2 dossiers. Contient : 1 ORDRE : - Bischofswiesen 1984 - Dannholz à Jaeschke (2 lettres) - Same, Pare 1989 - Mshana : Introduction Rev. Jacob J. Dannholz (anglais) - A. et J. Dannholz : extraits de lettres et de notes de journal des années 1895-1924 (transcription ; avec photos copiées ; dactylographiées ; 113 p.) Avec une préface de E. Dannholz 1984 - J. Dannholz : notes de journal 1902-1907 (transcription ; avec photos copiées ; tapées ; 87 p.)) - A. Dannholz : Journal 1906-1909 (transcription ; avec des photos copiées et une carte copiée de la "région du Kilimandjaro et ses chemins" ; dactylographiée ; 17 p.) - A. Dannholz : 2e Journal 1917-1918 (transcription ; avec des photos copiées et une carte copiée ; dactylographiée ; 30 p.) 2e ORDNER (Lute-Der Fluch) : - Dannholz, J. J. : Dans le lien du mauvais esprit ven : - Dannholz, J. J. : In Caractéristiques du païenisme animiste chez les Vaasu en Afrique de l'Est allemande. (Édition allemande : "Im Banne des Geisterglaubens" Leipzig 1916) Traduction en anglais : Fliess 1983 (Maschinegeschrieben, 81 p.) - Dannholz, E. : Erika Dannholz`s Lebenslauf. Une histoire d'aide, de mains guérisseuses. Des souvenirs de ma vie. (dactylographié, 5 p.) - Bischofswiesen 1982 - Dannholz an Jaeschke (concernant "Lute-The Curse") - Bischofswiesen 1985 - Dannholz an Jaeschke (concernant "Lute-The Curse") - Bischofswiesen 1989 - Dannholz an Jaeschke (2 lettres ; concernant "Lute-The Curse") - Bischofswiesen 1982. "Jaeschke an Dannholz (concernant "Lute-The Curse") - Bad Honnef 1989 - Bad Honnef 1989 - Bad Honnef an Dannholz (concernant "Lute-The Curse") - Bad Honnef o.J. Jaeschke an Verlag der Ev.-Erlangen 1989. Jaeschke. Projet corrigé de la "Préface" pour "Lute-The Curse" - Dar es Salaam 1989 - Université de Dar es Salaam (Omari ; Département de sociologie) et Dannholz (anglais ; concernant "Lute-The Curse") - Dannholz, J. J. : L U T E - The Curse. Avec une préface de E. Jaeschke. (Maschinegeschrieben, 234 p.) Bref résumé et notes compilées par E. Dannholz (Maschinegeschrieben, 16 p.)
Jäschke, ErnstZone des éléments
Référentiel
Code
Note(s) sur la portée et contenu
Note(s) sur la source
Note(s) d'affichage
Termes hiérarchiques
Personen
- Terme spécifique Adel
- Terme spécifique adulte
- Terme spécifique albinisme
- Terme spécifique Albino
- Terme spécifique Alter
- Terme spécifique Älteste
- Terme spécifique Auslandsdeutsche
- Terme spécifique bambin
- Terme spécifique barbe
- Terme spécifique Blinde
- Terme spécifique Braut
- Terme spécifique Busen
- Terme spécifique chef
- Terme spécifique Einheimische
- Terme spécifique élève
- Terme spécifique enfant
- Terme spécifique Ethnische Gruppe
- Terme spécifique famille
- Terme spécifique Farbige
- Terme spécifique femme
- Terme spécifique fille
- Terme spécifique Flüchtlinge
- Terme spécifique Frauen
- Terme spécifique garçon
- Terme spécifique Gemeindeälteste
- Terme spécifique Gemeindeglieder
- Terme spécifique grossesse
- Terme spécifique groupe social
- Terme spécifique habitant
- Terme spécifique homme
- Terme spécifique Homosexualität
- Terme spécifique Indigene Bevölkerung
- Terme spécifique jeunes mariés
- Terme spécifique jeunesse
- Terme spécifique Kirchenälteste
- Terme spécifique Kirchenbesucher
- Terme spécifique Kostschüler
- Terme spécifique Maschamba
- Terme spécifique Menschenmenge
- Terme spécifique mère
- Terme spécifique Mischehen
- Terme spécifique mort
- Terme spécifique mort au combat
- Terme spécifique naissance
- Terme spécifique nourrisson
- Terme spécifique Pflegekind
- Terme spécifique piéton
- Terme spécifique Polygamie
- Terme spécifique population
- Terme spécifique prisonnier
- Terme spécifique Sang-mêlé
- Terme spécifique société
- Terme spécifique Stamm (Völkerkunde)
- Terme spécifique Sultan
- Terme spécifique Tamulen
- Terme spécifique Teilnehmer
- Terme spécifique Zahnkind
- Terme spécifique Zivilbevölkerung