Poésie

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Poésie

          Termes équivalents

          Poésie

            Termes associés

            Poésie

              9 Description archivistique résultats pour Poésie

              9 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Antécédents familiaux 1798 - 1872
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 32 Bd 1 · Dossier · Material ab ca. 1840, Niederschrift ca. ab 1918, Vorwort von 1939, Nachträge ca. 1942
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              Contient avant tout : Représentation de l'histoire de la famille d'environ 1798 à la mort de Karl Scheurlen en 1872, par Ernst von Scheurlen (handschr.) poèmes occasionnels de Karl Scheurlen, 1862 - 1867 images et photos - des personnes suivantes : Johann Friedrich Flander, Benjamin Friedrich Pfizer (grand-père ou arrière-grand-père), Friedrich Notter, Paul Pfizer MdL, Charlotte Scheurlen née Pfizer (1802-1860, mère ou grand-mère), Charlotte Scheurlen avec Karl et Eduard Scheurlen (frère ou oncle), Dean Haab et épouse (amis de la mère ou oncle). Grand-mère), Friedrich Sonntag (huissier de justice principal à Pforzheim), Karl Scheurlen, procureur principal Eduard Scheurlen, Erich Kaufmann (professeur à Heilbronn), Premier ministre Hermann von Mittnacht en tant qu'étudiant, assesseur de la justice principale et procureur général, Le chancelier impérial Otto von Bismarck, Johanna von Bismarck, Ernst von Scheurlen et ses frères et sœurs Marie, Fritz, Richard, Hermann et Otto étant enfants, ambassadeur à Londres Konstantin Freiherr von Neurath avec la femme du conseiller Prince von Bismarck née. Tengborn, le capitaine Krenzler in D e u t s c h - O s t a f r i k a, le premier ministre bavarois von Dandl et son envoyé bavarois à Berlin Graf Lerchenfeld, le vice-chancelier Friedrich von Payer, l'envoyé du Württemberg à Berlin Freiherr von Varnbüler, le ministre des Affaires étrangères Freiherr von Weizsäcker et le président du Reich Paul von Hindenburg, des personnes non identifiées, à la cérémonie de fondation Reich 1934 - motifs suivants : tombe de ) à Stuttgart, tombe de Charlotte Scheurlen née Pfizer à Tübingen, tombe sur le cimetière de Stuttgart, diverses choses des carnets de croquis I et II de Karl Scheurlen (principalement Motifs d'histoire, de vie étudiante et de justice), dessin (par Karl Scheurlen ?) au poème d'Uhlands "Siegfried's Sword", 3 esquisses de Karl Scheurlen sur un voyage (pas réel) en Amérique, des photos d'un livre d'images de Karl Scheurlen pour la famille Häcker, un festival populaire à Bad Cannstatt en 1871 pour célébrer le mariage en argent du roi Karl et de la reine Olga, la tombe du père Katharine ainsi que les frères et soeurs Otto, Fritz und Marie Scheurlen, titre coloré dessiné par Karl Scheurlen pour "Hänsel und Gretel", photo de Noël avec anges et sapin de Noël de Karl Scheurlen (design), croiseur blindé "Allemagne", école navale Flensburg, sculpture "Sportmädel", incendie du vieux château à Stuttgart 1931 Contient aussi : Arbre généalogique de Hermann Karl Friedrich Freiherr von Mittnacht (inachevé) Photo de Bad Mergentheim, 1928 Carte de menu et plan de table du banquet pour l'anniversaire du roi Karl au ministère de l'intérieur, 1871 Carte de menu du banquet pour l'anniversaire du roi Wilhelm II. au ministère de l'Intérieur, 1909 "Imbiß-Ordnung" (probablement à l'occasion des festivités de l'anniversaire du roi Guillaume II. 1909) carte postale de Stendel à Ernst von Scheurlen de D e u t s c h - O s t a f r i k a, 1911 lettre du professeur Dr Max Schottelius à Ernst von Scheurlen concernant Stations d'épuration biologique des eaux usées, 1912 feuille de félicitations du Grenadier Regiment "Queen Olga" pour la fraternité étudiante Sueve-Borussie, 1912 article de journal : "Der Berkheimer Hof bei Weilimdorf", o.D. "Dichtergräber auf den Stuttgarter Friedhöfen", o.D. "Freiherr von Mittnacht". A l'occasion de son 100e anniversaire, le 17 mars 1925", Schwäbischer Merkur du 14 mars 1925 "Hoher Besuch beim Volksfest vor 70 Jahren", 1927 "Zum Stapellauf des Panzerschiffs'Deutschland'", 1930

              Scheurlen, Karl von
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 135 · Dossier · 1888-1912
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              Contient : - Discours du programme devant l'assemblée des électeurs à Ebingen, imprimé, 4.2.1887 - Projet de programme électoral, imprimé, 1888 - Projet de programme électoral, imprimé, 1888 - "Taxe d'anniversaire, assemblée officielle et constitution", imprimé, fin 1888 - Projet "Du laborieux gouvernement", mécanique, 1888/1890 - Rapport sur la session parlementaire du Land au Mercury souabe, imprimé, 1888 - Projet de programme électoral, imprimé, 1888 - "Jubilé, assemblée officielle et constitution", imprimé, fin 1888 - Rapport de session parlementaire du Land au Mercure souabe 5.4.1889 - Jungfernrede Haussmanns in der Abgeordnetenkammer, éd. 10.4.1889 - Discours dans le débat sur le défi électoral, éd. 18.6.1889 - Discours sur la réintroduction de l'enveloppe électorale, éd, 19.6.1889 - Article de journal sur un discours des électeurs à Ebingen, éd, 10.11.1889 - discours du Reichstag sur la loi coloniale, ed, 12.6.1890 (trois rapports) - conférence sur la situation politique, imprimée, 14.9.1891 - discours à la réunion des électeurs à Tuttlingen, imprimé, 2.10,1892 - "Der Wegweiser", poème Haussmanns, imprimé, o.D. - discours à Ebingen, imprimé, 30.6.1894 - rapport sur le congrès du Parti populaire du Sud de l'Allemagne à Aschaffenburg et le discours Haussmann dans la Zeitung, imprimé, 24.9.1894 - Toast de Haussmann à l'anniversaire de la fondation du Reich, handschr. janvier 1895 - "Die württembergische Landtagswahl", imprimé, 19.2.1895 - "Die politische Indolenz", imprimé, octobre 1895 - Reichstag speech on the BGB, imprimé, 12.12.1895 - "So kannes nicht weitergehen - Gedanken eines Steuerzahlers", imprimé v. 1895 - Rapport du Parti populaire à ses électeurs sur la session du Reichstag 1895/1896, imprimé, o.D. - Toast à Haussmann pour l'anniversaire de la fondation du Reich, imprimé, janvier 1896 - "Ein Minister über Bord" zur Entlassung Bronsarts, imprimé, 17.8.1895 - Assemblée générale du Bezirksvolksverein à Balingen, imprimé, 17.1.1897 - "Au seuil de la réforme - Révision constitutionnelle, élections proportionnelles et attitude des partis", éd. 17.1.1897 - Haussmann's Article on "Electoral Victory of Democracy in Norway" in "Dagbladet Kristiania", 9.11.1897 - "From Tedious Governance", mars 1897 - "The People's Party in Parliament 1895-1900", ed, o.D. - Programme électoral de la Volkspartei de Friedrich et Conrad Haussmann, imprimé, 1900 - Discours de Friedrich et Conrad Haussmann à Heilbronn au Volksparteitag, imprimé, 16.11.1902 - Discours sur deux années de service dans le Reichtag, handschr, 1903 - Discours du Landtag au Betriebsmittelgemeinschaft, imprimé, 9.12.1904 - Intervention comme rapporteur au Landtag sur la réforme administrative, mécanique et manuelle, allemande 1904 - Poème "Politique berlinoise", handschr. 1905 - Discours Schiller, imprimé, 7.5.1905 - Projet de loi constitutionnelle, imprimé par le Landtag, 17.6.1905 - Discours de clôture de la révision constitutionnelle, handschr. 1905 - "Volksrecht oder Herrenrechte ? Discours de Wilhelm Keil, imprimé, 27.6.1905 - "Zur Verfassungsrevision in Württemberg", imprimé, 9.7.1905 - "Ein Mahnwort aus der Deutschen Volkspartei", imprimé, 18.7.1905 - "Die Verfassungsrevision in der Kommission", imprimé, 18.7.1905 - Notes sur un discours électoral, imprimé à la main, 1905 - "Die Auswärtige Lage", mécanique, janvier 1906 - Programme électoral du Parti populaire, imprimé, 18.7.1905 - "Die Auswärtige Lage", mécanique, janvier 1906 - Programme électoral du Parti populaire, imprimé, 18.7.1905 - "Die, 12.11.1906 - "An die Reichstagswähler", imprimé, Nouvel An 1907 - "An die deutschen Wähler, handschr., o.D. - Rede zum Vereinsgesetz, imprimé, 1907 - Speech in Spaichingen, imprimé, 13.1.1907 - "Die Bedeutung der Neuwahlen", discours à Ebingen, imprimé, 19.1.1907 - "Die Reichstagsstichwahl" à Balingen, imprimé, 3.2.1907 - "Bülow", sans auteur, imprimé.., o.D. - "Ultra-Montagnini", imprimé, o.D. - "Die Wahl", imprimé, février 1907 - "À vous, Allemands", imprimé, o.D. - "Die neue politische Saison" par Dr. Heinrich Hutter, imprimé, 30.11.1907 - "Wahl und Moral", imprimé, 30.11.1907 - "Die Wahl und Moral", imprimé, 30.11.1907 - "Die Wahl und Moral", imprimé, 30.11.1907 - "Die Wahl", imprimé, o.D, Février 1907 - "Parliamentarism", imprimé, o.D. - "Old Chinese Poetry", imprimé, décembre 1907 - "The New Problem", imprimé, septembre 1907 - "The New Crisis" par le Dr Heinrich Hutter, imprimé, septembre 1907 - "The New Crisis" par le Dr Heinrich Hutter, imprimé, septembre 1907, 21.1.1908 - "Anti-Prussian sausage-likeness", imprimé, 4.2.1908 - "Imperial incidents", imprimé, 1.5.1908 - Discours aux élections régionales de Francfort, imprimé, 4.2.1908 - "Imperial incidents", imprimé, 1.5.1908 - Discours aux élections régionales à Francfort, imprimé, 1.5.1908 - Discours aux élections.., 28.5.1908 - "Fusion de partis", imprimée, 2.6.1908 - "Asie", imprimée, 18.8.1908 - "L'affaire Moltke" de Schücking, imprimée, août 1908 - "La Conférence interparlementaire", imprimée, 2.6.1908 - "Asie", imprimée, 18.8.1908 - "Le cas Moltke" de Schücking, imprimée, août 1908 - "La Conférence interparlementaire" imprimée, 2.6.1908 - "Asie 2.10.1908 - " Congress ", imprimé, 16.10.1908 - "Alsacian", imprimé, novembre 1908 - Discours au Daily Telgraph interview, imprimé, 12.11.1908 - "Before the end of the crisis", imprimé, 14.11.1908 - Discours à Tübingen "Zur innerpolitischen Lage", imprimé, 24.11.1908 - "Und nun", imprimé, décembre 1908 - "Anno 1908", imprimé, 2.1.1909 - "König Eduard in Berlin", imprimé, 2.2.1909 - "Le renouveau de la Turquie et la maladresse de l'Europe", imprimé, 1909 - "Le leadership conservateur" par Heinrich Hutter, imprimé, 2.3.1909 - "Après l'accord du Maroc", mécanique..., Printemps 1909 - Article de Pâques pour la Neue Freie Presse Vienne, mécanique, 1909 - "Der Kriegslärm", imprimé, 1.4.1909 - "Die Finanzmisere", imprimé, 16.4.1909 - "Bülow am Scheideweg", imprimé, 1909 - "Geheime Universitätsreserve und Universitätsagenten" de Heinrich Hutter, imprimé le 1.10.1909 - "In the Air", imprimé le 4.10.1909 - "Der Parteiitag der Deutschen Volkspartei", par Heinrich Hutter, imprimé le 15.10.1909 - "Reichstagsbrief", imprimé le 15.12.1909 - "Die Aufgaben des fünfundes Kanzlers", imprimé le 19.12

              Haußmann, Conrad
              Faecke, Peter (inventaire)

              Best. 1825 contient des dossiers de la succession de Peter Faecke (né en 1940) - écrivain, éditeur, compositeur, journaliste, reporter, scénariste, éditeur et éditeur - qui constituent la base de son travail d'auteur, en particulier des manuscrits et des collections matérielles. Le domaine couvre une période de 1961 à 2010. Le 29 novembre 2009, Peter Faecke de Cologne, qui a été élu, a remis sa succession ainsi que la liste des documents aux Archives historiques de la ville de Cologne. Il a été acquis sous le numéro d'inventaire 2009/52. Le 30.06.2010, il a ajouté d'autres documents, qui ont été enregistrés sous le numéro d'accès 2010/20. D'autres taxes restent à voir. Dans la tectonique des archives, le domaine est classé sous le numéro d'inventaire 1825 dans le département des legs et des collections. Six boîtes de déménagement remplies de dossiers debout, contenant des documents perforés et agrafés, ont été reprises. Les dossiers ne présentaient que des dommages minimes tels que de légères rides, de la compression et de la poussière. Après ordre et déformation fin 2011, le matériel digne d'archivage a été retiré des fichiers permanents, nettoyé, démétallisé, remis en place pour l'archivage et muni des signatures attribuées. Depuis janvier 2012, la version originale du legs des écrivains est disponible dans la salle de lecture analogique des Archives historiques de la ville de Cologne et n'est soumise à aucune restriction d'utilisation. Lors de la citation, il faut respecter la forme HAStK, ordre 1825, no. [] II. ordre et distorsion Tout d'abord, le stock a été grossièrement tamisé et comparé avec la liste. Par conséquent, à quelques exceptions près, l'ordre actuel des dossiers a été conservé et abrogé uniquement lorsqu'il était possible de créer des contextes indépendants ou lorsqu'il était évident qu'il y avait eu un tri erroné de la part de l'organisme prédécesseur. Selon le principe de Bärschen, un numéro temporaire a été attribué à chaque dossier permanent et à chaque unité extraite. Après un examen approfondi, une description détaillée du contenu de chaque unité de dossiers a été faite. En conséquence, et conformément aux règles d'indexation des successions et des autographes, une division thématique de base des fonds en documents généraux et documents relatifs aux travaux a été effectuée. De plus, une subdivision plus précise des manuscrits et des collections de documents a été faite, orientée vers le genre, et les unités ont été pré-triées en conséquence. Ensuite, une commande a été exécutée selon le principe chronologique et l'ordre après les numéros séquentiels définitifs a été ajouté, puis la distorsion de la base de données a eu lieu dans le logiciel d'archivage ActaPro. Les deux principaux points de classification généraux, Correspondance et critique ainsi que Œuvres et recueils de documents, ont été compilés et subdivisés en romans, contributions radiophoniques, scénarios et textes de non-fiction. Les unités ont ensuite été enregistrées et assignées aux points de classification respectifs de la même manière que le tri préalable, le champ titre correspondant généralement au titre spécifique de la publication et le contenu exact étant rendu accessible par le biais du contenu et des notes de thésaurus. La formulation ne faisait délibérément pas de distinction entre manuscrits et manuscrits dactylographiés au sens littéral du terme, mais faisait référence à tout projet de texte ou concept, manuscrit ou dactylographié, en tant que manuscrits. Enfin, des index de continuité croisée des objets, des lieux et des personnes ont été réalisés et les informations d'inventaire ont été affichées au niveau méta. Grâce à une interface conforme à l'EAD, les enregistrements de données des fonds ont été exportés vers le portail d'archives de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, qui garantit la recherche sur Internet.L'indexation de la succession de Peter Faecke a été réalisée dans le cadre d'un travail pratique d'indexation pour la maîtrise en archivistique de l'Université des sciences appliquées de Potsdam en novembre et décembre 2011 dans les salles d'indexation du Centre de restauration et de numérisation des archives historiques de la ville de Cologne par la rédactrice Nancy Nowik sous la direction du Dr Gisela Fleckenstein, chef du département 3 - Legs et collections.III. BiographiePeter Faecke est né le 3 octobre 1940 à Grundwald en Silésie (SIL). Au cours de son expulsion de son pays natal, la famille s'installe à Hannoversch Münden en Basse-Saxe en 1946 et étudie les langues romanes, l'allemand et la philosophie à Göttingen, Berlin, Hambourg et Paris entre 1961 et 1965. En 1965, Faecke est devenu le plus jeune rédacteur en chef de la Westdeutscher Rundfunk à Cologne et est resté fidèle à la WDR jusqu'en 1990 en tant que rédacteur en chef du Département de la Culture et des Sciences. Son rôle principal était celui de rapporteur sur la culture du tiers monde. Il a joué un rôle important dans le développement et l'expansion de l'émission littéraire à la radio. De 1982 à 1985, il a également dirigé un projet de développement des médias pour l'aide allemande au développement au Pérou, qui devait servir à l'expansion du système de radiodiffusion d'Etat dans ce pays, mais qui a dû être interrompu prématurément en raison de l'aggravation de la guerre civile. Depuis 1969, il est membre de l'Association des écrivains P.E.N. Centre Allemagne et de l'Association des écrivains allemands (VS). En 1971, il a même été nommé professeur invité de littérature allemande à l'Université du Texas/USA à Austin. De 1991 à 2003, il a travaillé comme journaliste et écrivain indépendant au WDR, s'est rendu pendant de longues périodes en Amérique latine et en Afrique pour des recherches et a travaillé comme reporter dans des zones en crise.a. 1965 Prix de Basse-Saxe pour la promotion de la littérature pour jeunes artistes, 1966 Prix NRW, 1967 Prix de la Ville de Cologne, 1978 Bourse Villa Massimo à Rome et 1991 ainsi que 1994 bourses du Fonds de littérature allemande e. V. Darmstadt. Au début du millénaire, il a publié ses propres livres aux éditions BoD Norderstedt. Avec la fondation de sa maison d'édition Edition Köln en 2002/2003, Faecke s'est établi en tant qu'éditeur de romans allemands et internationaux, de littérature criminelle et de non-fiction. Edition Köln propose également à ses lecteurs des eBooks.IV, entre autres. Bibliographie de sélection (en partie inédite)La liste suivante a pour but de donner un aperçu de l'œuvre audio, littéraire et éditoriale de Peter Faecke et donc de la diversité de son travail médiatique:a) Romans:1963 Die Brandstifter (ancien : Die Muschel), d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, d'abord publié par Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalski Préhistoire, d'abord publiée par Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, d'abord publiée par Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, non publiée (le manuscrit fut ensuite complètement abandonné) ; après un nouveau départ, cela a conduit au roman Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, dans la version finale le deuxième volume du projet Kowalski);1995 Quand Elizabeth Arden avait dix-neuf ans, d'abord publié par Elster-Verlag, Baden-Baden et Zurich (version révisée parue comme Landschaft mit Gärtner, premier volume du définitif Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat : I Les années perdues, et II Le marchand de bétail, l'insensé et l'écrivain, publication peu claire (précurseur de l'arrivée d'un homme timide au ciel);2000 Arrivée d'un homme timide au ciel, première publication par l'Edition Köln à BoD, Norderstedt;2003 Mariage en campagne. The Kowalski Project II, Schelmenroman, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Arrival of a Shy One in Heaven) ; 2004 The Secret Vidéos of Mr Vladimiro. Des photos de criminels. The Kowalski Project (troisième volume de la tétralogie Kowalski), publié pour la première fois aux éditions Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne ; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, publié par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer Getötete Kiki Diamant ? (Der dritte Fall für Kleefisch), échantillon de lecture d'ebook publié;b) Contributions radio:1965 Préface à la lecture Der rote Milan (production : DLF);1966 Critique du livre de Dieter Wellershof Ein schöner Tag (production : WDR, Kulturelles Wort);1966 Critique du Post Scriptum de Jacov Lind (production : WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production : WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production : WDR);1967 Die Wiener Gruppe : Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production : WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production : WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion : WDR) Programme, pièce radiophonique principale du département);1970 programme Deutsche Wochenschau (production : SWF/SDR);1972 pièce radiophonique Köln, Hohe Straße (production : WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf : Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 avec Jürgen Alberts (production : WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literaris WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production : WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternative Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Kalk (Production : Köln-Kalk Programme, pièce radiophonique principale du département);émission de 1973 Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, de la série Literarisches Studio (production : WDR, Kulturelles Wort);série radio 1973-1974 Die Fred Kowalski-Show (production : WDR, Kulturelles Wort);pièce de 1976 48 PS - Zur Biografie der Autos avec Rainer Ostendorf (production : WDR);programme 1976 Kein Fressen für die Banken ! - L'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), de la série Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production : WDR, Kultur und Wissenschaft, publié en livre audio au Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen[1980]) ; émission "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke sur la procédure contre l'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Partie 2 (9), de la série Autoren als Gerichtsreporter (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ;[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production : WDR, Kultur und Wissenschaft, comme éditeur) ;[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der o Matériaux, souvenirs, conversations avec Gerd Haag ; reportage 1979 de Klaus Wildenhahn et Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ;1979 Rapport de Gerd Haag et Heiner Taubert Chaque vache que je mets davantage dans l'étable doit être supprimée par un autre éleveur (2), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches de la province;1979 Rapport Komm her, était brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches à la province ;1979 Rapport de Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ; 1979 Rapport de Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, est nicht einmal vergangen (10), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen -en - Les femmes dans le pays. Préjugés - jugements, élaborés avec des femmes rurales du district d'Olpe/Sauerland lors de rencontres avec des femmes de Cologne et Gummersbach, enregistrement et compilation par Mechthild Buschmann et Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production : RB/WDR/SFB);1981 émission Guantanamera;1981 Nous le disons ouvertement, la bourgeoisie ne...- stations radio à Cuba ou Radio Reloj : Das Radio mit der Uhr ; série 1983 Leben und Arbeiten in Dortmund - neuf approches de la Ruhr avec Lothar Romain (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ; reportage 1985 Lima die Schreckliche - reportage sur un séjour professionnel au Pérou (production : WDR/RB/SFB);1985 Rapport Lima le Terrible - II Rapport sur un petit homme avec un chapeau;1985 Rapport Lima le Terrible - III Rapport sur les Présidents;1985 Sur le débordement des Andes;1985 La longue marche des mineurs - Témoignage d'une femme de mineur péruvienne (Production : WDR, Culture et Science);1986 La vie vous nous a été prise... - Le Teatro Vivo du Guatemala. Reportages sur et depuis l'Amérique centrale à l'occasion d'une représentation théâtrale (production : RB);Rapport Das Kreuz des Südens 1987 (production : RB/SFB/SWF);Programme 1987 Retour au Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika avec Hein Bruehl;Rapport 1988 Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - portrait du chanteur Daniel Viglietti en Uruguay (production : WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production : WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 émission télévisée Camarade Führer - Bagdad, deux ans après l'opération'Tempête du désert' : observations surveillées en Irak (Production : SFB);1994 reportage Welcome, par mes yeux ! - Voyage à travers la région autonome du Kurdistan (Nord de l'Irak) (Production : SFB/WDR/SWF);Documentation 1995 Forêts pétrifiées, eau sèche - Voyage à travers la République de Namibie (Afrique du Sud-Ouest) pendant la 5ème année de l'indépendance (Production : SFB3);Rapport 1996 Le taureau éléphant et les écrivains - Commentaires sur la terre cacaoyère en Namibie, la tribu Himba en voie de disparition et le Giselher W. Hoffmann, en tenant compte de ma propre partialité en tant qu'auteur (production : WDR/SFB);2000 diffusion de Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann a brûlé une bibliothèque entière, de la série Forum Literatur, e.a. épisode Amadou Hampaté Ba, le narrateur et archiviste culturel du Sahel (production : WDR);2001 radio pièce Die Geheimen Vidéos des Herrn Vladimiro (production : WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Scénarios:1994 Scénario de film documentaire Fritz lebt. Secret offender et Viehlosoph (production : Tiger TV GmbH, réalisateur : Elke Baur);1994 : scénario du long métrage Eine Liebe zum Land (titre provisoire);d) textes factuels:1964 Krebs und Katze;1967 : essai clatch as clatch can;1971 : texte Par exemple Cologne : Hohe Straße;1972 Extrait de Als Elizabeth Arden neunzehn war, in : Akzente;Essai Köln : Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel : Au sujet de l'élection de chancelier'72 dans la RFA ; 1974 essai Hohe Straße de 1974, dans : Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer

              Grimme, Adolf (inventaire)
              Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Grimme, A. · Fonds
              Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

              1er curriculum vitae Adolf Grimmes 1889 Né le 31 décembre 1889 à Goslar dans le Harz en tant que deuxième enfant du fonctionnaire des chemins de fer Georg August Adolf Grimme et son épouse Auguste Luise née. Sander 1896-1900 fréquentation de l'école primaire de Weferlingen 1900-1904 fréquentation du lycée de Hildesheim 1904-1906 fréquentation du lycée de Sangerhausen (1906 décès de son père) 1906-1908 (encore) fréquentation de l'Andreanum à Hildesheim 1908 Abitur 1908-1914 étude de la langue et de la littérature allemande et philosophie dans les universités de Halle, Munich (élève du philosophe Max Scheler) et Göttingen (élève du germaniste Edward Schröder et du philosophe Edmund Husserl) en 1914, réussissant l'examen du professeur en philosophie, études allemandes, français, religion ; Note "Gut" 1914-1915 Référendum au lycée Königliches de Göttingen Juillet 1915 Conscription comme soldat, enrôlement à Strasbourg, après une longue maladie il rencontre son épouse, la peintre Maria (Mascha) Brachvogel, à l'hôpital militaire à Strasbourg (3 enfants descendent du mariage, fils Eckard mort dans un accident en 1931 à 14 ans) novembre 1915. 1916-1919 Assesseur au Realschulgymnasium de Leer/Ostfriesland 1918 Adhésion au Parti démocratique allemand 1919 Chef du groupe local Leer du DDP 1919-1923 Départ de ce parti la même année 1919-1923 Membre du Conseil des études et du Conseil des écoles supérieures à Hanovre Après le mouvement des réformes scolaires déterminées (Paul Östereich, Berthold Otto) 1922 1922 1922 Entrée au SPD 1923-1924 Chef de département au Provinzialschulkollegium Hannover 1925-1927 Chef d'établissement à Magdebourg 1928-1929 Conseiller ministériel au ministère prussien de la Culture, conseiller personnel du ministre de la Culture Carl Heinrich Becker 1929-1930 Vice-président du Provinzialschulkollegium Berlin/Brandenburg 1930-1932 Ministre des Sciences, Arts et Education nationale au cabinet Otto Braun (nommé en janvier 1930) 20 Juillet 1932 déposé comme ministre auprès de tout le gouvernement prussien par le chancelier du Reich von Papen Grimme travaille illégalement comme correcteur d'épreuves (maison d'édition Walter de Gruyter, Berlin), conduit des études théologiques et littéraires (travail sur l'Evangile de Jean) jusqu'en 1942 1935 paiement des pensions en tant que vice-président du Provinzialschulkollegium 11.10.1942 Arrestation, accusé entre autres avec son ami Adam Kuckhoff, écrivain, en raison d'une suspicion de résistance antifasciste ("Rote Kapelle") Febr. 1943 Condamnation pour défaut de dénonciation d'un plan de haute trahison à 3 ans de prison 1942-1945 Prisonnier dans les pénitenciers de Spandau, Luckau et Hamburg/Fuhlsbüttel Mai 1945 Libération par les forces d'occupation britanniques 1945-1946 Directeur du gouvernement provisoire, du 15.12.1945 Directeur exécutif du département culturel principal du presidium supérieur de Hanovre 1946-1948 Ministre de l'Éducation et de la Culture de la République de Hanovre-et-Saxe (nommé le 27.11)1946) Février 1947 Séparation de Mascha Grimme à la fin de 1947 Mariage à Josefine née v. Behr, divorcée chef (née en 1907) 1948-1956 Directeur général de la Nordwestdeutscher Rundfunk, Hambourg, jusqu'à sa dissolution le 1er janvier 1947. Janvier 1956 (prise de fonction : 15.11.1948) 1956-1963 Retraité à Brannenburg/Degerndorf am Inn 1963 Décédé le 27 août à Brannenburg/Inn Awards 1932 Goethe - Médaille für Kunst und Wissenschaft 1948 Docteur honoris causa (Dr phil.) par la Georg-August-Universität zu Göttingen 1949 Goethe Plaque de la ville de Francfort-sur-le-Main 1954 Grand Croix du Mérite de la République fédérale d'Allemagne avec étoile 1962 Grand Croix du Mérite de l'Ordre du mérite de Basse-Saxe et médaille du Land 1961 Prix Adolf Grimme décerné par la Fédération allemande de la formation des adultes en 1961 Prix de télévision des bureaux honoraires (année de l'acceptation) 1946 (-)1958) Président de la Barlach Society (membre honoraire depuis 1956) 1946 (-1957) Membre du Conseil d'administration de la Deutsche Shakespeare-Gesellschaft 1948 Président de la Studienstiftung des deutschen Volkes et sénateur de la Max Planck Society 1948 (-1956) Membre du Conseil de la Deutscher Bühnenverein 1948 (-1962) Président du Conseil de la Deutsche Bühnenverein 1948 (-1962) Membre du Conseil d'administration de la Stiftung Deutsche Landerziehungsheime, Hermann Lietz-Schule 1949 Membre titulaire de la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt 1949 Membre honoraire de la Deutsche Gesellschaft für Erziehung und Unterricht, Munich 1950 Membre du Deutscher Ausschuss für UNESCO-Arbeit 1951 Membre de la Deutsche UNESCO-Kommission 1953 Membre honoraire de la Fernseh-Technische Gesellschaft, DarmsE.N. Publikationen Grimmes (en sélection) - Der religiöse Mensch - Eine Zielsetzung für die neue Schule. Berlin 1922 ; - "Contemplation de soi" - discours et essais de la première année de reconstruction. Braunschweig 1947 ; - L'essence du romantisme. Heidelberg 1947 ; - Dieter Sauberzweig (Ed.) : Adolf Grimme - Lriefe. Heidelberg 1967 ; - Eberhard Avé - Lallemant (Ed.) : Adolf Grimme - Sinn und Widersinn des Christentums. Heidelberg 1969 Périodiques publiés par Grimme - Monatsschrift für höhere Schulen, Berlin 1930-1933 - Die Schule (de H. 3/1950 Unsere Schule), Monatsschrift für geistigen Ordnung. Hanovre 1945 - 1955 - Penseurs, part pour l'auto-éducation. Braunschweig 1947-1949 2e inventaire historique et remarques sur l'utilisation de l'inventaire. La littérature fait référence aux documents de la succession d'Adolf Grimme, qui reflètent largement l'ensemble de sa vie, qui sont parvenus aux Archives secrètes de l'Etat en plusieurs étapes. Une première partie de très petite taille (environ 0,10 mètre linéaire) avait déjà été remise par les Archives fédérales en 1969 (selon une lettre des Archives du 26 janvier 1976), d'autres parties ont été reprises directement par Mme Josefine Grimme à partir de 1974. Les dernières parties répertoriées de la succession avaient été initialement déposées dans les archives (Depositumvertrag vom 20. Juni 1974). Ce dépôt a été converti en don par Mme Josefine en juin 1981. La collection d'autographes créée par Grimmes a été vendue à la GStA en 1981 (également par Mme Josefine). La totalité du stock a donc été transférée à la propriété des archives. L'inventaire des Archives secrètes de l'Etat a d'abord été commandé par Sabine Preuß, puis par Heidemarie Nowak sous la direction du Dr. Cécile Lowenthal-Hensel. Josefine Grimme était également responsable du travail ordonné. De plus, elle a identifié des signatures et a rassemblé de la correspondance dans le cadre d'un travail approfondi. La distorsion a été achevée par Inge Lärmer et Ute Dietsch. La décision initiale de renoncer à l'utilisation d'annotations de contenu pour la correspondance a été révoquée lorsque les titres ont été entrés dans la base de données en consultation avec le chef de service, Dr Iselin Gundermann. Tous les dossiers qui ont dû être réexaminés dans ce contexte, notamment pour des raisons techniques, ont fait l'objet d'une vérification de la nécessité des notes sur le contenu dans l'intérêt de leur utilisation et ont été complétés en conséquence. Il s'agit avant tout de correspondances avec des artistes ou des personnalités de très haut rang - personnalités de l'histoire contemporaine - ou de dossiers dont le contenu est utile à une évaluation scientifique. Josefine Grimme soulignait dans ses lettres (entre autres dans une lettre du 27.7.1980) que les dossiers étaient "essentiellement comme mon mari les avait vus". Le couple Grimme a délibérément conçu le propre registre et les archives d'Adolf Grimme. Après la reprise des sources par les archives, il ne s'agissait donc pas de détruire l'ordre établi par Adolf et Josefine Grimme. Lors de l'utilisation de l'inventaire, il convient donc de noter que, le cas échéant, les inscriptions sur les chemises guides, les inscriptions sur les chemises ou les fascicules ou les notes insérées avec un résumé du contenu des chemises respectives (c'est-à-dire les "titres des dossiers" attribués par Grimme(s)) ont été conservées autant que possible et placées entre guillemets dans le livre de recherche, si nécessaire, comme offre à l'utilisateur, expliqué par "Note contenue dans un dossier". Les collections Josefine Grimmes (groupe 1.1.3) ont été commencées par Adolf Grimme et ont donc également été mises en contexte. Il a été convenu entre Josefine Grimme et les archives que "les dossiers bloqués par son mari à l'époque, ainsi que tous les dossiers personnels après 1945" ne seraient pas encore rendus accessibles pour utilisation (lettre du GStA du 13 mars 1975 à Mme Grimme). Ces blocages jusqu'en 2010 ont en principe été maintenus, tout en respectant les règles de protection des données (en particulier les groupes 2.5.4 à 2.5.6). Le nombre d'éléments (et non le nombre de pages) des documents disponibles peut être vu dans les titres des fichiers du livre de recherche, surtout dans le groupe Correspondance. "K" signifie qu'il n'y a (la plupart du temps en partie) que des copies dans ces endroits de la correspondance (les originaux se trouvent alors principalement dans la collection d'autographes, qui contient presque exclusivement des lettres à Grimme - groupe 6.4). Handakten, que Grimme gardait de l'époque comme ministre prussien de la Culture jusqu'à l'époque comme ministre de la Culture de Basse-Saxe, n'étaient pas séparés ; ils sont classés à l'époque du début de la formation du dossier (ministère prussien). Les éventuels chevauchements entre les différents groupes doivent également être pris en compte lors de l'utilisation. Comme Josefine Grimme a elle-même créé les fichiers de correspondance (avec son propre portfolio, le comptage des pièces et souvent aussi le comptage des feuilles, comme on peut encore le voir sur les inscriptions du portfolio), il a été décidé d'identifier plus tard ou dans d'autres contextes les lettres du partenaire correspondant qui avaient atteint les archives comme volume supplémentaire et de ne pas les intégrer aux portfolios existants. Ceci explique également, par exemple, le chevauchement des durées d'exécution des volumes individuels avec les lettres d'un partenaire de correspondance. Le résumé par Grimmes des lettres de certains partenaires de correspondance avec la même lettre initiale au sous-groupe "Individus", complétée dans certains cas par la note "Insignifiant", a également été retenu, ces derniers documents étant sans importance pour Grimmes en ce qui concerne leur origine. Les auteurs de ces lettres pourraient bien être des personnalités historiques importantes. Aucune cassation n'a été faite dans les archives. En 1979, Mme Grimme a donné à l'Institut Adolf Grimme à Marl des enregistrements avec des discours et des performances d'Adolf Grimme. Waltraud Wehnau a réalisé une partie du travail de rédaction technique (partenaire par correspondance). Littérature über Grimme (in Auswahl) - Walter Oschilewski (Ed.) : Wirkendes, sorgendes Dasein - Rencontres avec Adolf Grimme. Berlin 1959 ; - Julius Seiters : Adolf Grimme - un politicien de l'éducation de Basse-Saxe. Hanovre 1990 ; - Kurt Meissner : Entre politique et religion. Adolf Grimme. Vie, travail et forme spirituelle. Berlin 1993 Acessions : 39/1974 ; 142/76 ; 88/81 ; 78/83 ; 81/84 ; 84/84 ; 65/93 L'inventaire doit être cité : GStA PK, VI. HA Archives et successions familiales, Nl Adolf Grimme, n° Berlin, mai 2000 (Ute Dietsch, Inge Lärmer) Description de l'inventaire : Lebensdaten : 1889 - 1963 Findmittel : Datenbank ; Findbuch, 3 Bde

              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · Dossier · 1890-1920
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              Contient : - Lettre d'Albert Ballin sur le déroulement de la guerre, mach.., 28.10.1915 ; au chef du cabinet civil Valentini (coupure de journal), 4.4.1917 - lettre de Ludwig Bamberger (handschr.) sur le manque d'écho, 28.12.1890 ; sur la situation générale, 2.3.1892 ; avec invitation, 27.3.1893 ; avec remerciements à Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893 ; à Payer und Württemberg, 23.6.1894 ; lettre de félicitations, 13.6.1895 ; avec remerciements pour l'envoi, 25.7.1895 ; avec remerciements pour la discussion sur la quatrième symphonie, 16.8.1893 ; avec merci à Payer et Württemberg, 23.6.1894 ; avec remerciements, 13.6.1895 ; et pour l'envoi, 25.8.1895 Volume, 10.2.1896 ; avec invitation au lendemain, 14.2.1896 ; o.d. - Lettre de L. v. Bar (handschr.) sur la situation des groupes libéraux, 20.7.1893 ; sur la situation politique et la prochaine conférence interparlementaire en Hongrie, 6.8.1896 - Lettre (surtout handschr.) de Theodor Barth sur divers, 11.8.1891 ; sur les concepts dans la presse, 27.4.1892 ; sur Maximilian Harden, la politique de direction et le droit de vote, 9.9.1892 ; sur les perspectives électorales, les relations avec le centre et la confusion au sein du ministère, 17.9.1892 ; sur le projet de loi militaire, 4.11.1892 ; avec félicitations pour les résultats du second tour, o.D. ; sur les plans du Caprivi, 6.11.1892 ; avec invitation, 5.12.1892 ; sur les articles de Haussmann, 20.4.1894, 21. et 22.5.1894 ; sur les articles de Haussmann sur la tactique, 25.5.1894 ; sur la situation politique en Allemagne du Nord et du Sud, 6.2.1895 ; au sujet d'un article de Haussmann, 8.10.1895 ; à propos de la demande de discussion sur le 3e volume du Gesammelten Schriften de Bamberger, 26.12.1895 ; à Friedrich Haußmann sur sa maladie oculaire et le rôle de Hohenlohe dans la Krüger-Depesche, 3.2.1896 ; à propos des activités de journalistes et des troubles boursiers, 6.1.1897 (masch.) ; à propos d'un article sur la faillite du Württemberg constitutionnel, 22.12.1898 ; sur la politique de l'empereur à l'égard de la Chine, 10.9.1900 ; sur les élections, le parti et la Deutsche Bank, 11.12.1900 (mécanique) ; sur les vœux du Nouvel An, 3.1.1901 (mécanique) ; à cause d'une couronne pour Stauffenberg, 3.6.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 10.9.1900 ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.1.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.6.1901 (mécanique)) ; sur la mort de Stauffenberg et la situation politique générale, 11.6.1901 (masch.) ; avec remerciements pour les félicitations pour l'élection du suppléant, 1.1.1902 (gedr.) ; sur la situation politique du parti, 20.7.1903 ; en raison des divergences de vues, 24.7.1903 ; sur la contestation des élections dans le Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.) ; sur le procès Simplizissimus, 4.2.1904 ; avec la demande d'un article sur la réforme constitutionnelle du Württemberg, 1.7.1905 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasien et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur la critique par Haussmann de son essai sur Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasian et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur les critiques par Haussmann de son essai) ; sur la politique italienne et la santé Bülow, 17.4.1906 (masch.) ; sur la prochaine conférence interparlementaire à Londres, 9.7.1906 (masch.) ; avec la demande d'information dans les affaires de Württberg, 20.9.1905 ; sur un article prévu sur Simplizissimus et la politique anglaise, 9.3.1907 - Lettre de Haussmann à Theodor Barth sur son attitude fondamentale avec un examen des dernières années politiques, juillet 1903 (masch.) ; sur la politique italienne et santé B) ; sur Divers, 14.9.1892 (handschr.) ; avec critique de l'essai de Barth Richter, 18.3.1906 (handschr.) ; la lettre de Haussmann à Frh. v. Stauffenberg sur la mort de son père, o.D. (handschr.) ; lettre du docteur. Nathan à propos d'un article paru dans "Nation", 5.7. ( ?) 1897 (handschr.) - carte postale de Bassermann avec remerciements, 15.11.1910 ; lettre sur l'efficacité des sous-marins et des All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Lettre de Haussmann à Bassermann contre tous les Allemands et sur l'inefficacité de la guerre sous-marine, 21.9.1916 (mécanique) ; projet de cette lettre de Haussmann - lettre de C. Baumbach à la conférence à La Haye, 18.7.1894 (handschr.) - lettre d'August Bebel à une décision de justice, 14.4.1905 (handschr.) ; avec remerciements pour les félicitations d'anniversaire, 9.3.1910 (handschr.) - lettre de H. Buddeberg avec remerciements pour les félicitations et à la maladie de sa femme, 31.12.1913 (handschr.) - Lettre de Haussmann au Président Belser sur une question de droit d'auteur, 21.2.1920 (masch.) - Télégramme de Felix v. Bethmann-Hollweg sur le décès de son père, 3.1.1921 ; Lettre de condoléances et télégramme de condoléances à Felix c. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mécanique) ; Lettre de Felix c. Bethmann-Hollweg avec remerciements pour condoléances, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation par Bethmann à une visite, 12.3.1910 (handschr.) ; lettre de remerciement pour l'envoi d'essais sur Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.) ; lettre de condoléances de Haussmann à Bethmann pour la mort de son fils, 3.1.1915 (masch.) et réponse de Bethmann (masch.) 6.1.1915 ; lettre de Bethmann à la situation générale, 29.10.1915 (handschr.) lettre de remerciement, 16.7.1917 (masch.) ; lettre à la situation, 28.11.1917 (masch.) ; avec remerciements pour les chansons est-africaines, 5.12.1918 (handschr.) ; sur les travaux divers et littéraires, 22.12.1920 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Bethmann sur les puissances occidentales et l'histoire de la campagne, 19.11.1915 (masch.) ; sur Stegemann et Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.) ; sur la question des sous-marins, 22.9.1916 (masch.) ; sur le discours du comité de Bethmann, 11.11.1916 (handschr.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur la situation de guerre, mars 1917 (handschr.) ; sur la politique sous-marine, 22.9.1916 (masch.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur le développement en Russie, Zimmermanns Mexico-Depesche et les politiciens russes, avril 1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; lettre de remerciement, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique générale, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.11.1917 (masch.) ; lettre d'invitation, 9.6.1918 (handschr.) ; concept incomplet d'une lettre sur les mouvements pacifistes, automne 1918 (handschr.) ; sur la OHL et Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.) ; en allemand, anglais, français, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, italien, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien) - Enregistrer Haussmann sur l'humeur de Bethmann-Hollwegs dans une conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Écrit par Robert Bosch avec remerciements pour un article, 2.10.1911 (handschr.) ; pour un rendez-vous, 3.11.1911 (mach.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chants chinois, 29.7.1912 (mach.) ; lettre de remerciement, 9.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et les réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et des réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chansons chinoises, 29.7.1912 (masch)) ; avec remerciements pour la lettre et l'article du 21.7.1913 (masch.) ; avec le rejet d'une position de leader avec la reconstruction dans le Nord de la France, 16.10.1919 (masch.) - lettre de Haussmann à Robert Bosch à Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copie d'une lettre de Robert Bosch au Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.) ; " Lieber Geld verlieren4.1919 - Carte de visite du prince von Bülow avec remerciements pour un essai, 4.10.1909 (handschr.) - Lettre (handschr.) de H. Buddeberg avec remerciements pour la condoléance à la mort de son fils, 27.10.1897 ; vœux du Nouvel An 31.12.1898 ; à propos de son 80e anniversaire et de son fils Alfred, 21.12.1916 ; à propos d'une plainte de son fils, 25.1.1917 - Lettre de Haussmann à H. Buddeberg concernant la plainte de son fils, mécanique.., 29.1.1917 - Lettre d'Alfred Buddeberg au sujet du prochain anniversaire, 10.12.1916 - Lettre de Haussmann à Cronstaedt au Frankfurter Zeitung, au Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Lettre d'Eduard David au parlementarization, 30.7.1917 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Hans Delbrück suite au depesche du Hague, masch.., 28.7.1917 - Cartes postales du Prélat Demmler, o.D. (handschr.) ; deux lettres 25.2.

              Haußmann, Conrad
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 117 · Dossier · 1875-1921
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              Contient : - Lettre de Paula Siehr au sujet de ses expériences lors de l'invasion russe de la Prusse orientale..., 21.11.1914 et 3.12.1914 - Lettre (masch.) de Walter Simons à un supplément de protocole de Haussmann sur Hahn et le prince Max von Baden, 10.12.1918 ; sur Stresemann, Haguenin, Brockdorff et Rantzau, 22.3.1919 ; sur la signature du traité de paix, 14.6.1919 ; sur la politique étrangère, 5.1.1921 ; sur la publication de sa lettre de Haussmann et le vote du haut-Silésie, masch..., 21.3.1921 ; sur la situation de la politique étrangère, 30.3.1921 ; contre l'adhésion au comité pour le 60e anniversaire de Tagore, 13.4.1921 ; sur une réunion apolitique avec Rudolf Steiner, 20.4.1921 ; - lettre (notamment masch.) Haussmanns à Walter Simons pour la situation de la politique étrangère, 8.3.1919 (handschr.) ; félicitations Haussmanns pour sa nomination au poste de ministre des Affaires étrangères, 24.6.1920 ; pour la politique étrangère, 15.10.1920 ; pour les questions de politique étrangère et l'attitude des partis, février. 1921 (handschr.) ; avec des propositions de politique étrangère, 23.2.1921 ; sur de nombreuses questions de politique étrangère, 21.3.1921 ; sur la situation de la politique étrangère et les réparations, 30.3.1921 (handschr.) ; avec une recommandation du connaisseur chinois Richard Wilhelm, 30.3.1921 ; sur le climat économique de l'Entente et Stresemann, 14.4.1921 - lettre du Dr Krukenberg sur la publication de la lettre de Simons, masch.., 28.2.1921 - Lettre (mach.) du Secrétaire d'Etat Solf sur la nécrologie de Kiderlen, 11.2.1913 ; sur les fonctionnaires coloniaux et la possession coloniale, 2.12.1914 - Lettre de Haussmann à Scheidemann sur son affectation à Kiel et son discours, 8.10.1919 (handschr.) - Lettre (mach.) de Haussmann à Eugen Schiffer concernant le cas Erzberger et la presse de droite, 20.1.1920 ; sur la réduction de la grève et autres, 3.9.1920 - Lettre (handschr.) de Reinhart Schmidt-Elberfeld sur un projet de programme et sur le traitement des questions de protection des travailleurs, 19.5.1894 ; sur le projet de programme du parti, 21.5.1894 ; sur une brochure Junker et la Conférence interparlementaire de paix, 29.7.1894 ; en raison d'une nomination de vacances, 8.8.1894 ; en raison du projet de programme Quiddes, 12.9.1894 ; en raison de l'école primaire uniforme, 27.12.1895 ; en raison du 60e anniversaire du juge et d'un article commémoratif, 21.7.1898 ; en raison d'une explication commune de leurs deux groupes parlementaires et de la coopération future, 13.12.1903 ; - lettre (handchr.) Haussmanns à Reinhart Schmidt-Elberfeld sur le projet de programme du parti, 24.5.1894 ; sur les changements souhaités au projet de programme Quiddes, 15.9.1894 ; concept de Haussmanns pour un refus à Schmidt en raison d'une invitation au tribunal, (ca. 1.4.) 1895 - Ecrit (handschr.) par Siegmund Schott à une lettre de Pfaus, 1.1.1892 ; sur les messages impériaux au Reichstag, 13.5.1893 ; sur un discours de Haussmann, 5.6.1894 ; sur le développement de la Volkspartei, 12.1.1895 - lettre (handschr.) de K. Schrader sur les négociations de fusion et le maintien de partis séparés, 26.8.1909 - lettre (principalement handschr.) de Walther Schücking sur le Verband für internationale Verständigung, 16.3.1912 ; sur le mémorandum de Haussmann sur une question de droit princier privé et sur une réunion d'un comité international à La Haye, 19.8.1915 ; au Commandement général royal à Kassel sur l'interdiction de ses publications, 10.11.1916 (mécanique) ; sur ses propres plans de publication et leur interdiction par la censure, 2.12.1916 ; avec recommandation d'un professeur privé de Kiel pour un voyage en Russie, 10.2.1920 (mach.) - lettre (mach.) de Haussmann à Walther Schücking sur la question belge, 28.12.1915 ; sur la discussion des objectifs de guerre, 6.12.1916 - lettre (mach.) de Mme contre Stauffenberg sur les taxes nationales et autres, 31.3.1891 ; sur sa propre position dans le débat sur la réforme électorale en Bavière et sur la situation avec les partis libéraux, 22.10.1893 - Lettre (masch.) Haussmanns sur la commémoration de Friedrich Stoltze, 1.12.1916 - Lettre Haussmanns à Gustav Stresemann sur une réunion du Comité des affaires étrangères, mainschr.., 16.1.1922 - lettre (handschr.) d'August Stein à la démission de Bülow, 9.8.1909 ; à la démission éventuelle de Bethmann, 20.2.1914 (masch.) ; contre les discussions publiques sur les objectifs de guerre, 22.2.1915 (masch.) - carte (handschr.) par A. Traeger avec poème, 16.8.1909 ; lettre (handschr.) avec demande de discours dans sa circonscription, 26.10.1911 - lettre (handschr.)) de Rudolf Virchow à Paul Langerhans avec une invitation, 21.8.1875 - lettre (handschr.) de Paul Langerhans avec cette lettre de Virchow, 22.10.1902 - lettre (handschr.) de Haussmann à M. Venedey en raison de démissions potentielles du parti, 15.1.1894 - lettre (handschr.) de M. Venedey concernant les circonstances du parti au lac et au quartier Forêt Noire, 18.1.1894 ; avec remerciements pour un discours électoral aux élections de Baden, 10.12.1909 - lettre (handschr.) du professeur Wach au sujet d'une affaire en cours Münch, 19.2.1901 ; au sujet d'un examen psychiatrique de l'affaire Münch à Winnenthal, 24.10.1910 - lettre adressée à Arnold Wahnschaffe par Haussmann pour une réunion avec Stegemann à Berne, 16.6.1917 (handschr.) - lettre du prof.) ; sur les événements du 7 au 12 juillet 1917, 25.10.1920 (masch.) - lettre d'Arnold Wahnschaffe aux détails de la crise de juillet 1917, 20.10.1920 (handschr.) ; sur la politique de Bethmann en été 1917 et les possibilités de paix, 4.11.1920 (masch.) - lettre (handschr.) de Paul Wallot concernant la demande de grâce pour Maximilian Harden, 2.5.1901 - lettre (masch.)) Haussmanns à Max Warburg avec la demande de contributions pour la série de brochures "Der Aufbau", 16.11.1918 - lettre (masch.) de Max Warburg avec propositions sur les occupations ministérielles, 29.3.1920 ; sur la position du ministre Simon, 13.2.1921 ; sur l'occupation d'un poste en Chine, 14.2.1921 - lettre (handschr.) par Frhr. contre Weizsäcker sur les questions ferroviaires, 11.2.1914 ; sur Kiderlen, 26.9.1914 ; à cause des nouvelles de Bordeaux et de la durée probable des combats en Occident, 28.9.1914 ; à cause d'un essai et de la haine contre les opposants occidentaux, 31.10.1914 ; à cause des buts de guerre et d'une œuvre Hanotaux, 14.12.1914 ; à cause des nouvelles de Suisse, 1.1.1915 ; la carte professionnelle Weiszäcker pour le retour à Haussmann de la lettre Stoskopf (Strasbourg) concernant les efforts bavarois pour la Alsace, 4.4.1915 ; à cause d'une usine à Mühlacker, 9.11.1915 ; deux cartes de visite avec remerciements pour des rapports sur des séjours en Suisse, o.D. - écriture (mécanique) de Haussmann à Weizsäcker avec nouvelles d'Anvers, 30.9.1914 ; avec un rapport de Suisse, 26.10.1914 ; sur des voies navigables, Alsace et visite de Stegemann à Berlin, 10.2.1915 ; sur le séjour à Berlin de Stegemann, 12.2.1915 ; au sujet des nouvelles suisses concernant l'armée italienne, 21.6.1915 ; au sujet de la question Alsace-Lorraine, 9.10.1915 ; au sujet de la Bavière et de l'Alsace-Lorraine, 1.11.1915 ; au sujet de l'Alsace-Lorraine, 19.11.1915 ; au sujet de Greetings Bethmanns, 22.7.1917 - lettre (mach.) du contrôleur Bilfinger avec un enregistrement sur la conversation Moy-Haussmann, machine.., 5.11.1915 - Lettre (handschr.) de Wendorff sur les questions de personnel d'un fonctionnaire à Sigmaringen, 29.11.1921 - Lettre (masquée) de Philipp Wieland avec une recommandation pour le journaliste Stobitzer, 29.11.1918 ; sur l'occupation des postes de secrétaire du parti et la coopération des libéraux nationaux et Freisinniger Volkspartei, 29.11.1918 - Lettre (handschr.) de Richard Wilhelm pour l'occupation du poste de l'envoyé à Beijing, 19.4.1921 ; à propos de ses propres traductions et de celles de Haussmann de poèmes chinois, 7.6.1921 - lettre (handschr.) de Wiemer sur le prochain débat sur le Maroc au Reichstag et sa préparation, 3.11.1911 - lettre (principalement handschr.) de Theodor Wolff avec demande de coopération régulière dans le Berliner Tageblatt, 26.12.1908 ; à propos de certains articles et de l'accord Afrique - Angleterre, 4.3.1914 ; en raison d'une coopération régulière de Haussmann, 10.4.1917 (mécanique) ; au sujet d'un article de Haussmann, 19.5.1917, 16.9.1917 ; en raison d'une discussion avec des diplomates anglais sur les questions de la Ruhrgebiet, 29.3.1920 ; sur Simons comme président potentiel du Reich, 13.4.1921 ; avec une invitation, 15.12.1921 ; avec remerciements pour un article et pour l'occupation du cabinet, 30.12.1921 (masch.) - lettre (spécialement masch.)) Haussmann à Theodor Wolff sur la situation après le message de Pâques, sur la politique future et sur les difficultés du système parlementaire, 14.4.1917 ; sur sa coopération au Berliner Tageblatt, printemps 1917 (handschr.) ; sur l'Amérique et la guerre des sous-marins, 6.2.1917 ; sur la Constitution de Weimar, 2.9.1919 - lettre (masch.) du comte Zeppelin suite à un essai dans le magazine "März", 16.3.1910

              Haußmann, Conrad
              Reichsschriftumskammer (inventaire)
              BArch, R 56-V · Fonds · 1933-1945
              Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

              Histoire du concepteur de l'inventaire : La Reichsschrifttumskammer a été créée par la première ordonnance du 1er novembre 1933 sur l'exécution de la Reichskulturkammergesetz[1]. Il avait pour but de rassembler " toutes les personnes qui, de la production initiale de la poésie à la distribution commerciale, ont travaillé sur la littérature allemande "[2]. Toutefois, cela ne comprenait pas les journaux et les magazines qui étaient considérés comme des produits de presse et étaient donc placés sous le contrôle de la Chambre de la presse du Reich. La délimitation entre les deux chambres a été réglée dans l'"Annonce commune sur l'obligation d'intégration des entreprises et des maisons d'édition à la Reichsschrifttums- or Reichspressekammer du 4 avril 1934"[3]. Au début, l'enregistrement des professionnels travaillant dans le domaine de la littérature était limité au Reichsverband deutscher Schriftsteller. Mais cela a déjà changé le 22 décembre 1933 avec la "Bekanntmachung über die Gliederung der Reichsschrifttumskammer"[4]. Ainsi, des associations professionnelles existantes telles que la "Verband der Deutschen Volksbibliothekare E.V.", la "Verein Deutscher Bibliothekare E.V.", la "Reichsfachschaft Buchhandel im Deutschen Handlungsgehilfen-Verband" sont intégrées dans la Reichsschrifttumskammer. Ses membres sont devenus membres de la Chambre et sont donc soumis au pouvoir disciplinaire de la Chambre. De plus, de nouveaux groupes de travail ont été formés et divers groupes professionnels se sont regroupés en associations. Il s'agit, entre autres, de la "Communauté allemande du livre" et de la "Société des bibliophiles". Les bibliothèques publiques allemandes devaient être regroupées à l'occasion de la journée de la communauté allemande "afin de les intégrer dans la Reichsschrifttumskammer"[5]. Comme dans tous les autres domaines de la culture, l'adhésion à la Reichsschrifttumskammer était absolument nécessaire pour ne pas être soumise à une interdiction de facto de l'emploi. Ainsi, l'"Ordonnance du 30 juillet 1934 sur la preuve d'affiliation à la Reichsschrifttumskammer"[6] garantissait que les maisons d'édition et les libraires n'étaient autorisés à nouer des relations commerciales qu'avec des membres de la RSK. Afin de faciliter la mise en œuvre de cette ordonnance, tous les membres devaient indiquer "dans leur correspondance commerciale le numéro de membre de leur association professionnelle compétente"[7]. Les violations devraient être sanctionnées par des mesures disciplinaires. Des informations sur les auteurs et les traducteurs ont été fournies par les éditeurs à la demande du "Kontrollstelle des Reichsverbandes Deutscher Schriftsteller". En tout état de cause, les auteurs ont dû fournir une quantité considérable d'informations personnelles et d'avis d'experts (par exemple des avis d'experts du NSDAP, de la Gestapo et de la direction responsable de la RSK[8]) afin de devenir membres. "Les auteurs " peu fiables " se sont donc vu interdire d'exercer leur profession en refusant l'adhésion. Les demandes rejetées et les exclusions de la RSK ont été publiées dans le Börsenblatt des Deutschen Buchhandels, dans le Großdeutscher Leihbüchereiblatt et dans les magazines "Der Schriftsteller" et "Der Autor". Outre la représentation et le soutien professionnels, la RSK avait pour tâche de tenir à jour une "liste de littérature nuisible et indésirable", qui a été publiée pour la première fois en 1936. Cependant, la décision d'interdire les livres a été prise par le ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich. "L'influence politique de la littérature allemande (...) relève du ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich (département VIII), qui utilise le Reichsschrifttumsstelle établi au ministère pour résoudre cette tâche"[9] La structure organisationnelle[10] comprenait le président, deux vice-présidents, l'ancien président et le conseil présidentiel au niveau du management. Le premier président Hans Friedrich Blunck fut remplacé par Hanns Johst en octobre 1935. M. Blunck a reçu le titre d'"ancien président" et a été chargé de superviser les relations extérieures de la Chambre. Le bureau était divisé en cinq départements : I. Division centrale II. groupe des écrivains III. groupe des métiers du livre IV. Publicité du livre V. Bibliothéconomie VI. Adresse et commerce du livre publicitaire VII. bureau économique du commerce du livre allemand La sous-structure régionale se composait des directions régionales de la chambre dans le district respectif. Ils devaient être traités avec les demandes d'admission, les demandes générales de littérature et les questions professionnelles. Notes[1]Reichsgesetzblatt 1933 I, p. 797[2]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[3]Das Recht der Reichsschrifttumskammer, p. 21-22[4]ibid. p. 12-17[5]ibid. p. 14[6]ibid. p. 37-38[7]ibid., p. 38[8]R 56 V/170[9]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[10]Beschreibung nach Handbuch der Reichskulturkammer, p. 135-200 Présentation des présidents, vice-présidents et directeurs généraux présidents Dr. Hans Friedrich Blunck (d'oct. 1935 "Old President"), 1933 - oct. 1935 Hans Johst, oct. 1935 - 1945 Vice-présidents Dr. Heinz Wismann, 1933 - 1937 Wilhelm Baur, 1938 - 1945 Karl Heinz Hederich, 1937 - 1938 Directeur Prof. Dr Hans Hederich, 1937 - 1938 Richard Suchenwirth (1er directeur général), 1935 Günter Haupt (2e directeur général), 1935 Karl Heinl, 1936 - mai 1937 Wilhelm Ihde, mai 1937 - décembre 1943 Günther Gentz, janvier 1944 - 1945 Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire : histoire de l'inventaire Contrairement aux autres chambres de la culture, la tradition des archives dans l'inventaire R 56 V (voir publication Findbuch n° 31) était très vaste (numéros d'archives R 56 V/1-196). Celles-ci ont été incluses dans la distorsion actuelle. Les dossiers matériels des collections "Reichsschrifttumskammer" de l'ancien Centre de documentation de Berlin ont été triés, nouvellement enregistrés et affectés aux fonds. Le contenu est essentiellement le suivant : 1.) Revue et autorisation de publier des livres, des brochures et des publications 2. Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" 3. Différences d'opinion (différends) entre écrivains et éditeurs 4. Correspondance entre le siège de la RSK et sa direction nationale dans les différents districts. Traitement des archives Les titres des fichiers disponibles dans le stock partiel de Coblence sont enregistrés dans le livre de recherche en ligne édité par M. Tim Storch. Les signatures attribuées à ce moment-là ont été conservées. Des renseignements sur les stocks de la BDC se trouvent déjà dans le Findbuch R 56[11]. Toutefois, les titres qui y sont énumérés ne reflètent pas l'éventail complet des dossiers énumérés ici. D'une part, il s'agissait de la "Revue et approbation de la publication de livres, de brochures et de publications" (R 56 V/215-827), dans laquelle les éditeurs informaient la RSK uniquement des nouvelles éditions et publications. Deuxièmement, la RSK a inclus divers livres (pour la plupart étrangers) dans la "Liste de la littérature nuisible et indésirable", principalement à la suggestion du RMVP, ce qui équivaut à une interdiction. Ces documents ont été classés dans la série "Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" - cas individuels. Les spécimens trouvés dans les dossiers ont été laissés là et inclus dans la note les contenant. La classification de Wolfram Werner, "qui n'était pas strictement fondée sur la structure administrative"[12], a dû être étendue à la "gestion", puisqu'il est apparu au cours de l'enregistrement que les litiges dans le dossier n'entraient pas dans ce schéma. Selon le "Handbuch der Reichskulturkammer" (Manuel de la Chambre de la culture du Reich), une commission d'arbitrage était responsable des "divergences de vues entre les écrivains d'une part, les éditeurs et autres exploiteurs d'œuvres littéraires d'autre part"[13], qui était rattachée aux Rechtsreferenten. Ce juriste était à son tour directement subordonné à la direction de la RSK[14]. C'est pourquoi la gestion a été subdivisée en 3 domaines : "Juriste", "Superviseur" et "Unité du renseignement et des statistiques". Le point de classement "Rechtsreferent" a été divisé en "Allgemeine Rechtsfragen der Kammer" (R 56V/1050) et "Schlichtungsstelle" (litiges). Par souci d'uniformité, l'ancien point de classification "Surveillance et interdiction de la littérature" a été déplacé au point "Contrôleur". Pour les litiges entre écrivains individuels, ce n'est pas non plus l'organe de conciliation de la direction qui est compétent, mais la Division II (Groupe des écrivains), subdivisée en "Soutien technique, juridique et social aux écrivains". L'ancienne classification ne correspondait pas aussi rigoureusement à ces domaines individuels. Cependant, les nouveaux dossiers enregistrés l'ont rendu nécessaire. L'ancien point de classification "Rédacteurs individuels, en particulier en matière d'affiliation" a été renommé "Support technique, également en matière d'affiliation". Le deuxième point de classification est "Soutien juridique". Les points de classement restants du "Groupe des écrivains" ont été conservés. Notes[11]Trouver des livres sur les fonds des Archives fédérales, volume 31, Reichskulturkammer und ihre Einzelkammern, p. 119[12]ibid. p. 93[13]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 140[14]ibid. citation méthode BArch R 56-V/.... Etat d'avancement : Index des publications de la Chambre de la culture du Reich (1987), index en ligne (2006). Style de citation : BArch, R 56-V/....

              _Theol.Fak.01 085 · Dossier · 1910 - 1920
              Fait partie de Archives universitaires de l'Université Humboldt de Berlin
              • Darin : - Bl. 1 : Das freie Wort : Frankfurter Monatsschrift für Fortschritt auf allen Gebiete des geistigen Lebens, ZDB-ID : 545015-9 ; 10(1910)14 - Bl. 4 : Arthur Schopenhauer und das Christentum im Anschluss und zur Fortsetzung von Weltanschauung das Unglück und der Christ : a contribution to a better understanding of the riddles of our existence and the Christ - 36 S. - Arolsen : C. Loewié, 1910 - Bl. 6 : Décret du ministre des Affaires spirituelles, éducatives et médicales du 18 janvier 1911 concernant les soins aux jeunes. - 16 S. - Berlin : J. G. Cotta, 1911 - p. 10 : Le vingt-troisième Kirchengesangvereinstag allemand protestant de Hanovre du 2 au 3 octobre 1911 - 62 pp. - Leipzig : Breitkopf
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 32 · Fonds · 1800-1979
              Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

              Ernst von Scheurlen, ministre à la retraite, n'a laissé aucune disposition testamentaire sur les documents. Depuis 1945 au plus tard, celles-ci se trouvaient dans la maison de sa fille aînée Katharina Schmidt, née Scheurlen, qui, après sa mort le 3 janvier 1989, a repris son fils Karl Schmidt, pasteur à la retraite. Là - dans l'esprit d'Ernst von Scheurlen - ils étaient accessibles à tous les membres de la famille et étaient parfois inspectés par des particuliers. Pour le transfert aux Archives d'Etat de Stuttgart, la considération qu'il n'y aurait pas à l'avenir de lieu de stockage sûr comparable dans la famille a été décisive. En conséquence, un accord de dépôt a été conclu entre M. Karl Schmidt et les Landesarchiv Baden-Württemberg le 1er décembre 2008. Contenu et évaluation Karl Scheurlen ( 1824, 1872) Karl Scheurlen est né le 3 septembre 1824 à Tübingen, où son père Karl Christian Friedrich Scheurlen était professeur de droit. Il a fréquenté l'école là-bas et à Stuttgart, où son père avait été nommé à l'Obertribunal en 1839. Il a étudié le droit à Tübingen de 1841 à 1846 et a ensuite effectué son stage d'avocat. En 1847, il est devenu actuaire judiciaire à la Cour supérieure de district de Heilbronn. Lors des événements révolutionnaires de 1848, Karl Scheurlen adopta une attitude résolument conservatrice. En 1850, il est nommé procureur de la République à Esslingen. En 1851, il est nommé assesseur de la justice et procureur à Ellwangen, où il épouse Katharina Pfreundt en 1852. A partir de 1856, Karl Scheurlen fut magistrat en chef à Mergentheim, à partir de 1863 conseiller en chef à Esslingen et à partir de 1865 conseiller chargé de cours au ministère de la Justice. Karl Scheurlen fut chargé par le ministre de la Justice de Neurath, avec son ami, l'ancien Obertribunalrat von Mittnacht, d'élaborer les principes d'une réforme judiciaire que Mittnacht, depuis 1867 ministre de la Justice, acheva en 1868 et 1869. L'ascension de Karl Scheurlen s'était également poursuivie en 1867 avec sa nomination au Conseil privé ; cependant, ses deux tentatives pour obtenir un mandat du Landtag ont échoué. Par décret du 23 mars 1870, Karl Scheurlen est nommé chef du Département des affaires intérieures et ministre de l'intérieur le 17 juillet de la même année. Cette nomination a eu lieu au moment d'une crise politique intérieure : 45 membres du parlement du Wurtemberg avaient refusé au printemps d'approuver le budget militaire, dont le rejet aurait permis au Wurtemberg de remplir ses obligations au titre de l'Alliance de protection et de défense avec la Prusse de 1866, qui était largement impopulaire. Le fait que la résistance générale contre le budget militaire s'est apaisée de manière inattendue remonte à la déclaration de guerre française du 15 juillet 1870. Après les nouvelles élections de 1871, annoncées en référence à la réorganisation politique de l'Allemagne après la guerre franco-allemande, Karl Scheurlen se retrouve face à une majorité bien intentionnée des parlementaires. Il a également été élu député à deux reprises, à Gaildorf et à Künzelsau ; il a accepté l'élection à Gaildorf. Sa mort le 1er avril 1872, causée par un problème cardiaque, fut une surprise. Karl Scheurlen cultivait des intérêts littéraires et artistiques vifs en plus de son travail dans le domaine de la justice et de la politique. Il a écrit de nombreux vers et poèmes. Son talent pour le dessin est particulièrement remarquable ; il s'en est servi, entre autres, pour faire de nombreuses esquisses d'accusés et d'officiers de justice pendant son séjour à la cour, ou pour illustrer l'"Amtspflege", l'orgue du Hauffei, sa fraternité étudiante de Tübingen. Beaucoup de ses dessins ont un caractère humoristique ; les autoportraits et les portraits de membres de la famille et de connaissances sont extrêmement fréquents. Ernst von Scheurlen ( 1863, 1952) Ernst von Scheurlen est né à Mergentheim le 5 février 1863, le cadet des six enfants du futur ministre de l'Intérieur, Karl Scheurlen, et son épouse Katharina Scheurlen. Après l'école, il étudie la médecine à Berlin, où il obtient son doctorat en 1885. Après son examen d'État de 1887 à 1891, il y travaille comme médecin assistant à la Charité et au bureau de santé du Reich ; la bactériologie et l'hygiène sont déjà au centre de ses préoccupations scientifiques à cette époque. Le mariage avec Sophie von Möller (1889), qui appartenait à une famille d'origine allemande issue du Narwa russe de l'époque, eut également lieu pendant cette période. En 1893, Ernst von Scheurlen devient médecin de bataillon à Strasbourg. Parallèlement, il enseigne l'hygiène et la bactériologie à l'Université technique de Stuttgart et à l'Université de Strasbourg en 1893-1894 et 1895-1897 respectivement. Il a également dirigé le service d'hygiène et de bactériologie du grand hôpital de garnison de Stuttgart. En 1897, il a pris un poste de conseiller médical au Königlich Württembergischen Medizinalkollegium. Il a notamment travaillé pour l'Institut d'assurance de l'Etat, l'Office de contrôle du commerce, le Conseil supérieur de la santé du Reich, la direction de l'Office d'investigation médicale de l'Etat, etc. C'est grâce à ses activités que la ville de Stuttgart a reçu sa station centrale de traitement des eaux usées pendant la Première Guerre mondiale. Pendant toute la Première Guerre mondiale, Ernst von Scheurlen a travaillé comme hygiéniste à la lutte contre les maladies et à l'approvisionnement en eau dans diverses sections des fronts de l'Ouest et de l'Est. Après la Première Guerre mondiale, il se consacre en particulier à l'approvisionnement en eau, au contrôle des cultures et à la recherche sur les groupes sanguins. Il a consigné les résultats de ses recherches dans de nombreuses publications. Il a pris sa retraite en 1930, mais cela ne signifiait pas la fin de sa carrière scientifique, sa dernière publication date de 1950, deux ans avant sa mort le 8 octobre 1952 à l'âge de 89 ans. En plus de son travail scientifique, Ernst von Scheurlen a documenté l'histoire de sa famille depuis environ 1800 avec un grand dévouement. Pour ce faire, il a combiné de nombreux tableaux, esquisses, poèmes et lettres de son père, mort très jeune, avec d'autres documents de collection et a complété, expliqué et commenté ces documents par une représentation écrite de l'histoire de la famille.

              Scheurlen, Karl von