régime pénitentiaire

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      régime pénitentiaire

      Terme générique Justiz

      régime pénitentiaire

        Termes équivalents

        régime pénitentiaire

        • Employé pour Justizvollzug
        • Employé pour Gefängniswesen
        • Employé pour Vollzugsplan

        Termes associés

        régime pénitentiaire

          736 Description archivistique résultats pour régime pénitentiaire

          736 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          BArch, R 58/148 · Dossier · Febr. 1940
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient avant tout : N° 48-59 Mécontentement au sujet du bal de la scène à Hambourg Jugements dans l'industrie cinématographique - Pensée coloniale dans le film Voix des films actuels - Campagne en Pologne, l'amour de la mère Début de l'activité des Gaufilmstellen Kitching de cartes postales de terrain Situation des universités au 1er trimestre 1940 Statut des études médicales au 1er trimestre 1940 1940 trimestre 1940 contrôle des résultats scientifiques des élèves par la réorganisation abrégée des congés des élèves à la Wehrmacht effets de la démission des bureaux du Cantor par le personnel enseignant recyclage des bonnes de travail pour le service des assistants scolaires dans l'est des mesures d'auto-assistance dans le système scolaire nouvelles tentatives dans la formation des jeunes de la situation de l'étude d'évaluateurs de l'étude nomination paresseuse des directeurs des écoles du Mark Est frais scolaires dans les écoles supérieures coopération des écoles avec le Hitler jeunes difficultés dans la passation des manuels scolaires des élèves à Pâques 1940 Présentation de la campagne de réinstallation des Allemands de souche dans des tracts polonais Collecte d'aide d'hiver dans les camps d'accueil des rapatriés Wolhyniendeutschen Atteinte à la confiance des Allemands de souche dans le protectorat du Reich Aide économique Possibilités de simplification dans les soins aux malades Information de la population active par les médecins du travail Enregistrement des alcoolos appelés par la Wehrmacht Dangers sanitaires des compétitions de ski des jeunes Richesse vitaminiqueC Action de lutte contre les dommages aux dents chez les jeunes Comparaison des résultats dentaires des Wolhyniendeutschen dans le camp de Leipzig de la République populaire d'Allemagne et de l'école de Leipzig Soins dentaires pour les jeunes de la population rurale et civile Soins dentaires inadéquats pour les membres de l'institution de sécurité sociale du Warthegau en raison des faibles prestations de santé L'offre en médicaments pendant la guerre Les problèmes de drogue- Collecte générale et commentaire du droit de la guerre Difficultés des autorités administratives inférieures dues à la publication précoce des ordonnances dans la presse Chevauchement des circonscriptions et fragmentation organisationnelle des autorités administratives Paiements compensatoires des communautés d'affaires aux communautés résidentielles Manque de personnel dans les bureaux de district Simplification des activités administratives judiciaires Situation d'urgence des familles allemandes, Employés de l'Est recrutés dans les territoires de l'Est de l'Allemagne de l'Est du Reich Recrutement de travailleurs parmi les fonctionnaires rapatriés et les employés du service public Admission spéciale pour la défense devant un tribunal spécial Difficultés dans la prise en charge juridique de la population dans les zones occidentales d'intervention dues au transfert des autorités judiciaires Difficultés dans l'application juridique du droit dans les territoires orientaux associés Difficultés dans la prise de serments dans les Ostmark Difficultés dans l'instruction devant les tribunaux régionaux et supérieurs Difficultés dans les procédures obligatoires des enchères concernant l'interprétation des arrêtés du 1er janvier 2004 Sept. et 31 oct. 1939 Mauvais déroulement des procédures par les associations de locataires Compétence en matière de divorce dans les nouveaux districts du Reich Augmentation des demandes de divorce dans les territoires de l'Est Accélération de la délivrance des certificats de décès des martyrs Censure de la publication des extraits du registre du commerce Développement du droit pénal en temps de guerre Compétence en matière pénale Difficultés d'exécution des peines de prison pour les travailleurs des entreprises importantes dans les nouveaux districts du Reich Compétence en matière de guerre Cas d'avortement dans les Sudètes Récurrence de la clause de valeur stable Difficultés dans les transactions de petite monnaie Incertitude quant à la campagne d'épargne de guerre Approvisionnement insuffisant de la zone d'opération en marchandises sans mandat Envois alimentaires de l'étranger Allocation de nourriture pour les donneurs de sang Besoin de l'industrie brassicole en orge de brasserie Inexactitude dans la libération du thé u.a. Utilisation de pommes de terre congelées. Pénurie de charbon dans les colonnes fumantes de pommes de terre Introduction d'une carte de vêtements pour les plus jeunes enfants Inclusion de règlements sur les vêtements pour les enfants renvoyés de l'école Plaintes concernant le manque de vêtements de travail Vêtements de travail pour femmes Effets de la réorganisation dans l'industrie du cuir Création de bureaux de change de chaussures et services publics Expériences de l'approvisionnement en "matériel" dans l'approvisionnement en cuir Plaintes de la population concernant de nouveaux détergents Baisse de la production dans les mines de lignite Fourniture de charbon domestique à la population berlinoise Situation inégale de l'approvisionnement en charbon Effets de la pénurie de charbon sur l'industrie du verre creux et sur l'humeur des populations Difficultés à passer du diesel au courant dans le secteur industriel Propositions collectives dans le secteur industriel difficultés de paiement résultant de restrictions ou fermetures liées à un déficit du charbon Stagnations dans Collecte de matériaux usagés Restrictions de production dans l'industrie Répartition inégale des commandes dans l'industrie textile Répartition inégale des commandes dans l'industrie textile Difficultés d'approvisionnement dans l'industrie thermométrique de Thuringe Difficultés d'approvisionnement dans le commerce textile des régions frontalières orientales Développement du secteur des assurances dans les derniers mois de la guerre Effets des obligations de service dans l'artisanat Attirer les artisans pour exécuter des commandes importantes dans le contexte de guerre Allocation des matières premières aux tanneries artisanales et fabricants industriels Surcharge des transports publics locaux Limitations au transport des passagers.- Effets sur le trafic de banlieue Répartition des pneus de véhicules. Simplification de la procédure Votes de l'agriculture sur un discours du feld-maréchal Göring Appui à la livraison de bétail du sud-est par le biais de fourrages supplémentaires Exonération des chefs d'exploitation Augmentation des prix des animaux de trait Augmentation des prix des animaux de trait Manque de sacs en agriculture Situation des pépinières Manque de travailleurs qualifiés dans le secteur de la métallurgie et insuffisance des mesures de recyclage Difficultés dans l'emploi des femmes Incompétences en ce qui concerne les femmes Travailleurs salariés dans le bâtiment par mauvais temps Différences de salaire pour les employés des travailleurs agricoles- Extension de la compétence de la Caisse d'assurance maladie de la famille du Reich allemand pour l'entretien des enfants illégitimes des soldats L'allocation de service militaire de l'Association des médecins de l'assurance maladie légale de l'Allemagne est imputée sur les pensions alimentaires de la minorité tchèque, en particulier sur les allocations familiales Arrestation d'ennemis du Reich et rumeurs dans la région d'Iserstraßen, dangers politiques pour les entreprises industrielles et commerciales allemandes à Troppau, Service de guerre Prise en charge scolaire de la minorité tchèque à Vienne Augmentation du nombre de minorités linguistiques à Vienne Indemnisation des travailleurs agricoles polonais Indemnisation des travailleurs agricoles polonais Indemnisation des travailleurs polonais dans l'agriculture Les dangers du déploiement de travailleurs polonais dans le Reich allemand pour la politique nationale et raciale Discrimination et désenchantement des Juifs Chefs-d'œuvre de l'art allemand en propriété privée juive La fièvre aphteuse s'est répandue parmi les prisonniers polonais La frontière entre l'Allemagne de souche et les Polonais ethniques est estompée.a. Usage du polonais en Haute-Silésie et en Prusse orientale La jeunesse hitlérienne dans la région mixte de Haute-Silésie L'humeur des Allemands de souche contre la germanisation des Polonais "terre-à-terre" Tentatives de camouflage de la minorité croate du Burgenland par la Propagande polonaise Activités de la minorité danoise dans le sud du Schleswig Protectorat Bohême et Moravie Nouveau Reichsgaua dans le gouvernement allemand et groupe ethnique allemand en général Développement du crime (Overviews), dont violation grave du contrat Départ illégal du lieu de travail Traitement des dommages de guerre Restrictions dans les événements culturels dus au manque de charbon Publications sur les difficultés économiques des puissances ennemies Contrôle de la presse et évacuation Annonces officielles dans la presse Importations de journaux nationaux allemands dans le Reich allemand Restrictions dans la presse Rejet des méthodes publicitaires de la presse nazie dans le sud de l'Allemagne Absence de piles à anode Séquence audio radio "Der Weg des Führers" Écouter des chaînes étrangères Diffuser des enregistrements anglais et français dans des restaurants

          FA 1 / 92 · Dossier · Mai 1910 – Oktober 1911
          Fait partie de Cameroon National Archives

          Vol. incomplet

          Contextes de l‘assassinat et de l’administration faible et défaillante de la Station de Doumé reprochée au Premier-Lieutenant Schipper. - Télégramme des firmes installées à Yaoundé à la Chambre de commerce du Cameroun méridional, Kribi, 6.6.1910

          Major Dominik chargé de la répression de la rébellion. - Demande des firmes installées à Yaoundé au Gouvernement, 6.6.1910

          Assassinat du Commerçant Bretschneider de la firme John Holt & Co, Ltd, début Mai 1910. - Rapport de l’employé Wolff, 23.5.1910

          Résultat officiel provisoire de l‘enquête, 6.6.1910

          Mesures militaires dans le District de Doumé. - Tentatives de la Chambre de commerce du Cameroun méridional, Kribi, 30.6.1910

          Conditions générales politiques, militaires et économiques. - Région de Batouri - Rapport du Premier-Lieutenant Zipse, 2.8.1910

          Croquis de la punition des Belle dans la zone de Deng-Deng par l’expédition du Premier-Lieutenant Peter, sans échelle. Dessin en couleur sur papier mm (avec esquisse d’ensemble 1:1 500 000), Novdition punitive contre les Bamvelle dans la zone de Ndeng Ndeng en novembre 1910 (Premier-Lieutenant Peter), 1910

          Conditions des anciens insurgés détenus. - Rapport du Premier-Lieutenant Schlosser, Lomié, 9.2.1911

          Répression de la rébellion des Maka du Nord du 31.5.1910 (Major Dominik), 1910 - 1911

          Engagement des combattants auxiliaires indigènes, (1910 - 1911)

          Rapport du Capitaine Marschner, Doumé, 5.5.1910

          Sans titre
          Landesarchiv NRW Abteilung Ostwestfalen-Lippe, 98 · Dossier · 1924-1957
          Fait partie de Landesarchiv NRW East Westphalia-Lippe Department (Archivtektonik)

          Contient : Contient entre autres choses : Emploi de personnes gravement handicapées, détachement de travailleurs forestiers auprès du Commandement de la protection des forêts dans l'administration générale, dans le district de Bialystock et dans les territoires orientaux occupés, détachement du travailleur forestier Johann Schäfers à l'Office forestier de Lucien, Krs. Waldrode (ligne ferroviaire Kutno-Schrötersburg) et l'Haumeister Ferdinand Wieseler de Haaren au bureau forestier Nelka (ligne ferroviaire Posen-Kutno), échange prévu de l'Haumeister Heinrich Striewe de Eggeringhausen et Heinrich Roeren de Haaren contre des travailleurs forestiers polonais liés dans le cadre de la délégation des forestiers au bureau forestier national Posen, instructions du Reichsforstmeister aux fonctionnaires forestiers lors de réunions avec les prisonniers de guerre évadés, Convocation de volontaires pour le commandement de la protection des forêts, licenciement des assistants à la protection des forêts Hans Meyer du bureau forestier Dalheim et Wilhelm Wieseler du bureau forestier Neuböddeken du travail dans les régions orientales allemandes, préparation d'une forêt coloniale, recrutement et transfert des employés forestiers, transfert du contrôle des pêches dans l'Etat de pêche à Altenau

          BArch, R 1507/2080 · Dossier · Nov. 1932 - Feb. 1933
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Sturmabteilungen (SA) der NSDAP, page 5 Ausland, kommunistische Politik im, page 141-142 Bauern- und Landarbeiterbewegegung der KPD, page 126 Internationale Rote Hilfe (MOPR), pages 76-82, 88-90, 160-173, 176-178 Juristische Zentralstelle der KPD, page 182-194 Kampfbund gegen den Fascismus, Page 144 Ligue contre l'impérialisme et l'oppression coloniale, pages 89-90, 142 Literaturobleute der RHD, pages 45-68 Pionniers du RHD, page 128 Prisonniers politiques, travail du RHD, page 155-158 Rote Hilfe Deutschlands, page 1-194 Théâtre, pages 109-120

          BArch, R 1505 · Fonds · 1902-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire du concepteur de l'inventaire : 1902-1918 Bureau central d'information pour les émigrants, 1918-1919 Reichsamt für deutsche Rückwanderung und Auswanderung, 1919-1924 Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung, 1924-1945 Reichsamt für das Auswanderungswesen. Tâches essentielles : Informer le public sur les perspectives du site allemand Auswan‧derer, promouvoir les efforts sociaux, réguler les mouvements migratoires : Teil‧aufgaben a été transféré à la Reichsstelle für Nachlasssse und Nachforschungen im Ausland en 1924 Texte long : de 1924 à 1943, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" a servi de bureau central allemand de conseil et d'observation pour le mouvement migratoire. Elle a repris en grande partie le domaine de travail et les tâches telles qu'elles s'étaient développées au "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919), puis au "Reichsstelle für deutsche Rück- und Auswanderung" (1918-1919) et complété par le "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (1919-1924). Le ministère des Affaires étrangères et les missions à l'étranger du Reich allemand ont été chargés par le chancelier du Reich de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Le traitement des questions fondamentales de l'émigration relève de la compétence du ministère des Affaires étrangères ainsi que de celle de la Chancellerie du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich. Jusqu'en 1897, la législation fédérale sur l'émigration s'appliquait. Jusqu'alors, le Reich n'avait réglé que quelques questions individuelles qui avaient un certain rapport avec l'émigration (par exemple les §§ 1 et 3 du Passgesetz du 12 octobre 1867, Staatsangehörigkeitsgesetz du 1er juin 1870). Ce n'est qu'avec la loi sur l'émigration du 9 juin 1897 (voir Reichsgesetzblatt 1897, p. 463) qu'une loi uniforme a été créée. La loi sur l'émigration a confirmé le Chancelier du Reich comme la plus haute autorité de contrôle dans le domaine de l'émigration. Conformément à l'article 38 de la loi sur l'émigration, un "Conseil consultatif pour l'émigration" (1898-1924) était rattaché au chancelier du Reich (Auswärtiges Amt). Le travail et les tâches du Conseil consultatif étaient régis par le règlement du 17 février 1898 du Conseil fédéral (cf. Annonce du Chancelier du Reich du 17 février 1878, dans : Central-Blatt für das Deutsche Reich 1898, p. 98 ; BArch, R 1501/101567). Le président du Conseil consultatif a été nommé par l'Empereur, les membres ont été choisis par le Conseil fédéral pour une période de deux ans. Les activités courantes du Conseil consultatif ont été menées par le personnel du Ministère des affaires étrangères. Le Conseil consultatif pour l'émigration n'avait qu'une fonction consultative pour l'octroi de licences aux sociétés d'établissement et aux entreprises d'émigration. L'instruction circulaire du Chancelier du Reich du 10 juin 1898 sur l'application de la loi sur l'émigration obligeait les autorités consulaires allemandes à fournir en permanence à l'Auswärtiges Amt des informations et des documents pour l'information en matière d'émigration (voir BArch, R 1501/101574). Peu après l'entrée en vigueur de la loi sur l'émigration, les efforts visant à créer un centre d'information central pour les émigrants n'ont pas abouti à la constitution d'une autorité indépendante du Reich. La "Deutsche Kolonialgesellschaft", l'une des associations d'information privées déjà existantes, a plutôt été chargée de fournir l'information. Elle a été placée sous la tutelle de l'État et soutenue financièrement par l'État. Avant 1902, les associations privées suivantes étaient actives dans le domaine du conseil en émigration dans le Reich allemand : Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, Verein für Auswandererwohlfahrt, Hanovre, Zentralverein für Handelsgeografie und Förderung deutscher Interessen im Ausland, Berlin, Leipzig, Jena, Stuttgart, Evangelischer Hauptverein für Deutsche Ansiedler und Auswanderer, Witzenhausen, Saint-Gall, St. Raphaelsverein, Limbourg (Lahn), Office central d'information des émigrants et des entreprises allemandes à l'étranger, Berlin, Bureau d'information des émigrants, Dresde, Association allemande d'émigration de Seyffert, Berlin, Association germano-brésilienne, Berlin, Overseas Association, Munich, All-German Association, Berlin, Association scolaire allemande, Nightingale Society, Evangelical African Association, Association africaine catholique. Le 1er avril 1902, la Deutsche Kolonialgesellschaft a ouvert le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919) comme service administratif de la Kolonialgesellschaft basée à Berlin (cf. BArch, R 1501/101573). Le Bureau central d'information était placé sous la supervision du président de la "Deutsche Kolonialgesellschaft" qui, avec l'autorisation du chancelier du Reich, nommait le chef du Bureau central d'information. Le chef de l'unité centrale de recherche était responsable de la gestion et des publications de l'unité. Le Chancelier du Reich exerçait le droit de regard sur le Bureau central d'information. L'organisation de la Centrale de renseignements est régie par les dispositions des "Directives pour l'information des personnes souhaitant émigrer" et du "Règlement intérieur de la Centrale de renseignements pour émigrants". La fourniture d'informations s'étendait à tous les territoires non allemands ainsi qu'aux colonies allemandes. Elle a été effectuée gratuitement, soit directement par l'intermédiaire du Bureau central d'information, soit par l'intermédiaire des services du Bureau central d'information. Les succursales étaient des départements du Département des affaires économiques et sociales, ainsi que des associations et organisations privées d'émigrés. Le Bureau central d'information pour les émigrants dispose d'un réseau de plus de 50 antennes bénévoles. La tâche principale du Bureau central d'information était d'exercer une influence propagandiste sur les flux d'émigrés en provenance du Reich allemand. Le mouvement d'émigration allemand doit être contenu et maîtrisé le plus efficacement possible. Jusqu'en 1914, l'accent était mis sur la fourniture d'informations sur les possibilités d'émigration vers les colonies allemandes, les États-Unis d'Amérique et l'Amérique du Sud. Cette activité de conseil et d'information s'est accompagnée d'une collecte, d'un contrôle et d'un traitement correspondants des nouvelles et des documents soumis par les représentations diplomatiques et consulaires du Reich allemand au Bureau central d'information via le ministère des Affaires étrangères. Des informations similaires sur la situation et les perspectives des émigrants à l'étranger ont également été envoyées au Bureau central d'information par des organismes publics, des associations sans but lucratif et des associations enregistrées en Suisse et à l'étranger. Le Bureau central d'information coopère étroitement avec les associations d'émigrés qui fonctionnent de manière indépendante dans le Reich allemand. Le Bureau central d'information a publié des brochures d'information sur la réglementation de l'immigration, les conditions économiques et les perspectives de carrière dans divers pays, par exemple au Paraguay, au Mexique, au Chili, en Argentine ou dans l'État du Rio Grande do Sul au Brésil. Le 9 mai 1902, le "Conseil consultatif du Conseil des ministres de l'intérieur de la République fédérale d'Allemagne pour le Bureau central d'information" - Conseil consultatif de l'information - est constitué (cf. Barch, R 1501/101573). Le Conseil consultatif pour l'information a assisté le Président du Conseil exécutif du Département des affaires économiques et sociales ou son représentant dans la supervision du Bureau central d'information. Un tiers des membres du Conseil consultatif étaient des représentants de la Commission des droits de l'homme du Département de l'information, et les deux tiers étaient les présidents des associations et organisations d'information qui avaient rejoint le Bureau central d'information. Les réunions ordinaires du Conseil consultatif, convoquées une fois par an à Berlin par le Président de la Commission des affaires européennes, ont eu lieu à huis clos. Le chef du Bureau central d'information a soumis le rapport annuel du Bureau central d'information au Conseil consultatif pour l'information pour confirmation après avoir obtenu l'accord du Chancelier du Reich. Le Chancelier impérial pourrait se faire représenter par des commissaires aux réunions du Conseil consultatif et opposer son veto aux décisions qui y sont prises. Avec le déclenchement de la Première Guerre mondiale, le "Bureau central d'information pour les émigrants" a cessé de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Après que le ministère prussien de la Guerre de Prusse eut créé, au début de la guerre, un "Bureau central des preuves des pertes de guerre et des sépultures de guerre", l'A u s u r t e u r s'est vu confier des tâches similaires au Bureau central d'information, en particulier pour le cercle des citoyens du Reich qui ont fait l'expérience des affaires civiles. Sur la base de l'annonce faite par le Chancelier du Reich de la création, le 1er septembre 1914, d'un "Office central pour la diffusion d'informations sur les Allemands dans les pays étrangers hostiles", le Bureau central d'information assume la responsabilité de la diffusion d'informations, du transfert des fonds, de la transmission des informations, du traitement des demandes de libération et des enquêtes concernant les citoyens allemands du Reich dans les États de l'Entente comme dans les États neutres (voir le journal officiel allemand n° 205 du Reich, 1er septembre 1914). Par décret du chancelier du Reich du 30 septembre 1914, le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (Bureau central d'information pour les émigrants) fut annexé au ministère des Affaires étrangères comme "Commission du Reich pour les affaires des civils allemands en terre ennemie" à caractère officiel (voir BArch, R 1501/118320). Avant même le début de la Première Guerre mondiale, un "Reichsstelle für deutsche Rückwanderung und Auswanderung" (Office des migrations du Reich) a été délivré par le Chancelier du Reich le 29 mai 1918 au Reich Office of the Interior pour réglementer la migration de retour et l'émigration des Allemands du Reich (annonce du Reich du 29 mai 1918, dans : Deutscher Reichsanzeiger le 30 mai 1918, Königlich Preußischer Staatsanzeze L'Office des migrations du Reich a commencé ses activités le 1er juin 1918, qui, jusqu'à la fin de 1918, se sont étendues presque exclusivement au retour des émigrés. Il s'agissait essentiellement d'une question d'influence centrale sur la migration de retour des parties polonaise, roumaine et russe du territoire occupé. Une attention particulière a également été accordée à la migration de retour des pays de l'Entente occidentale et des colonies allemandes. Dans ce contexte, l'Office des migrations du Reich s'est occupé de la collecte, du contrôle et du traitement des documents entrants, de l'information, de la promotion des soins aux rapatriés, de l'organisation des rapatriés, de l'admission, des soins, du détachement et du logement temporaire des personnes rapatriées. Le président, son adjoint et les membres du conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich ont été nommés par le chancelier du Reich. Le "Conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich", sous la direction du Président de l'Office des migrations du Reich, a conseillé le plénum et les commissions sur les questions fondamentales du retour et de l'émigration (voir BArch, R 1501/118318). L'Office des migrations du Reich a d'abord été divisé en un service administratif et un service consultatif. Le département consultatif était composé de membres du département administratif et de membres du conseil consultatif qui ont discuté des questions de politique générale relatives au retour et à l'émigration lors d'une réunion conjointe. L'Office des migrations du Reich se composait ensuite de cinq groupes de travail : un groupe administratif, un groupe d'information, un groupe social, un groupe juridique et un groupe scientifique. Dans les territoires orientaux occupés, l'Office des migrations du Reich avait deux antennes, qui ont dû être démantelées au début des négociations d'armistice. La zone située au sud de la ligne ferroviaire Polozk-Lida et le gouvernement général de Varsovie étaient sous la responsabilité de la "Deutsche Rückwandererfürsorstelle Ostgebiet Bezirk Süd" dont le siège est à Kowel. La zone située au nord de la ligne ferroviaire Pskow-Wilna-Grodnow appartenait au "Sprengel der Deutschen Rückwandererfürsorgestelle Ostgebiet Bezirk Nord" dont le siège est à Vilnius. Les deux bureaux principaux ont été soumis à plusieurs camps de transit frontalier et de collecte des migrants de retour (cf. BArch, R 1501/118318). En Russie centrale et en Ukraine, des "représentants de l'Office des migrations du Reich" ont été nommés (cf. BArch, R 1501/118318). Ils avaient pour mission de contacter la population allemande qui y vivait, de l'informer sur les possibilités d'installation et de logement en Allemagne et de la conseiller sur les questions juridiques, d'approvisionnement et de propriété. Les commissaires ne restèrent actifs que jusqu'au retrait des troupes allemandes ou à la rupture des relations diplomatiques avec la Russie soviétique. Le 1er avril 1919, le travail et les tâches du "Bureau central d'information des émigrants" sont transférés à l'Office des migrations du Reich (cf. BArch, R 1501/118318). Depuis lors, l'Office des migrations du Reich est chargé non seulement de s'occuper des affaires des rapatriés, mais aussi de tenir des listes et des registres des civils allemands du Reich internés à l'étranger. A cette époque, l'organisation et les compétences du Reichswanderungsstelle ne répondaient plus aux exigences en matière de retour, d'immigration et d'émigration. Par décret du Président du Reich du 7 mai 1919, l'Office des migrations du Reich a été rebaptisé "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (Reichsgesetzblatt 1919, p. 451), et le domaine des affaires a été élargi (voir Reichsgesetzblatt 1919, p. 451). En outre, le "Reichskommissar zur Erörterung von Gewalttätigkeiten gegen deutsche Zivilpersonen in Feindesland" (Commissaire du Reich pour l'examen des violences contre les civils allemands en terre ennemie) restait responsable du règlement des dommages de guerre et le "Reichszentrale für Kriegs- und Zivilgefangene" (Office central des détenus de guerre et civils) restait chargé des rapatriés allemands après leur détention en temps de guerre et leur internement civil. L'Office des migrations du Reich, en tant qu'autorité indépendante chargée des ressources du Reich, était à la fois subordonné au Ministère de l'intérieur du Reich et au Ministère des affaires étrangères. Le Ministère de l'intérieur est chargé, entre autres, de lutter contre les agents d'émigration peu fiables, de surveiller les activités d'information privée et de promouvoir le bien-être des migrants en Allemagne. Le ministère fédéral des Affaires étrangères était chargé de communiquer avec les représentations allemandes à l'étranger et de promouvoir l'aide à la migration à l'étranger. L'Office central de l'Office des migrations du Reich à Berlin a d'abord été divisé en huit, puis en quatorze groupes de travail, qui ont été regroupés en trois départements. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1923, valable jusqu'à la dissolution de l'Office des migrations du Reich, le bureau central était structuré comme suit (cf. BArch, R 1501/118321) : Service A I. Affaires administratives a) Affaires du personnel b) Affaires administratives et économiques c) Affaires générales du Service de l'émigration d) Affaires sociales II. affaires nationales 1. Europe 2. section Asie B I. Affaires générales II. affaires nationales 1. Afrique 2. Asie 3. Australie 4. Amérique C. L'Office des migrations du Reich a des antennes officielles administrées par des employés de l'Office des migrations du Reich, des antennes municipales dont l'administration est confiée à des organes municipaux et des antennes privées. Sur la base des "Richtlinien für die Anerkennung gemeinnütziger Auskunftsstellen für deutsche Aus-, Rück- und Einwanderer durch das Reichswanderungsamt" (Directives pour la reconnaissance par l'Office Reich des immigrés, rapatriés et immigrants allemands) du 1er janvier 2006, les données suivantes sont disponibles En juin 1920, le Reichswanderungsamt confia des tâches des branches du Reichswanderungsamt à des institutions et associations telles que le Deutsche Auslandsinstitut à Stuttgart, le Evangelische Hauptverein für deutsche Ansiedler und Auswanderer à Witzenhausen et le Raphaelverein zum Schutze deutscher katholischer Auswanderer à Freiburg im Breisgau (voir BArch, R 1501/11 En dehors du Reich allemand, il n'y avait pas de services d'information sous le contrôle de l'Office des migrations du Reich. En Argentine, au Brésil et au Mexique, des "experts en matière d'émigration" ont apporté leur soutien à l'Office des migrations du Reich en fournissant des informations et en promouvant l'aide à l'émigration. Les experts avaient été affectés aux missions allemandes à l'étranger et leur étaient subordonnés sur les plans officiel et disciplinaire (cf. BArch, R 1501/118320). Selon la constitution du Reichswanderungsamt du 24 mai 1919 (cf. BArch, R 1501/118320), un "Conseil consultatif du Reichswanderungsamt" a été constitué aux fins d'une expertise sur les questions migratoires fondamentales. Le Conseil consultatif était composé de 54 membres nommés par le Ministère de l'intérieur et le Ministère des affaires étrangères du Reich pour une période de deux ans. Des conseils consultatifs ont également été créés dans les services de l'Office des migrations du Reich. Ces conseils consultatifs réunissaient toutes les organisations locales actives dans le domaine d'activité des succursales, qui, comme les associations de succursales du "Verein für das Deutschtum im Ausland", la "Croix-Rouge", traitaient, entre autres, les questions de migration. L'Office des migrations du Reich exploitait un vaste service de renseignement, de reconnaissance et d'information. Les personnes intéressées à émigrer devraient être informées des possibilités d'emploi et d'établissement disponibles en Allemagne et ne pas émigrer. Les informations et documents transmis au Reichswanderungsamt ont été transformés par le Reichswanderungsamt en brochures d'information sur les pays considérés comme destinations d'émigration allemande et en brochures sur les problèmes d'émigration d'intérêt général. Le Reichswanderungsamt publie deux fois par mois depuis 1919 le "Nachrichtenblatt des Reichsamtes für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung (Reichswanderungsamt)", depuis 1921 sous le titre "Nachrichtenblatt des Reichswanderungsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung"). Après la dissolution du Reichswanderungsamt, le bulletin a été publié jusqu'en 1944 sous le titre "Nachrichtenblatt der Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Jusqu'en 1924, le domaine d'activité du Reichswanderungsamt n'a cessé de s'étendre. Au début des années 1920, l'Office des migrations du Reich a pris le relais du Bureau des passeports du ministère des Affaires étrangères pour le traitement de toutes les demandes écrites et orales concernant les possibilités de voyage des Allemands à l'étranger, des émigrants et des rapatriés d'Allemagne vers d'autres pays et vice versa. A partir du 1er octobre 1923, les tâches de l'office des successions et de l'état civil ont été en grande partie transférées du service juridique du ministère des Affaires étrangères à l'Office des migrations du Reich (cf. le bulletin de nouvelles de l'Office des migrations du Reich 1923, p. 210). Ainsi, les questions de migration, d'enquête, d'héritage et d'état civil étaient essentiellement réunies au sein de l'Office des migrations du Reich. Le champ d'action de l'Office des migrations du Reich n'était limité que par les responsabilités des commissaires de l'émigration du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich en ce qui concerne les questions relatives aux navires d'émigration, les associations et les associations de protection des émigrants et des réfugiés et les décisions relatives aux demandes d'entrée des personnes rapatriées. Cette démarcation n'a toutefois pas eu un effet aussi marqué, car le chef de l'Office des migrations du Reich était à la fois expert en matière de migration de retour et responsable du personnel du bureau du Ministère de l'intérieur du Reich. Les efforts de la Commission des Déménagements administratifs pour démanteler l'Office des Migrations du Reich conduisirent à la décision de la Commission des Déménagements administratifs du 24 janvier 1924, selon laquelle l'Office des Migrations du Reich devait être dissous avec effet au 1er octobre 1924. Sous la pression de la situation financière du Reich allemand, une décision du cabinet du 12 février 1924 et l'ordonnance du 28 mars 1924 fixent la date de dissolution au 1er avril 1924 (voir BArch, R 1501/118321). Par décret du 29 mars 1924, la nouvelle "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich), nouvellement créée, ne s'occupe à partir du 1er avril 1924 que des tâches centrales liées au mouvement migratoire (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 395). L'Office du Reich pour l'émigration a traité les informations et les documents relatifs aux conseils en matière d'émigration, transmis les documents pertinents aux bureaux de conseils et supervisé les bureaux de conseils en émigration autorisés par le Reich allemand. L'Office du Reich a mené ses activités avec l'aide d'un conseil consultatif relevant du portefeuille du ministère de l'Intérieur du Reich, avec un cercle d'employés nettement plus restreint que celui de l'Office des migrations du Reich. A partir du 1er avril 1924, la propriété juridique des services officiels de l'Office des migrations du Reich a été transférée du Reich allemand aux entreprises publiques, aux associations sans but lucratif et aux associations enregistrées. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1924 (cf. BArch, R 1501/118322), l'Office du Reich a commencé ses travaux avec les domaines suivants regroupés en groupes : 1. affaires administratives générales ; affaires générales des centres d'information et centres d'information reconnus ; relations avec les associations, sociétés et la presse ; observation du mouvement migratoire ; prévention et combat des griefs dans le mouvement migratoire ; cas juridiques ; rapports annuels ; questions du Conseil consultatif 2. affaires du personnel 3. finances et questions comptables 4. Statistiques sur l'émigration et l'information 5. collecte et transmission de matériel d'information aux centres de conseil et coopération au bulletin d'information pour l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale et l'Asie (à l'exclusion de la Sibérie) 6. même chose pour l'Amérique du Sud 7. même chose pour l'Europe occidentale et nordique 8. même chose pour l'Europe occidentale et du Nord Il en va de même pour l'Europe du Sud 9. Il en va de même pour l'Europe de l'Est et la Sibérie 10. Il en va de même pour l'Afrique, l'Australie et les mers du Sud 11. édition et publication des bulletins, brochures et dépliants d'information 12. ministère intérieur 13. bibliothèque et archives 14. registre 15. chancellerie. Les affaires d'enquête, de succession et d'état civil traitées jusqu'à présent par l'Office des migrations du Reich ont été transférées à la "Reichsstelle für Nachlässe" nouvellement fondée par ordonnance du 1er avril 1924 (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 402). Ce bureau du Reich était une autorité subordonnée au ministère fédéral des Affaires étrangères avec un domaine central de responsabilité. La Reichsnachlassstelle a été dissoute par décret du 30 décembre 1927 (voir Reichsgesetzblatt 1927 I, p. 4). Elle a transmis les sujets qu'elle a traités au ministère fédéral des Affaires étrangères, aux missions allemandes à l'étranger et aux autorités compétentes de l'Etat. Le Reichsstelle für das Auswanderungswesen a perdu une importance considérable à l'époque nazie. Les questions fondamentales de l'émigration se sont concentrées dans une plus large mesure au ministère de l'Intérieur du Reich, au ministère des Affaires étrangères et, dans les années suivantes, en particulier dans les bureaux de la NSDAP et, depuis 1938/39, au "Reichsführer SS und Chefs der Deutschen Polizei", comme le "Volksdeutsche Mittelstelle" et la "Deutsche Umsiedlungs- und Treuhandgesellschaft mbH". De 1924 à 1936, l'Office de l'émigration du Reich est rattaché au Département II (Santé publique, Protection sociale, Etudes allemandes) et de 1936 à 1943 au Département VI (Etudes allemandes, Reich) du Ministère de l'intérieur du Reich. Après la dissolution de la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) avec les sujets "Flüchtlings- und Rückwandererfürsorge", "Wanderungswesen" (Migration), "Auswanderungsschifffahrt" (Navigation d'émigration), précédemment traitée par la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, fusionnée en décembre 1943 avec l Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Le 30 novembre 1951, la Deutsche Zentralarchiv Potsdam a repris les dossiers du "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) de la cave du greffe I, Berlin C 2, Stralauer Straße 42/43, soit environ 1 400 dossiers. selon les informations fournies par le service des archives principal du Ministère de l'intérieur de la RDA, ces dossiers avaient été retrouvés dans le bâtiment des anciennes Archives Reichs à Troppau et D'après des enquêtes menées après 1945, les dossiers de l'Office de l'émigration du Reich (plus récemment "Amt VI Reichswanderungsstelle" du Hauptamt Volksdeutsche Mittelstelle) furent transférés en 1944/45 au Posterholungsheim Templin et au Reichsarchiv à Troppau. Les dossiers transférés à Templin comprenaient des dossiers d'État et administratifs de 1918 à 1945, des dossiers d'origine allemande de 1920 à 1945, des dossiers du département VI du ministère de l'Intérieur du Reich, dissous en 1943, et des dossiers personnels du registre du personnel. Ces dossiers n'avaient pas été retrouvés en 1946. Parmi les dossiers transférés à Troppau - plus de 12 000 dossiers auraient été envoyés à plus de 170 000 internés civils allemands dans le monde entier depuis la Première Guerre mondiale - les 1 400 dossiers susmentionnés ont été transférés aux Archives centrales allemandes à Potsdam. Les dossiers étaient dans un état de conservation extrêmement médiocre, désordonnés et non répertoriés. Il s'agissait de documents très fragmentaires sur des cas individuels provenant des activités du "Bureau central d'information pour les émigrants", du "Reichswanderstelle", du "Reichswanderungsamt" et de la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Évaluation et traitement des archives Au début des années 1960, environ 1 360 unités de dossiers ont été recueillies en raison d'un manque de valeur archivistique. 44 unités de dossiers sont restées en stock 15.05 "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" pour stockage permanent. Ils donnent un aperçu du sujet et de la méthode de travail des autorités d'émigration. La première indexation des dossiers a eu lieu en 1960 et, compte tenu de la tradition fragmentaire actuelle, le travail d'organisation s'est limité à une classification selon les aspects factuels. Les groupes de classification suivants ont été formés : Groupe I Fourniture d'informations aux personnes intéressées à émigrer Groupe II Enquête sur les citoyens allemands internés dans la vie civile Groupe III Organisation et opérations commerciales Wolfgang Merker a assuré le développement initial en 1960/63. L'instrument de recherche qu'il a compilé constitue la base du présent instrument de recherche. Lors de la révision de 2009, un fragment non répertorié précédemment a été intégré dans la collection (R 1505/45). La classification du stock a été conservée. Par la suite, des séquences de séries et de bandes ont été créées. Les informations relatives à l'inscription sur la liste ainsi que l'introduction à l'histoire des autorités et à l'inventaire ont fait l'objet d'une révision rédactionnelle. Caractéristiques du contenu : Les dossiers remis aux Archives centrales allemandes de Potsdam en 1951 contenaient essentiellement des demandes d'informations émanant de particuliers, d'associations de droit privé et d'autorités sur le sort des émigrants, des prisonniers de guerre et des internés civils de la Première Guerre mondiale, sur les procédures concernant le règlement des questions de propriété et de succession, sur la correspondance relative aux formulaires de recherche et aux communications avec les missions étrangères, ainsi que sur les requêtes en libération et extradition de prisonniers de guerre et d'internés civils. Il n'existe pas de procédures concernant les questions fondamentales de l'émigration, l'organisation et les attributions des autorités chargées de l'émigration. Les 45 AE (1,3 mètre courant) du stock restant après le traitement archivistique sont affectés à trois groupes de classification : Fourniture d'informations aux candidats à l'émigration 1902-1928 (18), recherches d'internés civils du Reich allemand 1914-1923 (17), opérations commerciales et dossiers personnels 1920-1945 (10). ‧‧ État d'avancement : Online-Findbuch (2009) Méthode de citation : BArch, R 1505/.....

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 25 · Dossier · 1890-1922
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Contient : - Redemanuskripte "Die Fehler der bürgerlichen Demokratie" und "Die Jungen und die Zeit", Automne 1920 Réunions de faction 1914-1916 - Notes pour la réunion de faction sur les résultats et objectifs possibles de la guerre, handschr., 29.11.1914 - Notes pour la rencontre avec Delbrück sur la guerre, handschr.., 30.11.1914 - Résolution du Reichstag sur les victimes de la guerre, imprimée, 30.11.1914 - Premier projet d'une manifestation de confiance du président, handschr. 2.12.1914 - Attitude du comité exécutif du parti populaire progressiste Gross-Berlin aux objectifs de paix, mach.., 1915 - Mots-clés pour un discours dans le groupe parlementaire après l'affaire Baralong, handschr. 1915 - Projet de proposition pour une interdiction de la pomme de terre, handschr. 9.3.1915 - Notes sur les questions de politique étrangère et les conditions de paix, handschr.., 10.3.1915 - Projet de résolution d'un groupe parlementaire sur la réorganisation rapide des relations économiques et commerciales avec l'Autriche-Hongrie, handschr. 18.5.1915 - Invitation au procès-verbal de la conférence du parti à Eisenach sur les objectifs de guerre et les conditions de paix, masch. 1.

          Haußmann, Conrad
          Reichswirtschaftskammer (inventaire)
          BArch, R 11 · Fonds · 1917-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire du concepteur de l'inventaire : 1861 Constitution du Deutscher Handelstag en tant qu'association politique et professionnelle de commerçants ; 1918 Changement de nom en Deutscher Industrie- und Handelstag, l'organisation faîtière des Chambres de l'industrie et du commerce ; janvier 1935 Transfert du bureau du Deutscher Industrie- und Handelstag à Arbeitsgemeinschaft der Industrie und Handelskammern (loi du 27 février 1934 sur la préparation des structures organiques de l'économie allemande, ordonnance du 24 juillet 1935 sur le transfert aux Chambres de commerce allemandes1935) ; association avec le bureau du Führer der Wirtschaft et affiliation à la Reichswirtschaftskammer, l'organisation faîtière de l'"Organisation der gewerblichen Wirtschaft", et transfert de la représentation de droit public de l'économie commerciale à la Reichswirtschaftskammer, qui est soumise au Ministère de l'économie du Reich ; septembre 1943, reprise du contrôle de la guerre et de l'armement de l'économie des guerres par le Ministère des armements du Reich, ce qui abolissait la médiation de l'Etat avec le09.1943 ; décret sur la répartition des tâches dans l'économie de guerre du 29.10.1943). Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire Les restes des dossiers de la Conférence industrielle et commerciale allemande et de la Chambre économique du Reich, qui ont été sauvés au-delà des événements de la guerre et de l'après-guerre, proviennent d'un ensemble de documents établis après 1945 par les autorités d'occupation américaines dans le Centre de collecte ministérielle (MCC) à Hessisch-Lichtenau et Fürstenhagen. Au nom des Américains, les fichiers collectés ont été ouverts et traités par des fonctionnaires et employés allemands dans des groupes ou sections dits de travail. Par l'intermédiaire de l'Office administratif de l'économie de Minden, puis de l'Office administratif de l'économie de Francfort-sur-le-Main, les documents sont finalement entrés dans la juridiction du Ministère fédéral de l'économie à Duisdorf en 1951 sous une forme fortement décimée, puis ont été remis aux Archives fédérales en juin 1952 après une première inspection, un arrangement préalable et une séparation des documents sans valeur archivistique. Il n'était pas rare que ces documents soient conservés par la Reichswirtschaftskammer (Chambre de commerce du Reich) dans le cadre des chambres de commerce et d'industrie allemandes (Deutscher Industrie- und Handelstag), et il aurait été difficile de les répartir entre les deux sites de provenance pour la création et la délimitation des exploitations. En raison de cette forte continuité dans les archives, les archives des deux sites de provenance ont été intégrées dans une collection qui a reçu la désignation "Reichswirtschaftskammer" en raison de sa provenance finale. Le titre a été complété par les rendements américains 1962-1966, 1965 et 1973. Caractérisation du contenu : Aujourd'hui, seuls des fragments des anciens registres des chambres de commerce et d'industrie allemandes (1861-1934), des organisations qui ont succédé à l'Association des chambres de commerce et d'industrie de la Reichswirtschaftskammer (1935-1943) et du Reichswirtschaftskammer lui-même ont survécu. La collection contient environ 200 dossiers de la jusqu'en 1934 principalement sur l'argent, la banque, la bourse et les affaires de crédit. Environ les 3/4 des quelque 2200 dossiers sont des dossiers dont le mandat s'étend au-delà de 1934 ou ne commence qu'en 1935. L'accent est mis sur les dossiers des groupes de plans de classement B III - Formation, enseignement et examen et D I - Chambres de commerce extérieur, Commerce extérieur, Service de renseignements économiques sur le commerce extérieur, ainsi que sur le centre de test pour l'organisation du commerce et de l'industrie de la Chambre économique du Reich doté de pouvoirs spéciaux. En détail, des dossiers ont été transmis sur les sujets suivants : Organisation, répartition des affaires, activités, budget, gestion de la trésorerie, immeuble de bureaux, opérations commerciales 1926-1945, rapports industriels et économiques, recherche économique 1936-1945, circulaires des chambres de commerce et d'industrie allemandes, de l'association des chambres de commerce et d'industrie, de la chambre économique du Reich (fonds incomplet) 1925-1945, chambres de commerce allemandes : Gestion, ressources humaines 1922-1923, tribunaux de commerce honoraires, développement professionnel de l'économie 1932-1936, éducation, enseignement et examen 1921-1945, tarification et gestion 1925-1927, 1930-1945, droit commercial, droit des cartels, surveillance du marché, Affectation (y compris les travailleurs étrangers et les prisonniers de guerre) 1935-1945, associations, fédérations, chambres de commerce à l'étranger, service de renseignements économiques étrangers 1924-1944, droits de douane, trafic de traitement, accords commerciaux, Chambre de commerce internationale 1922-1937,1942-1944, impôts, monnaie et crédit, bourse, socialisation 1917-1933, 1935-1942, transport ferroviaire, tarifs, transitaires 1923-1943, transport maritime, fluvial et aérien 1924-1944, transport, tourisme, énergie 1929-1942, Cour d'honneur et tribunaux d'honneur 1937-1943, Direction du Groupe national allemand de la Société internationale pour l'enseignement commercial 1938, 1941-1944, Laboratoires d'essai pour l'organisation du commerce 1932-1945 État de développement : Publication Findbuch (1976) Méthode de citation : BArch, R 11/.....

          APSt - 1215 · Dossier · 1826, 1864
          Fait partie de Archives du Conseil régional de Rhénanie (Archivtektonik)

          Contient entre autres : - Lois fondamentales de la Rheinisch-Westfälische Gefängniß-Gesellschaft (ed. 1826)- Lettre du Comité de la Rheinisch-Westfälische Gefängniß-Gesellschaft au Landtagmarschall von Waldbott-Bassenheim-Bornheim pour soutenir des anciens détenus désirant émigrer, datée le 12 septembre 1864 (ed. 1864)Altsignatur : Abt Iect II Gef 28 Nr 16Abt

          BArch, N 38/35 · Dossier · 3. Mai 1904 - 22. Jan. 1908
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : Annuaire de l'Offz. pp.., Uffz. et équipages de l'étape Kdos ; classification de guerre des troupes en Afrique du Sud-Ouest, 3 mai 1904 ; nourriture, vêtements et équipement, 13 mai 1904 ; liste des renforts arrivés ; preuves de force et équipement de guerre ; A. H. K. du 19 mai 1904 : état de guerre en Afrique du Sud-Ouest ; aperçu pour la marche des transports nouvellement arrivés, 18 mai 1904 ; liste des renforts arrivés ; A. H. K. du 19 mai 1904 : état de guerre en Afrique du Sud-Ouest ; aperçu de la marche dans les Juin 1904 ; aperçu de la division actuelle des troupes dans le protectorat, 19 juin 1904 ; tenue de journaux de guerre, 25 juin 1904 ; rapport sur le service et les conditions officielles au stade de Swakopmund, 27 juillet 1904 ; exécution des peines d'arrestation et de prison, 15 août 1904 ; persécution des Hereros, 20 août 1904 ; expériences du major Lequis en Afrique du Sud-Ouest ; une armée coloniale allemande, transcription du jugement C. contre Morgen

          Lequis, Arnold
          Sororité badoise (existante)
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Generallandesarchiv Karlsruhe, 69 Bad. Schwesternschaft · Fonds
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. general State Archive Karlsruhe (Archivtektonik)

          Histoire du club : La Badische Schwesternschaft vom Roten Kreuz est la plus ancienne confrérie de la Croix-Rouge allemande. Son origine remonte à la Baden Women's Association fondée en 1859 à l'initiative de la Grande-Duchesse Luise von Baden. Elle a été fondée à la suite de la "guerre d'Italie", les statuts définissent également le but de l'association comme "soutien à ceux qui sont victimes de la menace de guerre ou d'une guerre d'urgence à Gerathenen, ainsi que les soins aux blessés et malades du personnel militaire". Sous le protectorat de la Grande-Duchesse Luise, l'association continue cependant d'exister et s'étend rapidement à tout le Grand-Duché. Progressivement, de nouvelles tâches se sont ajoutées, telles que la promotion de la capacité de gain des femmes, leur éducation domestique, les soins aux pauvres, aux filles, aux prisonniers, aux travailleurs, aux enfants et à la santé, en particulier la lutte contre la tuberculose et les soins aux enfants. L'accent est resté mis sur les soins infirmiers et la formation du personnel. Au cours des guerres suivantes, les soins aux soldats blessés semblaient avoir besoin d'être améliorés. Une formation systématique à Karlsruhe, puis dans les hôpitaux de Pforzheim, Mannheim et Heidelberg, ainsi que l'emploi d'infirmières en temps de paix ont permis de disposer sur le terrain, en cas de guerre, d'infirmières formées en nombre suffisant, par exemple en 1870/71 et pendant la Première Guerre mondiale. En 1866, à l'instigation de la Grande-Duchesse Luise, l'Association des femmes badoises est subordonnée aux principes de la Croix-Rouge en tant que département de l'Association nationale d'aide de Genève. La même année, il a reçu sa première clinique de club, depuis 1890 le Ludwig-Wilhelm-Krankenheim sur Kaiserallee. Cette maison servait aussi de maison mère aux sœurs. Les bouleversements politiques, économiques et sociaux de la fin de la Première Guerre mondiale n'ont pas pu marquer le Badischer Frauenverein et son service des soins infirmiers, car le lien étroit avec la Maison Grand-Ducale-Badischer était fondamental pour l'association. Le revirement politique a rendu nécessaire une réorientation. En 1923, par exemple, la fondation de la Pensionsversicherungsverein (Association d'assurance pension) a rendu possible la gestion de fortune indépendante. En même temps, le département III du Badischer Frauenverein, qui est responsable des soins infirmiers, a été doté de sa propre structure organisationnelle en tant que "Maison mère des Sœurs du Badischer Frauenverein vom Roten Kreuz". Un certain lien avec le Badischer Frauenverein subsistait cependant, car une représentante de l'association des femmes siégeait toujours au conseil d'administration de la maison mère. La réorganisation prévoyait également des droits de participation accrus pour les sœurs. Des difficultés économiques ont conduit à la location de la maternité à l'État de Baden en tant qu'institution de sage-femme d'État. Le nouveau bâtiment nécessaire à la Confrérie et l'extension du Luisenheim pour accueillir et former les Sœurs furent inaugurés en 1930, année anniversaire. Lors de la centralisation de la Croix-Rouge allemande en 1934, les sœurs de l'Association des femmes de Baden furent également intégrées à la nouvelle organisation, et après la dissolution de toutes les associations de la Croix-Rouge en 1937, la communauté de Karlsruhe fut placée sous la présidence de la Croix-Rouge allemande. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il a été utilisé dans divers hôpitaux militaires sur les fronts ouest et est. Le Luisenheim, mais surtout le Ludwig-Wilhelm-Krankenheim et avec lui la maison mère ont été gravement endommagés pendant la guerre et n'ont pu être reconstruits qu'en partie ; après la guerre, l'avenir de la fraternité était incertain au début. Malgré la dissolution de la Croix-Rouge allemande par les Alliés, elle s'est efforcée de poursuivre au mieux le travail de l'association : de nombreux domaines de travail dans les hôpitaux étaient restés au sein de l'association et étaient à nouveau occupés par des sœurs. Les écoles d'infirmières furent de nouveau reconnues en 1946. En 1949, l'association a finalement reçu à nouveau ses propres statuts et a été reconnue en tant qu'établissement public sous le nom de "Badische Schwesternschaft vom Roten Kreuz (Luisenschwestern) e.V.". La première priorité était la reconstruction du Luisenheim détruit ou la construction d'une nouvelle maison mère pour la confrérie. Le Luisenheim pouvait être occupé à nouveau jusqu'en 1951. Le bâtiment de la maison mère, inauguré en 1957, servait de bâtiment administratif, mais aussi de logement et de cours pour les écolières. Les domaines de travail de l'ancienne Association des femmes badoises dans les hôpitaux sont encore occupés aujourd'hui par les soeurs de la communauté des soeurs badoises. Elle dirige également le Luisenheim comme maison de retraite pour les sœurs. Aujourd'hui encore, la formation de la nouvelle génération, le soutien des sœurs actives dans leur service souvent difficile ainsi que la prise en charge des sœurs retraitées font partie des tâches principales de la confrérie. Histoire et tradition des archives : Les archives des Sœurs de la Croix-Rouge de Baden ont une tradition presque aussi ancienne que la Croix-Rouge elle-même, puisque des documents écrits et picturaux sur les activités de l'Association des femmes de Baden et des organisations qui lui ont succédé sont conservés depuis la fondation de l'association. Dans les années 70 du XXe siècle, Elisabeth Leist, alors supérieure, commença à passer au crible les traditions de sa sororité, à les séparer et à les trier. Deux collections ont été créées, qui ont été conservées comme "archives" et "musée" dans des pièces séparées de la maison mère. Les "Archives" comprenaient principalement des dossiers administratifs compilés par Oberin Leist, ainsi que des documents personnels de sœurs individuelles, tels que des témoignages ou des journaux intimes, mais aussi des photographies, des plans de construction individuels et certains documents d'association. Le "Musée" de la Confrérie contenait essentiellement une collection d'objets, principalement des broches, des commandes, des décorations, des médailles, mais aussi des instruments chirurgicaux, en particulier des caisses de garde-robe de sœurs individuelles de missions de guerre, des costumes de sœurs et autres documents et photographies d'association, qui étaient marqués par les intérêts personnels des supérieurs Leist et des dossiers et livres comptables complémentaires du Badischer Frauenverein ainsi que des dossiers spécifiquement archivés du registre des anciennes sœurs, dont des dossiers personnels des religieuses. Un dossier avec les plans de construction de la maison mère et du Luisenheim a été ajouté à l'inventaire. Ces différents genres de documents d'archives et de musées donnent une vue d'ensemble des diverses tâches de la communauté des soeurs de Baden et de son histoire. Commande et indexation : Au cours de l'été 2004, les archives de la confrérie de Baden ont été déposées aux Archives générales de Karlsruhe, à l'exception des malles de garde-robe et des costumes des sœurs ainsi que de quelques photos qui sont restées dans la maison mère de la confrérie. Avec l'aide d'un projet parrainé par la Stiftung Kulturgut Baden-Württemberg, le soussigné a commandé, catalogué et inventorié l'ensemble des archives au cours des deux années suivantes afin de les rendre accessibles pour utilisation par des tiers. Un ordre thématique a donc été établi, qui est essentiellement orienté vers l'histoire et l'organisation de la sororité et des organisations qui l'ont précédée. En raison de la grande taille des archives, il n'a pas été possible de le faire physiquement, mais il a fallu se limiter à l'instrument de recherche. Tous les liens encore reconnaissables entre les traditions ont été préservés dans la mesure du possible. Les séparations requises sont prouvées par les enregistrements des titres respectifs. De nombreuses collections de feuilles volantes, dont la compilation et la création n'étaient souvent plus compréhensibles, ou même des feuilles individuelles sans aucun rapport entre elles, ont été organisées autant que possible par sujet et regroupées en unités d'archives, ou des contextes appropriés déjà existants ont été attribués. Dans les dossiers, les notes parfois transmises avec des commentaires écrits à la main proviennent généralement de la supérieure Elisabeth Leist. S'ils contribuent à la compréhension des documents, ils ont été laissés dans les dossiers. Les vastes collections de photos des collections peuvent être divisées en quatre grands types : des photos prises dans les pièces de la maison mère ou encadrées pour des expositions, des photos compilées par Oberin Leist dans des dossiers guides (69 Bad. Sisterhood No. 570-614), des albums photos vraisemblablement laissés par des sœurs (69 Bad. Sisterhood No. 615-643) et des photographies en vrac, surtout désordonnées. Alors que les images encadrées étaient énumérées individuellement, le dossier ou l'album était considéré comme l'unité de distorsion pour les collections de photos. Les photos individuelles désordonnées, dans la mesure où elles ne pouvaient pas être attribuées à la possession de sœurs individuelles, ont été classées par thèmes et par groupes (69 Bad. Schwesternschaft Nos. 650-655, 657-682, 684-688). Plusieurs de ces photographies documentent les expériences personnelles des sœurs, y compris celles de la Seconde Guerre mondiale. Les publications du Badischer Frauenverein, de la confrérie ou d'autres institutions de la Croix-Rouge contenues dans les archives sont enregistrées comme "Verbandsschriften" selon les règles des bibliothèques allemandes. Parmi les nombreuses broches, insignes de service, ordres et décorations des sœurs qui existent encore, seuls quelques exemplaires de chaque type ont pu être conservés pour des raisons d'encombrement, ce chapitre contient également les statuts des Sœurs de Baden et d'autres institutions de la Croix-Rouge (telles que l'Association des maisons mères allemandes ou la Sister Insurance Association). De nombreuses médailles et pièces de monnaie commémoratives, principalement à l'occasion des anniversaires de la Croix-Rouge, ont été offertes en cadeau, en échange ou dans de rares cas par achat à la fraternité. Le dépôt peut être utilisé conformément aux règles d'utilisation du Landesarchiv Baden-Württemberg. Toutefois, des périodes de protection juridique doivent encore être respectées pour certains documents, en particulier pour les dossiers du personnel plus jeunes de la confrérie, qui sont indexés dans un volume séparé. Transmission parallèle à l'intérieur et à l'extérieur des Archives générales de l'État : Les archives des Sœurs de la Croix-Rouge de Baden complètent la transmission de la Croix-Rouge et des hôpitaux de Karlsruhe existant déjà dans les Archives générales de l'État. La Badische Frauenverein, qui a continué d'exister après 1923 sans service de soins infirmiers, avait déjà remis une grande partie de ses dossiers aux Archives générales de l'État dans les années 1930 (fonds 443 : Croix-Rouge, Badischer Frauenverein). Vous trouverez de plus amples informations dans les archives du Cabinet secret de la Grande-Duchesse Luise (69 Baden, Cabinet Luise), ainsi que des sources sur la Fédération des Sociétés de la Croix-Rouge. Bien que cela ne soit représenté dans la tradition des Sœurs de Baden que par un volume de dossiers, les dossiers du Cabinet secret et de la Croix-Rouge de Baden fournissent de très bonnes informations sur le travail de la Fédération jusqu'à sa dissolution en 1935.D'autres photos sur les activités de la Badischer Frauenverein, de nombreux hôpitaux, ainsi que sur les activités de la Grande-Duchesse Luise, en particulier ses visites aux hôpitaux militaires pendant la Première Guerre mondiale, se trouvent dans l'inventaire 69 Baden, Collection 1995 F I. Parmi les adresses d'hommage (69 Baden, Collection 1995 D) figurent également quelques exemplaires, partiellement très élaborés, que la Badischer Frauenverein et ses associations filiales consacrées à la Maison ducale Baden en diverses occasions. La collection 69 Baden, Collection 1995 A contient, entre autres, un grand organigramme de l'Association des femmes : pour le développement de l'Hôpital national des femmes, qui se trouve depuis 1923 dans le bâtiment du Wöchnerinnenheim de la Vereinsklinik Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, voir les accès au stock 523 (hôpital national des femmes Karlsruhe). D'autres plans des bâtiments de la confrérie se trouvent dans la collection de l'Administration des bâtiments de l'Etat (424 K), qui contient également les archives du Bureau du Palais Grand-Ducal, dont onze plans et vues du Luisenheim construit en 1902 (424 K Karlsruhe 240/1.001-1.011). Celles-ci sont aussi en 69 bath. La sororité n° 721 est incluse, mais elle est marquée ici plus tard. En 424 K, il y a aussi 218 plans du Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, de ses dépendances et des bâtiments du Städtisches Krankenhaus (hôpital municipal) des années 1887-1980 (sous le numéro de bâtiment 424 K Karlsruhe 078), qui furent construits sur le même terrain par la suite, qui montrent le développement ultérieur. Le fonds 69 Baden, Collection 1995 B, n° 55-66, propose enfin onze plans et projets de construction pour le bâtiment du Friedrichsbau au Ludwig-Wilhelm-Krankenheim, tandis que les archives de la Confrérie de Baden n'en proposent que quelques-uns, surtout aucun. Stock 233 (Staatsministerium) contient également des dossiers sur l'Association des femmes et ses fonctionnaires, 48 No. 6470 la copie badoise de la Convention de Genève, 48 Les archives de la Croix-Rouge allemande à Bonn contiennent également des archives de l'Association des sororités de la Croix-Rouge, y compris des documents de l'Oberinnenvereinigung, y compris des procès-verbaux des réunions du conseil, Oberinnentagungen et la correspondance avec les autres Oberinnen. Pour leur part, les Archives des Soeurs devraient compléter la tradition des Archives de la DRK, en particulier pour les années où Oberin Anna Odenwald a été présidente du conseil d'administration de l'Oberinnenvereinigung. Les archives de la DRK ont mis à disposition un exemplaire du livre de l'instrument de recherche pour le "Verband der Schwesternschaften vom Deutschen Roten Kreuz" pour les travaux d'indexation et pour son utilisation ultérieure. Calendrier (éventuellement pour des raisons techniques dans l'annexe de l'index) : Littérature (peut-être pour des raisons techniques dans l'annexe de l'index) : [...]

          BArch, RM 31 · Fonds · 1846 - 1979
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : La station navale de la mer Baltique, construite en 1853 comme une station navale de commandement à Gdansk, a été déplacée à Kiel en 1865. Le chef de la station avait l'autorité territoriale sur toutes les autorités navales et les parties navales existant dans sa région. Dans la région du Reichskriegshafen Kiel, il avait les droits et les devoirs d'un commandant de forteresse. Le commandement de la station a également traité les données personnelles de tous les soldats affectés. En juin 1935, le chef de la station reçut le titre de Commandant amiral de la station navale de la mer Baltique. Le 1.2.1943, le Stationskommando a été rebaptisé Marineoberkommando Ostsee (MOK Ost), l'amiral commandant en Oberbefehlshaber Ostsee, dont l'Oberverwaltungsstab a également appartenu au Mariineintendantur Kiel le 1.7.1943. Description : La station navale de la mer Baltique, construite en 1853 comme une station navale de commandement à Gdansk, a été déplacé à Kiel en 1865. Le chef de la station avait l'autorité territoriale sur toutes les autorités navales et les parties navales existant dans sa région. Dans la région du Reichskriegshafen Kiel, il avait les droits et les devoirs d'un commandant de forteresse. En juin 1935, le chef de la station reçut le titre de Commandant amiral de la station navale de la mer Baltique. Le 1.2.1943, le Stationskommando a été rebaptisé Marineoberkommando Ostsee (MOK Ost), l'amiral commandant en Oberbefehlshaber Ostsee, dont l'Oberverwaltungsstab appartenait également au Marineintendantur Kiel depuis le 1.7.1943. Au cours de la guerre, la zone de commandement d'origine s'est étendue. Avec la campagne de Pologne Gotenhafen et la zone du corridor autour de Gdansk a rejoint la zone de commandement, avec la compagnie "Weserübung" aussi la côte est et nord du Danemark. Avec la campagne de Russie, les États baltes et le nord de la Russie, dans la mesure où ils étaient occupés par des troupes allemandes, ont été ajoutés. Les tâches de la station navale étaient principalement les suivantes : protection active et passive du littoral dans la zone ; gestion de la formation et du fonctionnement des unités et autorités navales subordonnées à bord et à terre ; gestion de la gestion du personnel des unités navales dans la zone de la station ; gestion du service de renseignement militaire ainsi que conception et entretien du réseau de renseignement ; fourniture et occupation des casernes et logements ; réglementation de la police du port dans le port de guerre impérial concerné ; gestion de la protection et la défense côtières ainsi que de la surveillance du renseignement dans le conflit. Le stock est destiné au fractionnement. Les documents de la station navale de la mer Baltique de la Reichsmarine et Kriegsmarine formeront le nouveau stock RM 131. La RM 31 ne comprendra alors que les documents de la station navale de la mer Baltique des marines prussienne et impériale. Caractérisation du contenu : De la période allant jusqu'en 1918, la zone d'organisation est bien documentée, y compris pour la plupart des sous-autorités dont le registre a été détruit. Les documents de guerre de la station datant de la Première Guerre mondiale ont une valeur particulière. Ils contiennent environ 800 volumes sur les sujets suivants : Droit des prestations de guerre, prestations aux survivants, gestion des matières premières, affaires de presse, service de secours patriotique, internés et prisonniers de guerre, Croix-Rouge, questions relatives au travail. État d'avancement : Méthode de citation de recherche en ligne : BArch, RM 31/....

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Sigmaringen, N 1/85 T 1 · Fonds · 1904-2009
          Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Sigmaringen Archives d'État (Archivtektonik)

          Histoire de la tradition Informations biographiques Heinz Braun est né en 1927, fils de Heinrich Braun et Barbara Braun, née Müller. A l'âge de dix ans, Heinz Braun, lycéen, est allé aux Jeunesses hitlériennes, à 15 ans il est devenu membre des pompiers, à 16 ans il est devenu aide de l'armée de l'air. Il a été recruté à l'âge de 17 ans. Après le déploiement de Heinz Braun autour de Breslau en 1945, il a passé quelques semaines de repos avec ses camarades dans un village près de Prague. Enfin, Heinz Braun fut déployé en route pour le lac Balaton à la mi-avril 1945 à Vienne. Alors qu'il défendait un carrefour, lui et ses camarades ont été faits prisonniers de guerre en Russie. Après un séjour de trois mois à Vienne, ils ont été emmenés à Stalingrad. Il est rentré de captivité en janvier 1950. Avec l'aide des soins des rapatriés, il a commencé une formation d'électricien, à laquelle il a rejoint le technicien. En 1956, Heinz Braun épouse une jeune femme de Rottweil, avec qui il a deux fils. Il a pris une retraite anticipée en 1985. Après avoir pris connaissance de la succession de Kugler, qui avait été publiée par les Archives d'Etat Sigmaringen, M. Braun a fait don d'un album photo avec une collection de cartes postales de terrain et quelques photographies aux archives en 2006 (accès 2006/45). La grande majorité des cartes postales de terrain que sa mère Barbara Braun, née Müller, avait reçues de ses frères Jakob et Philipp pendant la Première Guerre mondiale. Par ailleurs, en 2007 (accès 2007/02), M. Braun a fait don de lettres, de documents personnels et de photographies de la première moitié du XXe siècle aux Archives d'État de Sigmaringen. En outre, M. Braun a complété son passé, en particulier son séjour dans un camp de prisonniers de guerre à Stalingrad, ainsi que le passé de sa mère et de son oncle Jakob Müller par des notes personnelles et partiellement retravaillées. La collection se concentre sur 167 cartes postales de terrain datant de l'époque de la Première Guerre mondiale. Ils visualisent la vie quotidienne des soldats ainsi que les effets de la guerre. Utilisées comme moyen de propagande contre leur propre population, elles illustrent également l'expansion de la guerre psychologique pendant la Première Guerre mondiale. Dans les niveaux de classification nouvellement créés, les unités de description ont été classées par ordre chronologique. Les cartes postales et les photographies ne devant pas être datées sont placées à la fin d'un groupe de classification. Les dossiers, lettres et documents personnels du donateur ont été résumés en unités thématiques. Les titres des cartes postales et des photographies ont été réalisés sur la base de textes imprimés. En l'absence d'empreintes textuelles, les titres manuscrits des propriétaires de cartes postales ont été repris entre guillemets. Les propres formations ou ajouts de titres ont été faits sans guillemets. Dans le cas des cartes postales envoyées, l'expéditeur et le destinataire sont également indiqués. Le titre indique les noms de lieux dans l'orthographe utilisée sur les cartes postales et les photographies. Là où les noms de lieux officiels actuels diffèrent, ils ont été ajoutés entre crochets. Les noms de lieux de l'époque, mais aussi les noms allemands pour les lieux étrangers peuvent être compris de cette façon. Les cartes postales sont datées après la date d'envoi de la carte. Si l'auteur d'une carte postale a daté son message d'une date antérieure à la date d'envoi, les deux dates ont été incluses. Les informations sur les éditeurs, les studios photo, la numérotation des séries et des films apparaissent dans le champ de données "Presignature 1". Volker Trugen berger et Sibylle Brühl par la stagiaire Sarah Bongermino en juillet et août 2008. 167 cartes postales, 15 photographies et 10 classeurs pour un volume total de 0,4 mètre linéaire d'étagères ont été enregistrés et emballés dans ScopeArchive. La citation de l'inventaire est la suivante : N 1/85 T 1 No.[numéro de commande] Sigmaringen, août 2008 Sarah Bongermino Les documents personnels, photographies et cartes (N1/85 T 1 No. 200-234) donnés en 2008 (accès 2008/56) et 2009 (accès 2009/28 et 2009/37) ont été catalogués par Sibylle Brühl et les deux stagiaires Bernhard Homa et Anika Mester en septembre 2009 et figurent à l'inventaire. La collection comprend 167 cartes postales, 31 photographies, 19 classeurs et 5 cartes avec un volume total de 0,5 mètre de rayonnage. Sigmaringen, septembre 2009 Sibylle Brühl Contenu et évaluation Cartes postales et photographies de terrain de la Première Guerre mondiale ; lettres, documents personnels, cartes et photographies de la première moitié du XXe siècle ainsi que des récits de vie du donateur et des membres de sa famille.

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 718 · Fonds · 1927-1988
          Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

          Remarque préliminaire : Karl Hein est né le 20 février 1901 à Francfort/Main. Après avoir passé l'examen volontaire d'un an, il rejoint l'Administration royale prussienne des chemins de fer à Francfort en 1916, où il est d'abord employé dans le service extérieur des gares et des bureaux ainsi que dans le service télégraphique et radio. En 1927, il remporte un prix au 4e Concours international de télégraphie de Côme et obtient le Funkpatent I à Berlin. Super. De 1934 à 1941, il était responsable de l'établissement des horaires des trains express et du trafic des bus sur les autoroutes du Reich dans le service des horaires de la direction des chemins de fer du Reichsbahn à Francfort. Entre 1941 et 1945, il organise la Wehrmacht et les services de messagerie au ministère des Transports du Reich à Berlin, puis, immédiatement après la Seconde Guerre mondiale, Karl Hein est employé comme agent de voyage au bureau régional de Francfort de la zone des Etats-Unis en liaison avec les gares ferroviaires américaines (grandes divisions et second service ferroviaire militaire), où il est chargé de reconstruire le trafic ferroviaire. De 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, il a travaillé dans le département des opérations de la Direction générale des chemins de fer (HVE), puis à la Direction générale des chemins de fer fédéraux allemands (HVB), de 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, et de 1948 comme directeur de leur agence de voyages. Dans cette fonction, Karl Hein était chargé d'organiser et de superviser les voyages en train de personnalités de haut rang, en particulier des chefs d'État et de gouvernement, en Suisse et à l'étranger. Ayant lui-même participé à ces voyages spéciaux en train, il est entré en contact personnel avec presque tout ce qui avait rang et nom dans la République fédérale des années 50. Il a notamment accompagné Theodor Heuss, Heinrich Lübke, Konrad Adenauer, Ludwig Erhard, Charles de Gaulle, Schah Reza Pahlevi, Jawaharlal Nehru et Indira Gandhi, Alcide de Gasperi, Haile Selassie I, Empereur d'Ethiopie, Paul I, roi de Grèce, Mgr Makarios etc.Le point culminant de sa carrière fut sans aucun doute sa participation au voyage d'Adenauer à Moscou en 1955, qui aboutit à l'établissement de relations diplomatiques entre Bonn et Moscou et à la libération des prisonniers de guerre allemands. Karl Hein a collectionné de nombreux souvenirs au cours de ses voyages, notamment des cartes postales et des photos, mais aussi du matériel de classement, des cartes d'invitation, des programmes de voyage, etc. et les a conservés soigneusement, partiellement collés sur du carton photo et inscrits. Cette collection a été donnée par sa fille Lydia von Prondzynski, Bad Oberdorf, aux Archives d'Etat de Ludwigsburg en 1991. Il documente non seulement une page particulière de l'histoire du chemin de fer à une époque où les trains circulaient encore comme "ambassades roulantes" d'hommes d'État, grâce à des documents sur les détails techniques des trains pris en charge par Karl Hein et sur l'état des itinéraires parcourus, mais aussi sur les coulisses des visites officielles majeures.Le stock actuel PL 718, qui comprend 0,4 m linéaire = 15 unités d'archives, a été commandé et indexé par le soussigné en février 1991 ; Hildegard Aufderklamm.Ludwigsburg, mars 1991-Leuchweis, a obtenu la copie équitable du répertoire assistée par ordinateur.