Kolonialgesellschaft

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      Kolonialgesellschaft

      Terme générique Organisation

      Kolonialgesellschaft

        Termes équivalents

        Kolonialgesellschaft

        • Employé pour entreprise coloniale

        Termes associés

        Kolonialgesellschaft

          1732 Description archivistique résultats pour Kolonialgesellschaft

          1732 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 130 a Bü 1242 · Dossier · (1915) 1916
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Entrées : Kriegsausschuß der deutschen Industrie, Berlin, concernant la protection des intérêts allemands à l'étranger à partir du 07.01.1916, imprimé 8 pages. Qu. 106, 115, Deutsche Gartenstadt-Gesellschaft, Berlin et Bergisch-Gladbach, concernant la capitalisation et le prêt des pensions des invalides de guerre et des veuves de guerre du 10.01.1916, imprimé 14 p. Qu. 119, Soziale Arbeitsgemeinschaft der kaufmännischen Verbände, Leipzig, concernant le soutien extraordinaire des participants à la guerre dans le besoin licenciés et des membres de leur famille du 25.01.1916, imprimés 3 S. Qu. 120, Richard Frank, Berlin, Constitution d'une collection de littérature sur la guerre mondiale (Bibliothèque de la guerre mondiale) du 28.03.1916 et 07.07.1916 avec plan général et prospectus, imprimé 4 et 8 S. Qu. 130, 131, 137-139, 191-196, Reichs-Hammerbund, Hambourg, concernant les conditions économiques internes, le pouvoir des finances "Aristocratie", no D. (avril 1916), imprimé 4 p. avec tirage spécial de la publication bimensuelle "Hammer" no 186, 4 p. Qu. 140, 141, 142, membres du Landtag Liesching, Haußmann et Gauß au nom de la Volkspartei progressiste concernant l'attribution directe de la fourniture d'articles de guerre au Württ Hersteller vom 21.02.1916 Qu. 146 - 150 ; Centralverband der Haus- und Grundbesitzer-Vereine Deutschlands e.V. (Association centrale des associations de propriétaires allemands de maisons et de biens), Spandau, concernant la réglementation des baux du 20.05.1916 Qu. 156, Schutzverband für Deutschen Grundbesitz e.V., Berlin Realkredit in der Übergangszeit vom 01.11.1916 Qu. 233, Reichsverband der Vereinigungen des Drogen- und Chemikalienfaches, Berlin, vom 30.06.1916, Printed matter 10 S. Qu. 165, Professor H. Calmbach, Stuttgart-Bad Cannstatt, et al. concernant la préservation du caractère fédéral du Reich du 1er juin 1916 Qu. 233, Reichsverband der Drogenigungen 170-172, Theodor Fritsch, Leipzig, concernant les défauts de la vie économique du 05.07.1916 avec une impression spéciale du "Marteau", n° 185, 8 p. et numéro de la revue "Marteau" n° 337 du 01.07.1916, 15. volume Qu. 166 - 168, comité directeur des Allemands du Reich exclus de Russie, Berlin, concernant le "Marteau", n° 185, 8 p. et édition du magazine "Marteau" n° 337 du 01.07.1916, 15. Forced Registration of German Claims and Outstandings against Debtors in Enemy Land, 12.09.1916 Qu. 206, Central Office for International Law, German Central Office for Permanent Peace and International Understanding, Regarding Foundations for a New International Law by Creation of a Supranational Organization, o.D. et spécification du lieu, probablement Leipzig, 1916, imprimé 4 S.Qu. 212, Chambre des métiers d'Ulm concernant les mesures sociales pour les artisans de retour et la relance économique de l'artisanat après la guerre avec résolution de la Chambre allemande des métiers à Berlin le 20.06.1916, imprimé 15 S. Qu. 236, 237, Deutscher Verein von Gas- und Wasserfachmännern e.V. Lübeck, concernant l'approvisionnement en charbon de l'usine à gaz du 11.12.1916 Qu. 243 ; mémorandums concernant les zones coloniales qui pourraient être considérées comme de nouvelles acquisitions à la conclusion de la paix, Kolonial-Wirtschaftliches Komitee e.V., Berlin, pages 9 et 1916 Qu. 118, mesures de démobilisation sociale pour employés privés, Bund der technisch-industriellen Beamten, 1916, imprimés Qu. 136, Octroi d'une avance et d'une aide aux Allemands étrangers, Verein für das Deutschtum im Ausland e.V., Berlin, 1915/1916, 2 imprimés, 2 et 4 pages, Qu. 145, 145a, Rohstoffversorgung Deutschlands nach Friedensschluß, Kriegsausschuss der deutschen Industrie, Berlin, 1916, geh. 20 S. Qu. 207, transition d'une économie de guerre à une économie de paix, Verband kath. kaufm. Vereine Deutschlands e.V., Essen, geh. 8 P. Qu. 218, les provinces baltes allemandes de Russie, Baltic Trust Council, Berlin, 1915, brosch. 80 p. Qu. 132, 133 ; Résolutions : vogtländischer Volksausschuss für rasche Niederkämpfung Englands, Munich, concernant l'utilisation de tous les moyens pour vaincre l'Angleterre du 10.10.1916 Qu. 214, Württ. Landesverein für Kriegerheimstätten e.V, Stuttgart, concernant l'acquisition d'un logement par les guerriers de retour et leurs proches du 29.10.1916 Qu. 232, Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, concernant les principes coloniaux, du 22.10.1915 Qu. 232, concernant l'acquisition d'un logement par les guerriers de retour et leurs proches du 29.10.1916 Qu. 232, Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, concernant les principes coloniaux, du 22.10.1915 Qu. 232, concernant l'acquisition d'un logement par des guerriers de retour et leurs parents du 29.10.1916 176 - 178, Verein Württembergischer Zeitungsverleger, Stuttgart, concernant l'augmentation du prix du papier journal du 09.07.1916 Qu. 180-182 ; comité auxiliaire pour les Allemands en Afrique du Sud britannique concernant les appels aux dons, 1916, imprimés 2 p..., ainsi que la liste des dons des sommes d'argent reçues au Wurtemberg jusqu'en septembre 1916 Qu. 244, 245, "Nachrichten für den Verband Deutscher Großhändler der Nahrungsmittel- und verwandten Branchen", Berlin, n° 21/1916, Volume 6 Qu. 210, "Veröffentlichungen des Bundes der Industriellen", Berlin, numéro 7b, octobre 1916

          BArch, R 1001/1326 · Dossier · Apr. 1910 - Juni 1910
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Arndt, Die Bergrechtsame der Deutschen Kolonialgesellschaft für Südwestafrika, 1910 Hermann Veit Simon, Expertise sur les demandes d'indemnisation de la Deutsche Kolonialgesellschaft für Südwestafrika pour la zone allant du 26° de latitude sud au Kuisib, Berlin 1910 Kurt Pevels, Das Bergrechtabkommen vom 17. 2 avril 1908 et la position minière de la Deutsche Kolonialgesellschaft für Südwestafrika, Berlin 1910 Traité du 7 mai 1910 entre le Reichskolonialamt et la Deutsche Kolonialgesellschaft für Südwestafrika Conditions in the Diamond Area. La baie de Lüderitz. Mémorandum du 5 août 1910 Hermann Veit Simon, avis d'expert sur le droit de la Deutsche Kolonialgesellschaft für Südwestafrika (D e u t s c h s c h e k o l o n i a l g e s c h a f r i k a f r i k a) de convertir en champs miniers ses champs de prospection situés dans la zone interdite, Berlin 1910 Ltd

          BArch, RM 3/7050 · Dossier · 1906-1908
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Procès-verbaux des assemblées générales extraordinaires de la Société de 1906 à 1907 Rapports annuels de 1905 à juin 1907 Statuts de la Société germano-chinoise de l'industrie de la soie du 29 juin 1906 Rapports sur la filature de la soie à Tsangkou et sur la société de l'industrie germano-chinoise de la soie/ Société coloniale à Tsingtau

          Office du Reich à la Marine
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 120 · Fonds · (1861-1864), 1867-1925, (1926) und o. J.
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
          1. biographie : Karl Joseph Wilhelm Florestan Gero Gero Crescentius Prince d'Urach Comte de Wurtemberg est né le 15 Février 1865 à Ulm comme le fils cadet de Wilhelm (I.) duc d'Urach et Florestine duchesse d'Urach née princesse de Monaco (1) ; le Prince fréquentait l'école primaire et le collège des Jésuites à Monaco (2) avec son grand frère Wilhelm (II.) duc d'Urach. En 1877, il s'installe à Feldkirch dans l'établissement d'enseignement jésuite Notre-Dame Stella matutina. Après un nouveau changement d'école en 1881, il a obtenu son diplôme du Karlsgymnasium de Stuttgart en 1883 et a étudié pendant deux semestres à l'Université de Munich (3) de 1883 à 1884. Il y suit des cours de métaphysique et d'histoire de la philosophie grecque avec le professeur de philosophie, puis avec le premier ministre bavarois Georg Graf von Hertling (1843-1919) ainsi que des cours de sciences politiques avec le journaliste et écrivain Wilhelm Heinrich Riehl (1823-1897). 1883 il est nommé sous-lieutenant à la suite du roi Karl (1er Württ.) n° 19 (4) du régiment d'Ulan. En avril 1886, le prince Karl entre dans le service actif de ce régiment, mais doit quitter le service actif pour cause de maladie. En mars 1887, le prince prend sa retraite en tant qu'officier à la suite du service actif du régiment. Dans les années qui suivirent, le prince reçut les promotions habituelles pour un membre de la Maison du Wurtemberg sous la position à la suite du régiment : en 1887 il fut nommé premier lieutenant, en 1891 maître de cavalerie, en 1899 major de cavalerie et en 1906 lieutenant colonel. A partir de 1884, Karl Fürst von Urach voyage beaucoup (5) : de 1884 à 1886, il voyage en Amérique du Sud, visite les Cordillères et étudie les tribus indiennes du haut de l'Amazonie (6). Il a ensuite remis la collection ethnologique qu'il avait acquise au cours de son voyage au musée Linden de Stuttgart. Aussi après 1887, il séjourne souvent en Italie, en Grèce, dans les Balkans, en Egypte, où il possède des biens immobiliers à Héliopolis près du Caire (7), et dans l'Empire ottoman. En 1891, il participe à une expédition au Spitzberg (8), en 1893, le prince se rend aux Etats-Unis (9). Les quelques documents relatifs au voyage aux États-Unis (en particulier les lettres de recommandation) (10) qui sont conservés dans le présent inventaire suggèrent que ce voyage a également été utilisé pour des études ethnologiques de tribus indiennes. Il a donc appris le turc, l'arabe et le persan. Enfin, entre 1893 et 1925, le prince fit construire des chambres arabes (11) dans son palais de la Neckarstraße à Stuttgart, qu'il décora de meubles, de sculptures, de carreaux, d'œuvres en stuc de plâtre, de tapis et autres antiquités d'Orient. Pendant la Première Guerre mondiale, le prince Karl a enfin pu mettre à profit ses connaissances linguistiques et les connaissances qu'il avait acquises sur cette région lors de ses nombreux voyages en Orient pour son travail d'officier de liaison allemand dans l'Empire ottoman (12). Il a exercé cette fonction entre 1916 et 1917, lorsque le prince Karl a assumé plusieurs fonctions honorifiques. Il a été président du groupe Württemberg de la Société coloniale allemande (13) et membre de l'association régionale Württemberg de l'Association allemande de la flotte (14). Il a soutenu la Société pour la promotion des colonies allemandes en Palestine (15). Karl Fürst von Urach a reçu de nombreuses commandes au cours de sa vie (17) : en 1883, le Prince a reçu l'Ordre monégasque de Saint-Charles, en 1889 la Grande Croix de l'Ordre persan du Soleil et des Lions (18), en 1897 l'Ordre ottoman de première classe, en 1899 la médaille Kaiser Wilhelm Memorial. En 1910, il a reçu l'Ordre de l'aigle rouge de Prusse. En 1916, il reçut le Wilhelmskreuz avec épées et couronne, un an plus tard, l'ordre royal hongrois de Saint-Étienne et la Croix de Fer de 2e classe, Karl Fürst von Urach mourut le 5 décembre 1925 à Stuttgart. Il a été enterré dans la partie catholique de la crypte de l'église du château de Ludwigsburg. 2. à l'ordre et à la distorsion du stock: : Avec les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, la collection GU 120 a été déposée aux Archives principales du Land en 1987. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série GU d'inventaires au sein de la classification des inventaires (tectonique). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents sur Karl Fürst von Urach ont reçu la signature GU 120, et comme les documents étaient en mauvais état, les unités d'enregistrement ont dû être formées pour la plupart en premier. Là où cela avait du sens, les unités existantes ont été conservées. Au cours des travaux d'indexation, de nombreux documents ont été retirés du fonds GU 120 et affectés en particulier aux fonds GU 96 (Divers et obscurs), GU 100 (Archives étrangères et autres collections), GU 107 (Duchesse florentine d'Urach), GU 117 (duc Wilhelm (II.) d'Urach) et GU 202 (Bertha Freiin von Biegeleben). En outre, il n'est pas exclu que d'autres documents relatifs à la provenance de Karl Fürst von Urach se trouvent dans les collections non encore répertoriées de la Maison d'Urach. La plus grande partie de ces collections est de loin constituée par la correspondance abondante du Prince (catégorie 2), surtout avec sa mère (catégorie 2.1.1) avec son frère Wilhelm et sa famille (catégorie 2.1.2) ainsi qu'avec Bertha von Biegeleben (catégorie 2.1.5). Cette dernière était la dame de la cour de sa mère Florestine et une confidente proche du prince. En outre, la correspondance avec les représentants des maisons princières allemandes et européennes et des anciennes maisons princières au pouvoir se trouve dans les fonds (section 2.5). Karl Fürst von Urach a également correspondu avec de nombreuses personnalités publiques (section 2.7), dont des universitaires. Presque toute la correspondance est dite unilatérale, c'est-à-dire que seules les lettres du partenaire de correspondance se trouvent dans le stock existant. S'il y a des lettres isolées ou des projets de lettres du Prince régnant à leurs destinataires respectifs, cela est expressément mentionné dans l'enregistrement du titre. Habituellement, il s'agit de lettres du prince retournées au prince ou à sa famille par la suite. Il convient également de noter que le prince Karl n'a fait aucune copie de sa correspondance. Les correspondances peuvent être considérées comme une source intéressante pour l'histoire de la vie quotidienne et la mentalité de la noblesse. Ils montrent les multiples contacts que le prince entretenait avec les membres d'autres familles nobles. Ils offrent aussi certainement des détails sur les nombreux voyages du Prince. Toutefois, il n'a pas été possible d'indexer le contenu de la correspondance en raison du temps et des efforts requis. Malheureusement, les correspondances et les séries de correspondance contenues dans cette collection présentent parfois des lacunes moins importantes. Il n'est pas possible à l'heure actuelle de répondre à la question de savoir si les fonds non répertoriés des archives de la Maison d'Urach contiennent encore de la correspondance du prince ; outre cette correspondance, les vastes collections de photos et de photographies (catégorie 10) constituent la deuxième partie des fonds en termes de nombre de titres enregistrés. Les photos et albums photos des nombreux voyages du Prince en Amérique du Sud, en Égypte, dans l'Empire ottoman et dans les Balkans sont particulièrement intéressants (Section 10.2.2). Il y a aussi des photos prises pendant l'activité susmentionnée du prince en tant qu'officier de liaison dans l'Empire ottoman pendant la Première Guerre mondiale (section 10.2.4). L'intérêt du prince Karl pour l'art islamique (arabe) se reflète également dans les nombreuses photographies de bâtiments et d'œuvres d'art islamique, qui sont combinées dans la section 10.3. Parmi les autres documents conservés dans la présente collection, il convient également de mentionner les manuscrits du Prince avec des textes littéraires et d'histoire de l'art et un mémorandum sur la réorganisation politique de l'Europe par l'Allemagne pendant la Première Guerre mondiale, ainsi que des documents intéressants sur les associations et sociétés dans lesquelles le Prince était actif et où il était actif. Dans une annexe (colonne 16), des photos, un album et un sceau de la possession de la duchesse de Wurtemberg née Grand-Duchesse de Russie qui, après la mort de la duchesse, ont été remis par sa fille Olga Prinzessin zu Schaumburg-Lippe à Karl Fürst von Urach, sont réunis.En outre, des correspondances du frère de Karl Fürst von Urach, Wilhelm (II.) duc d'Urach, au domaine de Charlemagne, aux salles arabes et à un article de journal sur les princes ont été ajoutées à la collection (19). Comme ces documents se réfèrent à Karl Fürst von Urach, le classement dans le fonds actuel semble raisonnable et, comme prévu, des documents sur Karl Fürst von Urach sont également disponibles dans d'autres fonds des archives de la Maison Urach. En particulier les fonds GU 99 (albums et collections de photos), GU 107 (Florestine Herzogin von Urach née Prinzessin von Monaco), GU 117 (Wilhelm (II.) Herzog von Urach) et GU 202 (Bertha von Biegeleben) doivent être mentionnés ici. Les archives des fonds ne peuvent être consultées qu'avec l'autorisation préalable du chef du Parlement d'Urach. les fonds GU 120 ont fait l'objet d'un classement par le soussigné entre automne 2004 et avril 2005. Il comprend 4,6 mètres courants avec 318 numéros Stuttgart, en avril 2005Eberhard Merk notes de bas de page : (1) Pour Karl Fürst von Urach, voir ci-dessus : Article de Wolfgang Schmierer dans : La Maison du Wurtemberg. Une encyclopédie biographique. Sous la direction de Sönke Lorenz, Dieter Mertens, Volker Press. Stuttgart 1997, p. 390 Heinrich Fischer : le prince Karl von Urach en voyage de recherche. Dans : Souabe Mercure du 11 décembre 1926 pp. 17f. (Supplément dominical au Mercure de Souabe n° 580). Articles de journaux et nécrologies dans M 743/2 Bü 542(2) Voir aussi Bü 1 (numéro de série 1) dans cet inventaire. Schmierer ne mentionne pas la fréquentation scolaire à Monaco. Les données sur la fréquentation scolaire de Karl Fürst von Urach sont extraites du court curriculum vitae rédigé par Wilhelm (II.) Duc d'Urach à Bü 21 (numéro d'ordre 11)(3) Voir Bü 11 (numéro d'ordre 2)(4) Sur les carrières militaires voir le dossier personnel de Fürst Karls à : M 430/1 Bü 2797, également Bü 7 (numéro d'ordre 3), 121 (numéro d'ordre 98)(5) Une liste des voyages du Prince, établie par le frère de Karl, le duc Wilhelm (II.), est conservée à Bü 21 (numéro d'ordre 11). Cette liste a également servi de base à Heinrich Fischer pour son article (loc. cit.)(6) Voir le manuscrit du prince dans Bü 269 (n° 145). Une description détaillée de l'itinéraire du voyage en Amérique du Sud se trouve dans l'article de Heinrich Fischer (loc. cit.)(7) Bü 297, 298 (numéro de série 208, 211)(8) Cf. la correspondance de Max Graf von Zeppelin à Bü 161 (numéro de série 118) et le manuscrit du Prince à Bü 273 (numéro de série 146). Des photos du Spitzberg et de la Norvège se trouvent à Bü 59 (numéro de série 247)(9) Il n'y a pas de photos de ce voyage dans cette collection(10) Bü 177 (numéro de série 138)(11) Voir Bü 20 (numéro de série 217), Bü 80 (numéro de série 288), Bü 83 (numéro de série 202) et Bü 316 (numéro de série 198). Une description impressionnante des espaces arabes est fournie : Claus Mohr : L'art arabe à Stuttgart. Dans : Deutsches Volksblatt 1926 n° 170 du 28 juillet 1926(12) Voir aussi Bü 108, 293 (numéros de série 5 et 6). Les photos de cette période ont été conservées au Bü 42 (numéro de série 264)(13) Il n'y a pas de documents sur l'œuvre du prince dans la collection du D e u t s c h e s c o l o n i a l g e s c h e l l l l s c h a f t e s K o l o n i a l g e dans ce fonds.(14) Bü 285 (numéro d'ordre 193)(15) Bü 294 (numéro d'ordre 191)(16) Bü 296 (numéro d'ordre 189)(17) Voir également Bü 6, 101 (numéros d'ordre 7 et 8)(18) Le prix a été attribué à l'occasion de la visite officielle de Schah Nasir-el-din en 1889 à Stuttgart(19) Bü 10 (numéro d'ordre 9), Bü 21 (numéro d'ordre 11), Bü 23 (numéro d'ordre 216)
          Urach, Karl