du ministère L était également responsable du chef du journal de guerre, d'un officier de bureau et du registre. Le 1er janvier 1942, le nom départemental du chef du département L changea pour " Sous-chef adjoint du SMA ", peu après le groupe SMA/CI (situation ennemie) fut créé. Les groupes et ministères suivants appartenaient au ministère du VNO : Déploiement et organisation/département central, communication filaire, département radio, département télécommunications de guerre, département cryptage. A partir de 1942, le "Generalbevollmächtigter für technische Nachrichtenmittel" lui a été attribué. Dans le WPr (à l'époque de 1942), le Groupe I était responsable de la direction, de l'organisation et des troupes de propagande, le Groupe II de la propagande intérieure et du soutien des troupes, le Groupe III de la censure militaire (avec les groupes de censure armée, marine et aviation), le Groupe IV de la propagande étrangère, le Groupe V de la propagande militaire et le Groupe VI de la propagande aérienne. Les groupes V et VI n'existaient que depuis peu de temps et ont été dissous dès 1942/43, une équipe de tournage a été ajoutée à cette époque. Prévention : Wehrmachtführungsamt (Etat-major interarmées de la Wehrmacht) Caractérisation du contenu : Outre les restes des journaux et des fichiers de référence du chef de la WFSt, les rapports d'état-major et son journal de guerre, certains rapports et rapports spéciaux de la Wehrmacht, de nombreux documents du chef adjoint du WFSt sur des questions organisationnelles du chef de la Wehrmacht (13 volumes, 1938-1945), les personnels et le matériel de la Wehrmacht (25 vol, 1938-1945), les matériels militaires de la Wehrmacht 1935-1945), l'organisation de l'armée de campagne (19 volumes, 1940-1945) ainsi que la guerre sur les différents théâtres de guerre (Ouest : 26 volumes, 1940-1945 ; Nord : 17 volumes, 1941-1945 ; Afrique : 6 volumes ; Sud-Est : 15 volumes, 1941-1944 ; Est : 10 volumes ; Italie : 9 volumes), le Reichsverteidigung et Heimatkriegsgebiet (18 volumes, 1935-1945), le Versorgungsführung (20 volumes, 1940-1945) et administration des territoires affiliés et constitués (10 volumes, 1939-1945) ainsi que des territoires occupés (40 vols, 1938-1945). Les instructions de guerre et les ordres de base (70 volumes, 1939-1945) et les instructions individuelles (29 volumes, 1939-1945) constituent des séries distinctes. En outre, les dossiers du département de propagande de la Wehrmacht méritent une mention spéciale : Organisation (12 vol., 1937-1945), Affaires du personnel (13 vol., 1939-1944) et Service intérieur (16 vol., 1939-1943) ; Propaganda Leadership in General (37 vol., 1939-1943), 1937-1945) et le déploiement de troupes de propagande (71 volumes, 1939-1944, principalement dans la marine et les territoires occupés, avec rapports d'activité) ; coopération avec les autorités civiles et la presse (13 volumes, 1939-1945), 1938-1942) ; radio (7 volumes, 1939-1944), propagande par images et films (11 volumes, 1939-1941) ; recueil d'informations sur la situation dans la Wehrmacht et dans le pays et à l'étranger (11 et 29 volumes, 1939-1942) ; défense contre la propagande ennemie (10 volumes, 1939-1942) ; défense contre la propagande ennemie (10 vols, 1939-1942), 1939-1945) ; exercice de la censure militaire (89 vol., 1939-1944, principalement sur des cas individuels d'examen, d'approbation ou d'interdiction de livres, d'articles de journaux et de revues et de publication de photos). Il existe également des séries (26 volumes au total, 1939-1945) de rapports de situation sur la propagande de la Wehrmacht, "Nachrichten des OKW", "Mitteilungen für das Offizierskorps" et "Mitteilungen für die Truppe". Dans la région du VNO, seuls des fragments de documents écrits sont disponibles (20 vol., 1939-1945). Etat de développement : Online-Findbuch Scope, Explication : 920 AU Méthode de citation : BArch, RW 4/.....
Histoire de l'inventeur : Compte tenu de l'objectif du nouveau gouvernement du Reich de 1933 de faire de l'Allemagne un facteur de puissance dans le monde, des changements ont également été apportés à la structure de l'Army Ordnance Office. Les tensions politiques croissantes en Europe, le danger d'une guerre imminente et la transformation de l'ancien bureau de la Wehrmacht en haut commandement de la Wehrmacht à la suite de la prise de contrôle par Hitler du ministère de la Guerre du Reich ont également eu une incidence sur l'organisation du Bureau des armes de l'armée. Les départements du bureau ont été transformés en groupes de bureaux, afin de rendre justice aux tâches étendues à la préparation à la guerre. La tentative de réorganiser le Bureau des armes de l'armée de terre pour en faire le Bureau des armes de la Wehrmacht n'a plus abouti en février 1945 ; cette mesure n'a été prise que sur le papier, car le transfert d'une partie du Bureau des armes de l'armée vers l'Allemagne du Nord et du Sud avait déjà commencé. Cependant, afin de mettre en œuvre l'ordre, le bureau a été retiré de la subordination du commandant en chef de l'armée de réserve et directement affecté au chef de l'armement de l'armée. La dissolution du Bureau des armes de la Wehrmacht commença le 27 avril 1945 sur ordre du chef de l'armement de la Wehrmacht et s'acheva le 2 mai 1945. Les fonctions des Amtsgruppen étaient les suivantes : Groupe central de tâches (WaZ) : Les activités du WaZ couvraient toutes les tâches de nature économique et organisationnelle nécessitant un contrôle ou un traitement uniforme pour l'ensemble du domaine de l'Office. Il s'agissait notamment de questions d'organisation interne, notamment l'établissement du budget du personnel, le budget, les contrats, la révision des prix et les questions juridiques. Groupe officiel pour le développement et les essais (WaPrüf) : Il a reçu les exigences pour le développement et les essais de nouvelles armes, d'équipements et de munitions à la suite des inspections en désarmement. Ces exigences ont été transformées en exigences techniques correspondantes pour le développement de produits dans les entreprises industrielles, qui ont été réalisées sous la direction de la WaA en étroite collaboration avec elles. L'examen des propositions a porté sur la sécurité fonctionnelle, la simplification de la production, l'utilisation de matériaux de faible qualité, l'augmentation des performances des équipements, les innovations fondamentales (inventions). Après l'inspection, les objets fabriqués ont été présentés aux inspecteurs en désarmement pour qu'ils prennent une décision avec un avis d'expert correspondant. L'essai a eu lieu sur les sites d'essai de Kummersdorf, Sperenberg-Klausdorf, Grulich, Hillersleben, Rügenwalde, St. Johann au Tyrol, Mittersill et Berka, qui sont soumis au WaA. Ingénieur en chef (WaChefIng) : L'ingénieur en chef était responsable des questions techniques dans tout le bureau. Il a été chargé de prendre en compte les dernières avancées technologiques et scientifiques en matière de conception et de production de masse. Avec les services qui lui sont subordonnés, il a travaillé dès la phase de développement à la création de documents de production irréprochables. Il s'agissait également de contrôler l'utilisation des matières premières. Groupes officiels Armement, armes et équipements industriels et munitions (WaIRüWuG et WaIRüMun) : ils préparent la production en série conformément aux exigences de l'AHA (General Army Office) et passent des commandes auprès de l'industrie. Le WaIRüWuG devait exécuter les commandes en paix en fonction des fonds budgétaires alloués pour un an et assurer une performance mensuelle requise par l'AHA en temps de guerre. Acceptation officielle du groupe (WaAbn) : Les armes, équipements et munitions ont été acceptés par les bureaux WaAbn dans les usines. Les conditions d'acceptation ont été déterminées en étroite collaboration avec les groupes officiels WaPrüf et WaChefIng sur la base des plans techniques et des conditions de livraison. L'acceptation allait de la conformité des dimensions de production avec les dimensions du dessin, des essais de matériaux jusqu'à l'essai fonctionnel pratique ou à l'épreuve des balles. Les institutions publiques ainsi que les universités techniques ont été consultées pour soutenir le groupe officiel des examens. Pour l'exécution de l'acceptation, le WaA était responsable des inspecteurs d'acceptation et des commandes d'acceptation. Département de la recherche (WaF) : il devait établir le lien avec les autres institutions de recherche du Reich et effectuer des recherches fondamentales ainsi que des recherches à des fins spécifiques, dans la mesure où cela ne pouvait être réalisé dans le cadre des activités d'autres instituts. Elle disposait d'un laboratoire de recherche à Gottorp où, par exemple, la charge creuse a été développée et mise en service. Groupe officiel pour le développement des flocons (GL/Flak-E) : Le GL/Flak-E était un groupe officiel du ministère de l'aviation du Reich. Elle était responsable du développement de l'armement antiaérien, y compris les chars antiaériens. Son chef du groupe officiel était subordonné au chef du WaA jusqu'à la création, le 20 juin 1944, du bureau du "Chef de l'armement aérien technique", dont la station expérimentale de l'armée de terre de Peenemünde s'occupait déjà dès 1930 de l'utilisation du moteur fusée à des fins militaires. Le département de développement et d'essais (WaPrüf) a été élargi, de même que le département des achats, et le groupe D du département des essais a été constitué en tant que département des équipements spéciaux avec le département Heimatartilleriepark 11 (Heeresversuchsstelle Peenemünde) qui lui sera subordonné. En 1937, la station expérimentale de l'armée de Peenemünde a été créée, qui s'est ensuite appelée la station expérimentale de l'armée de Peenemünde, également connue sous le nom de station expérimentale de l'armée de Peenemünde, et enfin, pour des raisons de camouflage, le Homeland Artillery Park 11. En 1944, dans le cadre de la production en série de la fusée à propergol liquide A4 (V 2), l'entreprise a été transformée en société privée Elektromechanische Werke GmbH, Karlshagen/Pomerania. La mise au point de missiles à propergol liquide a été confiée à un service d'essais (WaPrüf 11) du Heereswaffenamt, également basé à Peenemünde, qui était responsable de l'Heeresversuchsanstalt. Ces stations-service, qui sont généralement directement reliées au Bureau des armements de l'armée de terre, devaient tester et accepter les armes et le matériel conformément aux spécifications pertinentes et, le cas échéant, soumettre des propositions de modification. En raison de cette tâche, les sites d'essai étaient pour la plupart situés à proximité immédiate des zones d'entraînement militaire et des champs de tir. Note d'édition : Les cassations, y compris les dessins de pièces individuelles, autres que les redondances, ont été supprimées. A l'origine, les documents du Bureau des armes de l'armée de terre devaient être répartis entre les stocks suivants : - RH 8 I Heereswaffenamt - RH 8 II Heeresversuchsanstalt Peenemünde - RH 8 III Autres agences subordonnées (agences expérimentales, agences d'inspection de l'armée, bureau parisien du WaA et représentant spécial OKH/WaA Italie au groupe B) Tous les dossiers ont cependant été provisoirement signés avec "RH 8-I" (et un numéro séquentiel) afin de les signer à nouveau ultérieurement pour chaque dépôt. Il a été renoncé à ce droit en raison de l'opportunité et en faveur de l'unité du stock. Les participations ne portent plus que la signature "RH 8-I", les participations RH 8-II et RH 8-III sont supprimées. Style de citation : BArch, RH 8/....
Contient : avant tout : Les lettres accompagnant les soumissions, les avis et les réponses aux soumissions, y compris Rheinbott, E. v. (Ponewiesch) : Traductions de chants russes (1907, 1908) ; Schmidt, K. (Gleiwitz) : Mémorandum sur certaines parties du Corpus Inscriptionum Etruscarum et inscriptions étrusques (1907) ; Mac Donald, A. (Washington) : A Plan for the Study of Man (1910) ; Thöne, J. (Wipperfürth) : Article sur les efforts pour une langue mondiale(1912) - demandes, informations et messages à l'académie, entre autres : Jelinek, L. (Zdolbunow) : Mots aux participants du troisième Congrès international des Amis de la philosophie à Heidelberg (1908) ; Institut d'Estudis Catalans (Barcelone) : Annonce d'un chercheur pour étudier le Fonctionnement de la ville (1909) ; Königliches Materialprüfungsamt (Berlin) : Communication sur un procédé de cellite pour la conservation des manuscrits (1909) ; Wirsen (Stockholm) : Mémoire des propositions pour le prix Nobel de littérature (1910) ; Enquête du Bureau royal d'essai des matériaux sur les résultats expérimentaux du procédé de cellite (1911) ; échange de lettres sur l'enquête du B. Koenigsberger après la localisation de ses travaux sur le Talmud de Jérusalem (1911) ; correspondance sur l'enquête de H. Hübner (secrétaire de la Bibliotheca Hertziana Rome) concernant l'intérêt de la poursuite des travaux d'Aldrovandi (1912) ; Dieterich, K. (Leipzig) : Rapport sur le comportement de H. Jantsch lors d'un voyage aux monastères d'Athos pour photographier des manuscrits (1912) - Lettre d'accompagnement et informations sur les demandes d'aide financière à l'Académie, y compris... : Geisenhof, G. (Lübeck) : Publication des éditions Bugenhagen (1906) ; Mayer, L. (Munich) : Voyage dans les mers du Sud pour la recherche d'un dictionnaire comparatif des principaux dialectes polynésiens (1907) ; Gall, A. v. (Mayence) : Édition du Pentateuque hébreu des Samaritains (1907) ; Teutonia-Verlag (Leipzig) : Recueil de textes de la Sette Comuni Vicentini (1907) ; Ruzicka (Berlin) : La dissimilation consonantique en langues sémitiques (1907) ; Hallensleben, M. (Sondershausen) : Publication des contributions à la Schwarzenburg local history of T. Irmisch (1907) ; Patzak, B. (Klausen) : vie de villa et construction des Italiens aux XVe et XVIe siècles (1908) ; Preuss, G. F. (Breslau) : publication de l'autobiographie de Autoinede Lumbres (1908) ; Schillmann, F. (Marburg) : photographie du manuscrit principal du livre papal du Marinus de Ebulo (1910) ; Kluge, T. (Kluge) : "The life and construction of villas (Berlin) : Photographie d'anciens monuments littéraires géorgiens lors d'un voyage dans le Caucase (1910) ; Glahn, L. (Ichendorf) : Publication de l'ouvrage Das doppelte Gesetz im Menschen auf der Basis der Kantischen Freiheitslehre (1910) ; Ruge, A. (The Double Law in Man on the Basis of the Kantian Doctrine of Liberty). (Heidelberg) : Bibliographie internationale de philosophie (1911) ; Löwenthal, E. (Berlin) : Publication des résultats des recherches sur le transcendantalisme naturaliste (1911) ; Stückelberg, E. A. (Bâle) : Die Heiligen der Lombardei, dont : traité San Lucio, le saint patron des laiteries alpines (1911) ; Braungart, R. (Munich) : Die Südgermanen (1912) ; Anspach, A. E. (Duisburg) : Reise zur Kollationierung von Handschriften für eine Edition der Etymologien Isidors (1912).. : Norddeutsche Missionsgesellschaft : Wörterbuch Ewe-Deutsch (1906) ; Sikora, A. (Mühlau) : Forschungen zur Theater- und Kunstgeschichte (1906) ; Schliebitz, J. (Wittenberg) : Publication de l'édition syrienne allemande des Hiob-Kommentars de Išodâdh (1906) ; Karst, T. (Strasbourg) : Lexikon des Mittelarmenischen (1908) ; Korn (Berlin) : Réalisation d'une œuvre avec reproductions de sa collection de portraits d'avocats allemands (1908) ; Reichelt, H. (Gießen) : Nouvelle édition de Pahlavi-Vendidad (1908) ; Moeller, E. v. (Berlin) : Biographie de Hermann von Cornrings (1909) ; Staerk, D. A. (Saint-Pétersbourg) : Monuments of the Latin Palaeography of St. Petersburg (1909) ; Fritz-Eckardt-Verlag (Leipzig) : Complete Edition of Hegel's Works (1910) ; Walleser, M. (Kehl a. Rh.) : Madhyamaka-Karika von Nagarjuna (1910) ; Reimer-Verlagsbuchhandlung (Berlin) : Publication du Formae orbis antiqui par H. Kiepert (1911) ; Molin, J. (Vienne) : Traité sur la signification religieuse de Goethe et Schiller (1911) ; Neumann, A. (Berlin) : Voyage en Angleterre pour la recherche de la colonisation intérieure anglaise (1911) ; Fischel, O. (Berlin) : Publication d'un corpus de dessins de Raphaël (1911) ; Horten, M. (Bonn) : Publication d'ouvrages sur la philosophie des Arabes (1912) ; Paul, E. (Bad Aussee) : Travail sur l'Allemagne dans la Zimbernlande (1912) ; Verein für Reformationsgeschichte : Publication d'un traité sur les origines des vers édits par Kalkoff (Breslau) (1912) : Hesse (Brandebourg) : examen des traités de sténographie (1907) ; Wulff, L. (Parchim) : examen du traité Dekalog und Vaterunser (1908) ; Paul, H. (Wiesbaden) : examen du travail Chronologische Zusammenstellung der Fabel poeters verschiedener Zeiten und Sprachen (1908) ; Frank, F. (1908) : examen du travail Chronologische Zammenstellung der Fabeldic (Hof) : Examen de l'ouvrage Die Mogastisburg, a linguistic contribution to history (1909) ; Tucher, M. v. (La Valette) : Examen de l'ouvrage Quelques particularités du dialecte arabe de Malte par B. Roudanovsky (1909) ; Strack, H. L. (1909). (Berlin) : Abonnement à l'édition en fac-similé du Monacensis des Talmud (1911) ; U. v. Wilamowitz-Moellendorff : Médiation d'un permis photo pour les manuscrits des monastères Esphigmenu et Patmos (1911) - Expertise sur les demandes de soutien financier de l'Académie, notamment : Bergner, H. (Nischwitz) : Etudes sur la représentation systématique des antiquités de l'art allemand (1908) ; Gesellschaft zur Beförderung der evangelischen Mission unter den Heiden (Berlin) : Publication du dictionnaire du Sotho par D. Endemann (Berlin) (1907) ; Beck, J. B. (Paris) : Die Melodien der Troubadours (1909) ; Vandenhoff, B. (Münster) : Publication de l'ouvrage System des geistlichen und weltlichen Rechtes der Nestorianer (1910) ; Curschmann, F. (1909). (Greifswald) : Projet d'atlas historique des provinces orientales de l'Etat prussien et inclusion dans les publications de l'Académie, notamment : Historische Vierteljahresschrift (1910) ; Flügel, O. (Döhlau) : Gesamtausgabe der Werke Herbarts (1912) - Expertise sur demande du Nordenflycht (Havanna) pour examen du dossier de Charles V. dans une Bible de C. F. Finlay (La Havane) (1907) - avis d'expert pour le ministère de la Culture sur la succession d'inscriptions et de matériel géographique sud-arabe de Glaser (1908) - Mayer, L. (Munich) : Informations sur un voyage en mer du Sud pour la recherche d'un dictionnaire samoan-allemand et demande de commande formelle de l'Académie (1907) - Réimpression des lettres de H. V. Hilprecht (Philadelphie) à l'Université de Philadelphie pour démissionner de ses bureaux et pour ne pas respecter ses droits (1910).
Contient : avant tout : Lettres d'accompagnement et avis sur les documents soumis, etc. Haardt, V. v. v. (Vienne) : Carte générale des conditions ethnographiques de l'Asie (1886) ; Conze : Verzeichnis der Abklatsche von Inschriften (1886) ; Fraya, Zeitung für Volks-Aufklärung, n° 38, 1886 avec article Die Verwerflichkeit der Zehn und die Vorzüglichkeit der Vier im Teil-Verkehr der Menschheit ; Hoetsch, L. (Weil) on physiological artificial tone formation (188 (Francfort/O.) : Universelle Forschungen zur Geschichte des Weltalls (1887) ; Borch, L. v. (Innsbruck) : Ein Beitrag zum gerichtlichen Verfahren des Mittelalters (1887) ; Paret, K. L. (Stuttgart) : Protestation against science, the théologians and the state of the art in the calculation of the world era (1888) (Dresde) sur les vieilles rues de l'Obergailtal (1886) ; Königlich Bayerische Akademie der Wissenschaften München sur la 27e assemblée plénière de la Commission historique (1886) ; Kultusministerium sur la découverte d'un ensemble de lois du Alarich II par Beer in Leon (1888) et envoi du rapport du Consulat Kaiserlich-Deutschen à Tunis sur l'inauguration du musée Alaoui (1888) - offre, information et Plan de la Société philologique de Constantinople pour la publication d'un catalogue de manuscrits grecs (1886) ; 100e anniversaire de la Regia Academia Litterarum Historiae Antiquitatis Holmiensis S. D. P. (1886) ; fiche d'information sur le septième anniversaire de la fondation de la Société. Congrès international des orientalistes (1886) ; Wachtel (Cospoli) : vente d'essais de mots turcs (1886) ; invitation au 500e anniversaire de l'Université Ruperto Carola de Heidelberg (1886) ; Académie des sciences des Pays-Bas : programme du concours poétique (1886) ; Rangabe (Berlin) : Programme du 25e anniversaire de la Société philologique grecque de Constantinople (1886) ; informations sur l'Université impériale du Japon (1886) ; Musées royaux : catalogue et billets pour l'exposition de la collection Finsch d'objets de Nouvelle-Guinée (1886) ; K. Consulat général du Royaume-Uni : Statuts et règlements de la Schwestern-Fröhlich-Stiftung (1887) ; Verein Berliner Presse : Billets pour la fête d'Uhland (1887) ; batistie, N. (Zara) : vente d'une œuvre dans l'ancienne langue croate (1888) ; invitation à la cérémonie d'inauguration du monument à Adalbert von Chamisso (1888) ; lettre d'accompagnement et informations sur les candidatures à l'Académie, notamment... : Freier Deutscher Hochstift (Francfort-sur-le-Main) : soutien financier pour la réapparition de la Bibliotheca historica (1886, 1887) ; Blass, F. (Kiel) : soutien financier pour un voyage de recherche à Constantinople pour étudier les manuscrits grecs (1886) ; appel pour un monument à Adalbert von Chamisso à Berlin (1887) ; Wernicke, K. (1886) : soutien financier pour le retour de la Bibliotheca historica (1886, 1887). (Paris) : soutien financier pour un voyage en Italie pour faire des recherches sur les représentations des sagas héroïques grecques (1887) ; Haupt, K. (New York) : impression de son traité sur le problème de la causalité dans les rapports de l'Académie (1888) : Blass, F. (Kiel) : Médiation de l'autorisation du gouvernement turc d'utiliser les manuscrits de la Bibliothèque du Serail (1886) ; Pauli, C. (Leipzig) : Autorisation d'examiner le domaine épigraphique de Corssen (1886) ; Kopecky, I. (Athènes) : Examen de son traité sur le matériel à aviron du Trieren attischen (1888) ; Lühmann (Greifswald) : impression de son traité Les langues anciennes au Prussien- Avis d'experts sur les demandes d'aide financière adressées à l'Académie, notamment : Baist, G. (Erlangen) : voyage de recherche à Londres pour étudier la littérature romane ancienne (1886) ; Meyer, P. (Smyrne) : voyage aux bibliothèques des monastères d'Athos (1887) ; Herzsohn, P. (Bonn) : publication de Der Überfall Alexandriens durch Peter I. (The Attack of Alexandria par Peter I.), Roi de Jérusalem et de Chypre (1888) ; Fügner (Nienburg) : Publication d'un Lexicon Livianum (1888) - Avis d'expert pour le ministère de la Culture sur les demandes d'aide financière pour ce dernier, dont : Corssen, P. (Jever) : Publication de la Vulgate du Nouveau Testament (1886) ; Wenker, G. : Sprachatlas des deutschen Reiches (1886) ; Büttner, C. G. (Wormditt) : Fondation d'une revue pour les langues africaines (1886) ; Königliche Bibliothek : Acquisition of the Bibliotheca Meermanniana (1887) ; 38. Réunion de philologues et d'enseignants allemands : publication de la Monumenta Germaniae Paedagogica (1887) ; Musées royaux : achat de Faijûm-Papyri (1887) ; expertise pour le ministère de la Culture sur une procédure de F. F. Mendonça Cortez pour la production de cartes géographiques (1886) ; communication à Purgold (Gotha) sur des mesures pour protéger sa personne dans un voyage en Algérie (1886).
Contient entre autres choses : Participation de l'Italie et du Portugal au blocus
Contient entre autres choses : Déclaration du blocus par l'annonce conjointe du commandant d'escadron allemand et anglais en Afrique de l'Est
Enthält u.a. : Blockade der ostafrikanischen Küste. - Vereinbarung zwischen Deutschland und England vom 3./5. Dez. 1888 Traité entre la Grande-Bretagne, l'Autriche, la France, la Prusse et la Russie pour la suppression de la traite négrière africaine, signé à Londres, le 20 décembre 1841. Londres, 1842