communication medium

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

    Display note(s)

      Equivalent terms

      communication medium

      • UF Medien
      • UF Medium
      • UF communication
      • UF communication media
      • UF info media
      • UF information media
      • UF information medium
      • UF media (communication)
      • UF Médias
      • UF Médiatique
      • UF Médiatisée
      • UF Presse à sensations

      Associated terms

      communication medium

        15 Archival description results for communication medium

        BArch, RM 2/1758 · File · 1911-1913
        Part of Federal Archives (Archivtektonik)

        Contains among other things: Mutiny on the German steamer "Lotte Menzell" (report SMS "Hertha", transcript), Oct. 1912 Scientific expedition on the Empress Augusta River in German New Guinea (report SMS "Condor" with 11 photos, transcript), Jan. 1913 Unrest in Liberia - Protection of the German population by SMS "Bremen", "Eber" and "Panther". (Report SMS "Bremen", transcript), Jan. 1913

        BArch, R 15-IV · Fonds · 1934-1945(-1961)
        Part of Federal Archives (Archivtektonik)

        History of the Inventory Designer: The "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse" (Reichsstelle) was established on 01 November 1936. The legal basis for the establishment was the Act on the Sale of Horticultural and Viticultural Products of 30 September 1936 (RGBL. I p. 854). The Reich Office carried out a state economic activity. Its main task was to monitor and direct the import of the products farmed, in terms of quantity, place and time, in accordance with the requirements of the internal market and, at the same time, to guide the pricing of these products in such a way as to avoid, as far as possible, disturbances resulting from the difference between world prices and domestic prices. The Reich Office was thus also involved in the internal market equalization process and in stock management. They were the only means by which horticultural and wine-growing products imported from a customs territory or a customs exclusion area could be placed on the market in the customs territory. All horticultural and wine-growing products to be imported from a customs foreign country or from a customs exclusion area which were subject to the Act on the Trade in Horticultural and Wine-growing Products of 30 September 1936 were therefore to be offered for sale to the Reich Agency. The takeover by the Reich Office was effected by means of a takeover certificate, the issuance of which the importer applied for from the Reich Office. The Reich agency was not obliged to take over the offered horticultural and wine-growing products. The import of the goods could therefore be stopped at any time. The horticultural and wine-growing products placed on the domestic market by the domestic producer were not subject to the restrictions of the Horticultural and Wine-growing Products Trade Act in view of the market organisation implemented for them. Only the products imported from a customs foreign country or a customs exclusion area were managed by the Reich Office. Its scope resulted from Article III of the seventh Regulation implementing and supplementing the Law on the marketing of horticultural and wine-growing products of 7 June 1940 (RGBl. I p. 862). The Imperial Agency mainly imported products from the following countries: - European countries of origin: Baltic States, Belgium, Bulgaria, Denmark, Finland, France, Greece, Italy, Yugoslavia, the Netherlands, Norway, Romania, Russia, Sweden, Switzerland, Slovakia, Spain, Hungary and Portugal. - Non-European countries of origin: Afghanistan, Egypt, Australia, Argentina, Brazil, Chile, China, Japan, India, Iran, Cameroon, Canada, Mexico, Palestine, Somalia, South African Union, Syria, Turkey, USA, West Indies and Cameroon. Imported products have been grouped into the following product groups: - Vegetables, fruit, tropical fruits, potatoes, vegetable seeds, flower seeds, tobacco seeds, caraway seeds, azaleas, cut flowers and reindeer lichen. The Reich Office was divided into main departments, departments and subject areas. The division into departments and their subdivision into subject areas resulted from the business allocation plan. The "Überwachungsstelle für Gartenbau-Erzeugnisse, Getränke und sonstige Lebensmittel" (Überwachungsstelle), which was established on 24 September 1934 (Deutscher Reichs- und Preußischer Staatsanzeiger 1934 No. 209), was merged with the Reichsstelle to form the "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse als Überwachungsstelle" (Reichsstelle as Überwachungsstelle) by ordinance of 6 December 1938 (Deutscher Reichs- und Preußischer Staatsanzeiger 1938 No. 291). The merger brought together, as far as possible, bodies of the same or a similar nature from the two services, such as money, assets, staff and materials management, registers, the law firm, the post office and the branches located in the same place. The former Main Department III of the Reich Office and the country groups I - VI of the Surveillance Office were also merged, so that the applications for the issue of foreign exchange certificates and takeover certificates could be dealt with in one operation. The Reich Office as a supervisory office was now divided into 5 main departments, 6 departments, 21 subdivisions and 15 subject areas. The range of tasks of the Reich Office as such, however, remained unchanged in principle. In addition, the tasks of the supervisory authority remained essentially unchanged, namely the examination of applications for foreign exchange certificates submitted by importers from a formal and economic point of view, in particular in accordance with the rules on foreign exchange control, the import of vegetables, fruit, juices, wines, tea and live plants, and their allocation. It also issued foreign exchange certificates applied for and checked that the importers used the certificates issued in due time and in the proper manner. The tasks of the Reich Office as a supervisory authority were thus also determined by the Foreign Exchange Control Act. Pursuant to § 2 (2) of this Act, in addition to the foreign exchange offices, the monitoring offices also took their measures and made their decisions in accordance with guidelines drawn up by the Reich Office for Foreign Exchange Management in agreement with the Reich Minister for Economic Affairs and the Reich Minister for Food and Agriculture. These directives delimited the tasks of the supervisory authorities in that they supervised the import and payment of goods and controlled purchase prices. They also had to take measures in the field of internal management (e.g. processing and export bans). The Reich Office as well as the Surveillance Office were corporations under public law, i.e. legal entities of their own, which financed themselves and were not maintained from Reich funds. They were subject to the supervision of the Reich Ministry of Food and Agriculture. The Reichstelle, as the supervisory authority, also had to obtain approval for the scale of fees from this authority. Examples of chargeable events were the issue of foreign exchange certificates and the issue of expert opinions on private settlement transactions. However, the monitoring agency carried out book and company audits free of charge, unless the audit revealed that a company had violated official orders. After the outbreak of the war, the Reich Office was confronted with new tasks as a supervisory office with regard to the procurement of goods. All enemy states and a large part of the neutral states failed as suppliers, while the demand for food imports of all kinds grew steadily. As a result, prices abroad also rose sharply, so that the Reich Office's previous task of raising foreign prices to the German price level by means of differential amounts became illusory and was finally reversed in the opposite direction, namely that of reducing the price of imported goods. The other task, the territorial control of the import of goods, had already been transferred to a greater extent to the main associations (e.g.: Main Association of the German Horticultural Industry) at the outbreak of the war, so that only the area of responsibility of the supervisory authority remained. The Reich office as such was therefore closed at the beginning of July 1943. In the course of the effects of the war, the surveillance agency took on ever greater dimensions as the difficulties in procuring goods grew. After the end of the war, the assets of the Reichsstelle were liquidated by the Allies. The storage and import point in Hamburg was authorized by § 5 No. 2 of the Ordinance of the Central Office for Food and Agriculture of 17 August 1946 (Official Gazette for Food and Agriculture No. 2 of 24 August 1946) and by decree of the Food and Agriculture Council in Stuttgart of 04 July 1946 to liquidate the assets of the Reich Office, insofar as they were located in the American and British occupation zone. The branch office in Bavaria was handled by the office of the trade associations. A trustee was appointed to carry out the liquidation, who received his activity permit from the competent British supervisory authority and headed the 'Liquidation Office of the Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office' in Berlin and the 'Liquidation Office of the Main Association of the German Horticultural Industry and Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office - Munich Branch'. The final dispute over the assets of the former Reich offices within the four occupation zones was reserved for the decision of the Allied Control Council. Inventory description: Inventory description The files of the Reich Office for Horticultural and Viticultural Products were transferred to the Federal Archives in Koblenz in 1974 from the Oberfinanzdirektion Berlin, which was responsible for handling the Reich's food supply. The 248 files have a term from 1930 to 1973, whereby the mass of the files originated between 1936 and 1945. The documents contain above all documents which have arisen as a result of the Reich Office's business relations with the importers: agreements on quantities and prices for various products, currency certificates and takeover certificates, notes on business trips and company audits. The inventory can also be used to a limited extent as a substitute for the insufficient inventory of inventory R 3601 (Reich Ministry of Food and Agriculture) due to war damage. No cassations were made. A file plan for the Reich Office did not exist. There was also no registry in the Reich office. The order of the files and their filing was carried out by the employees of the Reich Office according to their respective tasks and priorities. The rules of procedure are therefore partly unconventional and unsystematic. Consequently, there are documents in the files with different thematic classifications. Only an order according to individual countries is recognizable. The classification in the finding aid is based on this order by country. Only a few files were prearchived with titles. The file titles were therefore formed according to the predominant factual content of the file. The units of description were, if necessary, indexed more deeply by means of contained annotations. Characterisation of content: The main focus of the text is on documents relating to the business activities of the Reich Office, in particular ministerial decrees and materials for foreign trade with European and non-European countries: BArch, R 15-IV/...

        entstanden bei einer Erkundungsreise von Keller-Leuzinger und Jorge Jenckner nach Brasilien im Auftrag des Deutschen Kolonialvereins (mit einer Landkarte).

        Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/56 · Fonds · 1806-1920
        Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

        Preliminary remark: The documents in this inventory include the trade, commercial and customs matters directly concerning Württemberg as well as documents on the role of Württemberg in the German Customs Union. These include the individual sectors of the manufacturing industry, but also the banking sector. The inventory E 40/56 consists of the following registry headings: "Internal" for trade and industry from E 41 Verz. 63 and E 46 "Salt works" from E 46 and "Salt and salt industry" from E 41 Verz. 63 "Applications" for trade and industry" from E 41 Verz. 63 and E 49 Supplement 1938 "Zoll / Handel" from E 36 Verz. F In addition, there are some documents from E 36 Verz. 60 and E 41 Verz. 63, which were filed according to the country headings. In particular, further holdings of the Ministry of Foreign Affairs may be relevant for the areas listed below: Economic Policy, Trade and Commerce in the German Reich: E 40/16 Ministry of Foreign Affairs: Allgemeine Außenpolitik, Norddeutscher Bund, Deutsches Reich, Bundesrat und Bundesangelegenheiten 1866-1918Prints on trade and industry: E 40/37 Ministry of Foreign Affairs: Press matters, submission of printed works, copyrightState banking and finance: E 40/52 Ministry of Foreign Affairs: Public finances, real estate, statistics and topographyCommercial police: E 40/54 Ministry of Foreign Affairs: Police mattersWarfare economy: E 40/72 Ministry of Foreign Affairs: Kriegssachen und Militärangelegenheiten und E 74 Württembergische Gesandtschaft in BerlinHandelsschulen: E 40/74 Ministry of Foreign Affairs: Science, Culture, Church and School AffairsCommercial Legislation: E 40/76 Ministry of Foreign Affairs: JusticeThe majority of the title recordings were made by Dr. Kurt Hochstuhl at the end of the 1990s. Since the allocation of categories in the old lists was very inconsistent, so that further growth was always to be expected, the inventory was left for a longer period of time as a temporary solution and the completion of the finding aid book was waited until the completion of all title entries and their final allocation. The stock now comprises 531 tufts (4.4 m).Stuttgart, in February 2011Johannes Renz c) nationality mark: A]Austria [B]Belgium [BR]Brazil [CH]Switzerland [CHN]People's Republic of China [CZ]Czech Republic [DK]Denmark [E]Spain [EAT]Tanzania [F]France [UK]Great Britain and Northern Ireland [GR]Greece [H]Hungary [I]Italy [IRL]Ireland [J]Japan [JA]Jamaica [MEX]Mexico [NL]Netherlands [NL]Netherlands [PE]Peru [PL]Poland [RI]Indonesia [RUS]Russia [TR]Turkey [USA]United States of America

        RMG 1.629 a-d · File · 1891-1949
        Part of Archive and Museum Foundation of the VEM (Archivtektonik)

        1892-1907 in Bethanien, resignation, pastor in Brazil from 1908 in Riopardinho, Forromecco, P. Sao Vendelino, Rio Grande do Sul; letters, travel, station and annual reports, 1891-1906; report on school and church visitation in Bethany by Carl Ludwig Hermann Hegner, 1893; letter by Cornelius Frederiks, 1895; Die spezielle Seelsorge, Referat, 28 pp. hs, 1896; Report on the laying of the foundation stone of the church in Bethanien, Dutch, 1897; sketch of Bethanien (vol. 1, p. 133); Report on the birthday celebration for Emperor Wilhelm II. in Bethanien, 1898; Letters d. Assistant Benade von Grootfontein, 1898 and 1900; report on the consecration of the church in Bethanien, 1899; application for acquisition of garden land for agricultural school in Bethanien, 1906; proposals by Emil Tempel for the establishment of e. Handwerkerschule, 1907; medical certificates for Friedrich Heinrichs and his wife Elisabeth Heinrichs, nee. Göbel, 1907 and 1909; visit lists of the travel preacher Friedrich Heinrichs in Wiehl, 1908 and 1909; personal sheet Friedrich Heinrichs, 1908; letters from Rio Pardinko, Brazil, 1911-1913; obituary for Elisabeth Heinrichs, née Göbel, 1940; obituary for Friedrich Heinrichs, 1949;

        Rhenish Missionary Society
        RMG 1.641 · File · 1897-1906, 1924, 1955
        Part of Archive and Museum Foundation of the VEM (Archivtektonik)

        1897-1905 in Okahandja, Otjikango, Otjihaenena, Walvis Bay, 1906-1926 Parish office in Brazil including Paraiso, Rio Grande do Sul; letters and reports, 1897-1905; private letters to inspectors, also by Mrs Johanna Hamann, nee. Jansen, 1898-1899; Letter of the community elders of Otjikango with the request to leave Karl Alexander Hamann there (in Herero language), June 1902; Question A. von Falkenhausen because of the fate of his son, Febr. 1904; Reply to the article published in the Schlesische Zeitung: "Ein Bild aus Deutschsüdwestafrika" taken from e. Brief d. Frau von Falkenhausen, June 1904; Report by Ms Johanna Hamann about her experiences during the Herero uprising for d. "Kleinen Missionsfreund", 1905; Testimony for Karl Alexander Hamann, 1906; Letter from Karl Alexander Hamann from Brazil, 1924; Obituary for Karl Alexander Hamann, 1955;

        Rhenish Missionary Society
        Fabri estate

        Acquired 2009 by Antiquariat Steinkopf, Stuttgart, from the estate of Rössle]; Inspector Fabri's interpretation of 1 Cor. 12-15, written off by M. W. 1884, by Inspector K. Krafft (1862-1942) received 31.5.1939; Letter Jacobi from Inspector Dr. Fabri, written up in the Bible studies, various possession notes, written off probably 1865/1866; Fabri Matth. 13 and 1. Cor. 15, from possession F. Liederwald (1860-1947); Bible studies held by Insp. Dr. Fabri in the Mission House at Barmen, 1864-1866, various possession notes; Fabri, Dogmatics: The Means of Grace, received from Inspector K. Krafft 25.5.1939; Fabri, short outline of church dogmatics, received from Inspector K. Krafft 25.5.1939; The letter to the Ephesians, copy of Miss. Sundermann, 1942, also contains 1 page quotation Fabri "Der Krieg ist ein Gericht Gottes", drawn L. (Liederwald?); excerpts from a letter: Zur Biographie Heft III (Rössle); interpretation of Matth. 25,1-13, 9.10.1864, Nachschrift (Rössle?); booklet inscribed: Fabri's last speech in Nuremberg, issue IV, also contains; Letters to Fabri's sister Anna; Correspondence Rössle; Two speeches given at the funeral ceremony (of Fabri) in the church of Godesberg; 3 photos of Fabri; leaves of the memory of the beatified church councillor Dr. E. F. W. Fabri of Würzburg. Würzburg 1866, from the possession of the sister of Fabri?; Rössle's essay in the Deutsches Pfarrerblatt, 1943; various obituaries; notebook with various parts, mostly sermons; Die Ohnmacht des Amtes, 1864; Bible studies on the Philippian letter, Ringstedt 1859/1860; The Comforting Name of the Lord and other sermons; Experiences in Brazil, 1892-1900, "written by father 1901/1902", envelope Diarium Carl du ?, written by father Rössle?

        Rhenish Missionary Society
        NA Wundt/2/II/4/D/63 · File · 1900/1910
        Part of University Archive Leipzig

        Excerpts on the psychology of peoples, especially on primitive peoples in Brazil and the Pacific Ocean, including excerpted publications in detail:1.) Kauffmann: Altdeutsche Genossenschaften, in: Words and Things 2 (1910), p. 99ˉ42 [p. 1-4];2.) Treatise by Paul on Methodology, i.e. vmtl. Paul (ed.): Grundriss der deutschenischen Philologie. Vol. 1: Concept and history of Germanic philology, - Methodology, - Writing, - History of language, - Mythology. 2. verb. and verm. Aufl. Strasbourg: Trübner, 1901 [p. 6-7];3.) Meinhof: Modern language research in Africa: Hamburg lectures. Berlin: Bookshop of the Berlin Evangelical Mission Society, 1910 [p. 8-9];4.) Schultze: From Namaland and Kalahari [...]. Jena: Gustav Fischer, 1907 [p. 10-14];5.) Meinhof: Results of African linguistic research, in: Archive for Anthropology 9 (1910), p. 179-201 [p. 15-20];6.) Bachofen: Das Mutterrecht: an investigation into the gynaicocracy of the old world according to its religious and legal nature. Stuttgart: Krais

        BArch, RM 2/1778 · File · Okt. 1913 - Apr. 1914
        Part of Federal Archives (Archivtektonik)

        Contains among other things: Formation of the Detached Division from the liners "Kaiser" and "König Albert" as well as the Small Cruiser "Strassburg" (AKO, copy), 15. Nov. 1913 Maps with drawing of the route of the Detached Division, Nov. 1913 Journey of the Detached Division to Spain (Tenerife), Togo, Cameroon, Southwest Africa, Brazil, Argentina, Uruguay, Chile (Reports with photos and handwritten remarks of Emperor Wilhelm II.), Dec. 1913 - Apr. 19.