Nachlässe

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    • http://d-nb.info/gnd/4123811-4

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      Nachlässe

        Termes équivalents

        Nachlässe

          Termes associés

          Nachlässe

            347 Description archivistique résultats pour Nachlässe

            347 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
            A:Kessler -[actions, succession] (titre)

            Access 2014 : 2 feuilles esquisse d'un roman anglais, lot mixte de notes personnelles (environ 1750 feuilles), 2 fragments d'écriture plus longs ; 3 lettres de lui à Jacques de Brion et à la banque ; 4 lettres d'Elisabeth Förster-Nietzsche (1896-1901 ; 1 lettre du comité commémoratif Nietzsche), Hugo von Hofmannsthal (avec copies des lettres, commentaires et une lettre du Hofmanntsthal au M. Goertz), Theodor Plivier (avec la typographie "Démocratie"), manuscrits d'autres : 14 typoscripts de Max Goertz, lettres d'autres : lettre de Max Goertz, lettres sur des litiges, concernant des lettres, HGK ; comme pièce jointe non sollicitée : 1 carte postale, 1 notice nécrologique (3 boîtes).

            RMG 2.140 · Dossier · 1880-1952
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Vol. 1 ; lettres et rapports de Siar, 1900-1904 ; rapport général de la Neuguineamission pour 1900 (1901) ; rapport de conférence sur la création d'une station sanitaire, vers 1901 ; communication de conférence "Die Bedeutung der Literatur unter einem literaturlosen Volke ! 1901 ; condoléances du gouverneur impérial à la mort de Bergmann, 1904 ; correspondance avec le ministère des Affaires étrangères à Berlin concernant la séduction d'une jeune fille papoue par un fonctionnaire allemand, 1902-1904 ; correspondance avec et concernant sa femme Karoline Bergmann, née. Ott, 1931-1950 ; Lettre de Siar-Christen Bel à Mme Bergmann, 1950 ; Avis de décès de Karoline Bergmann, avec lettre de condoléances, 1952 ; Vol. 2 ; Lettres et rapports de Siar (bulletins, lettres de voyage etc.), 1888-1896 ; Vol. 3 ; Lettre et lettres Rapports de Siar, 1896-1898 ; lettres privées aux inspecteurs de la RMG, 1887-1900 ; lettre du missionnaire Bamler de Tami à Gustav Bergmann, 20.09.1896 ; vol. 4 Nachlass ; Bergmann à ses parents et frères et sœurs, 1880-1897 ; programme des funérailles de la mère Busch, 1886 ; comparaison des mots du Siar- et. Langue bogadjim, aucune année ; Karoline Bergmann à la famille Bergmann, 1887-1893 ; Diverses correspondances aux familles Bergmann et Ott, 1887-1946 ; Ida Helmich à Karoline Bergmann et son fils Theo, 1906 ; Rapport sur la première cérémonie du baptême à Siar Ragetta, 1906 ; Lettres des élèves papous à Theo, 1906

            Société des missions du Rhin
            Certificats, brevets, nominations
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Schnee, H., Nr. 1 · Dossier · 1880 - 1922
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Livre de censure du lycée Nordhausen pour l'élève H. Schnee ; - lettre du garçon H. à un oncle au sujet de ses cadeaux de Noël ; - certificat d'immatriculation ; - certificat d'études et d'usages de l'Université Ruprecht-Karls de Heidelberg ; - certificat de qualification après l'accomplissement du service volontaire d'une année ; - certificat de direction de l'Inf.-RGT. No 85 ; - certificat de fin d'études de la Christian-Albrecht-Universität Kiel ; - certificat de fin d'études de la Friedrich-Wilhelms-Universität Berlin ; - examen juridique de l'Oberlandesgericht Naumburg ; - certificat d'examen du OLG Naumburg ; - nomination comme avocat stagiaire au OLG ; - mutation de Naumburg au Landgericht Nordhausen ; - diplôme médical ; - nomination comme Reg.Renvoi au RP Erfurt ; - Brevet de sous-lieutenant ; - Nomination en tant qu'assesseur régisseur ; - Nomination au ministère des Affaires étrangères, département colonial ; - Certificat de l'AIPN pour une rémunération mensuelle de M 180,-- ; - Certificat de l'AIPN pour une augmentation de la rémunération à M 210,-- ; - Comm. Juge dans l'archipel de Bismarck ; - Nommé Gouverneur adjoint à Herbertshöhe ; - Nommé Président et Juge à Apia ; - Passeport AA pour voyager à Apia ; - Nommé Gouverneur adjoint Dr Solf ; - Invité à retourner en Allemagne ; - Badge de service Landwehr au Lieutenant Schnee ; - Rester à Apia pour introduction du droit immobilier allemand au Samoa ; - Décret 4 sur le Red Eagle. Kl ; emploi au département colonial du ministère des Affaires étrangères, Berlin ; - nomination au conseil de légation ; - nomination au comité consultatif pour les affaires coloniales à l'ambassade de Londres ; - passeport de voyage de l'AIPN pour la réinstallation à Londres ; - nomination au service du personnel du département colonial, Berlin, Berlin ; - Chargé de cours au Séminaire pour les langues orientales, Berlin ; - Nommé au Effective Legation Council et au Lecturer Council ; - Transfert au R e i c h s c h - K o l o n i a l a m t ; - Affaires de direction au R e i c h s k o l o n i a l a m t ; - Prix de la pièce commémorative à l'occasion du soulèvement en Afrique du sud-ouest, 1907 ; - Prix du 3e ordre de la Couronne Kl ; - Nomination au poste de commissaire du R e i c h s k o l o n i a l a m t de l'Institut colonial de Hambourg ; - Certificat de nomination au Privy Upper Government Council ; - Attribution du Red Eagle Order 3. Kl ; - approbation des adieux au lieutenant Schnee ; - nomination au poste de directeur avec rang de conseiller 1er Kl ; - nomination au poste de représentant autorisé adjoint au Conseil fédéral ; - nomination au poste de gouverneur du D e u t s c h - O s t a f r i k a ; - passeport de voyage de l'expatrié ; - nomination au poste de représentant autorisé adjoint au Conseil fédéral ; - nomination au poste de représentant autorisé adjoint au Conseil fédéral ; - nomination au poste de représentant autorisé adjoint du Conseil fédéral ; - nomination au poste de représentant autorisé adjoint adjoint du Conseil fédéral La pièce commémorative coloniale a été remise à la ministre coloniale Dr. Bell sur neige : Mme Ada Schnee n'a pas été autorisée à voyager avec elle à Paris pour les négociations de paix ; - Certificat de possession de l'insigne colonial.

            Schnee, Heinrich

            Contient : 1re lettre d'arrivée, Carl Graap, Kaschau, 02.02.1935 (1 feuille, mschr.) ; 1re lettre d'arrivée, Eva Grabau, Berlin, 19.11.1934(1 feuille, hsl.) ; 2e lettre de départ, 2e feuille (copie), à Eva Grabau, Berlin, 08.01.1935 (1 feuille, mschr.) ; 2e feuille 3epage (copie), à Eva Grabau, Berlin, 08.01.1935 (1 feuille, msl.) feuille 3r 4e lettre reçue, de PaulGrabau, Magdeburg,[04.10.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 4r 5e lettre reçue, de Joseph Grabisch, Mittelschreiberhau, 24.03.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 5r 6e lettre envoyée (copie conforme), à JosephGrabisch, Berlin, 27.03.1935 (1 feuille, mschr.), feuille 6r 7. carte d'entrée, par Joseph Grabisch, Mittelschreiberhau, 05.04.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 7r-7v 8. lettre d'entrée, par Joseph Grabisch, Dublin, 03.10.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 8r-8v 9. carte d'entrée, par JosephGrabisch, Dublin, 04.10.1935 (1 feuille, hsl.), hsl.) ; page 9r-9v 10. lettre de sortie (copie), à Joseph Grabisch, Berlin, 18.10.1935 (1 page, mschr.) ; page 10r 11. lettre d'entrée, de Joseph Grabisch, Berlin, 04.12.1935 (1 page, hsl.) ; page 11r-11v 12. bon de commande du VerlagO. Gracklauer, 1935 (1 feuille, imprimée) ; feuille 12r-12v 13. lettre de réception, par Ernst Graeser, Sillenbuch, 07.09.1935 (1 feuille, hsl. m. hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 13r-13v 14. note d'accompagnement (reçu), par Ernst-Graeser, o.O., o.D. (1 feuille, hsl.) ; feuille 14r 15. carte (entrée), par Ernst Graeser, Sillenbuch, 11.10.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 15r-15v 16. lettre (copie), à Ernst Graeser, Berlin, 25.10.1935 (1 feuille, hsl.), mschr.) ; page 16r 17. lettre de réception, par Wilhelm Graetz, Berlin, 17.02.1935 (1 page, mschr.) ; page 17r 18. lettre de réception, par Franz Graetzer, Berlin, 13.08.1935 (1 page, mschr.), mschr.) ; feuille 18r 19.lettre de sortie (copie conforme), à Franz Graetzer, Berlin, 14.08.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 20. carte (reçu), par Franz Graetzer, Berlin, 21.08.1935 (1 feuille). mschr.) ; feuille 20r-20v 21. lettre de réception, par Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Saarbrücken,[14.01.1935] (1 feuille, mschr. ; avec : Walther Graetzer, "Zum 13. Januar.Ein Brief", Saarbrücken, 12.01.1935, 3 feuilles, ) ; feuille 21r-24r 22. lettre de réception, par Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Sarrebruck, 30.01.1935 (1 feuille, mschr. ; collée) : Aufruf desSaarbevollmächtigten Josef Bürckel v. 29.01.1935, coupure de journal, 1 feuille, feuille 25r 23e lettre d'envoi (copie conforme), à Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Berlin, 01.02.1935 (1 feuille), fiche 26r 24. lettre de réception, de Walther Graetzer ("SaarbrückerZeitung"), Sarrebruck, 06.02.1935 (1 fiche, mschr.) ; fiche 27r 25. lettre de réception, de Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Sarrebruck, 29.09.1935 (1 fiche, mschr.), mschr.) ; p. 28r 26. lettre d'envoi (copie) à Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Berlin, 10.10.1935 (1 p, feuille 29r 27. carte (entrée), par WalterGraha, Mölln, 23.01.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 30r-30v 28. lettre, par Max Grantz, Berlin, 07.08.1935 (1 feuille.) mschr. m.hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 31r 29. lettre d'envoi, à Max Grantz, Berlin, 29.08.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 32r 30. lettre reçue, par Wilhelm Graßhoff, Berlin, 24.02.1935 (1 feuille, 29.08.1935), feuille 33r 31. lettre de réception, par Werner Grattenauer, Greifswald, 09.02.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 34r 32. lettre de réception, par Heinz Graupner, Munich, 16.04.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 33r 31. lettre de réception, par Werner Grattenauer, Greifswald, 09.02.1935 (1 feuille, mschr) ; feuille 34r 32. lettre de réception, par Heinz Graupner, Munich mschr.) ; p. 35r 33. lettre d'envoi (copie conforme), à Heinz Graupner, Berlin, 18.04.1935 (page 1, mschr.) ; p. 36r 34. lettre d'arrivée (transcription ?), par AdolfGregori, Munich, 16.05.1935 (page 1), mschr.) ; p. 37r 35. lettre reçue, par J. Greiser, Berlin, 11.09.1935 (13 p., mschr. m.hsl. note de Paul Fechter) ; p. 38r 36. lettre envoyée (copie conforme), à Josef Greiser, Berlin, 16.10.1935 (1 p.) feuille 39r 37. carte (entrée), par Josef Greiser, Berlin, 07.11.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 40r-40v 38. lettre de réception, par Hans Grellmann, Greifswald, 22.06.1935 (1 feuille, 40r-40v), mschr.) ; Bl. 41r 39. lettre de sortie, à Hans Grellmann, Berlin, 27.06.1935 (1 Bl., mschr.) ; Bl. 42r 40. lettre d'entrée, par Hans Grellmann, Helsinki, 20.08.1935 (1 Bl.), mschr.) ; p. 43r 41. lettre d'envoi (copie conforme), à Hans-Grellmann, Berlin, 06.09.1935 (1 p., mschr.) ; p. 44r 42. lettre d'arrivée, par P. Max Grempe, Berlin, 12.08.1935 (1 p., mschr.) ; p. 45r 43. lettre de départ (copie conforme), à Gresse

            BArch, N 1138/63 · Dossier · 1921-1932
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Lettre de Hindenburg, 1932 ; "Die Schöpfungsgeschichte erzählt von einem crooboy" ; rapport sur la Landwirtschaftsgesellschaft für Südwest-Afrika ; "Siedlungswesen in den ehemaligen deutschen Kolonien" avec suggestions pour améliorer ; amendements à la loi coloniale par le Reichsverband der Kolonialdeutschen und Kolonialinteressenten E. B.

            Kastl, Ludwig
            Correspondance mixte * Volume 2

            Contient : 1re lettre de Th. Lieser, Berlin, 13.03.1928 (1 feuille, mschr.) ; 2e lettre de Th. Lieser, Berlin, 15.03.1928 (1 feuille, mschr.), ) ; feuille 2r 3e lettre de réception, par Th. Lieser, Berlin, 16.03.1928 (1 feuille, mschr.) ; feuille 3r 4e "Préhistoire"[par Wilhelm von Wrangel ?], s/o, s/o (2 feuilles, mschr., hsl.) ; feuille 4r-5r 5. lettre de réception, par Carl Kikath, Berlin, 31.01.1928 (1 feuille, mschr.) ; feuille 6r 6. lettre de réception (copie), à Carl Kikath, Berlin, 04.02.1928 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 7r-8r 7. lettre de réception, par inconnu, o. O., o. D. (1 feuille, hsl.) ; feuille 9r 8. lettre reçue, par Rudolf Rötter, Travemünde, 05.08.1925 (1 feuille, hsl.) ; feuille 10r-10v 9. lettre reçue, par Rudolf Rötter, Travemünde, 06.08.1925 (1 feuille, hsl.) ; feuille 11r 10. lettre envoyée (copie conforme) à A. Lamezan, Berlin, 17.08.1925 (1 feuille, hsl.), feuille 12r 11. lettre d'origine (copie conforme), à Zesch (Deutscher Schutzbund), Berlin, 28.07.1925 (1 feuille, copie conforme) ; feuille 13r 12. lettre d'origine (copie conforme), à Meissner, Berlin, 28.07.1925 (1 feuille, copie conforme), à Zesch (Deutscher Schutzbund), Berlin, 28.07.1925 (1 feuille, copie conforme) ; feuille 13r 12. lettre conforme), à Meissner, Berlin, 28.07 feuille 14r 13e lettre d'envoi (copie carbone), à Hans Adam, Berlin, 28.07.1925 (1 feuille, copie carbone) ; feuille 15r 14e lettre d'envoi (copie carbone), à Rudolf Rötter, Berlin, 28.07.1925 (1 feuille, copie carbone), feuille 16r 15e lettre d'envoi (copie carbone), à Rudolf Rötter, Berlin, 28.08.1925 (1 feuille, copie carbone) ; feuille 17r 16e lettre d'envoi (copie carbone), à Rudolf Rötter, Berlin, 16.10.1925 (1 feuille, copie carbone) ; feuille 18r-18v 17e note concernant une conversation avec Baron Ro, o. O., o. D. (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 18. lettre de réception, par Rudolf Rötter, Travemünde, 15.10.1925 (1 feuille, hsl.) ; feuille 20r-20v 19. lettre de réception, par Rudolf Rötter, Travemünde, 19.10.1925 (1 feuille, mschr.), hsl.) ; page 21r-21v 20e lettre d'envoi (copie carbone), à Rudolf Rötter, Berlin, 21.10.1925 (1 page, mschr.) ; page 22r 21e note concernant la lettre Dr. Schäfer, Berlin, 21.10.1925 (1 page, mschr., hsl.) ; page 23r 22e lettre (copie carbone), envoyée à Rudolf Rötter, Berlin, 01.10.1925 (1 page, mschr., hsl.) ; page 23r 22e lettre envoyée, mschr.) ; feuille 24r 23. lettre d'envoi (copie conforme), à Schäfer, Berlin, 16.10.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 25r 24. lettre reçue, de[illisible] à Fritz Klein, Badgastein, 15.09.1932 (3 feuilles) ; feuille 24r 24. lettre d'envoi, à Schäfer, Berlin, 16.10.1925 (1 feuille, mschr.), hsl.) ; feuilles 26r-28v 25. lettre de réception, de Redlhammer, Scheveningen, 13.07.1928 (2 feuilles, hsl.) ; feuilles 29r-30v 26. lettre de réception, de Redlhammer, Scheveningen, 16.08.1929 (2 feuilles, hsl.) ; feuilles 31r-32v 27. lettre de réception, de Redlhammer, Schlangenbad, 22.07.1931 (2 feuilles, hsl.), hsl.) ; p. 33r-34v 28th outgoing letter (copie conforme), à Redlhammer, Berlin, 23.07.1931 (1 p., mschr.) ; p. 35r-35v 29th outgoing letter (copie conforme), à Hans-Werner von Zengen, Berlin, 16.12.1925 (1 p.), mschr.) ; feuille 36r 30. lettre d'accompagnement, par Hans-Werner von Zengen, Berlin, 14.12.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 37r 31. copie conforme, Rudolf Rötter à Franz Evers, Travemünde, 02.11.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 38r 32. lettre de couverture (copie conforme), à Franz Bracht, Berlin, 21.06.1930 (1 feuille, mschr.), feuille 39r 33. lettre de délivrance (copie) à Franz Bracht, Berlin, 16.06.1930 (1 feuille, mschr.) ; feuille 40r 34. lettre de réception, de Wilhelm von Wrangel, Berlin, 03.04.1932 (1 feuille, mschr.) ; feuille 41r 35. lettre de réception, de Unknown, Berlin, 10.04.1933 (2 feuilles, mschr) ; feuille 39r 33. lettre de délivrance (copie) à Franz Bracht, Berlin, 16.06.1930 mschr.) ; p. 42r-43r 36. lettre de réception, par Wilhelm von Wrangel, Berlin, 16.04.1930 (1 p., hsl.) ; p. 44r 37. liste des associations du germanisme frontalier et étranger, des associations coloniales, etc. (9 feuilles, mschr.) ; feuilles 45r-53r 38. lettre de réception, par Rudolf Rötter, Travemünde, 03.11.1925 (1 feuille, mschr. ; avec : copie de la lettre, par Unkannt[Wilhelm von Kries ?], Londres, 18.09.1925, 2 feuilles, p. 54r-56r 39. lettre de sortie (copie carbone), à Wilhelm von Kries, Berlin, 30.09.1925 (1 p., copie carbone) ; p. 57r 40. lettre d'entrée, à Wilhelm von Kries, Londres, 18.09.1925 (1 p., copie carbone) ; p. 58r 41. lettre de sortie (copie carbone), à Wilhelm von Kries, Berlin, 30.01.1926 (2 p., copie carbone), ) ; feuille 59r-60r 42e lettre d'envoi (copie conforme), à Carl-Christian von Loesch, Berlin, 16.12.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 61r-61v 43e calculs et suggestions de journaux (6 feuilles, mschr.) ; feuille 62r-67r 44e lettre reçue, de Walther von Simson, Berlin, 23.09.1931 (1 feuille, mschr), feuille 68r 45. carte (entrée), par H. J. Moser, Berlin, 20.09.1931 (1 feuille, hsl.) ; feuille 69r-69v 46. lettre de réception, par Gerhardt Giese, Rostock, 27.09.1931 (1 feuille, hsl.) ; feuille 70r-70v 47. lettre de réception, par Edmund H. Stinnes, secrétariat, Berlin, 28.09.1931 (1 feuille, hsl.), ) ; feuille 71r 48. lettre de réception, neige, Berlin, 15.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 72r 49. lettre de réception, Frank Thiess, Steinhude, 27.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 73r 50. lettre de réception, Richard Bahr, Berlin, 28.10.1931 (1 feuille, mschr), feuille 74r 51. lettre de réception, de la Fondation Gottfried Keller, Berne, 16.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 75r 52. lettre de réception, de Redlhammer, Schlangenbad, 06.07.1931 (1 feuille, hsl.) ; feuille 76r 53. lettre de réception, de W. F. Kalle, Frankfurt/ Main, 01.07.1931 (1 feuille, mschr.), feuille 77r 54. lettre de réception, de H. Prinzhorn, Munich, 22.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 78r-78v 55. lettre de réception, de Friedrich Krupp A.G., Essen, 08.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 79r 56. lettre de réception, de Zincrav ?, Überlingen, 25.09.1931 (1 feuille, mschr), feuille 80r 57. lettre reçue, par Paul Schultze-Naumburg, Saaleck, 25.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 81r-81v 58. lettre reçue, par Hans Friedrich Blunck, Hoisdorf, 19.09.1931 (1 feuille, mschr., hsl.) ; feuille 82r 59. lettre reçue, par E. Giesel, Bornstedt, 24.09.1931 (1 feuille, mschr.), feuille 83r 60. lettre de réception, par Walther Bernhard, Berlin, 21.09.1931 (1 feuille, mschr.) feuille 84r 61. lettre de réception, par Hermann Röchling, Völklingen, 18.09.1931 (1 feuille, mschr) feuille 85r 62. lettre de réception, par Franz Bracht (secrétariat), Essen, 19.09.1931 (1 feuille, mschr.) feuille 83r 62. lettre de réception, par Franz Bracht (secrétariat), Essen feuille 86r 63. lettre de réception, par Paul Silverberg, Cologne, 23.09.1931 (1 feuille, mschr.) feuille 87r 64. lettre de réception, par Ernst Poensgen, Düsseldorf, 28.09.1931 (1 feuille, mschr.) feuille 88r 65. lettre de réception, par Karl Haushofer, Hartschimmel-Hof, 26.09.1931 (1 feuille, mschr) feuille 86r 63. lettre de réception, par Paul Silverberg, Cologne, 23.09 feuille 89r 66. carte (entrée), du Stadtarchiv und Historischen Museum Düsseldorf, Düsseldorf, 26.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 90r-90v 67. lettre de réception, de Franz Bracht, Essen, 10.10.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 91r 68. lettre de réception, de Wendler, Reutlingen, 5 octobre 1931 (1 feuille, mschr), 92r 69. lettre de réception, de Hugo Stinnes (secrétariat), Mülheim, 25.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; 93r 70. lettre de réception, de Schurig, Brême, 19.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; 94r 71. lettre de réception, de Ernst Röchling, Mannheim, 18.09.1931 (1 feuille, mschr), feuille 95r 72. lettre de réception, de Paul Lindenberg, Berlin, 21.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 96r 73. lettre de réception, de Schurig, Brême, 21.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 97r 74. lettre de réception, du Auswärtigen Amt, Berlin, 18.09.1931 (1 feuille, mschr), feuille 98r-98v 75. lettre de réception, de Zincrav ?, Überlingen, 20.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 99r 76. lettre de réception, de Reinerth, Berlin, 21.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 100r 77. lettre de réception, de H. Kulenkampff, Zwickau, 21.09.1931 (1 feuille, mschr) ; feuille 98r-98v 75. lettre de réception, de Z hsl.) ; feuille 101r 78. lettre de réception, de Ludwig Klages, Munich, 22.09.1931 (1 feuille, mschr.) ; feuille 102r 79. lettre de réception, de Hans Ohlerg, Krefeld, 17.06.1926 (1 feuille, mschr. ; avec article) ; feuille 103r-106v 80. lettre de réception, de Wilhelm von Wrangel, Berlin, 30.04.1928 (1 feuille, mschr), mschr ; ainsi : Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 24.04.1928, 1 feuille, mschr ; Lettre-copie de Wilhelm von Wrangel à Th. Lieser, Berlin, 21.04.1928, 1 feuille, mschr ; Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 20.04.1928, 1 feuille, mschr. msl. Échange de lettres Wrangel - Pechel au verso ; Letter-copee, Wilhelm von Wrangel sur Th. Lieser, Berlin, 18.04.1928, 2 feuilles, mschr ; Lettre, Th. Lieser sur Wilhelm von Wrangel, Berlin, 16.04.1928, 2 feuilles, mschr, Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 10.04.1928, 1 feuille, mschr, hsl ; Enveloppe de Wilhelm von Wrangel à Th. Lieser, Berlin, 05.04.1928, 1 feuille, mschr., hsl, Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 04.04.1928, 1 p., mschr ; Lettre de Wilhelm von Wrangel à Th. Lieser, Berlin, 30.03.1928, 2 p., 1 p., 1 p., mschr, mschr ; Lettre, Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 29.03.1928, 1 feuille, mschr ; Lettre-copie, Wilhelm von Wrangel à Th. Lieser, Berlin, 27.03.1928, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille, 2 feuilles, 2 feuilles, 1 feuille, 1 feuille, 1 feuille Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 26.03.1928, 1 feuille, mschr ; Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 26.03.1928, 2 feuilles, 1 feuille, mschr, mschr ; note de Rau au sujet d'une conversation téléphonique avec Rudolf Pechel le 29.01.1928, 1 feuille, mschr ; copie conforme, Wilhelm von Wrangel à Th. Lieser, Berlin, 24.03.1928, 1 feuille, mschr, 2 copies ; lettre, Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 23.03.1928, 1 feuille, mschr, mschr. ; Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 23.03.1928, 1 feuille, mschr., hsl. ; Lettre de Th. Lieser à Wilhelm von Wrangel, Berlin, 20.03.1928, 1 feuille, mschr.) ; Page 107r-134v 81. Lettre envoyée à Th. Lieser, Berlin, 19.03.1928, (1 feuille, mschr, mschr.) ; Page 107r, mschr.) ; feuille 135r 82e lettre d'envoi (copie carbone), à Krahmer-Möllenberg, Berlin, 22.05. (1 feuille, mschr.) ; feuille 136r 83e lettre d'envoi (copie carbone), à Kastl (Reichsverband der deutschen Industrie), Berlin, 16.12.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 137r-137v 84e copie carbone, de von Lengen à Karl Bonhoeffer, o.. O, 14.12.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 138r-138v 85. lettre initiale (copie), on/pour Blank, Berlin, 30.10.1925 (1 feuille, mschr.), feuille 139r 86. lettre d'origine (copie), à Karl Bonhoeffer, Berlin, 30.10.1925 (1 feuille, copie) ; feuille 140r-140v 87. lettre d'origine (copie), à Büren, Berlin, 30.10.1925 (1 feuille, copie), feuille 141r-141v 88. note de service pour une entrevue avec Kastl le 04.01. (1 feuille, mschr.) ; feuille 142r 89. lettre de réception, de Blank, Berlin, 29.10.1925 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 143r-144r 90. lettre de réception (copie), pour Blank, Berlin, 26.10.1925 (1 feuille, mschr.) ; feuille 145r.

            Contient : 1ère lettre d'arrivée, de Schede, Wyk, 27.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 1r 2ème lettre d'arrivée, de Kurt Scheele, Berlin, 27.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 2r 3ème lettre de départ (copie carbone), de Kurt Scheele, Berlin, 05.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 2r 3ème lettre d'expédition (copie carbone), de Kurt Scheele, Berlin, 05.07.1934 (1 feuille, copie carbone) mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'Alfred Scheer, Bleicherode,[28.08.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 4r 5e lettre d'Alfred Scheer, Berlin, 11.09.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 5r 6e lettre d'Adolf Scheffbuch, Stuttgart, 24.01.1934 (1 feuille, mschr), mschr.) ; feuille 6r 7. lettre de délivrance (copie), à Adolf Scheffbuch, Berlin, 27.01.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 7r 8. lettre de délivrance, de Helmut Scheffel, Volo, 11.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 8r 9. lettre de délivrance (copie), à Helmut Scheffel, Berlin, 20.07.1934 (1 feuille, mschr.) mschr.) ; feuille 9r 10. lettre de réception, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 10.01.1934 (1 feuille, mschr. m. hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 10r 11. lettre de réception, à Herbert Scheffler, Berlin, 16.01.1934 (1 feuille,mschr.) ; feuille 11r 12. lettre reçue, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 17.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 12r 13. lettre envoyée (copie carbone), à Herbert Scheffler, Berlin, 23.01.1934 (1 feuille) ; feuille 11r 13. lettre envoyée (copie carbone), à Herbert Scheffler, Berlin, 23.01.1934 (1 feuille). mschr.) ; feuille 13r 14. lettre de réception, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 18.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 15. carte (reçu), par Herbert Scheffler, Wandsbek, 13.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 15r-15v 16. carte (reçu), par Herbert Scheffler, Wandsbek, 14.09.1934 (1 feuille, mschr.), p. 16r-16v 17e lettre d'envoi (copie conforme), à Herbert Scheffler, Berlin, 21.09.1934 (1 p., mschr.) ; p. 17r 18e lettre d'envoi (copie conforme), à Herbert Scheffler, Berlin, 16.10.1934 (1 p., mschr.),mschr.) ; feuille 18r 19e lettre reçue, par Albert Scheibe, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : Albert Scheibe, "Dem Andenken einesgrossen Deutschen[über Alfred von Tirpitz]" (copie), 2 feuilles, mschr. m. hsl. Correction) ; feuille 19r-21r 20. lettre de délivrance, on/for Scheiner, Berlin, 10.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 22r 21. lettre de délivrance, de Eitelfritz Scheiner, Kronstadt, 16.01.1934(1 feuille). feuille 23r 22. lettre (copie conforme), d'EitelfritzScheiner à Verlag Franz Eher Nachfolger GmbH, Berlin 14.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 24r 23. lettre reçue, de Hansjulius Schepers, Göttingen, 08.11.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 25r 24. lettre reçue, de Peter Scher, Munich, n.d. (1 feuille, hsl.) ; feuille 26r 25. lettre de sortie, à Peter Scher, Berlin, 20.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r-27v 26. lettre d'entrée, de Lene Scher, Wasserburg, 21.09.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 28r 27. lettre d'entrée, de Peter Scher, Wasserburg, 27.10.1934 (1 feuille, hsl.), mschr. m. m. hsl. note du service des taxes) ; feuille 29r 28. lettre de sortie (copie), à PeterScher, Berlin, 07.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r-30v 29. lettre d'entrée, de Kurt von Scherff, Garmisch, 18.08.1934 (1 feuille),mschr.) ; p. 31r 30. lettre d'envoi (copie conforme), à Kurt vonScherff, Berlin, 20.08.1934 (1 p., mschr.) ; p. 32r 31. lettre reçue, de l'éditeur August Scherl - Juristische Abteilung, Berlin, 16.01.1934 (1 p.) ; p. 31r 30. lettre de sortie (copie conforme), à Kurt vonScherff, Berlin, 20.08.1934 (1 p., mschr.), p. 33r ; p. 33r ; 32e lettre d'envoi (copie), à l'éditeur August Scherl - Juristische Abteilung, Berlin, 17.01.1934 (1 p., mschr.) ; p. 34r ; 33e facture de l'éditeur August Scherl ("Berliner Lokal-Anzeiger"), Berlin, 31.05.1934 (1 p.),imprimé, mschr., hsl. m. avec notice collée aux annonceurs, 1 feuille, imprimée) ; feuille 35r-36r 34. lettre initiale (copie), à la maison d'édition August Scherl, Berlin, 08.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; page 37r 35. lettre de réception, de l'éditeur August Scherl, Berlin, 07.07.1934 (1 page, mschr.) ; page 38r 36. lettre de réception (copie), à l'éditeur August Scherl, Berlin, 09.07.1934 (1 page, mschr.), mschr.) ; feuille 39r 37. lettre de réception, par Wilhelm Scheuermann, Freienbrink, 24.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 40r 38. lettre de réception (copie conforme), à Wilhelm Scheuermann, Berlin, 08.05.1934 (1 feuille.) ; feuille 39r 37. lettre de réception, par Wilhelm Scheuermann, Freienbrink, 24.02.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 41r 39. lettre de réception, de Martin Schian, Sibyllenort, 24.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 42r-42v 40. lettre de réception (copie conforme), à Martin Schian, Berlin, 20.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 43r 41. lettre de réception, de Adolf Schick, Berlin, 08.03.1934 (1 feuille, hsl.), feuille 44r 42. lettre de sortie (copie), à Adolf Schickert, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 45r 43. lettre d'entrée, de Klaus Schickert, Budapest, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 46r 44. lettre d'entrée, de Klaus Schickert, Budapest, 22.03.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 47r 45. lettre de réception, par Klaus Schickert, Budapest, 06.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 48r 46. lettre de réception, par la Société est-africaine allemande (pour Claus Schilling), o. O., 03.11.1934 (1 feuille, mschr.),mschr.) ; p. 49r 47. lettre d'envoi (copie conforme), à Claus Schilling, Berlin, 07.11.1934 (1 p., mschr.) ; p. 50r 48. lettre reçue, vonWerner Schilling, Rostock, 26.01.1934 (1 p., hsl.) ; p. 51r-51v 49. lettre envoyée (copie conforme), à Werner Schilling, Berlin, 31.01.1934(1 p., mschr.), mschr.) ; feuille 52r 50. lettre de réception, de Karl-Ludwig-Schimmelbusch, Emmerich, 30.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 53r 51. lettre de réception (copie conforme), à Karl-Ludwig Schimmelbusch, Berlin, 03.01.1934 (1 feuille) ; feuille 52r 50. lettre de réception, de Karl-Ludwig-Schimmelbusch, Emmerich, 30.12.1933 (1 feuille, m feuille 54r 52. lettre reçue, par Karl-Ludwig Schimmelbusch, Emmerich, 06.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 55r 53. lettre envoyée (copie conforme), à Karl-Ludwig Schimmelbusch, Berlin, 14.03.1934 (1 feuille) mschr.) ; feuille 56r 54. lettre d'expédition, on/pour von Schimpff, Berlin, 18.12.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 57r 55. lettre d'expédition, par Karl Schindler, Breslau, 03.10.1934 (1 feuille, hsl) ; feuille 58r 56. lettre d'expédition, on/pour Karl Schindler, Berlin, 18.10.1934 (1 feuille, hsl), mschr.) ; page 59r 57. lettre reçue, par Hans-Joachim Schlamp, Berlin, 28.09.1934 (1 page, mschr.) ; page 60r 58. lettre envoyée (copie conforme), à Hans-JoachimSchlamp, Berlin, 08.10.1934 (1 page, mschr.), mschr.) ; p. 61r 59. carte(entrée), par Clotilde Schlayer, Berlin, 01.02.1934 (1 p., hsl.) ; p. 62r-62v 60. lettre(entrée), par Oskar Schlemmer, Sihlbrugg, 02.03.1934 (13 h, mschr. m. note par Paul Fechter) ; p. 63r61. Lettre d'envoi (copie) à Oskar Schlemmer, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 64r 62nd New Year's card (reçu), du Schlesische PortlandZement-Industrie AG, Oppeln,[05.01.1934] (2 feuilles, allemand), (imprimé) ; p. 65r-66r 63e lettre d'envoi (copie), à la Schlesische Portland-Zement-Industrie AG, Berlin, 16.01.1934 (1 p,feuille 67r 64. lettre reçue de la "Schlesische Zeitung", Breslau, 11.05.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : bon de commande, 1 feuille, imprimé) ; feuille 68r-69v 65. lettre envoyée (copie) au "Schlesische Zeitung", Berlin, 22.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 70r66. Lettre d'arrivée du "Schlesische Zeitung", Breslau, 30.05.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 71r

            BArch, N 1138/50 · Dossier · Aug.1920 - März 1921
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Information sur l'administration de l'Afrique du Sud-Ouest (Lettre au général J.C. Smuts),[1920] ; Les dispositions fondamentales de la loi italienne sur les dommages de guerre de novembre 1918, mars 1921 ; avant-projet de loi sur l'indemnisation des dommages de guerre dans les anciennes colonies allemandes ; dispositions transitoires en cas d'abolition de la compétence du consulat allemand

            Kastl, Ludwig
            BArch, N 1138/51 · Dossier · 1911-1920, 1932
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Overview of the Trade Movement of the Protected Area South West Africa, 1911 ; The Trade in the Calendar Year 1911, 3.4.1912 ; Compilation of Import, Export and Transit Interdictions,[1911] ; For the Transport of Officials in the Protected Area (Collection) ; Dr. K. Weigelt : "Kolonien und Völkerbund", 1919 ; Memorandum on the Diamond Tax, 16.4.1912 ; Procutes of the Negotiations concerning the Discussion of the Diamond Tax, 22.5.1912 ; Déclaration du Lüderitzbuchter Minenkammer sur le Mémorandum du R e i c h s k o l o n i a l a m t sur la taxe sur les diamants par le R e i c h s k o l o n i a l a m t ; Compilation des motions acceptées par le Conseil ferroviaire à sa réunion de cette année ; Compilation des télégrammes et décisions reçues par le R e i c h o n i a l a l m t dans la matière du règlement fiscal, 1912 ; Lettre du Hed

            Kastl, Ludwig
            Estate Mildbraed (Titre)
            /Mildbr. · Fonds
            Fait partie de Jardin botanique et musée botanique de Berlin

            manuscrits botaniques sur la végétation et la flore en Afrique (c. 0,5 m)[FA5] Photographies Végétation photos Kilimandjaro[H206] AETFAT (Association pour l'Étude Taxonomique de la Flore d'Afrique Tropicale) - Correspondance (1 dossier, 1951-1954)[P 39] Correspondance au manuscrit de Ledermann (voir entrée sous : Domaine Ledermann) manuscrit "Mangrove und Strandpflanzen", écrit à la main et tapé, manuscrit "Mangrove und Stress nombreux dessins, encre noire[P39],[H57 ?] Manuscrit "Vie des plantes du désert", manuscrit et dactylographié Notes "Sur café " Documents personnels[FA3/1] Dossiers Dr. Mildbraed 1907-1917[1 numéro] : listes d'équipement, correspondance douanière et correspondance commerciale pour l'achat d'équipement pour les expéditions en Afrique ; correspondance 1917 pour l'emprisonnement de Mildbraed en France, le sauvetage des archives de l'expédition de recherche Mildbraed (5 journaux) destinées à brûler, remerciements par A. Engler CV de Mildbraed, six pages, description manuelle unilatérale, o.D.[après 1928] ; une lettre incl. Curriculum vitae et déclaration sur le NSDAP etc. à l'Amt für Wissenschaft, 20.10.1945 Rapport annuel Botanischer Garten, 1951-1953, 1 dossier de couverture, diverses notes et copies pour le rapport annuel "Innerafrika-Expedition des Herzzogs Adolf-Friedrich zu Mecklenburg" : 6 rapports (copies ; auteurs : J. Mildbraed et A. Schultze), 1 Photoplattenliste Échange de lettres entre Mildbraed et Hertha Schultze-Rhonhof (épouse d'Arnold Schultze), 1949-1952 ; contient notamment la biographie de A. Schultze

            Friedrich Fabri (1824-1891)
            RMG 435 · Dossier · 1866-1956
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)
            1. inspecteur 1857-1884 ; description de l'attaque de Jonker Afrikaner à Walfischbai par l'Iversen danois, 1866 ; traduction de e. article de journal anglais sur le combat à Damraland, 1867 ; H. von Rague refuse la nomination comme membre député, 1871 ; programme des obsèques à Godesberg, docteur, 1891 ; E. Kriele : Souvenirs personnels du Dr Fabri, du Dr.., 1924 ; Correspondance au sujet du fils cadet de Fabri, le Dr Hermann Fabri, 1925 ; E. Kriele à Traugott Hahn au sujet de la relation de Fabri avec Carl Hugo Hahn, 1927 ; Kölnische Zeitung, no 205 : Dr Friedrich Fabri, un homme politique colonial méritant, 1937 ; Général-Anzeiger d. Ville de Wuppertal, n° 234 : Colonies de Wuppertal et d'Allemagne, feuille commémorative au Dr Fabri, pionnier de la colonisation, 1937 ; correspondance avec A. Rosenkranz concernant les données Fabri, 1953 ; efforts pour le domaine manuscrit qui est perdu, 1956 ; [ Fabri Exegese 1. Joh.-Lettre et 1ère lettre coranique, consignées par H. Sundermann, en RMG 1.844].
            Société des missions du Rhin
            Hahn, Carl Hugo (1818-1895)
            RMG 1.576 · Dossier · 1844-1881
            Fait partie de Fondation des archives et des musées du VEM (Archivtektonik)

            Correspondance de la succession : ; concepts de lettres de Hahn concernant la correspondance de la députation du RMG et des autorités africaines, 1854-1881 ; lettres de Wilhelm Richter et du Dr Heinrich Johann Richter, 1844 et 1846 ; lettres de l'inspecteur Johann Christian Wallmann et Ludwig von Rohden, 1854-1855 ; lettres de Hahn concernant la correspondance de la représentation du RMG et des autorités africaines, 1854-1881 ; lettres des inspecteurs Johann Christian Wallmann et Ludwig von von Députation à Carl Hugo Hahn, 1863-1874 ; Lettres de et à la Finnish Mission Society, 1868 et 1872 ; Lettre du missionnaire Johann Georg Krönlein à Carl Hugo Hahn, 1870 ; Manuscrits: ; Photos de voyage d'Afrique du Sud, 1863 ; Colonisation des missions, 1863 ; The Journey Home, 1873

            Société des missions du Rhin