Nachlässe

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    • http://d-nb.info/gnd/4123811-4

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      Nachlässe

        Termes équivalents

        Nachlässe

          Termes associés

          Nachlässe

            2135 Description archivistique résultats pour Nachlässe

            2135 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
            BArch, R 2/11492 · Dossier · 1938-1942
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Budget supplémentaire au budget fédéral autrichien pour 1939 Plan d'un institut d'histoire de l'art à Paris, 1940 Succession de l'Autrichien Vinzenz Kramer, Téhéran - Paiement d'une indemnité aux survivants via le consulat autrichien, 1942 Comprend également : Budget et questions générales de personnel avec listes des noms par grade

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Waldersee, A. v., A II Nr. 19 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Copie de l'Armee-Blatt (Autriche) - Hauptmann Keim : Représentation des effectifs du Royaume de Prusse en 1813 - par Stuckrad, Lieutenant Colonel et Chef de l'Etat Major du 9ème Reich. Corps d'armée, infanterie, décembre 1886 - Discours du prince héritier Wilhelm aux seigneurs de la maison militaire de l'empereur Wilehlm I le soir du 11 mars 1888 - Présentation du secrétaire d'État Giers, de l'adjudant général Wannowski et du ministre des Finances Wyschnegradski aux tsars, mai 1888 - Copies des journaux : Swjet, Novoye Vremja, Warschawski Dnewnik, Novosti, Moskauer Zeitung, Kurier Warschawski, Moskowsija Vjedomosti d'août 1888 au printemps 1889 - Critique des tâches finales tactiques pour l'année 1888/89 le 8 mars 1889 en présence de l'Empereur par le chef de l'Etat Major Comte v. Waldersee - Général de division Taysen : Cas où des chefs de l'armée ont demandé des renforts et ont été renvoyés du Grand quartier général, 1890 - Dr Schroeder : Propositions pour notre programme colonial en Afrique, 1890 - Travaux tactiques 1890 - Réflexions sur la situation, (jan. 1892) - Communiqués de presse sur le projet de loi militaire 1892 - Discussion des tâches finales 1904 - Représentation du "faux Waldemar" - Représentation "1813" - Liste des troupes qui datent d'avant 1806 - Déclaration de Moltke sur la bataille de Königgrätz - Principes pour une réorganisation du Reich Railway Office, dans le sens d'une extension des compétences en matière de défense nationale - Discussion avec le Général Kuropatkine, von Lignitz ( ?) - fortifications de la frontière française, extrait de Brandt ( ?)

            Waldersee, Alfred von
            BArch, N 1138/59 · Dossier · 1911-1928
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : "Attempts to Cultivate Cigarette Tobacco in the German Protected Areas", 1922 ; "The Colonial Problem" ; "The German Schools in Southwest Africa", Kastl paper, 1921 ; article de journal sur la politique coloniale (1914) et la mort de Hindenburg (1934) ; Report of the Deutsche Afrika-Bank Aktiengesellschaft, 1908 ; Rapport du Deutsche Kolonial-Eisenbahn-Bau- und Betriebs-Gesellschfat, 1908 ; ébauche des termes et conditions pour les

            Kastl, Ludwig
            Kreisarchiv des Märkischen Kreises, 91 · Dossier · 1939 - 1942
            Fait partie de Archives de district du Märkisches Kreis (Archivtektonik)

            Contient : Enth.u.a.. : Donné au Germanisches Nationalmuseum Nürnberg, 1939 ; prêté au Landesmuseum der Provinz Westfalen ; relations avec Richard Hueck ; rapports d'experts du Dr Quincke ; 60e anniversaire du professeur Hamann ; assemblée générale des fondateurs de l'Institut prussien de recherche en histoire de l'art ; vente de livres anciens Mathias Lempertz ; papier à lettres August Jesper Niedermarsberg, 1940 ; carte postale "Bad Aachen. Dom und Katschhof" ; peintre héritier Kätelhön ; contact avec le prince zu Bentheim-Tecklenburg, 1941 ; rapport sur les activités de l'Institut prussien de recherche en histoire de l'art à Marburg 1940 ; lettre du Centre national de recherche en économie coloniale à Brême concernant la succession de Carl Peters, 1942 ; carte postale "Paderborn - Fachwerkbau am Abdinghofe".

            Reinhardt, Walther
            BArch, N 86 · Fonds · 1879-1940
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire de l'inventeur : 24.03.1872 - 8.08.1930, général de l'infanterie, ministre de la guerre de Prusse 1910 Chef de compagnie dans l'infanterie Rgt. 121 3.11.1912 Ia Gen.Kdo. XIII. A.K. 23.01.1915 Chef d'Etat Major XIII. A.K. Summer 1916 Commandant du Rgt. 118 juillet 1916, chef de l'Etat Major Général du XVII. Août 1919 Chef du poste de commandement de Reichswehr (Prusse) 1.10.1919 Chef du commandement de l'armée 1920 Commandant de brigade Lehr-Brigade Döberitz 16.05.1920 Commandant dans la Wehrkreis V (Stuttgart) 1.10.1920 Commandant de la 5e Division 1.01.1925 Commandant en chef du 2e Groupe (Kassel) 20.04.1917 Orden Pour le Mérite 3.06.1919 Eichenlaub zum Pour le Mérite 1918 Komturkreuz des Hohenzollernschen Hausordens mit Schwertern 31.12.1927 Adieu au Reichswehr Inventory description : Microfilms du domaine conservé aux Hauptstaatsarchiv Stuttgart. Né le 24 mars 1872 à Stuttgart, décédé le 8 août 1930 à Berlin, documents des activités de la Großen Generalstab et de la Kriegsakademie (1879-1913), des missions de la Première Guerre mondiale sur le front occidental et oriental (1914-1918), ainsi que de son service comme ministre de la guerre et chef du commandement des armées (1918-1920), commandant en chef du Group Command 2, et de ses travaux à l'Académie de guerre (1879-1913).a. Sur le Traité de paix de Versailles, le Kapp Putsch et la création du Reichswehr, les manuscrits de conférences et l'histoire militaire. État d'avancement : Conditions particulières d'utilisation Méthode de citation : Barch, N 86/.....

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 25 · Dossier · 1890-1922
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Redemanuskripte "Die Fehler der bürgerlichen Demokratie" und "Die Jungen und die Zeit", Automne 1920 Réunions de faction 1914-1916 - Notes pour la réunion de faction sur les résultats et objectifs possibles de la guerre, handschr., 29.11.1914 - Notes pour la rencontre avec Delbrück sur la guerre, handschr.., 30.11.1914 - Résolution du Reichstag sur les victimes de la guerre, imprimée, 30.11.1914 - Premier projet d'une manifestation de confiance du président, handschr. 2.12.1914 - Attitude du comité exécutif du parti populaire progressiste Gross-Berlin aux objectifs de paix, mach.., 1915 - Mots-clés pour un discours dans le groupe parlementaire après l'affaire Baralong, handschr. 1915 - Projet de proposition pour une interdiction de la pomme de terre, handschr. 9.3.1915 - Notes sur les questions de politique étrangère et les conditions de paix, handschr.., 10.3.1915 - Projet de résolution d'un groupe parlementaire sur la réorganisation rapide des relations économiques et commerciales avec l'Autriche-Hongrie, handschr. 18.5.1915 - Invitation au procès-verbal de la conférence du parti à Eisenach sur les objectifs de guerre et les conditions de paix, masch. 1.

            Haußmann, Conrad
            BArch, R 1505 · Fonds · 1902-1945
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire du concepteur de l'inventaire : 1902-1918 Bureau central d'information pour les émigrants, 1918-1919 Reichsamt für deutsche Rückwanderung und Auswanderung, 1919-1924 Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung, 1924-1945 Reichsamt für das Auswanderungswesen. Tâches essentielles : Informer le public sur les perspectives du site allemand Auswan‧derer, promouvoir les efforts sociaux, réguler les mouvements migratoires : Teil‧aufgaben a été transféré à la Reichsstelle für Nachlasssse und Nachforschungen im Ausland en 1924 Texte long : de 1924 à 1943, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" a servi de bureau central allemand de conseil et d'observation pour le mouvement migratoire. Elle a repris en grande partie le domaine de travail et les tâches telles qu'elles s'étaient développées au "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919), puis au "Reichsstelle für deutsche Rück- und Auswanderung" (1918-1919) et complété par le "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (1919-1924). Le ministère des Affaires étrangères et les missions à l'étranger du Reich allemand ont été chargés par le chancelier du Reich de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Le traitement des questions fondamentales de l'émigration relève de la compétence du ministère des Affaires étrangères ainsi que de celle de la Chancellerie du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich. Jusqu'en 1897, la législation fédérale sur l'émigration s'appliquait. Jusqu'alors, le Reich n'avait réglé que quelques questions individuelles qui avaient un certain rapport avec l'émigration (par exemple les §§ 1 et 3 du Passgesetz du 12 octobre 1867, Staatsangehörigkeitsgesetz du 1er juin 1870). Ce n'est qu'avec la loi sur l'émigration du 9 juin 1897 (voir Reichsgesetzblatt 1897, p. 463) qu'une loi uniforme a été créée. La loi sur l'émigration a confirmé le Chancelier du Reich comme la plus haute autorité de contrôle dans le domaine de l'émigration. Conformément à l'article 38 de la loi sur l'émigration, un "Conseil consultatif pour l'émigration" (1898-1924) était rattaché au chancelier du Reich (Auswärtiges Amt). Le travail et les tâches du Conseil consultatif étaient régis par le règlement du 17 février 1898 du Conseil fédéral (cf. Annonce du Chancelier du Reich du 17 février 1878, dans : Central-Blatt für das Deutsche Reich 1898, p. 98 ; BArch, R 1501/101567). Le président du Conseil consultatif a été nommé par l'Empereur, les membres ont été choisis par le Conseil fédéral pour une période de deux ans. Les activités courantes du Conseil consultatif ont été menées par le personnel du Ministère des affaires étrangères. Le Conseil consultatif pour l'émigration n'avait qu'une fonction consultative pour l'octroi de licences aux sociétés d'établissement et aux entreprises d'émigration. L'instruction circulaire du Chancelier du Reich du 10 juin 1898 sur l'application de la loi sur l'émigration obligeait les autorités consulaires allemandes à fournir en permanence à l'Auswärtiges Amt des informations et des documents pour l'information en matière d'émigration (voir BArch, R 1501/101574). Peu après l'entrée en vigueur de la loi sur l'émigration, les efforts visant à créer un centre d'information central pour les émigrants n'ont pas abouti à la constitution d'une autorité indépendante du Reich. La "Deutsche Kolonialgesellschaft", l'une des associations d'information privées déjà existantes, a plutôt été chargée de fournir l'information. Elle a été placée sous la tutelle de l'État et soutenue financièrement par l'État. Avant 1902, les associations privées suivantes étaient actives dans le domaine du conseil en émigration dans le Reich allemand : Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, Verein für Auswandererwohlfahrt, Hanovre, Zentralverein für Handelsgeografie und Förderung deutscher Interessen im Ausland, Berlin, Leipzig, Jena, Stuttgart, Evangelischer Hauptverein für Deutsche Ansiedler und Auswanderer, Witzenhausen, Saint-Gall, St. Raphaelsverein, Limbourg (Lahn), Office central d'information des émigrants et des entreprises allemandes à l'étranger, Berlin, Bureau d'information des émigrants, Dresde, Association allemande d'émigration de Seyffert, Berlin, Association germano-brésilienne, Berlin, Overseas Association, Munich, All-German Association, Berlin, Association scolaire allemande, Nightingale Society, Evangelical African Association, Association africaine catholique. Le 1er avril 1902, la Deutsche Kolonialgesellschaft a ouvert le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919) comme service administratif de la Kolonialgesellschaft basée à Berlin (cf. BArch, R 1501/101573). Le Bureau central d'information était placé sous la supervision du président de la "Deutsche Kolonialgesellschaft" qui, avec l'autorisation du chancelier du Reich, nommait le chef du Bureau central d'information. Le chef de l'unité centrale de recherche était responsable de la gestion et des publications de l'unité. Le Chancelier du Reich exerçait le droit de regard sur le Bureau central d'information. L'organisation de la Centrale de renseignements est régie par les dispositions des "Directives pour l'information des personnes souhaitant émigrer" et du "Règlement intérieur de la Centrale de renseignements pour émigrants". La fourniture d'informations s'étendait à tous les territoires non allemands ainsi qu'aux colonies allemandes. Elle a été effectuée gratuitement, soit directement par l'intermédiaire du Bureau central d'information, soit par l'intermédiaire des services du Bureau central d'information. Les succursales étaient des départements du Département des affaires économiques et sociales, ainsi que des associations et organisations privées d'émigrés. Le Bureau central d'information pour les émigrants dispose d'un réseau de plus de 50 antennes bénévoles. La tâche principale du Bureau central d'information était d'exercer une influence propagandiste sur les flux d'émigrés en provenance du Reich allemand. Le mouvement d'émigration allemand doit être contenu et maîtrisé le plus efficacement possible. Jusqu'en 1914, l'accent était mis sur la fourniture d'informations sur les possibilités d'émigration vers les colonies allemandes, les États-Unis d'Amérique et l'Amérique du Sud. Cette activité de conseil et d'information s'est accompagnée d'une collecte, d'un contrôle et d'un traitement correspondants des nouvelles et des documents soumis par les représentations diplomatiques et consulaires du Reich allemand au Bureau central d'information via le ministère des Affaires étrangères. Des informations similaires sur la situation et les perspectives des émigrants à l'étranger ont également été envoyées au Bureau central d'information par des organismes publics, des associations sans but lucratif et des associations enregistrées en Suisse et à l'étranger. Le Bureau central d'information coopère étroitement avec les associations d'émigrés qui fonctionnent de manière indépendante dans le Reich allemand. Le Bureau central d'information a publié des brochures d'information sur la réglementation de l'immigration, les conditions économiques et les perspectives de carrière dans divers pays, par exemple au Paraguay, au Mexique, au Chili, en Argentine ou dans l'État du Rio Grande do Sul au Brésil. Le 9 mai 1902, le "Conseil consultatif du Conseil des ministres de l'intérieur de la République fédérale d'Allemagne pour le Bureau central d'information" - Conseil consultatif de l'information - est constitué (cf. Barch, R 1501/101573). Le Conseil consultatif pour l'information a assisté le Président du Conseil exécutif du Département des affaires économiques et sociales ou son représentant dans la supervision du Bureau central d'information. Un tiers des membres du Conseil consultatif étaient des représentants de la Commission des droits de l'homme du Département de l'information, et les deux tiers étaient les présidents des associations et organisations d'information qui avaient rejoint le Bureau central d'information. Les réunions ordinaires du Conseil consultatif, convoquées une fois par an à Berlin par le Président de la Commission des affaires européennes, ont eu lieu à huis clos. Le chef du Bureau central d'information a soumis le rapport annuel du Bureau central d'information au Conseil consultatif pour l'information pour confirmation après avoir obtenu l'accord du Chancelier du Reich. Le Chancelier impérial pourrait se faire représenter par des commissaires aux réunions du Conseil consultatif et opposer son veto aux décisions qui y sont prises. Avec le déclenchement de la Première Guerre mondiale, le "Bureau central d'information pour les émigrants" a cessé de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Après que le ministère prussien de la Guerre de Prusse eut créé, au début de la guerre, un "Bureau central des preuves des pertes de guerre et des sépultures de guerre", l'A u s u r t e u r s'est vu confier des tâches similaires au Bureau central d'information, en particulier pour le cercle des citoyens du Reich qui ont fait l'expérience des affaires civiles. Sur la base de l'annonce faite par le Chancelier du Reich de la création, le 1er septembre 1914, d'un "Office central pour la diffusion d'informations sur les Allemands dans les pays étrangers hostiles", le Bureau central d'information assume la responsabilité de la diffusion d'informations, du transfert des fonds, de la transmission des informations, du traitement des demandes de libération et des enquêtes concernant les citoyens allemands du Reich dans les États de l'Entente comme dans les États neutres (voir le journal officiel allemand n° 205 du Reich, 1er septembre 1914). Par décret du chancelier du Reich du 30 septembre 1914, le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (Bureau central d'information pour les émigrants) fut annexé au ministère des Affaires étrangères comme "Commission du Reich pour les affaires des civils allemands en terre ennemie" à caractère officiel (voir BArch, R 1501/118320). Avant même le début de la Première Guerre mondiale, un "Reichsstelle für deutsche Rückwanderung und Auswanderung" (Office des migrations du Reich) a été délivré par le Chancelier du Reich le 29 mai 1918 au Reich Office of the Interior pour réglementer la migration de retour et l'émigration des Allemands du Reich (annonce du Reich du 29 mai 1918, dans : Deutscher Reichsanzeiger le 30 mai 1918, Königlich Preußischer Staatsanzeze L'Office des migrations du Reich a commencé ses activités le 1er juin 1918, qui, jusqu'à la fin de 1918, se sont étendues presque exclusivement au retour des émigrés. Il s'agissait essentiellement d'une question d'influence centrale sur la migration de retour des parties polonaise, roumaine et russe du territoire occupé. Une attention particulière a également été accordée à la migration de retour des pays de l'Entente occidentale et des colonies allemandes. Dans ce contexte, l'Office des migrations du Reich s'est occupé de la collecte, du contrôle et du traitement des documents entrants, de l'information, de la promotion des soins aux rapatriés, de l'organisation des rapatriés, de l'admission, des soins, du détachement et du logement temporaire des personnes rapatriées. Le président, son adjoint et les membres du conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich ont été nommés par le chancelier du Reich. Le "Conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich", sous la direction du Président de l'Office des migrations du Reich, a conseillé le plénum et les commissions sur les questions fondamentales du retour et de l'émigration (voir BArch, R 1501/118318). L'Office des migrations du Reich a d'abord été divisé en un service administratif et un service consultatif. Le département consultatif était composé de membres du département administratif et de membres du conseil consultatif qui ont discuté des questions de politique générale relatives au retour et à l'émigration lors d'une réunion conjointe. L'Office des migrations du Reich se composait ensuite de cinq groupes de travail : un groupe administratif, un groupe d'information, un groupe social, un groupe juridique et un groupe scientifique. Dans les territoires orientaux occupés, l'Office des migrations du Reich avait deux antennes, qui ont dû être démantelées au début des négociations d'armistice. La zone située au sud de la ligne ferroviaire Polozk-Lida et le gouvernement général de Varsovie étaient sous la responsabilité de la "Deutsche Rückwandererfürsorstelle Ostgebiet Bezirk Süd" dont le siège est à Kowel. La zone située au nord de la ligne ferroviaire Pskow-Wilna-Grodnow appartenait au "Sprengel der Deutschen Rückwandererfürsorgestelle Ostgebiet Bezirk Nord" dont le siège est à Vilnius. Les deux bureaux principaux ont été soumis à plusieurs camps de transit frontalier et de collecte des migrants de retour (cf. BArch, R 1501/118318). En Russie centrale et en Ukraine, des "représentants de l'Office des migrations du Reich" ont été nommés (cf. BArch, R 1501/118318). Ils avaient pour mission de contacter la population allemande qui y vivait, de l'informer sur les possibilités d'installation et de logement en Allemagne et de la conseiller sur les questions juridiques, d'approvisionnement et de propriété. Les commissaires ne restèrent actifs que jusqu'au retrait des troupes allemandes ou à la rupture des relations diplomatiques avec la Russie soviétique. Le 1er avril 1919, le travail et les tâches du "Bureau central d'information des émigrants" sont transférés à l'Office des migrations du Reich (cf. BArch, R 1501/118318). Depuis lors, l'Office des migrations du Reich est chargé non seulement de s'occuper des affaires des rapatriés, mais aussi de tenir des listes et des registres des civils allemands du Reich internés à l'étranger. A cette époque, l'organisation et les compétences du Reichswanderungsstelle ne répondaient plus aux exigences en matière de retour, d'immigration et d'émigration. Par décret du Président du Reich du 7 mai 1919, l'Office des migrations du Reich a été rebaptisé "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (Reichsgesetzblatt 1919, p. 451), et le domaine des affaires a été élargi (voir Reichsgesetzblatt 1919, p. 451). En outre, le "Reichskommissar zur Erörterung von Gewalttätigkeiten gegen deutsche Zivilpersonen in Feindesland" (Commissaire du Reich pour l'examen des violences contre les civils allemands en terre ennemie) restait responsable du règlement des dommages de guerre et le "Reichszentrale für Kriegs- und Zivilgefangene" (Office central des détenus de guerre et civils) restait chargé des rapatriés allemands après leur détention en temps de guerre et leur internement civil. L'Office des migrations du Reich, en tant qu'autorité indépendante chargée des ressources du Reich, était à la fois subordonné au Ministère de l'intérieur du Reich et au Ministère des affaires étrangères. Le Ministère de l'intérieur est chargé, entre autres, de lutter contre les agents d'émigration peu fiables, de surveiller les activités d'information privée et de promouvoir le bien-être des migrants en Allemagne. Le ministère fédéral des Affaires étrangères était chargé de communiquer avec les représentations allemandes à l'étranger et de promouvoir l'aide à la migration à l'étranger. L'Office central de l'Office des migrations du Reich à Berlin a d'abord été divisé en huit, puis en quatorze groupes de travail, qui ont été regroupés en trois départements. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1923, valable jusqu'à la dissolution de l'Office des migrations du Reich, le bureau central était structuré comme suit (cf. BArch, R 1501/118321) : Service A I. Affaires administratives a) Affaires du personnel b) Affaires administratives et économiques c) Affaires générales du Service de l'émigration d) Affaires sociales II. affaires nationales 1. Europe 2. section Asie B I. Affaires générales II. affaires nationales 1. Afrique 2. Asie 3. Australie 4. Amérique C. L'Office des migrations du Reich a des antennes officielles administrées par des employés de l'Office des migrations du Reich, des antennes municipales dont l'administration est confiée à des organes municipaux et des antennes privées. Sur la base des "Richtlinien für die Anerkennung gemeinnütziger Auskunftsstellen für deutsche Aus-, Rück- und Einwanderer durch das Reichswanderungsamt" (Directives pour la reconnaissance par l'Office Reich des immigrés, rapatriés et immigrants allemands) du 1er janvier 2006, les données suivantes sont disponibles En juin 1920, le Reichswanderungsamt confia des tâches des branches du Reichswanderungsamt à des institutions et associations telles que le Deutsche Auslandsinstitut à Stuttgart, le Evangelische Hauptverein für deutsche Ansiedler und Auswanderer à Witzenhausen et le Raphaelverein zum Schutze deutscher katholischer Auswanderer à Freiburg im Breisgau (voir BArch, R 1501/11 En dehors du Reich allemand, il n'y avait pas de services d'information sous le contrôle de l'Office des migrations du Reich. En Argentine, au Brésil et au Mexique, des "experts en matière d'émigration" ont apporté leur soutien à l'Office des migrations du Reich en fournissant des informations et en promouvant l'aide à l'émigration. Les experts avaient été affectés aux missions allemandes à l'étranger et leur étaient subordonnés sur les plans officiel et disciplinaire (cf. BArch, R 1501/118320). Selon la constitution du Reichswanderungsamt du 24 mai 1919 (cf. BArch, R 1501/118320), un "Conseil consultatif du Reichswanderungsamt" a été constitué aux fins d'une expertise sur les questions migratoires fondamentales. Le Conseil consultatif était composé de 54 membres nommés par le Ministère de l'intérieur et le Ministère des affaires étrangères du Reich pour une période de deux ans. Des conseils consultatifs ont également été créés dans les services de l'Office des migrations du Reich. Ces conseils consultatifs réunissaient toutes les organisations locales actives dans le domaine d'activité des succursales, qui, comme les associations de succursales du "Verein für das Deutschtum im Ausland", la "Croix-Rouge", traitaient, entre autres, les questions de migration. L'Office des migrations du Reich exploitait un vaste service de renseignement, de reconnaissance et d'information. Les personnes intéressées à émigrer devraient être informées des possibilités d'emploi et d'établissement disponibles en Allemagne et ne pas émigrer. Les informations et documents transmis au Reichswanderungsamt ont été transformés par le Reichswanderungsamt en brochures d'information sur les pays considérés comme destinations d'émigration allemande et en brochures sur les problèmes d'émigration d'intérêt général. Le Reichswanderungsamt publie deux fois par mois depuis 1919 le "Nachrichtenblatt des Reichsamtes für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung (Reichswanderungsamt)", depuis 1921 sous le titre "Nachrichtenblatt des Reichswanderungsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung"). Après la dissolution du Reichswanderungsamt, le bulletin a été publié jusqu'en 1944 sous le titre "Nachrichtenblatt der Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Jusqu'en 1924, le domaine d'activité du Reichswanderungsamt n'a cessé de s'étendre. Au début des années 1920, l'Office des migrations du Reich a pris le relais du Bureau des passeports du ministère des Affaires étrangères pour le traitement de toutes les demandes écrites et orales concernant les possibilités de voyage des Allemands à l'étranger, des émigrants et des rapatriés d'Allemagne vers d'autres pays et vice versa. A partir du 1er octobre 1923, les tâches de l'office des successions et de l'état civil ont été en grande partie transférées du service juridique du ministère des Affaires étrangères à l'Office des migrations du Reich (cf. le bulletin de nouvelles de l'Office des migrations du Reich 1923, p. 210). Ainsi, les questions de migration, d'enquête, d'héritage et d'état civil étaient essentiellement réunies au sein de l'Office des migrations du Reich. Le champ d'action de l'Office des migrations du Reich n'était limité que par les responsabilités des commissaires de l'émigration du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich en ce qui concerne les questions relatives aux navires d'émigration, les associations et les associations de protection des émigrants et des réfugiés et les décisions relatives aux demandes d'entrée des personnes rapatriées. Cette démarcation n'a toutefois pas eu un effet aussi marqué, car le chef de l'Office des migrations du Reich était à la fois expert en matière de migration de retour et responsable du personnel du bureau du Ministère de l'intérieur du Reich. Les efforts de la Commission des Déménagements administratifs pour démanteler l'Office des Migrations du Reich conduisirent à la décision de la Commission des Déménagements administratifs du 24 janvier 1924, selon laquelle l'Office des Migrations du Reich devait être dissous avec effet au 1er octobre 1924. Sous la pression de la situation financière du Reich allemand, une décision du cabinet du 12 février 1924 et l'ordonnance du 28 mars 1924 fixent la date de dissolution au 1er avril 1924 (voir BArch, R 1501/118321). Par décret du 29 mars 1924, la nouvelle "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich), nouvellement créée, ne s'occupe à partir du 1er avril 1924 que des tâches centrales liées au mouvement migratoire (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 395). L'Office du Reich pour l'émigration a traité les informations et les documents relatifs aux conseils en matière d'émigration, transmis les documents pertinents aux bureaux de conseils et supervisé les bureaux de conseils en émigration autorisés par le Reich allemand. L'Office du Reich a mené ses activités avec l'aide d'un conseil consultatif relevant du portefeuille du ministère de l'Intérieur du Reich, avec un cercle d'employés nettement plus restreint que celui de l'Office des migrations du Reich. A partir du 1er avril 1924, la propriété juridique des services officiels de l'Office des migrations du Reich a été transférée du Reich allemand aux entreprises publiques, aux associations sans but lucratif et aux associations enregistrées. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1924 (cf. BArch, R 1501/118322), l'Office du Reich a commencé ses travaux avec les domaines suivants regroupés en groupes : 1. affaires administratives générales ; affaires générales des centres d'information et centres d'information reconnus ; relations avec les associations, sociétés et la presse ; observation du mouvement migratoire ; prévention et combat des griefs dans le mouvement migratoire ; cas juridiques ; rapports annuels ; questions du Conseil consultatif 2. affaires du personnel 3. finances et questions comptables 4. Statistiques sur l'émigration et l'information 5. collecte et transmission de matériel d'information aux centres de conseil et coopération au bulletin d'information pour l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale et l'Asie (à l'exclusion de la Sibérie) 6. même chose pour l'Amérique du Sud 7. même chose pour l'Europe occidentale et nordique 8. même chose pour l'Europe occidentale et du Nord Il en va de même pour l'Europe du Sud 9. Il en va de même pour l'Europe de l'Est et la Sibérie 10. Il en va de même pour l'Afrique, l'Australie et les mers du Sud 11. édition et publication des bulletins, brochures et dépliants d'information 12. ministère intérieur 13. bibliothèque et archives 14. registre 15. chancellerie. Les affaires d'enquête, de succession et d'état civil traitées jusqu'à présent par l'Office des migrations du Reich ont été transférées à la "Reichsstelle für Nachlässe" nouvellement fondée par ordonnance du 1er avril 1924 (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 402). Ce bureau du Reich était une autorité subordonnée au ministère fédéral des Affaires étrangères avec un domaine central de responsabilité. La Reichsnachlassstelle a été dissoute par décret du 30 décembre 1927 (voir Reichsgesetzblatt 1927 I, p. 4). Elle a transmis les sujets qu'elle a traités au ministère fédéral des Affaires étrangères, aux missions allemandes à l'étranger et aux autorités compétentes de l'Etat. Le Reichsstelle für das Auswanderungswesen a perdu une importance considérable à l'époque nazie. Les questions fondamentales de l'émigration se sont concentrées dans une plus large mesure au ministère de l'Intérieur du Reich, au ministère des Affaires étrangères et, dans les années suivantes, en particulier dans les bureaux de la NSDAP et, depuis 1938/39, au "Reichsführer SS und Chefs der Deutschen Polizei", comme le "Volksdeutsche Mittelstelle" et la "Deutsche Umsiedlungs- und Treuhandgesellschaft mbH". De 1924 à 1936, l'Office de l'émigration du Reich est rattaché au Département II (Santé publique, Protection sociale, Etudes allemandes) et de 1936 à 1943 au Département VI (Etudes allemandes, Reich) du Ministère de l'intérieur du Reich. Après la dissolution de la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) avec les sujets "Flüchtlings- und Rückwandererfürsorge", "Wanderungswesen" (Migration), "Auswanderungsschifffahrt" (Navigation d'émigration), précédemment traitée par la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, fusionnée en décembre 1943 avec l Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Le 30 novembre 1951, la Deutsche Zentralarchiv Potsdam a repris les dossiers du "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) de la cave du greffe I, Berlin C 2, Stralauer Straße 42/43, soit environ 1 400 dossiers. selon les informations fournies par le service des archives principal du Ministère de l'intérieur de la RDA, ces dossiers avaient été retrouvés dans le bâtiment des anciennes Archives Reichs à Troppau et D'après des enquêtes menées après 1945, les dossiers de l'Office de l'émigration du Reich (plus récemment "Amt VI Reichswanderungsstelle" du Hauptamt Volksdeutsche Mittelstelle) furent transférés en 1944/45 au Posterholungsheim Templin et au Reichsarchiv à Troppau. Les dossiers transférés à Templin comprenaient des dossiers d'État et administratifs de 1918 à 1945, des dossiers d'origine allemande de 1920 à 1945, des dossiers du département VI du ministère de l'Intérieur du Reich, dissous en 1943, et des dossiers personnels du registre du personnel. Ces dossiers n'avaient pas été retrouvés en 1946. Parmi les dossiers transférés à Troppau - plus de 12 000 dossiers auraient été envoyés à plus de 170 000 internés civils allemands dans le monde entier depuis la Première Guerre mondiale - les 1 400 dossiers susmentionnés ont été transférés aux Archives centrales allemandes à Potsdam. Les dossiers étaient dans un état de conservation extrêmement médiocre, désordonnés et non répertoriés. Il s'agissait de documents très fragmentaires sur des cas individuels provenant des activités du "Bureau central d'information pour les émigrants", du "Reichswanderstelle", du "Reichswanderungsamt" et de la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Évaluation et traitement des archives Au début des années 1960, environ 1 360 unités de dossiers ont été recueillies en raison d'un manque de valeur archivistique. 44 unités de dossiers sont restées en stock 15.05 "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" pour stockage permanent. Ils donnent un aperçu du sujet et de la méthode de travail des autorités d'émigration. La première indexation des dossiers a eu lieu en 1960 et, compte tenu de la tradition fragmentaire actuelle, le travail d'organisation s'est limité à une classification selon les aspects factuels. Les groupes de classification suivants ont été formés : Groupe I Fourniture d'informations aux personnes intéressées à émigrer Groupe II Enquête sur les citoyens allemands internés dans la vie civile Groupe III Organisation et opérations commerciales Wolfgang Merker a assuré le développement initial en 1960/63. L'instrument de recherche qu'il a compilé constitue la base du présent instrument de recherche. Lors de la révision de 2009, un fragment non répertorié précédemment a été intégré dans la collection (R 1505/45). La classification du stock a été conservée. Par la suite, des séquences de séries et de bandes ont été créées. Les informations relatives à l'inscription sur la liste ainsi que l'introduction à l'histoire des autorités et à l'inventaire ont fait l'objet d'une révision rédactionnelle. Caractéristiques du contenu : Les dossiers remis aux Archives centrales allemandes de Potsdam en 1951 contenaient essentiellement des demandes d'informations émanant de particuliers, d'associations de droit privé et d'autorités sur le sort des émigrants, des prisonniers de guerre et des internés civils de la Première Guerre mondiale, sur les procédures concernant le règlement des questions de propriété et de succession, sur la correspondance relative aux formulaires de recherche et aux communications avec les missions étrangères, ainsi que sur les requêtes en libération et extradition de prisonniers de guerre et d'internés civils. Il n'existe pas de procédures concernant les questions fondamentales de l'émigration, l'organisation et les attributions des autorités chargées de l'émigration. Les 45 AE (1,3 mètre courant) du stock restant après le traitement archivistique sont affectés à trois groupes de classification : Fourniture d'informations aux candidats à l'émigration 1902-1928 (18), recherches d'internés civils du Reich allemand 1914-1923 (17), opérations commerciales et dossiers personnels 1920-1945 (10). ‧‧ État d'avancement : Online-Findbuch (2009) Méthode de citation : BArch, R 1505/.....

            Reichsmarineamt (inventaire)
            BArch, RM 3 · Fonds · 1889-1919
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire de l'inventeur : Le Reichsmarineamt (Reichsmarineamt) a été créé comme autorité successeur de l'Amirauté impériale avec effet au 1er avril 1889, sous la forme d'un arrêté ministériel (en plus du Cabinet de la Marine et du Haut Commandement naval). En tant qu'autorité suprême du Reich, le Reichsmarineamt était responsable de l'organisation, de l'administration, de la technologie, de l'armement et des fortifications de la marine. Parallèlement, elle exerçait les compétences du Reich vis-à-vis de la marine marchande et dans les domaines du transport maritime, des sciences nautiques et de la protection de la pêche. La RMA était responsable des chantiers navals impériaux, de la Commission d'inspection de la construction navale, de l'Inspection du dépôt naval, des bureaux de district côtiers, du quartier général de la station, des sacrets militaires navals, de l'Observatoire naval, du commissaire naval du canal Kaiser Wilhelm et du gouvernement Kiautschou. La RMA a été divisée en plusieurs unités organisationnelles : Département Central, Département Général de la Marine, Département Chantiers/Office Sous-marin, Département Construction, Département Administratif, Département Armement, Département Nautique, Département Colonie Kiautschou, Département Central, Département Médical, Département Justice, Bureau de Presse. Le 15 juillet 1919, les pouvoirs du Reichsmarineamt sont transférés à l'Amirauté par décret du Président du Reich. Caractérisation du contenu : à l'exception du Département de l'armement, du Département médical, du Département juridique et du Bureau central de la marine, toutes les autres unités organisationnelles figurant dans cet inventaire ont des dossiers. Les dossiers du Secrétaire d'Etat sur le développement de la Marine et les travaux préparatoires aux Actes de la Flotte revêtent une importance particulière pour le Département central. Une partie importante des anciens dossiers manuscrits se trouve également dans la succession du secrétaire d'État Tirpitz. Les dossiers transmis par le service central contiennent des documents sur des questions de protocole, de lancement, de passation de commandes et d'organisation centrale ainsi que du matériel du Reichstag et une série complète des "Allerhöchsten Kabinettsordres" de la marine de 1889 à 1918. Les activités du Département Général Maritime en matière d'organisation et d'exploitation des navires et des pièces navales, de personnel et de remplacement, de formation au service des armes, d'uniformes, d'organisation de l'éducation, d'administration de la justice, d'approvisionnement, de questions militaires de construction navale et de droit maritime sont bien documentées. Les dossiers du département de la construction constituent une source d'une importance considérable pour l'histoire de la marine et de la technologie. Cela comprend les dossiers de construction de tous les navires de combat lourds et moyens achevés en 1914, ainsi qu'environ 10.000 plans de construction et autres dessins techniques pour les navires et les bateaux. De plus, des résultats de recherche scientifique sur les questions de résistance, le développement des matériaux, les essais de résistance et les règlements généraux de construction ont également été transmis. Les dossiers de la direction du budget documentent pleinement l'évolution du budget naval, en particulier le financement des programmes de construction de la flotte. Vous y trouverez également des dossiers budgétaires et administratifs sur la mise en place du protectorat allemand du Kiautschou ainsi que sur les questions de pension et de retraite des officiers, des équipes et des fonctionnaires. Sont également bien conservés les dossiers du département administratif, qui documentent principalement les questions de restauration, d'habillement et d'hébergement de la marine. Il convient de noter en particulier les dossiers sur de nombreuses fondations dont le Reichsmarineamt était responsable. Dans le cadre de la responsabilité de l'alimentation et de l'habillement, une vaste série de dossiers sur les soins de la population allemande pendant la guerre a été produite. Les dossiers traditionnels de l'agence de presse contiennent des documents sur la situation économique en Allemagne, le développement de la navigation, le trafic maritime et les intérêts de la flotte, les mesures de censure, la collecte et la diffusion des informations de guerre et la propagande étrangère. Une vaste collection de coupures de journaux est également incluse. Il convient également de mentionner les séries de correspondance sur les questions d'association, en particulier l'Association allemande de la Flotte. Le département nautique dispose de dossiers sur les questions de marquage maritime et de signalisation côtière, d'extraits de coutellerie, de rapports de voyage et d'expéditions. Du service des chantiers navals responsable de l'équipement et de l'entretien des navires, des chantiers navals et des véhicules, seul un petit nombre de dossiers sur les sous-marins, parfois aussi sur les torpilles, a été conservé. En 1917, les départements et départements du chantier naval responsables du traitement du système sous-marin sont devenus indépendants du bureau sous-marin. Les documents produits au cours de sa courte période d'existence reflètent les mesures prises pour promouvoir la construction de sous-marins, en particulier la fourniture de matériel pendant la phase finale de la Première Guerre mondiale. Il convient de mentionner ici que l'évaluation technique prévue des journaux de guerre des sous-marins est toujours d'actualité. Portée, explication : fonds sans croissance593 lfm24181 AE, env. 10000 plans de navires (RM 3/12,000-22,600) Méthode de citation : BArch, RM 3/....

            Office du Reich à la Marine
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 520 · Fonds · 1936-1945
            Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

            Contenu et évaluation Le R e i c h s k o l o n i a l b e n t (RKB), qui n'était pas une division du NSDAP, mais un bassin de collection de toutes les associations actives auparavant dans les affaires coloniales, existait entre 1936 et 1943 Les documents du RKB - Gauverband Württemberg - Hohenzollern, qui avaient été recueillis par les militaires américains fin 1942 et comptaient quelque 49 000 membres, furent transférés aux Archives de l'Etat de Ludwigsburg après le nettoyage politique terminé. Carl-Jochen Müller entre mai 2004 et février 2007 dans le cadre d'un projet financé par la Stiftung Kulturgut pour l'indexation du groupe de participations PL 501-523.

            Registres et rapports
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Schnee, H., Nr. 22 · Dossier · 1896 - 1921
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Au ministère fédéral des Affaires étrangères, le ministère des Colonies.., plus tard Reichskolonialamt (26 p.) ; - En tant que juge impérial en Allemagne-Neuguinée (13 p.) ; - Premier séjour à Samoa (16 p.) ; - Deuxième séjour à Samoa (12 p.) ; - (auteur inconnu :) "Dr Schnees Samoa-Jahre" (14 p.)) ; - Toujours au ministère fédéral des Affaires étrangères, Colonial-Abt (9 p.) ; - Comité consultatif colonial à l'ambassade de Londres (21 p.) ; - Conférence du chercheur du pôle Sud Sir Ernest Shackleton pour Wilhelm II à la Villa Dernburg (3 p.).) ; - En tant que gouverneur du D e u t s c h - O s t a f r i k a (10 p.) ; - Caractérisation du Grand Amiral de Tirpitz (4 p.) ; - Discours traduit en allemand par le Ministre de la Défense nationale, Smuts, devant la Chambre des représentants de Cape Town le 10 septembre 1914 (6 p.) ; - Rapport du fonctionnaire de Goanesen Ribeiro sur son voyage depuis D e u t s c h - O s t a f r i k a à Allemagne pendant la guerre (45 p.)) ; - Discours du Gouverneur à l'occasion de l'anniversaire de Guillaume II devant les officiers et les équipages de la garnison de Tanga (2 p.) ; - Extraits du rapport du Conseiller du Gouvernement, Conseiller du Gouvernement pour les bâtiments publics Brandes, sur les activités de l'administration civile pendant la guerre en D e u t s c h - O s t a f r i k a (14 p.).) ; - Retour d'Afrique de l'Est (18 p.) ; - Ma relation avec Lettow-Vorbeck (46 p.) ; - Prince Henry des Pays-Bas (1 p.) ; - Déclarations du Général Groener sur les personnalités éminentes de la Première Guerre mondiale La Seconde Guerre mondiale (8 p.) ; - Secrétaire d'Etat Solf sur le Baron von Eckardtstein, ancien conseiller d'ambassade à l'ambassade de Londres (3 p.) ; - Conversation avec le Ministre des affaires étrangères Simons (5 p.) ; - Snow on Wirth, Ministre de la reconstruction du Reich (5 p.) ; - Roses, Ministre des affaires étrangères du Reich (2 p.) ; - Amiral contre Truppel, gouverneur du Kiautschou (2 p.) ; - Violation du droit international durant la guerre dans D e u t s c h e

            Schnee, Heinrich
            Rébellion Boxer en Chine
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 10 Bü 1186 · Dossier · 1900
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
            • description : Contient, entre autres choses : Lettre à Axel Varnbüler par Nico von Below-Saleske, Walter (Wawitsch) par Below-Saleske, Elisabeth et Georg von Erffa zu Wernburg, Rüdiger von Below-Saleske ; télégrammes 1900, Landesarchiv Baden-Württemberg, Département Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 10 Archives du Freiherr Varnbüler von und zu Hemmingen Contain, entre autres : Lettre à Axel Varnbüler par Nico von Below-Saleske, Walter (Wawitsch) par Below-Saleske, Elisabeth et Georg von Erffa zu Wernburg, Rüdiger von Below-Saleske ; Télégramme
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Karton 6 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Coffret 6 : - 1 cruche en bois - 1 tête de tortue - 5 étiquettes d'inventaire - 1 banc décoratif, 5 oiseaux aquatiques, chinois avec récipient - 1 bouteille en bois sans fond (endommagée) - 2 carapaces de tortue avec ossature - 1 carapace de tortue - 5 pièces de corail - 1 cendrier, céramique "Entrez dans la Ligue des amis coloniaux et...V. bei" - 7 petites coquilles - 3 pièces cassées décorées en écaille de tortue - 5 dents d'animaux - 4 bâtonnets en bois avec anneau en bois attaché - 5 aiguilles à tricoter en os/ivoire ? (4 avec laine brune) - 2 tubes de verre avec chacun 2 petits escargots (misère et Rottleberode) - 1 structure de calcaire cassé (2 parties), gris - 1 partie courbée brunâtre, semblable à l'écaille de tortue - 1 partie en bois, pointe avec parties transversales - 1 partie brun foncé en noix, bijoux ? - 1 pièce marron marron clair foncé, bijoux ? Shell ? - 1 petit anneau en bois - 1 petite pièce ronde en bois perforée et cassée (appartenant à la cruche en bois endommagée ?) - 1 morceau de ficelle avec franges

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Kiste und Karton · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Boîte : - 3 vases (1 grand et 2 plus petits), massifs, en laiton - 1 image du dieu (buste), en bois sculpté (inscription sur la RS. : Cameroun) - 1 arme de lancement (boomerang) - 3 compartiments, tressés - 1 oeuf d'autruche (nature) - 1 objet arrosé à dents (bois) - 1 serpent (bronze) - 2 hochets (instrument musical)

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Karton 2 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Carton 2 : - 1 outil en pierre avec manche en bois - 1 outil en pierre, plus long, manche endommagé - 1 outil en pierre, manche en bois cassé - 2 outils en pierre sans manche en bois - 1 outil en pierre avec manche cassé court - 1 hache, âge de pierre, Nouvelle Guinée - 1/2 noix de coco sur pied (récipient) - 1 récipient en bois, Bord décoré (tasse) - 1 pièce de bois peinte en forme de tête d'animal, extrémité cassée - 1 ruban brun avec perles - 1 ruban turquoise/brun - 1 ruban avec pièces de bijouterie plates et légères - 1 pièce de bijouterie libérienne avec sangles et franges - 1 pièce d'os/ corne ? beige avec un trou plus petit au bout - 1 bâton avec une fronde fibreuse - 1 tapette à mouches de Samoa - 1 tapette à mouches avec des plumes - 1 mini chapeau à plumes - 1 mini chapeau en liber - 1 mèche dure tirée avec des os - 2 pierres travaillées de couleur claire - 2 pierres claires avec un trou au milieu

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Karton 1 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Coffret 1 : - 2 pièces en bois d'ébène (dont 1 avec les étiquettes "Afrique de l'Est") - 1 peigne, Guinée - 1 "horloge" (partie ronde avec aiguilles, collier ?) - 2 pièces en bois, décoration murale (1 x "Mulca", 1 x avec motif fleur) - 1 fruit sec ou noix - 1 lance à poisson, Nouvelle Guinée - 1 "Tétrapleura",... Schnee 28.04.1904 - 1 "Cassia Fistuea L", East Garden Victoria, Cameroun, Dr. Schnee 28.04.1904 - 1 couteau en caisse en bois - 4 cornes / dents ? (2 séparés au milieu)

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Karton 3 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Coffret 3 : - 1 créateur d'eau, bois, Nouvelle-Guinée - 1 sac en toile noir/beige (par M. Magi Magi... en Afrique de l'Est), Nouvelle-Guinée - 2 défenses plus courtes - 1 tambour, Afrique de l'Est - 2 petites défenses - 4 défenses de différentes tailles - 1 pierre noire à polir - 1 grande coquille de 2 pièces - 1 morceau de lave - 2 éponges piétrifiées à fleur

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Umzugskiste 3 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Caisse mobile 2 : - 1 carapace de tortue avec chaîne, 1 partie lâche, 60 cm de long - 1 carapace de tortue avec chaîne, 1 partie manquante, 80 cm de long - 1 tube en bois, intérieur ouvert, décoré, 70 cm de long - 1 lance à poisson, décorée, Nouvelle Guinée - 1 dent en ivoire, longueur 95 cm

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 400, Nr. 69/Karton 7 · Dossier · o.D.
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : Coffret 7 : - 1 poignard avec partie en bois dans un coffret en bois, manche fortement décoré - 1 corne de guerre pour le soulèvement de Maisa-Maisa en Afrique de l'Est, ivoire teinté - 1 hachette en bois, Nouvelle Guinée - 1 éventail à manche décoré, extrémité cassée (partie cassée là) - 1 tortue en écaille pour créer l'eau, manche bois au dos - 1 tortue avec chaîne

            BArch, N 1138/55 · Dossier · 1914-1923
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Rapports (par exemple de Paris, Bordeaux, Venise, Copenhague) sur des questions générales, économistes. Lage, Neutrale Staaten 10.10.-24.10.[1914] ; "Description véridique de la cause et du début de la bagarre avec les directeurs d'exploitation qui eut lieu le 18 août 1918 à Bogenfels près de la Deutsche Diamanten-Ges" ; Explications du budget 1913 ; Memorandum concernant la création d'un institut pour l'octroi du crédit immobilier en Deutsch-Südwestafrika

            Kastl, Ludwig