Rotes Kreuz
33 Description archivistique résultats pour Rotes Kreuz
Période : 1700 - 1945 (1962) Portée : 8,5 mètres linéaires = 412 unités de description Catalogage : ordonné et indexé, index (2006) Méthode de citation : Procréation assistée, 1.3.1. Non.... ou AHR, associations, fonds funéraires et de veuvage, événements, anniversaires, no.... Contenu : 1. informations générales sur les associations et sociétés du Mecklembourg et de Rostock (1832-1935, 2 VE) - associations sans but lucratif, associations politiques et municipales (1837-1921, 12 VE) - associations de sociabilité, de divertissement littéraire et scientifique (1796-1909, 8 VE) - associations pour fonctionnaires et employés (1890-1939, 8 VE).- Associations commerciales, commerciales et professionnelles (1833-1934, 22 unités) - Associations militaires (1910-1916, 4 unités) - Missions, associations religieuses (1834-1935, 6 unités) - Communauté juive (1868-1905, 3 unités).- Francs-maçons, loges (1809-1933, 4 unités) - Associations pour l'agriculture, l'élevage, la pêche et la chasse (1817-1929, 15 unités) - Associations de bienfaisance et de soutien, institutions (1872-1922, 16 unités).- Croix-Rouge allemande (1912-1922, 8 VE) - Associations de soutien et fondations pour les soldats des guerres 1870/71 et 1914-1918 (1870-1920, 14 VE) - Associations pour les soins de santé, les institutions (1772-1911, 5 VE) - Associations pour l'éducation populaire et la pédagogie (1869-1912, 5 VE) - succession du conseiller scolaire Erich Stegemann : National Socialist teachers' association (1931-1942, 15 VE)- Clubs pour la science et la culture (1851-1939, 11 VE) - Rostock Concert Club (1877-1915, 12 VE) - Clubs de chant et de musique (1843-1933, 10 VE) - Plattdeutsche Vereine (1898-1945, 29 VE) - Stenografenvereine (1894-1913, 2 VE) - Club sportif (1859-1933, 15 VE) - Schützengesellschaften (1831-1939, 24 VE) 2. fonds de veuves et fonds funéraires Witwenkasse Rostocker Gelehrter (1700-1932, 46 VE) - sociétés mortuaires, notamment les sociétés mortuaires agréées (1770-1936, 25 VE). 3. événements, anniversaires, réunions et congrès (1862-1932, 19 VE) - conférences du Hansischer Geschichtsverein et de la Verein für niederdeutsche Sprachforschung (1885-1962, 6 VE) - anniversaires et fêtes (1763-1931, 17 VE).- Landes-Gewerbe- und Industrieausstellung 1892 (1891-1893, 19 VE) - Events, exhibitions, fairs (1890-1931, 19 VE) - Music and singing festivals (1840-1921, 8 VE) - Plattdeutsche Volkstage (1820-1935, 3 VE). Vue d'ensemble : Les débuts des associations modernes remontent aux XVIIe et XVIIIe siècles. Les sociétés de langue, les académies des sciences et les nouvelles loges franc-maçonnes florissantes ont vu le jour, qui ont poursuivi la revendication d'avoir un effet éducatif et éducatif. Le développement économique et intellectuel des autres cercles était assuré par des associations à but non lucratif, des sociétés de lecture, des associations patriotiques et des sociétés. A Rostock, cette vie de club a commencé vers la fin du 18ème siècle. Une société caritative remonte à 1780. L'Association patriotique, fondée en 1798, se consacrait principalement à la promotion de l'agriculture. La Societät (depuis 1794) et le Klub (depuis 1796) ont voulu offrir à leurs membres des possibilités de lecture, de jeu et de divertissement. La Society of Natural Scientists a été fondée en 1800 et la Philomatic Society en 1819. Il y avait aussi plusieurs sociétés de lecture. L'époque actuelle de la fondation de l'association n'a cependant commencé qu'avec la renaissance de la vie politique, en particulier de la vie communautaire, dans les années 1930 et 1940. Comme dans d'autres villes, des clubs de chant et de gymnastique, de commerce, de mission et de soins infirmiers, d'embellissement de la ville, de réforme électorale, de formation des travailleurs, de danse et de divertissement social furent fondés à Rostock pendant cette période. Bien que la plupart des associations aient eu une vie courte et peu d'importance, dans leur ensemble elles ont façonné la vie culturelle de la ville. Les plus grandes associations et sociétés avaient une position importante et consolidée depuis des décennies. Pendant la guerre aux 19e et 20e siècles, des associations militaires ainsi que des associations de soutien et des fondations pour les soldats ont été créées. Les associations ont connu des restrictions massives à leur liberté pendant la période du national-socialisme. De nombreuses associations et sociétés ont été interdites et dissoutes ou réunies sous l'égide des associations national-socialistes impérialistes. Sous le titre "Vereine, Leichen- und Witwenkassen, Veranstaltungen, Jubiläen" ("Associations, Guichets de cadavres et de veuves, événements, anniversaires"), la collection comprend des documents de diverses origines, régions et époques. Un répertoire établi par l'archiviste de la ville Ernst Dragendorff indique que le fonds - en tant que collection - était déjà constitué à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle. Les nombreux programmes, coupures de presse, affiches, statuts imprimés et rapports annuels sont le résultat d'activités de collecte systématique. On y trouve également des documents provenant de collections liées à la provenance, en particulier de la succession des archivistes Karl Koppmann et Ludwig Krause, du maire Magnus Maßmann, du fabricant de produits chimiques Friedrich Witte et du conseiller scolaire Erich Stegemann, ou de la collection de la commune. Dans des cas individuels, les documents en question proviennent en fait de la provenance d'associations ou de sociétés. Certains des fichiers d'association initialement inclus dans les exploitations (exploitations de provenance) ont été séparés pendant la période de la RDA (Rostocker Kunstverein) ou affectés à des exploitations de provenance existantes (Schützenkompanie). La collection Neue Heimat - Gemeinnützige Wohnungs- und Siedlungsgesellschaft der Deutschen Arbeitsfront im Gau Mecklenburg GmbH a été créée en 2006 et classée dans le groupe commerce et économie selon la tectonique des archives. Publications : Kohfeldt, Gustav : De l'histoire des associations et sociétés plus anciennes de Rostock 1. l'association d'embellissement de 1836 et les installations municipales 2. la société philomatique, in : Beitr. Rost. 10e tome 1917, p. 105-119, et 12e tome 1924, p. 17-35 Heitz, Gerhard : Rostock comme ville de district de l'Association patriotique du Mecklembourg, in : Beitr. Rost. 23e volume, 1999, p. 86-109 Puls, Gerd : Gelobt seist du jederzeit, Frau Musika : die Geschichte der Rostocker Singakademie, Rostock 2002 (Kleine Schriftenreihe des Archivs der Hansestadt Rostock 12) Piechulek, Ronald : Freizeitaktivitäten im Verein. La Societät - un club social de Rostock, dans : Rostock Zorenappels. Histoire(s) de la ville, 3e année 2009, pp. 91-92
En 1849, après l'introduction de l'organisation ministérielle, des départements spéciaux ont été créés pour l'administration du culte et de la médecine par le gouvernement ou son Département spécial de l'éducation (voir 2.21-1) ; ces départements ont été temporairement rattachés au Ministère des affaires étrangères, puis au Ministère de la justice en tant que départements chargés des affaires éducatives, médicales et spirituelles. Ce n'est qu'en 1919 qu'un ministère spécial a été créé sous le nom d'autorité susmentionné, dont les membres étaient également appelés individuellement "Ministère de l'éducation", "Ministère des arts", "Ministère des affaires spirituelles" et "Ministère de la médecine". La compétence s'étend à l'ensemble du domaine de l'administration de l'éducation (y compris l'Université de Rostock), l'administration des institutions artistiques, la supervision des communautés religieuses (y compris la supervision des fondations et des institutions à des fins pieuses et légères) ainsi que toutes les questions de soins médicaux et de santé (notamment les questions vétérinaires). Après la transformation du Ministère d'Etat en 1934 (Rbl. 1935, p. 3), le Ministère fut rebaptisé "Ministère d'Etat, Département de l'Education, des Arts, des Affaires spirituelles et médicales". Avec l'ordonnance du 6 octobre 1941 (Rbl. 1941, p. 199), les départements précédents ont reçu la désignation "Science, Education et Formation". En même temps, les affaires du Staatstheater, du Mecklenburgische Landesbühne et du Landestheater Neustrelitz (au ministère d'État) ainsi que du service de santé (au ministère d'État, département de l'intérieur) ont été abandonnées. Ces changements ne se reflètent plus dans l'état des stocks. La tradition pour la période 1918-1945 est en partie incomplète. A. Greffe du Ministère de la justice, Département des affaires spirituelles, éducatives et médicales : Opérations commerciales et de service ; dossiers du personnel. B. Registres du Ministère de l'éducation, des arts, de la culture, de la spiritualité et des affaires médicales (y compris, entre autres, les registres suivants (par exemple, opérations commerciales et officielles, relations avec d'autres institutions, constitution et législation, trésorerie, questions budgétaires et comptables, emploi des fonctionnaires et employés). MINISTÈRE DE L'INSTRUCTION A. Université de Rostock I. Affaires générales de l'université : Relations avec d'autres universités allemandes et étrangères, sociétés scientifiques, académies, etc. ; associations universitaires ; étudiants ; profession académique ; service d'échange ; réforme universitaire - II. position et administration de l'université : opérations commerciales ; conférences universitaires ; relations avec l'autorité étatique ; représentant du gouvernement (vice-chancellerie) ; recteur et sénat ; archives universitaires ; fonctionnaires et employés (hors faculté) ; fournisseurs universitaires (notamment : imprimerie et librairies universitaires) ; III. finances et budget de l'université - IV. Bâtiments et matériel - V. Discipline - VI. Condamnés et bourses d'études - VII. Fonctionnement de l'université : Statuts (également d'autres universités) ; Statistiques (y compris : statistiques générales des universités, études des femmes, étudiants actifs) ; Répertoires des conférences et du personnel ; Études doctorales (y compris : doctorats honorifiques, reconnaissance et retrait des diplômes universitaires) ; Publications universitaires ; Cours d'été, excursions ; Cérémonies académiques et distinctions - IX. Facultés : Général (y compris les lois, les doyennés) ; Faculté de philosophie ; Faculté de théologie ; Faculté de droit et d'économie ; Faculté de médecine (y compris les opérations d'enseignement, les doctorats, les professeurs et les chaires) ; Faculté d'agriculture (y compris la station expérimentale agricole) ; et X. Bibliothèque universitaire - XI. et des séminaires : Général - Instituts et séminaires en sciences humaines (Contient : Séminaires de philosophie, séminaires linguistiques et littéraires, Institut d'histoire et d'histoire de l'art, séminaires théologiques, séminaires juridiques, séminaires économiques avec archives de la Thünen) ; instituts de mathématiques et de sciences naturelles (y compris l'Observatoire de l'air, musée d'histoire naturelle) ; instituts de médecine ; autres instituts - XII. Hôpitaux universitaires : Général ; Hôpital universitaire ; Clinique médicale ; Clinique chirurgicale ; Clinique pour femmes (avec école de sages-femmes) ; Clinique pour enfants ; Clinique polyclinique pour les maladies bucco-dentaires ; Clinique de l'oreille ; Clinique oculaire ; Clinique de dermatologie ; Clinique psychiatrique de Gehlsheim (comprend, entre autres, les services suivants) XIII : Service général et conditions d'emploi des professeurs ; professeurs privés (contient : dossiers du personnel de A à Z selon les facultés) ; chargés de cours (également dossiers du personnel) ; assistants ; maîtres de danse et d'escrime - XIV. étudiants : Admission et immatriculation ; liaison ; étudiants étrangers ; services sociaux. B. Écoles primaires, collèges et lycées I. Écoles (Actes généraux plus anciens du 19e siècle à 1918 et suiv.) : Général (Contient : Règlements scolaires et lois scolaires, systèmes scolaires d'autres pays, statistiques sur les élèves et l'éducation, enseignement obligatoire, associations scolaires, années scolaires ; révisions et améliorations scolaires, questions d'enseignement, enseignants) ; écoles municipales ; écoles romanes ; écoles chevaleresques (également écoles rurales paysagères) ; II. écoles primaires et secondaires (Lois générales récentes 1918-1945) : écoles élémentaires (Contient notamment les éléments suivants : règlements scolaires et lois scolaires, systèmes scolaires dans les autres pays, statistiques scolaires, enseignement obligatoire, association scolaire, années scolaires, révision et améliorations scolaires, questions pédagogiques, professeurs) : Droit scolaire, supervision des écoles, école et église, programmes scolaires, éducation et enseignement, préparation à la guerre et déploiement en temps de guerre, enseignants, élèves) ; écoles intermédiaires et secondaires ; écoles privées ; budget et bons du Trésor des caisses de district - III. écoles primaires et secondaires (dossiers spéciaux 18e/19e siècle à 1945) : Stadtschulen A-Z ; Landschulen A-Z ; Stellen- und Diensteinkommensakten.- IV. Écoles secondaires : Dossiers généraux (contient entre autres : organisation et administration, statistiques, examens de fin de scolarité) ; dossiers spéciaux A-Z.-V. séminaires d'enseignants, établissements de formation des enseignants : Séminaire des enseignants Neukloster (également Ludwigslust) ; Séminaire des enseignants Lübtheen ; Université pour la formation des enseignants Rostock/Pädagogium - VI. écoles spéciales : Neukloster Institution for the Blind ; Ludwigslust Deaf and Mute Institution. C. Écoles professionnelles et techniques I. Écoles professionnelles (voir également 5.12-3-3/1) : Informations générales ; Écoles professionnelles, Generalia et Spezialia (y compris : Staatliche Gewerbeschule Schwerin, Örtliche Gewerbeschulen A-Z) ; Écoles professionnelles pour l'administration des entreprises ; écoles professionnelles rurales II. Écoles techniques : Renseignements généraux ; collèges techniques (comprend entre autres : Baugewerkschule Neustadt-Glewe, Technikum Strelitz, Baugewerkschule Sternberg, Ingenieurschule Wismar, Eisenbahnfachschulen) ; Seefahrtsschulen (Contient notamment : Seefahrtsschule Wustrow, Navigationsvorbereitungsschulen) ; Handelsschulen ; Hauswirtschaftsschulen ; Kinderpflegerinnenschulen ; Landwirtschaft Écoles d'agriculture individuelles, écoles rurales pour les ménages, école des femmes rurales (Malchow). D. Centres d'éducation des adultes - Général ; Comités d'éducation des adultes A-Z. E. Archives et bibliothèques I. Archives secrètes et principales/archives de l'Etat de Schwerin : administration générale ; ménage ; bâtiments et inventaire ; personnel des archives ; acquisitions, collections, utilisation ; association historique, commissions - II. Mecklenburgische Landesbibliothek Schwerin (voir aussi 5.12-3/1) - III. Landesarchiv und -bibliothek Rostock - IV. Archives principales et bibliothèque d'État de Neustrelitz - V. Bibliothèques publiques. MINISTÈRE DE L'ART A. Généralités (Comprend, sans toutefois s'y limiter, les éléments suivants Associations, groupes d'intérêt, fondations d'art, collections d'art, beaux-arts, concessions à des compagnies de théâtre, cinéma et radio, participation à des entreprises artistiques, prix, bourses). B. Théâtre I. Associations scéniques - II. Versorgungsanstalt deutscher Bühnen - III. Hof- bzw. Staatstheater Schwerin (Contient entre autres : Intendanz, ménage, bâtiment et inventaire, spectacles, personnel, engagements, théâtre intérimaire, Fritz-Reuter-Bühne, théâtre en plein air). IV. Landestheater Neustrelitz - V. Mecklenburgische Landesbühne - VI. Sonstige Bühnen - VII. Lichtspieltheater. C. Musées I. Mecklenburgisches Landesmuseum Schwerin (Contient entre autres.. : Administration générale, Budget, Bâtiments et inventaire, Acquisitions, Prix, Ventes, Collections d'art grand-ducal, Galerie d'images, Musée des estampes et des dessins, Cabinet des monnaies, Département de préhistoire, Gewerbemuseum, Département militaire / Hall of Fame) - II. Collection Wossidlo (Musée des agriculteurs du Mecklembourg) - III. musées locaux d'histoire locale A-Z. D. Landesamt für Denkmalpflege (avant 1929 Commission pour la conservation des monuments) E. Administration des châteaux de la Strelitz (Inclut, entre autres, l'administration des châteaux de la Strelitz : Châteaux de Neustrelitz, Hohenzieritz, Mirow, Stargard Castle, Schweizerhaus Serrahn, jardins nationaux, musée national). F. Écoles de musique G. Professeur privé de musique. MINISTÈRE DES AFFAIRES INTELLECTUELLES A. Administration générale Normes juridiques et administratives - Affaires - État et Église. B. Église évangélique luthérienne I. Constitution, organisation, relations internes - II. haut conseil de l'Église - III. consistoire - IV. Finances et économie - V. Bureaux des Églises (Contient : VI. commission d'examen théologique et séminaire de prédication - VII. police morale - VIII. culte et pastorale - IX. Travail missionnaire et soin des pauvres - X. Églises militaires - XI. Publications ecclésiastiques - XII. Monuments, bâtiments et sentiers - XIII. paroisses A-Z (contient entre autres : lieux paroissiaux et côtiers, bâtiments paroissiaux, cimetières) - XIV. associations d'églises - XV. église du château - XVI. créature funéraire - XVII. sonnerie de cloche - XVIII. état matrimonial. C. Autres communautés religieuses I. Général (Contient entre autres : pratique publique de la religion, budget spirituel, mariages mixtes) - II. église catholique romaine : général (Contient entre autres choses : Liberté de religion, contrôle des mouvements de la population catholique, relations avec l'Église régionale protestante, clergé catholique, pastorale catholique) ; paroisses A-Z.- III. Église réformée (Contient surtout : Église réformée de Bützow). IV. Communautés israélites (Inclut entre autres : V. Baptistes, Irvingiens, Mormons, etc. D. Fondations Générales - Fondations familiales A-Z - Fondations et Instituts caritatifs (Inclut entre autres : Monastères à la Sainte Croix, Élévations monastiques Dobbertin). A. Généralités (Comprend, sans toutefois s'y limiter, l'état de santé et les règles médicales). B. Autorités médicales Administration médicale générale - Commission médicale - Bureaux de santé (Contient : Reichsgesundheitsamt, Landesgesundheitsamt Schwerin, Gesundheitsämter A-Z) - Landesimpfinstitut - Landeslebensmitteluntersuchungsanstalt - Obergutachterausschuß. C. Personnel médical Médecins (Contient, entre autres, Dentistes et prothésistes dentaires - Pharmaciens - Personnel infirmier - Stagiaires médicaux - Assistants techniques - Pharmaciens alimentaires. D. Hôpitaux et institutions médicales Système hospitalier général - Statistiques hospitalières - Hôpitaux d'État (Contient, entre autres, les éléments suivants Irrenpflegeanstalt Dömitz, Heil- und Pflegeanstalt Schwerin-Sachsenberg, Heil- und Pflegeanstalt Rostock-Gehlsheim, Kinderheim Schwerin-Lewenberg, Heil- und Pflegeanstalt Domjüch) - hôpitaux municipaux et privés (Contient entre autres : Monastère de Caroline Neustrelitz, hôpitaux A-Z, hôpitaux auxiliaires) - Sanatoriums pulmonaires (contient entre autres : sanatorium Amsee/Buchen, maison de convalescence Waldeck) - Bains de mer, hospices marins, sources thermales (contient entre autres choses... : Bad Doberan, Ostseebad Neuhaus, Heiligendamm, Friedrich-Franz-Hospiz à Waren/Müritz) - foyers pour enfants et sanatoriums (Contient entre autres.. : Hôpital pour enfants Bethesda Bad Sülze, Hôpital Anna-Hôpital Schwerin, maisons d'enfants A-Z) - Hôpital Elisabethheim Rostock pour handicapés - Autres sanatoriums. E. Pharmacies Pharmacies Pharmacie générale - Produits pharmaceutiques - Pharmaciens - Pharmacies A-Z. F. Sages-femmes (Inclut : emploi, districts de sages-femmes, fièvre des lits d'enfant, etc. G. Soins de santé (y compris, mais sans s'y limiter, les soins suivants Bureaux de district des soins infirmiers, Croix-Rouge, Soins aux nourrissons, Soins aux estropiés, Protection de la jeunesse). H. Hygiène Conditions sanitaires générales (Comprend, sans s'y limiter, ce qui suit) éducation publique, hygiène de l'eau et du sol, hygiène industrielle, hygiène alimentaire et du logement, hygiène dans les stations balnéaires, hygiène raciale en Nouvelle-Écosse, services funéraires) - conditions sanitaires dans les villes et villages A-Z.- conditions sanitaires dans les bureaux (districts) A-Z. I. Police médicale (y compris, entre autres, les services suivants Autopsies et sections judiciaires, avortements et interruptions de grossesse, notions d'hypnose). K. Épidémies et maladies Généralités - Vaccination, désinfection - Épidémies et maladies individuelles : Du choléra au typhus. L. Administration vétérinaire vétérinaire - Personnel médical (comprend : vétérinaires, médecins de district, examens vétérinaires) - Conférences vétérinaires - Office national des maladies animales Rostock - Inspection des abattages de bovins et des viandes - Hygiène alimentaire et industrielle - Maladies animales (comprend, entre autres, les éléments suivants : - Maladies vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladies vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladies Vétérinaires - Maladie vétérinaires - Maladie vétérinaires - Maladie vétérinaire loi sur les maladies du bétail, statistiques sur les maladies du bétail, maladies individuelles du bétail) - élevage du bétail - ferrage - œufs de grenouilles.
Contient : Loteries au profit de la 2e Exposition internationale de peinture, Stuttgart ; Loterie coloniale ; Münsterbau Ulm ; Münsterbau Freiburg ; Graf Zeppelin ; Pensionsanstalt für deutsche bildende Künstler in Weimar ; Restauration de la Marienkirche à Reutlingen ; Münsterbau Überlingen ; Grande exposition artistique Stuttgart ; Restauration de la Alexanderkirche à Marbach ; Lindenmuseum à Stuttgart
Inclut : A.H.S.S.C. Worms (Bezirksverband alter Corpsstudenten Worms, invitations aux pubs de Farben et autres événements ; ALLGEMEINER RICHARD-WAGNER-VEREIN, Zweigverein Leipzig (concernant cotisations des membres) ; GENERAL DEUTSCHER JAGDSCHUTZVEREIN ; ALTERTUMSVEREIN (Invitations ; Newsletter n° 5, mai 1934) ; AUTOMOBILCLUB von DEUTSCHLAND (carte de membre) ; BADISCHER SCHWARZWALDVEREIN Ortsgruppe Bühlertal (carte de membre) ; DEUTSCHE AUFBAUHFE (résiliation de la cotisation) ; DEUTSCHE AUFILGEHILFE (résiliation concernant DEUTSCHE GESELLSCHAFT zur Rettung SCHIFFBRÜCHIGER (représentant pour Worms and surroundings L. Bischoff, directeur de police à la retraite).)) ; DEUTSCHNATIONALER HANDLUNGSGEHILFEN-VERBAND, Ortsgruppe Worms ; DEUTSCHER SPRACHVEREIN, Ortsgruppe Worms ; DEUTSCHER SCHEFFELBUND ; DEUTSCHER SCHEFFELBUND ; DEUTSCHE STEUBEN-GESELLSCHAFT (cartes de membre) ; FRAUENVEREIN vom ROTEN KREUZ für Deutsche über See ; FREIWILLIG FEUERWEHR WORMS (grem. 1854, 80e anniversaire, 16./17.6.1934) ; GARTENBAUVEREIN WORMS e.V.). (Festival de la Fondation, 28.9.1935, 22.9.1934) ; GESELLSCHAFT für FREIE PHILOSOPHIE (circulaires aux membres ; invitations ; carte de membre) ; GESELLSCHAFT von Freunden und Förderern der Universität Gießen) ; GESELLSCHAFT für Deutsch-Italienische Verständigung (information, liste des membres, statut) ; GÖLLLHEIMER WALDJAGD-GESELLSCHAFT (Invitation à la chasse) ; HESSISCHES ROTES KREUZ ; HEUFIEBERBUND e.V. (Information, circulaires aux membres) ; HILFSVEREIN für BERUFSARBEITER der Inneren Mission e.V. (Correspondance concernant possibilité limitée de don, situation sur place, confiscation imminente de l'auberge par SA) ; JUNG-ODENWALD-KLUB Worms ; KANARIENZUCHT- und VOGELSCHUTZVEREIN Worms und Umgebung ; KANINCHENZUCHT-VEREIN Worms ; KAUFMÄNNNISCHER VEREIN Worms-Frenchurt a.M. e.V. (fondée en 1890 ; Elly Beinhorn-Abend, 28.2.1934[Sportfliegerin] Correspondance concernant son séjour ainsi que deux articles de journaux[WVZ vom 01.03.1934, WZ vom 01.03.1934] ; KOLONIALE JUGENDGRUPPE "Lettow Vorbeck" (correspondance négative ; attitude critique) Darin : 79. Jahresbericht des musées nationaux germanischen
Le volume contient une table des matières alphabétique Contient aussi : Rapport sur le bien-être des troupes en Afrique du Sud-Ouest allemande (No. 8 (1ère fiche spéciale des Mitteilungen des Gesamtvorstands des Badischen Landesvereins vom Roten Kreuz) ; Adresse aux enseignants actifs (supplément au No. 1 du XXX. volume du Southwest Africa Newsletter allemand). Rapport sur l'Assemblée sur la tuberculose à Bruchsal (Suppléments aux numéros 12 et 15 du XXX. Rapport sur l'Assemblée sur la tuberculose à Mosbach (Supplément au numéro 16 du XXX. Rapport sur la réunion de Villingen sur la tuberculose (Suppléments aux numéros 19 et 20 du XXX. l'année des feuilles du Badischer Frauenverein)
- 1886-1922, Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. general State Archives Karlsruhe, FA Margravial/ Grand Ducal Family Archives description : Contient et autres : - Deutscher Frauenverein für Krankenpflege in den Kolonien, Munich ; Centre d'information pour les réfugiés allemands à l'étranger ; Lettre de remerciement du Général C[urt Wolf] von Pfuel comme Président du Comité central de la Croix-Rouge (1919) ; Deutscher Frauenverein in Helsingfors[Helsinki] (1922) - Darin : - Hed Rood Kruis etc., offizielle Zeitschrift des Belgischen Roten Kreuzes Nr. 19, 1915 Contient notamment <br />Association des femmes allemandes pour les soins infirmiers dans les colonies, Munich ; Centre de conseil pour les réfugiés allemands à l'étranger ; Lettre de remerciement du Général C[urt Wolf] von Pfuel, Président du Comité central de la Croix-Rouge (1919) ; Association allemande des femmes à Helsingfors[Helsinki] (1922)<br />Darin:<br />Hed Rood Kruis, journal officiel de la Croix-Rouge belge n° 19, 1915
Durée : 1874-2010 Portée : env. 6000 (à partir de 2012) Aides à la recherche : premières lettres A-R en HEUSS (type d'objet : photo) Collection de cartes postales, cartes postales et cartes de vœux en rapport avec Heilbronn et ses environs. Les motifs sont principalement axés sur le paysage urbain, à côté duquel se trouvent des cartes de personnes, d'événements et d'entreprises à Heilbronn, par exemple à des fins publicitaires. Les cartes sont classées selon les motifs dans des dossiers. Le stock est constamment élargi par le biais d'acquisitions et de fondations. Actuellement, les cartes postales sont progressivement numérisées par un volontaire et indexées individuellement dans HEUSS. En novembre 2012, un total de 3936 cartes postales étaient enregistrées. De ce nombre, 771 cartes postales sont disponibles gratuitement sur Internet. Pour des raisons de droits d'auteur, les autres ne peuvent être recherchées que numériquement dans la salle de lecture de la Stadtarchiv. La numérisation et l'indexation suivent le tri original des dossiers de cartes postales "alphabétiquement par motif". La liste ci-dessous donne un aperçu des dossiers des cartes postales déjà saisies dans HEUSS. Dans le cas de HEUSS, le titre original de la carte postale, s'il est disponible, est inclus dans le champ "Titre" (s'il est composé de plusieurs mots, entre guillemets, par exemple "Kaiserstraße und Marktplatz"). Le mot "Heilbronn" est exclu de la règle. Le contenu essentiel de l'image qui n'est pas imprimé dans la légende originale est ajouté dans le champ du titre. Dans le champ HEUSS "Auteur", l'éditeur producteur est indiqué, dans la mesure où il est connu, complété dans certains cas par d'autres auteurs (photographe, dessinateur). Une petite partie des cartes postales collectées n'a pas pu être achetée dans l'original. Le champ "Remarque" contient l'information "Repro" (souvent complétée par le numéro de reproduction interne). À l'exception de la zone "Ad spec", les zones spécifiques au type d'objet n'ont pas encore été renseignées ou l'ont été uniquement dans leur ensemble. Les entrées dans le champ "Spécifications de l'annonce" pour ce titre sont identiques à celles du champ du titre. Pour commander une carte postale originale dans la salle de lecture, la signature complète (comme indiqué dans le champ HEUSS "Signature") doit être saisie. Aperçu des dossiers de cartes postales par ordre alphabétique, suivi entre parenthèses du numéro de dossier respectif (août 2012) : Adlerbrauerei (M_1008) Adolf-Hitler-Haus (M_0001) Albrecht, Heinrich Weinwirtschaft (M_0002) Alexanderstraße (M_1043) Allee vor 1944 (M_0003) Allee nach 1945(M_0004) Allinger, Pension 1909 (M_0005) Allerheiligenstraße (M_0006) Alte Gasse vor 1944 (M_0007) Alte Stadtmauer vor 1944 (M_0008) Alter Friedhof vor 1944 (M_0009) AltersheimBadstraße (M_0010) Alt Heilbronn (M_0011) Am Wollhaus (M_0012) Postcard set Maring- (M_0006) Old town wall before 1944 (M_0008) Old cemNadler (M_1044) AOK Erholungsheim Frauenalb avant 1945 (M_0013) AOK allgemeineOrtskrankenkasse ca. 1929 (M_0014) AOK assurance maladie générale locale avant 1944 (M_0015) Aukirche, evang..., Austraße 2 vor 1944 (M_0016) AWO-Waldheim (M_1005) Backhaus vor 1944(M_0017) Badstraße (M_0018) Bahnhofstraße vor 1945 (M_0019) Bahnhofstraße ab 1945 (M_0020) Bahnhofvorplatz color vor 1945 (M_0139) Bahnhofvorplatz schwarz-weiß vor 1945 (M_0140) Bahnhofvorplatz nach 1945 Hermann (M_1001) Bergstraße (M_1022) Bergstraße (M_1022) Berliner Platz après 1944 (M_0021) Besenwirtschaft (M_0022) Biedermanngasse (M_0023) Bismarck monument color avant 1945 (M_0024) Bismarck monument black and white avant 1945 (M_0025) Bismarck monument après 1944 (M_0026) Bismarckstraße avant 1944 (M_0027) Braille avant 1944 (M_0028) Bö Hermann, Restaurant (M_1011) Bollwerksturm vor 1945 (M_0029) Bollwerksturm nach 1945 (M_0030) Botanischer Obstgarten (M_1002) Brenner-Schilling,Postkartenserien (M_0366) Bühnenball, Premier Heilbronn (M_0149) Hôtel central (M_0033) CGH Heilbronn après 1945 (M_0034) Christuskirche 1965 (M_0035) Brasserie Cluss (M_0036) Dachstein Victim of 1954 (M_0037) Dam School, Dammstraße 14 avant 1944 (M_0038) Bateau à vapeur "Heilbronn" (M_0039) Locomotive à vapeur (M_0040) Démonstrations (M_0041) DeutscherAlpenverein (M_0042) Deutschhof, petit : Détail oriel noir et blanc avant 1945 (M_0043) Deutschhof avec Pierre et Paul noir et blanc avant 1945 (M_0044) Deutschhof photo couleur avant 1945 (M_0045) Deutschhof dessins avant 1945 (M_0046) Deutschhof, petit : pignon photos complètes noir et blanc avant 1945 (M_0047) Deutschhof général Photos en noir et blanc avant 1945 (M_0048) Deutschhof après 1945 (M_0049) Deutschhofstraße avant 1945 (M_0050) Deutscher Weinbaukongress HN après 1945 (M_0051) Third Reich (M_0052) EHO - EhemaligeHeuss-Oberschüler, Vereinigung (M_1014) Eisenhart (M_0053) Eisener Steg color beim Götzenturm (M_0054) Eiserner Steg schwarz-weiß beim Götzenturm (M_0055) Elser, Entreprise, Fabrication(M_0056) Events, Divers (M_1015) Première Guerre mondiale (M_1016) Congrès social protestant avant 1945 (M_0057) Falken-Hotel avant 1945 (M_0058) Photos de famille (M_1025) Fegert-Hotel Roßkampffstraße 15-17 (M_0059) Carte postale de campagne avant 1945 (M_0060) Service incendie avant 1944 (M_0061) Feyerabendstraße avant 1945 (M_0062) Fischergasse avant 1945 (M_0063) Flammer, Société (M_1010) Maison d'habitation Flammer avant 1945 (M_0064) Fleiner Strasse avant 1945 (M_0065) Fleiner Strasse après 1945 (M_0066) Fontaine Fleinertor avant 1945 (M_0067) Fontaine Fleinertor depuis 1945 (M_0068) Avions (M_1020) Frankfurterstraße (M_1009) École de travail des femmes Lohtorstraße 36 avant 1944 (M_0070) Piscine en plein air à Gesundbrunnen (M_0071) Théâtre en plein air (M_1004) Frey, C.F., Fil, court et long Wollwaren-Großhandel (M_0072) Friedenskirche color vor 1945 (M_0073) Friedenskirche schwarz-weiß hoch vor 1945 (M_0074) Friedenskirche schwarz-weiß quer vor 1945 (M_0075) Friedenskirche nach 1944 (M_0076) Friedensstraße vor 1944 (M_0077) Friedhof-Crématorium Wollhausstraße 134(M_0078) Friedhofstraße (M_0080) Friedrich-Ebert bridge after 1945 (M_0079) Füsilierregiment (M_0081) Gaffenberg (M_0082) Zum Gaffenberg, Café(M_1003) Gartenbau-Ausstellung Harmonie, Harmoniegarten 1926 (M_0083) Gartenstraße (M_0084) Gasfabrik (M_1023) Gastwirtschaft Stadtmauer (M_0085) GemeinnützigeSiedlungsgenossenschaft vor 1945 (M_0086) Gesamtansichten (GA) : GA photos aériennes avant 1945 (M_0087) GA couleur avant 1945 (M_0088) GA noir et blanc avec tour de bastion avant 1945 (M_0089) GA col avec tour de bastion avant 1945 (M_0090) GA noir et blanc avec Deutschordenskirche, Kilianskirche vor 1945 (M_0091) GA noir et blanc avec Friedenskirche vor 1945 (M_0092) GA colmit Götzenturm vor 1899 (M_0093) GA noir et blanc avec Götzenturm vor 1899 (M_0094) GA col avec Götzenturm von 1899-1932 (M_0095) GA noir et blanc avec Götzenturm von 1899-1932 (M_0096) GA GAschwarz-weiß Götzenturm Neckarbrücke 1899-1932 (M_0097) GA col avec Götzenturm 1932-1944 (M_0098) GA noir et blanc avec Götzenturm 1932-1944 (M_0099) GA noir et blanc Hafenmarktturm, Wartbergvor 1945 (M_0100) GA noir et blanc Neckarbrücke, Kilianskirche vor 1945 (M_0101) GA noir-blanc d'est en ouest avant 1945 (M_0102) GA noir-blanc de Wartberg avant 1945 (M_0103) GA col après 1945 (M_0104) GA noir-blanc après 1945 (M_0105) GA blanc-noir après 1945 (M_0106) GA blanc-noir Photographies aériennes après 1945 (M_0106) GA blanc-noir avec Neckar après 1945 (M_0107) GAschwarz-photo aérienne blanche sans Neckar après 1945 (M_0108) Geognostische Triaspyramide im Hof der Dammschule vor 1945 (M_0109) Gesangverein Hoffnung vor 1945 (M_0110) Gewerbekasse vor 1945 (M_0111) Gewerbeschule Paulinenstraße nach 1945 (M_0112) Goethestraße (M_0113) Götzenturm col avec construction 1899-1932 (M_0114)blanc avec superstructure transversale 1899-1932(M_0115) Götzenturm noir-blanc avec superstructure haute 1899-1932 (M_0116) Götzenturm col sans superstructure avant 1945 (M_0117) Götzenturm noir-blanc sans superstructure transversale avant 1945 (M_0118) Götzenturmschwarz-blanc sans construction haut avant 1945 (M_0119) Götzenturm couleur après 1945 (M_0120) Götzenturm noir-blanc après 1945 (M_0121) Götzenturm Götzenturmstraße avant 1945 (M_0122) GroßeBahngasse vor 1944 (M_0123) cartes de voeux (M_0124) Gustav-Adolf-Fest (M_0125) Gutbrod-Frauenklinik vor 1945 (M_0126) Gaststätte (M_1012) Haberkasten, Gaststätte(M_0127) Hafen - Kanalhafen vor 1945 (M_0128) Hafen - Kanalhafen color nach 1945 (M_0129) Hafen - Kanalhafen schwarz-weiß nach 1945 (M_0130) Hafen - Wilhelmskanal und Winterhafen vor1945 (M_0131) Hafen markt vor 1945 (M_0132) Hafen Coffee house (M_0135) Harmonie vor 1945 (M_0136) Harmoniecolor nach 1945 (M_0137) Harmonie schwarz-weiß nach 1945 (M_0138) Hauptbahnhof color vor 1945 (M_0142) Hauptbahnhof schwarz-weiß vor 1945 (M_0143) Hauptbahnhof 1945-1957(M_0144) Hauptbahnhof color nach 1957 (M_0145) Hauptbahnhof schwarz-z-z-z-z- (M_0147) Haus des Handwerks (M_1019) Hauswirtschaftliches Seminar vor1944 (M_0148) Hefenweiler(M_0344) Heilbronner Bühnenball (M_0149) Heilbronner Frühlingsfest vor 1944 (M_0150) Heilbronner Gewerbef-, industrialisée et exposition d'art 1897(M_0151) Heilbronner Glücksorgel Gerhard Heinzel (M_0152) Heilbronner Herbst vor 1945 (M_0153) Heilbronner Madonna (M_0155) Heilbronner Stimme (M_0156) Hostel to the homeland (M_1007) Historisches Museum Kramstraße 10 vor 1945 (M_0157) Historisches Museum Kramstraße 1 nach 1945 (M_0158) Höhere Mädchenschule Gartenstraße (M_0159) Hohe Straße (M_0160) Weinstube Wilhelm Holl (M_1006) Horten-Grand magasin Fleinerstraße (M_0161) Hospice Jugendheim Klarastraße 19 (M_0162) Innere Rosenbergstraße avant 1945 (M_0163) Inselhotelcolor (M_0164) Inselhotel noir et blanc après 1945 (M_0165) Jägerhaus color avant 1945 (M_0166) Jägerhaus noir et blancblanc avant 1945 (M_0167) Jägerhaus couleur après 1945(M_0168) Jägerhaus noir-blanc après 1945 (M_0169) Jägerhausstraße (M_1026) Restaurant Jakobsbrunnen après 1945 (M_0170) Jakobsgasse avant 1945 (M_0171) Johannisgasse Photo avant 1945 (M_0172) Johannisgasse Dessin avant 1945 (M_0173) Auberge de Jeunesse Schirrmannannstraße (M_0174) Schützenstraße 16 (M_0175) Jugendkunstschule (M_1041) Jugendkunstschule (M_1013) Käferflug vor 1945 (M_0176) Käthchen vor 1945 (M_0177) Käthchen nach 1945 (M_0178) Käthchen mit Käthchenhaus colour vor 1945 (M_0179) Käthchen mit Käthchenhausschwarz-z-blanc avant 1945 (M_0180) Käthchen avec mairie avant 1945 (M_0181) Käthchen avec vue sur la ville avant 1945 (M_0182) à Käthchen, Restaurant (M_0183) Käthchendenkmal / Käthchenbrunnennach 1945 (M_0184) Käthchenfestspiele 1929 (M_0185) Käthchenhaus et Kaiserstraße color vor 1945 (M_0186) Käthchenhaus hoch schwarz-weiß vor 1945 (M_0187) Käthchenhaus querschwarz-weiß vor 1945 (M_0188) Käthchenhaus nach 1945 (M_0189) K Gasthof (M_0191) Kaiser-Otto (M_0192) Kaiserhof(M_0193) Kaiserheimer Hof avant 1945 (M_0194) Kaiser-Friedrich monument avant 1945 (M_0195) Kaiser-Wilhelm monument (M_0196) Kaiser-Wilhelm-Platz (M_0197) Kaiserstraße, inférieure, couleur, avant 1945 (M_0198) Kaiserstraße, inférieure, noir et blanc avant 1945 (M_0199) Kaiserstraße, centrale, avant 1944 (M_0200) Kaiserstraße, centrale, avec Käthchenhaus, avant 1944 (M_0201) Kaiserstraße, supérieure, d'est en ouest, avant 1944 (M_0202) Kaiserstrasse après 1945 (M_0203) Karlsgymnasium avant 1945 (M_0204) Karlstor-Stop avant 1945 (M_0205) Karlstrasse avant 1945 (M_0206) Karmeliterstrasse avant 1945 (M_0207) Katharinenstift, statädt. Alten- und Pflegeheim (M_0208) Katholisches Vereinsheim Schöntalerhof(M_0209) Grand magasin Merkur après 1945 (M_0210) Kegelclub Heilbronn (M_0211) Kilianshallen vor 1944 (M_0212) Kilianskirche, vue extérieure : Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, du nord-est (M_0213) Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, du nord-ouest avec le monument Robert Mayer (M_0214) Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, du nord-ouest sans le monument Robert Mayer (M_0215) Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, vue de l'antichambre nord-ouest en noir et blanc avec monument Robert Mayer (M_0217) Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, vue de l'antichambre nord-ouest en noir et blanc sans monument Robert Mayer (M_0218) Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, Kilianskirche, vue extérieure avant 1906, vue extérieure sud-ouest (M_0220) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, vue nord-est (M_0221) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, vue extérieure 1906 à 1944, vue haute couleur nord-ouest avec Robert Mayer monument (M_0222) Kilianskirche, Vue extérieure 1906 à 1944, vue extérieure 1906 à 1944, de haut de couleur nord-ouest sans monument Robert-Mayer (M_0223) Kilianskirche,vue extérieure 1906 à 1944, de couleur nord-ouest en croix (M_0224) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, de haut noir et blanc nord-ouest avec monument Robert-Mayer (M_0225) Kilianskirche,Vue extérieure 1906 à 1944, de l'anticyclone noir et blanc nord-ouest sans monument de Robert Mayer (M_0226) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, de l'anticyclone noir et blanc nord-ouest transversal (M_0227) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, vue est (M_0228) Kilianskirche, Vue extérieure 1906 à 1944, de la hauteur sud-est (M_0229) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, de la transversale sud-est (M_0230) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, de la hauteur sud-ouest (M_0231) Kilianskirche, vue extérieure 1906 à 1944, de la transversale sud-ouest (M_0232) Kilianskirche,Vue extérieure de 1945 à 1953, destruction (M_0233) Kilianskirche, vue extérieure de 1954, de la haute couleur nord-ouest (M_0234) Kilianskirche, vue extérieure de 1954, de la haute noir et blanc nord-ouest (M_0235) Kilianskirche, vue extérieure de 1954, de la traverse nord-ouest (M_0236) Kilianskirche, Vue extérieure de 1954, du sud-ouest (M_0237) Kiliansturm, vue extérieure avant 1945 (M_0238) Kiliansturm, vue extérieure après 1945 (M_0239) Kiliansmännle (M_0240) Kilianskirche, portail (M_0241) Kilianskirche, cloches (M_0242) Kilianskirche, vues intérieures : Kilianskirche, fenêtre (M_1032) Kilianskirche, vue intérieure avant 1945 (M_0243) Kilianskirche, vue intérieure après 1945 (M_0244) Kilianskirche, vue générale du maître-autel (M_0245) Kilianskirche, maître-autel Predella (M_0246) Kilianskirche, autel principal vue partielle : aile latérale (M_0247) Kilianskirche, autel principal (M_0248) Kilianskirche, autel principal (M_0249) Kilianskirche, chaire (M_0250) Kilianskirche, St. Kilian, figure (M_0251) Kilianskirche, orgue avec orgue (M_0252) Kilianskirche, Taufstein(M_1033) Vue depuis la Kilianskirche (M_0253) Kiliansplatz color vor 1945 (M_0254) Kiliansplatz schwarz-weiß vor 1945 (M_0255) Kiliansplatz nach 1945 (M_0256) Kinderfest vor1945 (M_0257) Kirchbrunnen vor 1945 (M_0258) Kirchbrunnen nach 1945 (M_0259) Kirchbrunnen straßblanc avant 1945 (M_0261) Kirchbrunnenstraße noir-blanc dessin avant 1945 (M_0262) Kirchbrunnenstraße après 1945 (M_0263) Kirchhöfle (M_0264) Klarastraße vor 1945 (M_0265) Kleine Bahngasse vor1945 (M_0266) Kleine Metzgergasse (M_0267) Klinik-Clowns (M_0268) Klostergasse vor 1945 (M_0269) Kn Kn Société (M_0270) Kochschule Heilbronn (M_0271) Köpferbrunnen (M_0272) Köpfersee (M_0273) Kramstraße (M_1038) Hôpital, hôpital municipal, ville de Heilbronn (M_0271), am Gesundbrunnen (M_0274) Hôpital, municipal, Jägerhausstraße (M_0275) Hôpital, municipal, municipal, M_0275 Paulinenstraße vor1945 (M_0276) Kreissparkasse Exhibitions (M_0277) War Memorial at Kaiser-Wilhelm-Platz (M_0278) Hotel Kronprinz (M_0279) Künstlerbund (M_1018) Kulturwerkhaus Zigarrenfabrik (M_0280) Lachmann, Johann, exposition (M_0281) Landauer, grand magasin (M_0282) Landauer et Macholl (M_0283) Landesausstellung (M_1034) Landesgartenschau 1985(M_0284) Landesturfest, Souabe (M_0285) Landstorm Battalion Heilbronn (M_0286) Landwehr-Infanterie-Regiment (M_0287) Lazarett (M_0288) Lehrerseminar, couleur, vor 1945(M_0289) Lehrerseminar, sw, vor 1945 (M_0290) Zum Lerchenberg, Restaurant (M_0291) Lerchenstraße (M_0292) Lessingstraße (M_0293) Licht-Luft-Bad (M_0294) Liederkranzhaus (M_0295) Lohtorstraße (M_0296) Ludendorff-Kaserne (M_0297) Majoretten (M_0298) Maria von den Nesseln (M_0299) Marine et Colonialausstellung (M_1037) Marineverein(M_03) couleur, avant 1945 (M_0301) Marktplatz mit Kilianskirche, couleur, avant 1945 (M_0302) Marktplatz und Käthchenhaus und Rathaus mit Markt, sw, avant 1945 (M_0303) Marktplatz und Käthchenhaus und Rathaus ohne Markt, sw, avant 1945 (M_0304) Marktplatz mit Kilianskirche, sw, avant 1945 (M_0305) Marktplatz Ostseite mit Rathaus avant 1945 (M_0306) MarktplatzWestside avec mairie avec marché, n/b, avant 1945 (M_0307) Marktplatz Westside avec mairie sans marché, n/b, avant 1945 (M_0308) Marktplatz Zeichnung, n/b, avant 1945 (M_0309) Marktplatz, couleur, ab1953 (M_0310) Marktplatz, b/w, ab 1953 (M_0311) Martin-Luther-Kirche (evangelis "(Vues collectives) : Cartes multi-images avant 1945 : Cartes multi-images, couleur, 2 motifs, avant 1945 (M_0440) Cartes multi-images, couleur, 3 motifs, avant 1945 (M_0441) Cartes multi-images, couleur, 4 motifs, avant 1945 (M_0442) Cartes multi-images, couleur, 5 motifs et plus, avant 1945 (M_0443) Cartes multi-images, noir et blanc, 2 motifs, avant 1945 (M_0444) Cartes multi-images, noir et blanc, 3 motifs, avant 1945 (M_0445) cartes multiphotos, noir et blanc, 4 motifs, avant 1945 (M_0446) cartes multiphotos, noir et blanc, 5 motifs, avant 1945 (M_0447) cartes multiphotos, noir et blanc, 6 motifs, avant 1945 (M_0448) cartes multiphotos, noir et blanc, 7 motifs et plus, avant 1945 (M_0449) cartes multiphotos, après 1945 : Cartes multi-images, couleur, 2 motifs, après 1945 (M_0450) Cartes multi-images, couleur, 3 motifs, après 1945 (M_0451) Cartes multi-images, couleur, 4 motifs, après 1945 (M_0452) Cartes multi-images, couleur, 5 motifs, après 1945 (M_0453) Cartes multi-images, couleur, 6 motifs, après 1945 (M_0454) Cartes multi-images, couleur, 7 et plus motifs, après 1945 (M_0455) Cartes multi-images, noir et blanc, 2-3 motifs, après 1945 (M_0456) cartes multi-images, noir et blanc, 4 motifs, après 1945 (M_0457) cartes multi-images, noir et blanc, 5 motifs, après 1945 (M_0458) cartes multi-images, noir et blanc, 6 motifs, après 1945 (M_0459) cartes multi-images, noir et blanc, 7 motifs et plus, après 1945 (M_0460) cartes multiimages avec petite boîte : Cartes multi-images avec kethchen, couleur, avant 1945 (M_0461) Cartes multi-images avec kethchen, noir et blanc, avant 1945 (M_0462) Cartes multi-images avec kethchen, couleur, après 1945 (M_0463) Cartes multi-images avec kethchen,noir et blanc, après 1945 (M_0464) association militaire (M_0313) Mönchseestraße (M_0314) Moltkekaserne, couleur (M_0315) Moltkekaserne, sw (M_0316) Moltkestraße (M_0317) CaféMorlock, Kaiserstraße 31 (M_0318) Mosergasse (M_0319) Musiques et clubs (M_1031) Nachtgewandt, série (M_1017) Nägelingasse (M_0320) Naturfreunde (M_0321) Neckarohne Schiffe, couleur, avant 1945 (M_0322) Neckar sans bateau (M_0322), sw, avant 1945 (M_0323) Neckar, dessins, avant 1945 (M_0324) Neckar après 1945 (M_0325) Neckar, inondation, avant 1945 (M_0326) Neckar avec navires, couleur, avant 1945 (M_0327) Neckar avec navires, sw, avant 1945 (M_0328) Neckar avec navires après 1945 (M_0329) Neckar gelé avant 1945 (M_0330) Pont du Neckar du nord, couleur, avant 1945 (M_0331) Pont du Neckar du nord, sw, avant 1945 (M_0332) Pont du Neckar du sud-est, couleur, avant 1945 (M_0333) Neckarbrücke du sud-est, sw, avant 1945 (M_0334) Neckarbrücke du sud-ouest, avec monument Bismarck, couleur, avant 1945 (M_0335) Neckarbrücke du sud-ouest, sans monument de Bismarck, couleur, avant 1945 (M_0336) Pont du Neckar du sud-ouest avec monument de Bismarck, noir, avant 1945 (M_0337) Pont du Neckar du sud-ouest, sans monument de Bismarck, noir, avant 1905 (M_0338) Pont du Neckar du sud-ouest, sans bismackdenkmal, noir, 1905 à 1945(M_0339) Neckarbrücke d'ouest, couleur, avant 1945 (M_0340) Neckarbrücke d'ouest, noir, avant 1945 (M_0341) Neckarecho (M_0342) Neckarhalde, urbain. Piscine extérieure (M_0343) NeckarsulmerStraße (M_0345) Nicolaikirche, ev, Sülmerstraße 72 (M_0346) Nordbergstraße (M_1027) NSU (M_0347) Obere Neckarstraße, couleur, avant 1945 (M_0348) Obere Neckarstraße, sw, avant 1945 (M_0349) Obere Neckarstraße, après 1945 (M_0350) Olgastraße (M_1035) Exposition olympique (M_0351) Oststraße (M_0352) Paradiesgasse (M_0353) Passagencafé(M_0354) Paulinenstraße (M_0355) Pauluskirche, Congrégation méthodiste (M_0356) Pfühlstraße (M_1024) Association des philatélistes (M_1039) Pilsner-Bierstube (M_0370) Gasthof zur Post(M_0357) Postamt Allee (M_0358) Postamt Bahnhofstraße (M_0359) Postamt Kaiserstraße 2 (M_0360) Postkarten bis 1889 (M_1028) Postkarten 1890 bis 1899 (M_1029) Postkarten 1900bis 1945 (M_0361) Postkarten nach 1945 (M_0362) Postkartenserien : Leporellos (M_0363) série de cartes postales : Dessins à la plume de la série de cartes postales H (M_0364) : Gauss-Verlag(M_1045) série de cartes postales : Karl Schüler (M_0365) Série de cartes postales : Publié par C. Brenner-Schilling avant 1945 (M_0366) Série de cartes postales : P. Härle (M_0367) Série de cartes postales:Gebrüder-Metz-Verlag vor 1945 (M_0368) Série de cartes postales : Fritz-Seel-Verlag (M_0369) Cartes postales de Foto-Mangold (seulement à l'extérieur de Heilbronn et environs) (M_1021) Priesterwaldkaserne(M_0371) Rathaus, vues extérieures avant 1945 : Hôtel de ville, vues extérieures avant 1945, photo n/b, portrait, du sud-est (M_0373) Hôtel de ville, vues extérieures avant 1945, photo n/b, portrait, du sud-ouest (M_0374) Hôtel de ville, vues extérieures avant 1945, photo n/b, paysage, vue frontale, marché vide (M_0375) Hôtel de ville, vue extérieure avant 1945, Photo n/b, paysage, vue frontale, withcars (M_0376) Rathaus, vues extérieures avant 1945, photo n/b, paysage, vue frontale, avec marché hebdomadaire (M_0377) Rathaus, vues extérieures avant 1945, photo n/b, paysage, du sud-est, à 1905(M_0378) Rathaus, vues extérieures avant 1945, Photo sw, format paysage, du sud-est, 1905-1944, place du marché vide, avec monument Robert-Mayer (M_0379) hôtel de ville, vues extérieures avant 1945, photo sw, format paysage, du sud-est, 1905-1944, place du marché vide, sans monument Robert-Mayer (M_0380) mairie, vues extérieures avant 1945, Photo sw, format paysage, du sud-est, 1905-1944, avec voitures, avec monument de Robert Mayer (M_0381) Rathaus, vue extérieure avant 1945, photo sw, format paysage, du sud-est, 1905-1944, avec voitures, sans monument de Robert Mayer (M_0382) Rathaus, vue extérieure avant 1945, photo sw, format paysage, du sud-est, 1905-1944, avec voitures, avec marché hebdomadaire (M_0383) mairie, vues extérieures avant 1945, photo n/b, format paysage, du sud-ouest, place du marché vide (M_0384) mairie, vues extérieures avant 1945, photo n/b, format paysage, du sud-ouest, avec voitures (M_0385) mairie, vues extérieures avant 1945, Photo sw, format paysage, du sud-ouest, avec marché hebdomadaire (M_0386) mairie, vues extérieures avant 1945, photo couleur, format portrait (M_0387) mairie, vues extérieures avant 1945, photo couleur, format paysage, vue frontale (M_0388) mairie, vues extérieures avant 1945, photo couleur, format paysage, du sud-est, place du marché vide (M_0389) mairie, vue extérieure avant 1945, photo couleur, format paysage, du sud-est, avec voitures (M_0390) mairie, vue extérieure avant 1945, photo couleur, format paysage, du sud-est, avec marché hebdomadaire (M_0391) mairie, vue extérieure avant 1945, Photo couleur, format paysage, du sud-ouest (M_0392) mairie, vues extérieures avant 1945, graphique sw(M_0393) mairie, vues extérieures avant 1945, couleur graphique, format portrait (M_0394) mairie, vues extérieures avant 1945, couleur graphique, format paysage (M_0395) mairie, vues extérieures après 1945 : Rathaus, vues extérieures, 1945-1952 (M_0396) Rathaus, vues extérieures de 1953, photo couleur, format portrait (M_0397) Rathaus, vues extérieures de 1953, photo couleur, format paysage, vue frontale (M_0398) Rathaus, vue extérieure de 1953, photo couleur, format paysage, de l'hôtel de ville sud-est (M_0399), vue extérieure depuis 1953, photo couleur, format paysage, de l'hôtel de ville sud-ouest (M_0400), vue extérieure depuis 1953, photo n/b, format portrait (M_0401), vue extérieure depuis 1953, photo n/b, format paysage, vue frontale (M_0402) mairie, Vues extérieures depuis 1953, photo n/b, format paysage, depuis le sud-est (M_0403) mairie, vue extérieure depuis 1953, photo n/b, format paysage, depuis le sud-ouest (M_0404) mairie, vue extérieure depuis 1953, graphiques (M_0405) façade mairie, horloge astronomique avant 1945, couleur (M_0406) Rathausfasade, Astronomische Uhr vor 1945, sw (M_0407) Rathausfasade, Astronomische Uhr, ab 1945 (M_0408) Rathausfasade, Details (M_0409) Rathausinnenhof(M_0410) Rathaus mit Weihnachtsbaum (M_1030) Rathaus, Innenansichten : Rathaus, Innenansichten, Bürgerausschusssaal (M_0411) Rathaus, Innenansichten, Diele und Treppenhaus (M_0412) Rathaus, Innenansichten, Großer Ratssaal(M_0413) Rathaus, Innenansichten, Kleiner Ratssaal (M_0414) Rathaus, Innenansichten, Trauraum (M_0415) Rathaus, Innenansichten Trauraum antichambre (M_0416) Rathenauplatz(M_0417) Ratscafé (M_0418) Ratskeller avant 1945, couleur (M_0419) Ratskeller avant 1945, sw (M_0420) Ratskeller après 1945 (M_0421) Rauchsche Papierfabrik vor 1945 (M_0422) WeinstubeRechkemmer (M_0423) Reichsarbeitsdienst (M_1036) Company Reiner, Johann Cigares (M_0424) Rembold, institution lithographique (M_0425) Monument Robert Mayer jusqu'en 1939, place du marché (M_0426) Monument Robert Mayer, avenue (M_0427) Monument Robert Mayer, jardin municipal (M_0428) Monument Robert Mayer, Marktplatz ab 1990 (M_0429) Robert-Mayer-Gymnasium vor 1945 (anciennement Realgymnasium/Oberrealschule) (M_0430) Robert-Mayer-Museum (M_0431) Rosenau-Brasserie (M_0432) Rosenbergbrücke (M_0433) Rosenbergstraße (M_0434) Croix-Rouge Heilbronn (M_0435) Hotel Royal (M_0436) Rudergesellschaft Schwaben (M_0437) Sängerfeste (M_0438) Salzstraße (M_1040) Salzwerk Heilbronn (M_0439)
Histoire du concepteur de l'inventaire : Les documents disponibles ont été compilés par Bruno Schumacher, un employé allemand du US Document Center à Berlin (BDC). Après la remise de la collection aux Archives fédérales, de grandes parties ont été incorporées dans leurs fonds. Description de l'inventaire : Avec le retour des fichiers du Centre de documentation de Berlin en septembre/décembre 1962, la collection Schumacher a été transférée aux Archives fédérales à Coblence. Cette collection avait été collectée par un employé allemand de la BDC, Bruno Schumacher, au cours de ses années de travail. Il contient des publications imprimées ainsi que des dossiers provenant des divers fonds de provenance et de collection conservés à la BDC, le critère de sélection étant l'importance, la valeur documentaire du matériel. Archivische Bewertung und Erschließung Schumacher avait l'intention de créer une collection matérielle des documents les plus importants sur l'histoire de l'époque nazie pour son usage personnel et de créer ainsi une position clé pour lui-même dans la BDC. Lors de la sélection et de la recombinaison du matériel, il n'a pas tenu compte de la provenance, du registre ou des liens de volume, mais a tout organisé selon un principe de pertinence très grossièrement appliqué. Sa seule mémoire a servi d'instrument de recherche pour plus de 500 volumes. Lorsqu'il a pris sa retraite en 1960, la collection a été enregistrée dans des listes et un "plan d'ordre" a été formé. L'objectif des Archives fédérales de Coblence était de dissoudre la collection Schumacher et d'affecter les documents aux différents fonds. En 1963, les publications officielles de la Collection Schumacher ont été intégrées à la ZSg. 3 (publications officielles des partis). Les documents d'origine bavaroise ont été retirés en 1966 et remis aux Archives de l'Etat de Bavière. Au fil des ans, des parties plus petites de la collection ont été incorporées dans les fonds d'archives et de provenance pertinents. Par exemple, le matériel KPD de la collection Schumacher a été transféré dans les archives principales du NS 26 du NSDAP (1967). Depuis 2004, la collection "Recherche" de l'ancienne BDC et l'intégration ultérieure des documents dans la collection Schumacher, conservée dans les Archives fédérales de Berlin-Lichterfelde, ont été traitées par le groupe de projet NS Archive du MfS. Il a été établi, entre autres, que les informations d'indexation des documents d'archives enregistrés à la règle 187 sont en partie identiques à celles des numéros de dossier respectifs de la "Recherche". Des duplicatas et des copies évidentes ont été recueillis. "Des "Nouveautés" ont été attribuées à la Collection Schumacher. Abréviations BDM Bund Deutscher Mädel ou DAF Deutsche Arbeitsfront DRK Deutsches Rotes Kreuz Gestapo Geheime Staatspolizei HJ Hitlerjugend ed. publié KJVD Communist Youth Association Germany KPD Communist Party Germany NS NS NS NS NS War Victim Care NSDAP National Socialist Workers' Party Germany NSDStB National Socialist German German Student Union SAJ Socialist Workers' Youth SD Security Service SPD Socialist Party Germany TeNo Technical Emergency Aid TH Technical University USchlA Committees of Inquiry and Conciliation Content Characterization : La collection contient des imprimés, des dossiers et d'autres documents écrits provenant de ministères gouvernementaux et de ministères officiels du parti. a. des années 1933-1945 : Etat de développement : Stock en cours. Style de citation : BArch, R 187/.....
Six fiches. Contient : FICHE NR. 55 1 - n.d. "Mission people we want to think of" (imprimé) - 1940 "Anniversaires des frères et sœurs missionnaires qui sont encore en Inde et en Afrique". - o.O., o.J. "La situation des Allemands en D e u t s c h - O s t a f r i k a sous mandat et en Afrique de l'Est britannique dans les premières semaines de la guerre." - Berlin 1939 : Conseil évangélique allemand pour la mission. Département pour les demandes de change sur Ev.-luth. Mission à Leipzig. Circulaire n° 181, n° 189 - Berlin 1939. Directeur de mission Knak à la Mission de Leipzig - Leipzig 1939. "Liste de nos travailleurs missionnaires africains". - Leipzig 1939 "Liste de nos missionnaires indiens" - traduction. En-tête de lettre : Svenska Kyrkans Missionsstyrelse - Trichinopoly 1939 ; Svenska Kyrkans Missionssryrelse au président Ag. T.E.L.C. (anglais) - 1939 ; Neudettelsauer Mission an Leipziger Mission (concernant le contact par lettre aux internés) - o.O. 1939. Wagner an Missionsdirektor - Madras 1939 ; "Memorandum From The detained Missionaries of L.E.L.M. A la page d'accueil suédoise, Upsala (anglais) - Pandur 1939 ; heureux aux parents, sœurs et frères (anglais) - 1939 ; heureux à Otto - Bâle 1939 ; Leuschner an Ihmels - Marangu 1939 ; Tscheuschner an Loertscher (copie) - Uppsala 1939 ; Westman an Missions Director (2 lettres) - 1939 ; Leipziger Mission an Otto, D.E.M.R. Abteilung für Devisenanforderer, Berlin. - Leipzig 1939 "La mission de Leipzig en Afrique de l'Est" - 1939 "Résumé du rapport... du révérend Rother..." - 1939 : An Wegner - 1939 : An Missionsdirektor Epperlein, Neuendettelsau (contact avec les missionnaires internes) - 1939 : An Knak (2 lettres) - Machame 1939 : Knabe an Blom (copie ; anglais) - Basel 1939 : Leuschner an Ihmels (3 lettres) - Tranquebar 1939 : Heller and others to the "Lieben daheim" - Berlin 1939 : Auswärtiges Amt an Kollegium - 1939. Directeur de mission au ministère des Affaires étrangères (2 lettres) - 1939 ; un Ronicke - 1939 ; un Westmann - Kumbakonam 1939 ; Paul un directeur de mission (traduction) - Machame 1939 ; Rother un "Herr Doktor" (traduction) - 1939 ; un Lokies - 1939 ; un Gäbler - 1939 ; un Hartenstein - Leipzig 1939 ; un Rother - St Stephan 1939. apporter un Missions director - o.J. List "De la Mission Leipzig sont situés dans la Dans les salles :..." - Shira 1939, Kokel à "Sœur Hedwig" (copie) - Machame 1939, extrait d'une lettre de Schwärs - Leipzig 1939, à Sœur Matthes - 1939, Leuschner - 1940, Gäbler (copie) - Tranquebar 1940, "Selma" et "Karl" aux parents et sœur (anglais ; copie ; 2 lettres) - Marangu 1940, Tscheuschner aux parents (traduction), avec addition de Hobitzsch - o.o, o.J. "Erhard" aux parents et frères et sœurs (copie) - 1940. un Auswärtiges Amt (concernant la question du mot de passe ; copie) - 1940. un Stricke - 1940. un Sedlmayr - Shiyali 1940. "Anne" et "Hans" à la famille (copie) - Rackith 1940. Heinemann an Fritze - Leipzig 1940. "Aux frères et soeurs missionnaires revenant d'Afrique orientale" (ou missionnaires, deux lettres). FICHE NR. 55 2 - Leipzig 1940 "An die Mitgleider des Kollegiums" (transcription) - Francfort a M 1940 - Fritze an Missionsdirektor - Machame 1940. transcription ou extrait de 2 lettres de Schwärs - 1940. Un Fritze - Pandur 1940 Heller un directeur de mission - 1940. un Buchholz (transcription) - 1940. Matthes un directeur de mission - Marangu 1940. "Hildegard" et "Ernst" un Freunde / Eltern (7 lettres) - 1940. un Meyner - 1940. Un Karberg - Marangu 1940, copie d'une lettre de Fuchs - Sopron, Hongrie 1940, Weiler an Missionsleitung - Machame 1940, Renate an Meine Lieben alle 1940, Leuschner - Leipzig 1940, Ihmels An die Angehörigen unserer Missionare und Schwestern (2 lettres), Berlin o.J. Auswärtiges Amt (betr. Verhaltensregeln der britischen Behörden für deutsche Chemnitz Weiler an Missionsgesellschaft - Marangu 1940 ; Rother an "junger Freund und Amtsbruder" (concernant le rapport sur la situation actuelle) - Berlin 1940 ; Auswärtiges Amt (concernant le transfert du "Zivilinterniernierten aus Deutsch-Ostafrika" en Afrique du Sud) - 1940. Extrait d'une lettre d'un missionnaire d'Alt-Moshi - Bâle 1940, Leuschner à Ihmels - Leipzig 1940, aux parents de Rother, Stapf, Blumer, Schwär, Pätzig, Hohenberger - 1940, Majos, u.p. Bonyád, Hongrie. An Weiler - Berlin 1940, Conseil de la mission évangélique allemande, Département des besoins en devises étrangères pour la mission à Leipzig (concernant le soutien aux missionnaires dans le besoin dans les camps d'internement) - 1940. Un Otto (Département des besoins en devises) avec la liste des missionnaires de la Mission de Leipzig dans le camp d'internement Pretoria / Daressaalam - Berlin 1940 ; Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels - Berlin 1940 ; Knak an Leipziger Mission - 1940 ; An Vogt (concernant les finances) - 1940 ; An Knak - Berlin 1940. Knak à la mission de Leipziger (concernant l'envoi de livres pour les missionnaires internés) - 1940. au bureau extérieur de l'Église évangélique allemande (concernant les envois de livres pour les missionnaires internés) - 1940. à Knak - 1941. Au Evangelische Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene bei dem Kirchlichen Außenamt der Deutschen Evangelischen Kirche (Betr. Büchersendungen) - "Troisième brochure sur la situation des Allemands en Inde britannique ; the Interneirungslager auf Ceylon und Jamaica. (à partir de janvier 1941)" - Berlin o.J. Auswärtiges Amt - Liste des livres envoyés en 1941 - Bethel 1941 - Trittelvitz (copie) - Leipzig 1941 - "Aux parents de nos missionnaires et sœurs" - 1941 - Directeur de mission au Foreign Office - "Mission people we want to think of" (imprimé) - Berlin 1941. Ministère fédéral des Affaires étrangères - 1941 - An Knak - 1941 - An Missionsinspektor Braun - Berlin 1941 - Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels (2 lettres) - Berlin 1941 - Ministère fédéral des Affaires étrangères (2 numéros) - "Third fact sheet on the situation of the Germans in East Africa, South Africa and West Africa (at at June 1941)" (imprimé). FICHE NR. 55 3 - Suite (avec carte du camp d'internement de Baviaanspoort) - "Dépliant sur la situation des Allemands en Guyane néerlandaise (Suriname), Curaçao et aux Antilles britanniques (Jamaïque)". (imprimé) Ed. Vrai. Auswärtiges Amt (avec 2 photos imprimées) - carte "Der nördliche Teil von Surinam" - Berlin 1941 ; Auswärtiges Amt (4 lettres) - Leipzig 1941 ; "Nachrichten aus Indien" - liste "Keine Buch-Sendung an : ..." (aucun livre envoyé à :...) - 1941 Au Présidium de la Croix-Rouge allemande (5 lettres ; concernant les dons d'amour) - Liste des livres envoyés - Leipzig 1941. "Aux parents de nos missionnaires et sœurs." - Ministère fédéral des Affaires étrangères "Quatrième dépliant sur la situation des Allemands en Inde britannique et à Ceylan (septembre 1941 ; imprimé) avec 4 photographies imprimées - Potsdam 1941 ; Croix-Rouge allemande à la mission de Leipzig (concernant "Liebesgaben für Kriegsgefangene und Zivilinternierte" ; avec bon de commande ; 2 lettres) - 1941. Quatrième fiche d'information sur la situation des Allemands en Afrique de l'Est, en Afrique du Sud et du Sud-Ouest et en Rhodésie du Sud (décembre 1941 ; imprimé ; avec 10 photos du camp de Baviaanspoort en Afrique du Sud). FICHE NR. 55 4 - suite (2 autres photos) - Berlin o.J. Auslandsbriefprüfstelle - "Cinquième fiche d'information sur la situation des Allemands en Inde britannique et sur Caylon (état décembre 1941)" (imprimé ; avec 22 photos des camps d'internement) - o.o, o.J. "Mission people we want to think of" (imprimé) - o.O., o.J. "Our Internees in Africa" - Potsdam o.J. DRK Department for the sending of love gifts to prisoners of war and civilian internees - "Addresses of our internes". - 1942 - Un Wagner - 1942 - Un Bachmann, Ev. Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene - Lampertswalde 1942 - Handmann an Ihmels (2 lettres) - Berlin 1942 - Knak an "die die die Missionsgesellschaften, die in den Internierungs-Camps der hosindlichen Staaten gehört gehört gehört" (Ces sociétés missionnaires qui ont des parents dans les camps d'internement des États ennemis). - 1942. un Handmann - 1942. une DRK (2 lettres ; concernant les cadeaux d'amour pour les prisonniers de guerre et les internés civils) - 1942. un Knak (2 lettres) - "Proposition pour l'échange des internés." (2x) - 1942. un Gutmann - Leipzig 1942. bureau de poste 2 une mission Leipziger - 1942. un Alt - 1942. i.A. secrétaire Hempel an Knak - 1942. un Müller - 1942. un Olpp - Leipzig 1942. Ihmels à "Chers amis" - Auswärtiges Amt "Zweites Merkblatt über die Lage der Deutschen in Holländisch-Guyana, Curacao und Jamaica (Stand Mai 1942)" avec 9 photos et carte du camp "Copieweg" (imprimé) - 1942. i.A. Hempel an Schliemann - Berlin 1942. Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels. FICHE NR. 55 5 - suite - 1942-1943. an Knak / Berliner Missionsgesellschaft (4 lettres) - 1942-1943. an das Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene (3 lettres) - 1942. an Ronnicke - 1942. an das DRK, Präsidium - 1942. an Schlunk - "Bibelleseplan 1943" (Plan 1943) (dactylographié) - Tübingen 1943 - Conseil évangélique allemand de la mission à "Messieurs les directeurs de mission H. Berner - Barmen, D.Dr.C. Ihmels - Leipzig, et D. S. Knak - Berlin". - 1943 Lettre à Lange ; à Schlunk - Tübingen 1943 ; Conseil de la mission évangélique allemande aux membres 1943 ; Mission de Lange à Leipzig - "Nouvelles règles pour les envois de livres" - 1943 ; à Pompe, Société évangélique de secours aux internés et prisonniers de guerre (2 lettres) - Leipzig 1943 ; au personnel - Tübingen 1943 ; Couronne "Cher Volksgenossen" (transcription ; rapport sur Camp Salisbury II) - Liebenau 1943 Ministère fédéral des Affaires étrangères - 1944, une DRK - 1944, une maison d'édition "Der Rufer" - Leipzig 1944, un "unsere internierten Missiongeschwister" - Leipzig 1944, un "Missiongeschwister" (avec les signatures de tous "réunis") 1944, un Knak - "Anschriften der Leipziger Missionare" - Berlin 1944, un "die Missionsgesellschaften, die Stücke der EMZ dans les Schlager interniers (EMZ = "Evangelische Missionszeitschrift") - Berlin 1944 - Knak aux "missionnaires protestants allemands dans les camps d'internement". - "Liste des missionnaires internés à qui l'EMZ sera envoyée." - Berlin 1944, Société missionnaire de Berlin (ancienne) à la mission de Leipzig - Neuendettelsau 1944, Institut missionnaire à Ihmels - Breklum 1944, Schleswig-Holstein ev.luth Missionsgesellschaft an Knak ; Ihmels ; Lokies ; Freytag - Leipzig 1944 ; copie du rapport annuel de Matthes - 1944 ; directeur de mission au directeur de mission Pörksen - 1944 ; An Schlunk - 1944 ; An Auswärtige Amt - Berlin 1944. Ev. Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene beim Außenamt der Deutschen Ev.luth. mission à Leipzig - Berlin 1944. bureau étranger à Leipzig mission - Leipzig 1944. Ihmels aux frères et sœurs - 1944. à Vogt - 1944. à Ev. Hilfswerk für Internierte ..... - 1944 : Un Knak - Leipzig 1944 : Ihmels aux "parents de nos internés" - Leipzig 1945 : Ihmels au personnel - 1945 : Au consulat de Suède - 1945 : Au gouvernement militaire de Leipzig, à l'attention de. Aux frères et sœurs (2 lettres) - 1945 ; au Conseil national luthérien de New York (2 lettres) - Berlin 1945 ; Beythan an Ihmels - 1945 ; Engdahl-Thygesen - Leipzig 1945 ; Ihmels an Gäbler, Röver, Pätzig, Mergner. FICHE NR. 55 6- - o.O. 1945. Leuschner an Ihmels - St. Stephan 1945. Bringold an Ihmels - Salisbury 1945. Bringold an Bringolds - 1944. Heller an Freunde - o.o.., o.J. Otto Tiedt à "Walter" (Bringold) (2 lettres) - 1946 ; Leuschner à Ihmels (3 lettres) - Leipzig 1946 ; Ihmels à Knutson - 1946 ; à Walter (2 lettres) - Berlin 1946 ; Berliner Missionsgesellschaft à Ihmels ; Vogt ; Ronicke - 1946. Une bière - 1946, un Engdahl-Thygesen - 1946, un Bringold - St. Stephan 1946, un Ihmels (2 lettres) - Leipzig 1946, un Ihmels "An unsere internierten Mitarbeiter" - Leipzig 1946, copie d'une lettre de Stefano Moshi.
Sans titreContient entre autres choses : Lettre de Hindenburg, 1932 ; "Die Schöpfungsgeschichte erzählt von einem crooboy" ; rapport sur la Landwirtschaftsgesellschaft für Südwest-Afrika ; "Siedlungswesen in den ehemaligen deutschen Kolonien" avec suggestions pour améliorer ; amendements à la loi coloniale par le Reichsverband der Kolonialdeutschen und Kolonialinteressenten E. B.
Kastl, LudwigContient entre autres choses : Aide à la Croix-Rouge chinoise - Lutter contre le risque accru d'épidémies causées par le problème des réfugiés, 1937-1938
Contient : entre autres, des articles de journaux sur la consécration des monuments commémoratifs de guerre a. "Seigneur noir" et sur le cimetière de Wachenheim 15.7.1928 ; lettres et gravures mixtes ; lettre circulaire concernant les élections z. Landwirtschaftskammer, 1906 (au bureau du maire !); instructions écrites pour la direction des chroniques locales (par les prêtres), 1857 ; gravure : faits. La lettre envoyée par les protestants français aux protestants des Etats neutres, à laquelle répond Dr. Adolf Bolliger, Pfarrer v. Zürich-Neumünster, Konstanz[1915] ; vertraul. Estampe : Liebesgaben dt. Geistlicher und seelsorgerliche Hilfe für kriegsgefangene Deutsche (Verf. F. M. Knote, ca. 1915/16) ; Aufruf/Sammelliste der Ludendorff-Spende für Kriegsbeschädigte, juin 1918 (avec un résultat de collection de 612 marks ; note : mise en circulation par le bureau de Frauenverein Mölsheim, seconde ex.) ; diverses collections et listes de collections (par ex. pour les prisonniers de guerre, le train ambulancier, le jour du sacrifice pour la donation coloniale d'août 1918 ; appel au don de cadeaux de Noël, avec liste de collections ; don pour la protection des enfants en bas âge) ; 25e anniversaire du Kaiser. Donation nationale pour la mission (1913) ; Jour du sacrifice pour la flotte allemande, 1.10.1916 (listes des donateurs) ; Kaiser et Volksdank pour l'armée et la flotte. Cadeau de Noël du peuple allemand : liste de collection ; appel : Heimatdank an heimkehrte deutsche Kriegsgefangene, avril 1918 (district de Worms ; Grand-Duc, Croix-Rouge), comprenant : listes des résultats de la collecte ; circulaire gouvernementale concernant l'éducation de la population rurale sur la situation (y compris la sécurité alimentaire), octobre 1916 ; Volks-Emden-10-Pfennig-Spende, novembre 1914 ; réalisation d'un cours économique à Francfort, mai 1917 ; Der ev. Heidenbote. Orgue de la Société missionnaire évangélique de Bâle 88e année n° 6, juin 1915 (nécrologie de Georg Jung, né le 11.9.1892 Mölsheim, décédé le 25.03.1915) ; Kirchlich-statistische Tabelle ev. Pfarrei Mölsheim-Wachenheim für 1949 ; Reisebescheinigung Pfr. Reinhard Müller, avril 1915 (Worms-Wachenheim) ; questionnaire (exécuté) de l'Oberkonsistorium aux bureaux paroissiaux concernant le travail de guerre de l'église évangélique, avril 1919 (entre autres résultats de la collecte) ; lettres supplémentaires ; dépliant pour l'affichage sur le terrain, décembre 1914 ; appel du Hess. Landesverein vom Roten Kreuz 2.8.1914 zum Kriegsbeginn : Aufforderung zu Gelabenaben) ; Liste des collections de la Croix-Rouge, 1914 (Wachenheim) ; Liste des infirmières de Mölsheim et Wachenheim ; diverses autres listes de collections, par exemple Nationalstiftung für die Hinterbliebenen der im Krieg Gefallenen, 1915 ; Appel au don de Ludendorff (en faveur des personnes endommagées par la guerre), mai 1918 (Président de la Vereinigung für Kriegsbeschädigtenfürsorge im Kreis Worms : C. W. Frhr. v. Heyl, MdR, Wirkl. Rat) ; Appel au dépôt des œufs, confirmation des envois des œufs (ici : Pfarrer Mürm, producteur avicole) Discours de bienvenue à l'occasion de l'arrivée du 1er transport des expulsés à Wachenheim le 16.6.1950 (56 personnes, prêtre év.) ; egg duty 1919 ; prêtre Müller de la Croix-Rouge ; Wormser Zeitung v. 02.02.1915 ; couverture avec divers coupons alimentaires (p. ex. carte de pain, coupons de pain, coupons de pain, Reichsfleischkarten, Zuckerkarte ; aussi carte de savon de l'association municipale des vers, carte de charbon de bois, carte de torsion) ; carte : Sammel-Hilfsdienst der Schuljugend des Kreises Worms
Contient : 8 Aufn[du photographe de Constance Josef Fischer], 4 collés sur carton, 4 cartes postales. photos de groupe à la gare, avec le Prince Max ; groupe de blessés français (également soldats coloniaux africains), probablement dans la gare
Le volume contient une table des matières alphabétique. Il contient également : Rapport sur les travaux de la Badischer Frauenverein in Deutsch-Südwestafrika (tirage spécial du n° 9 du XXVIII. et n° 4 de la XIX. année de la Badischer Frauenverein ; pages spéciales n°. 3 et 5 des Mitteilungen des Gesamtvorstands des Badischen Landesvereins vom Roten Kreuz) ; rapport de la réunion des commissions tuberculose à Karlsruhe (Suppléments aux numéros 14 et 15 du volume XIX des Badischer Frauenvereins) ; rapport de la réunion des commissions tuberculose de la région maritime à Konstanz (Compléments aux numéros 21 et 22 du volume XIX des Badischer Frauenvereins) ; rapport du VI Congrès du Badischer Frauenvereins Landes-Tuberkuloseversammlung des Badischen Frauenvereins (Suppléments aux numéros 23 et 24 de la XIXe année du Badischer Frauenverein)
Contient entre autres choses : Correspondance d'un parent avec Wilhelm Solf
Histoire du club : La Badische Schwesternschaft vom Roten Kreuz est la plus ancienne confrérie de la Croix-Rouge allemande. Son origine remonte à la Baden Women's Association fondée en 1859 à l'initiative de la Grande-Duchesse Luise von Baden. Elle a été fondée à la suite de la "guerre d'Italie", les statuts définissent également le but de l'association comme "soutien à ceux qui sont victimes de la menace de guerre ou d'une guerre d'urgence à Gerathenen, ainsi que les soins aux blessés et malades du personnel militaire". Sous le protectorat de la Grande-Duchesse Luise, l'association continue cependant d'exister et s'étend rapidement à tout le Grand-Duché. Progressivement, de nouvelles tâches se sont ajoutées, telles que la promotion de la capacité de gain des femmes, leur éducation domestique, les soins aux pauvres, aux filles, aux prisonniers, aux travailleurs, aux enfants et à la santé, en particulier la lutte contre la tuberculose et les soins aux enfants. L'accent est resté mis sur les soins infirmiers et la formation du personnel. Au cours des guerres suivantes, les soins aux soldats blessés semblaient avoir besoin d'être améliorés. Une formation systématique à Karlsruhe, puis dans les hôpitaux de Pforzheim, Mannheim et Heidelberg, ainsi que l'emploi d'infirmières en temps de paix ont permis de disposer sur le terrain, en cas de guerre, d'infirmières formées en nombre suffisant, par exemple en 1870/71 et pendant la Première Guerre mondiale. En 1866, à l'instigation de la Grande-Duchesse Luise, l'Association des femmes badoises est subordonnée aux principes de la Croix-Rouge en tant que département de l'Association nationale d'aide de Genève. La même année, il a reçu sa première clinique de club, depuis 1890 le Ludwig-Wilhelm-Krankenheim sur Kaiserallee. Cette maison servait aussi de maison mère aux sœurs. Les bouleversements politiques, économiques et sociaux de la fin de la Première Guerre mondiale n'ont pas pu marquer le Badischer Frauenverein et son service des soins infirmiers, car le lien étroit avec la Maison Grand-Ducale-Badischer était fondamental pour l'association. Le revirement politique a rendu nécessaire une réorientation. En 1923, par exemple, la fondation de la Pensionsversicherungsverein (Association d'assurance pension) a rendu possible la gestion de fortune indépendante. En même temps, le département III du Badischer Frauenverein, qui est responsable des soins infirmiers, a été doté de sa propre structure organisationnelle en tant que "Maison mère des Sœurs du Badischer Frauenverein vom Roten Kreuz". Un certain lien avec le Badischer Frauenverein subsistait cependant, car une représentante de l'association des femmes siégeait toujours au conseil d'administration de la maison mère. La réorganisation prévoyait également des droits de participation accrus pour les sœurs. Des difficultés économiques ont conduit à la location de la maternité à l'État de Baden en tant qu'institution de sage-femme d'État. Le nouveau bâtiment nécessaire à la Confrérie et l'extension du Luisenheim pour accueillir et former les Sœurs furent inaugurés en 1930, année anniversaire. Lors de la centralisation de la Croix-Rouge allemande en 1934, les sœurs de l'Association des femmes de Baden furent également intégrées à la nouvelle organisation, et après la dissolution de toutes les associations de la Croix-Rouge en 1937, la communauté de Karlsruhe fut placée sous la présidence de la Croix-Rouge allemande. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il a été utilisé dans divers hôpitaux militaires sur les fronts ouest et est. Le Luisenheim, mais surtout le Ludwig-Wilhelm-Krankenheim et avec lui la maison mère ont été gravement endommagés pendant la guerre et n'ont pu être reconstruits qu'en partie ; après la guerre, l'avenir de la fraternité était incertain au début. Malgré la dissolution de la Croix-Rouge allemande par les Alliés, elle s'est efforcée de poursuivre au mieux le travail de l'association : de nombreux domaines de travail dans les hôpitaux étaient restés au sein de l'association et étaient à nouveau occupés par des sœurs. Les écoles d'infirmières furent de nouveau reconnues en 1946. En 1949, l'association a finalement reçu à nouveau ses propres statuts et a été reconnue en tant qu'établissement public sous le nom de "Badische Schwesternschaft vom Roten Kreuz (Luisenschwestern) e.V.". La première priorité était la reconstruction du Luisenheim détruit ou la construction d'une nouvelle maison mère pour la confrérie. Le Luisenheim pouvait être occupé à nouveau jusqu'en 1951. Le bâtiment de la maison mère, inauguré en 1957, servait de bâtiment administratif, mais aussi de logement et de cours pour les écolières. Les domaines de travail de l'ancienne Association des femmes badoises dans les hôpitaux sont encore occupés aujourd'hui par les soeurs de la communauté des soeurs badoises. Elle dirige également le Luisenheim comme maison de retraite pour les sœurs. Aujourd'hui encore, la formation de la nouvelle génération, le soutien des sœurs actives dans leur service souvent difficile ainsi que la prise en charge des sœurs retraitées font partie des tâches principales de la confrérie. Histoire et tradition des archives : Les archives des Sœurs de la Croix-Rouge de Baden ont une tradition presque aussi ancienne que la Croix-Rouge elle-même, puisque des documents écrits et picturaux sur les activités de l'Association des femmes de Baden et des organisations qui lui ont succédé sont conservés depuis la fondation de l'association. Dans les années 70 du XXe siècle, Elisabeth Leist, alors supérieure, commença à passer au crible les traditions de sa sororité, à les séparer et à les trier. Deux collections ont été créées, qui ont été conservées comme "archives" et "musée" dans des pièces séparées de la maison mère. Les "Archives" comprenaient principalement des dossiers administratifs compilés par Oberin Leist, ainsi que des documents personnels de sœurs individuelles, tels que des témoignages ou des journaux intimes, mais aussi des photographies, des plans de construction individuels et certains documents d'association. Le "Musée" de la Confrérie contenait essentiellement une collection d'objets, principalement des broches, des commandes, des décorations, des médailles, mais aussi des instruments chirurgicaux, en particulier des caisses de garde-robe de sœurs individuelles de missions de guerre, des costumes de sœurs et autres documents et photographies d'association, qui étaient marqués par les intérêts personnels des supérieurs Leist et des dossiers et livres comptables complémentaires du Badischer Frauenverein ainsi que des dossiers spécifiquement archivés du registre des anciennes sœurs, dont des dossiers personnels des religieuses. Un dossier avec les plans de construction de la maison mère et du Luisenheim a été ajouté à l'inventaire. Ces différents genres de documents d'archives et de musées donnent une vue d'ensemble des diverses tâches de la communauté des soeurs de Baden et de son histoire. Commande et indexation : Au cours de l'été 2004, les archives de la confrérie de Baden ont été déposées aux Archives générales de Karlsruhe, à l'exception des malles de garde-robe et des costumes des sœurs ainsi que de quelques photos qui sont restées dans la maison mère de la confrérie. Avec l'aide d'un projet parrainé par la Stiftung Kulturgut Baden-Württemberg, le soussigné a commandé, catalogué et inventorié l'ensemble des archives au cours des deux années suivantes afin de les rendre accessibles pour utilisation par des tiers. Un ordre thématique a donc été établi, qui est essentiellement orienté vers l'histoire et l'organisation de la sororité et des organisations qui l'ont précédée. En raison de la grande taille des archives, il n'a pas été possible de le faire physiquement, mais il a fallu se limiter à l'instrument de recherche. Tous les liens encore reconnaissables entre les traditions ont été préservés dans la mesure du possible. Les séparations requises sont prouvées par les enregistrements des titres respectifs. De nombreuses collections de feuilles volantes, dont la compilation et la création n'étaient souvent plus compréhensibles, ou même des feuilles individuelles sans aucun rapport entre elles, ont été organisées autant que possible par sujet et regroupées en unités d'archives, ou des contextes appropriés déjà existants ont été attribués. Dans les dossiers, les notes parfois transmises avec des commentaires écrits à la main proviennent généralement de la supérieure Elisabeth Leist. S'ils contribuent à la compréhension des documents, ils ont été laissés dans les dossiers. Les vastes collections de photos des collections peuvent être divisées en quatre grands types : des photos prises dans les pièces de la maison mère ou encadrées pour des expositions, des photos compilées par Oberin Leist dans des dossiers guides (69 Bad. Sisterhood No. 570-614), des albums photos vraisemblablement laissés par des sœurs (69 Bad. Sisterhood No. 615-643) et des photographies en vrac, surtout désordonnées. Alors que les images encadrées étaient énumérées individuellement, le dossier ou l'album était considéré comme l'unité de distorsion pour les collections de photos. Les photos individuelles désordonnées, dans la mesure où elles ne pouvaient pas être attribuées à la possession de sœurs individuelles, ont été classées par thèmes et par groupes (69 Bad. Schwesternschaft Nos. 650-655, 657-682, 684-688). Plusieurs de ces photographies documentent les expériences personnelles des sœurs, y compris celles de la Seconde Guerre mondiale. Les publications du Badischer Frauenverein, de la confrérie ou d'autres institutions de la Croix-Rouge contenues dans les archives sont enregistrées comme "Verbandsschriften" selon les règles des bibliothèques allemandes. Parmi les nombreuses broches, insignes de service, ordres et décorations des sœurs qui existent encore, seuls quelques exemplaires de chaque type ont pu être conservés pour des raisons d'encombrement, ce chapitre contient également les statuts des Sœurs de Baden et d'autres institutions de la Croix-Rouge (telles que l'Association des maisons mères allemandes ou la Sister Insurance Association). De nombreuses médailles et pièces de monnaie commémoratives, principalement à l'occasion des anniversaires de la Croix-Rouge, ont été offertes en cadeau, en échange ou dans de rares cas par achat à la fraternité. Le dépôt peut être utilisé conformément aux règles d'utilisation du Landesarchiv Baden-Württemberg. Toutefois, des périodes de protection juridique doivent encore être respectées pour certains documents, en particulier pour les dossiers du personnel plus jeunes de la confrérie, qui sont indexés dans un volume séparé. Transmission parallèle à l'intérieur et à l'extérieur des Archives générales de l'État : Les archives des Sœurs de la Croix-Rouge de Baden complètent la transmission de la Croix-Rouge et des hôpitaux de Karlsruhe existant déjà dans les Archives générales de l'État. La Badische Frauenverein, qui a continué d'exister après 1923 sans service de soins infirmiers, avait déjà remis une grande partie de ses dossiers aux Archives générales de l'État dans les années 1930 (fonds 443 : Croix-Rouge, Badischer Frauenverein). Vous trouverez de plus amples informations dans les archives du Cabinet secret de la Grande-Duchesse Luise (69 Baden, Cabinet Luise), ainsi que des sources sur la Fédération des Sociétés de la Croix-Rouge. Bien que cela ne soit représenté dans la tradition des Sœurs de Baden que par un volume de dossiers, les dossiers du Cabinet secret et de la Croix-Rouge de Baden fournissent de très bonnes informations sur le travail de la Fédération jusqu'à sa dissolution en 1935.D'autres photos sur les activités de la Badischer Frauenverein, de nombreux hôpitaux, ainsi que sur les activités de la Grande-Duchesse Luise, en particulier ses visites aux hôpitaux militaires pendant la Première Guerre mondiale, se trouvent dans l'inventaire 69 Baden, Collection 1995 F I. Parmi les adresses d'hommage (69 Baden, Collection 1995 D) figurent également quelques exemplaires, partiellement très élaborés, que la Badischer Frauenverein et ses associations filiales consacrées à la Maison ducale Baden en diverses occasions. La collection 69 Baden, Collection 1995 A contient, entre autres, un grand organigramme de l'Association des femmes : pour le développement de l'Hôpital national des femmes, qui se trouve depuis 1923 dans le bâtiment du Wöchnerinnenheim de la Vereinsklinik Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, voir les accès au stock 523 (hôpital national des femmes Karlsruhe). D'autres plans des bâtiments de la confrérie se trouvent dans la collection de l'Administration des bâtiments de l'Etat (424 K), qui contient également les archives du Bureau du Palais Grand-Ducal, dont onze plans et vues du Luisenheim construit en 1902 (424 K Karlsruhe 240/1.001-1.011). Celles-ci sont aussi en 69 bath. La sororité n° 721 est incluse, mais elle est marquée ici plus tard. En 424 K, il y a aussi 218 plans du Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, de ses dépendances et des bâtiments du Städtisches Krankenhaus (hôpital municipal) des années 1887-1980 (sous le numéro de bâtiment 424 K Karlsruhe 078), qui furent construits sur le même terrain par la suite, qui montrent le développement ultérieur. Le fonds 69 Baden, Collection 1995 B, n° 55-66, propose enfin onze plans et projets de construction pour le bâtiment du Friedrichsbau au Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, tandis que les archives de la Confrérie de Baden n'en proposent que quelques-uns, surtout aucun. Stock 233 (Staatsministerium) contient également des dossiers sur l'Association des femmes et ses fonctionnaires, 48 No. 6470 la copie badoise de la Convention de Genève, 48 Les archives de la Croix-Rouge allemande à Bonn contiennent également des archives de l'Association des sororités de la Croix-Rouge, y compris des documents de l'Oberinnenvereinigung, y compris des procès-verbaux des réunions du conseil, Oberinnentagungen et la correspondance avec les autres Oberinnen. Pour leur part, les Archives des Soeurs devraient compléter la tradition des Archives de la DRK, en particulier pour les années où Oberin Anna Odenwald a été présidente du conseil d'administration de l'Oberinnenvereinigung. Les archives de la DRK ont mis à disposition un exemplaire du livre de l'instrument de recherche pour le "Verband der Schwesternschaften vom Deutschen Roten Kreuz" pour les travaux d'indexation et pour son utilisation ultérieure. Calendrier (éventuellement pour des raisons techniques dans l'annexe de l'index) : Littérature (peut-être pour des raisons techniques dans l'annexe de l'index) : [...]
Contient : Militaire ; Croix-Rouge ; Badische Gefangenenfürsorge ; Frauenvereine ; Kulturwissenschaftliche Gesellschaft ; Badische Jugendwehr ; Deutsche Kolonialgesellschaft ; Akademischer Hilfsbund ; Kindergärtnerinnenenseminar ; Deutsche Gesellschaft zur Bekämpfung von Geschlechlechtskrankheiten ; écoles ; manifestations de bienfaisance en guerre ; Caritasverband ; Soldatenräte Ote
Contient : entre autres : Militaires ; associations de femmes ; Association pour les Allemands de l'étranger ; Association des infirmières volontaires à la guerre ; Association des jeunes citoyens ; Société d'art ; Société allemande de lutte contre les maladies sexuelles ; Aide sociale aux personnes déplacées Alsace-Lorraine ; Écoles ; Associations étudiantes ; Association Caritas ; Associations de sténographes ; Badischer Heimatdank ; Département municipal de l'alimentation ; amis de la nature ; comité pour l'organisation de conférences scientifiques ; centre d'éducation des adultes ; commission historique Verei-Reichslimesk ; Freiburger Fürsorge für heimkehrende Auslandsdeutsche ; cours étudiants pour travailleurs ; bureau central de l'Université de Strasbourg ; logement pour sœurs cafeterias ; société culturelle ; Croix-Rouge ; Parti social-démocrate ; Association des sans-abri de Haute-Silésie ; Association pour la littérature et l'art de la conférence ; Groupe de travail en sciences politiques ; Südwestdeutscher Hochschulkreis ; Fichtehochschulgemeinde ; 800e anniversaire de la ville ; Conférence du Städtische Bühnenvolksbund ; Association for Weekly and Home Care ; Société coloniale allemande ; Société Himmelsbach ; Congrégation mariale ; Police ; Société de recherche sur la nature ; Société d'aide aux étudiants de Fribourg ; Association des auberges de jeunesse ; Association des anciens pilotes ; Association des imprimeurs allemands de livres ; Association de la Forêt-Noire ; Administration fiscale ; Association professionnelle ; Association Ostmark ; Badisches Weinbauinstitu ; Conseil synagogue ; Association des enseignants du district ; Exposition électrique ; également : Conférence donnée par Pidro Bosch-Gimpera, 1921 ;