régime pénitentiaire

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      régime pénitentiaire

      Terme générique Justiz

      régime pénitentiaire

        Termes équivalents

        régime pénitentiaire

        • Employé pour Justizvollzug
        • Employé pour Gefängniswesen
        • Employé pour Vollzugsplan

        Termes associés

        régime pénitentiaire

          29 Description archivistique résultats pour régime pénitentiaire

          29 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 57 · Dossier · 1915-1919
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Contient : - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, mécanique, 10.6.1915 - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, manuelle, 18.6.1915 - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, manuelle, 26.6.1915 - Télégramme de Walther Schücking avec rendez-vous, 26.6.1915 - Télégramme de Rosenfeld, 30.6.1915 - Lettre à Walther Schücking, manuelle 2.7.1915 - Compte rendu d'une réunion de députés anglais de politiciens néerlandais, mécanique, 12.-17.7.1915 - Lettre de Walther Schücking, handschr., 23.7.1915 - Lettre de Walther Schücking concernant un voyage à la Haye, handschr., 23.7.1915 - Lettre de Walther Schücking concernant un voyage à La Haye, handschr..., 26.7.1915 - Lettre à Walther Schücking, handschr. 27.6.1915 - Télégramme de Walther Schücking en raison d'une réunion, 26.7.1915 - Télégramme de Walther Schücking en raison d'une lettre, 27.7.1915 - Lettre de Walther Schücking en raison de son voyage à Haag, handschr, 31.7.1915 - lettre de Walther Schücking avec rapport de Francfort, handschr. 5.8.1915 - lettre de Walther Schücking, handschr. 7.8.1915 - télégramme de Walther Schücking pour une réunion 8.8.1915 - lettre de Dresselhuys pour une conversation, handschr.., 3.10.1915 - Lettre de Walther Schücking, handschr. 4.10.1915 - Lettre de Walther Schücking au sous-secrétaire d'Etat Zimmermann sur le Conseil anti-guerre néerlandais, masch. 10.10.1915 - Lettre de Walther Schücking sur le déroulement des négociations, handschr. 4.10.1915 - Lettre de Walther Schücking au sous-secrétaire d'Etat Zimmermann sur le Conseil anti-guerre néerlandais, masch, 25.11.1915 - Rapports des Pays-Bas et de la Suisse, mécanique, 7.5.1916 - Lettre à Jagow sur la situation en Hollande, mécanique, 22.5.1916 - Lettre de Jagow sur la situation en Hollande, handschr. 13.6.1916 - Télégramme de Rutgers sur une réunion, 21.6.1916 - Lettre de Otto Rosenfeld sur des conversations aux Pays-Bas, mécanique, 22.5.1916 - Lettre de Jagow sur la situation en Hollande, handschr, 22.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk sur la politique étrangère anglaise, masch. 26.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk avec "Ein Aufruf an die Neutralen", masch. 26.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk sur la politique étrangère britannique, masch, 27.6.1916 - Lettre de Zimmermann (AA) au Conseil néerlandais anti-guerre, mécanique, 22.7.1916 - Lettre de Rutgers à une affaire judiciaire, handschr.

          Haußmann, Conrad
          HZAN La 142 · Fonds · (1845-) 1868-1951 (1959)
          Fait partie de Archives nationales du Bade-Wurtemberg, Hohenlohe Central Archive Neuenstein (Archivtektonik)

          1 Sur la biographie du prince Ernst II de Hohenlohe-Langenburg : Le prince héritier Ernst Wilhelm Friedrich Karl Maximilian de Hohenlohe-Langenburg - ci-après dénommé "Ernst II" en hommage à son grand-père Ernst - est né le 13 septembre 1863 à Langenburg comme fils de la princesse Léopoldine, née princesse de Baden et du prince Hermann de Hohenlohe-Langenburg. Il a passé son temps scolaire à Karlsruhe, la ville natale de sa mère, au lycée grand-ducal, qu'il a quitté après avoir terminé ses études secondaires en 1881. Il étudie ensuite le droit dans le cadre d'une tournée universitaire contemporaine qui l'amène à Paris, Bonn, Tübingen et Leipzig entre 1881 et 1884. En 1885, Ernst II passa son premier examen d'avocat au tribunal régional supérieur de Naumburg a. d. Saale et, pendant sa formation d'officier militaire au 2e Garde-Dragonerregiment à Berlin-Lichterfelde dans les années 1886-1889, il consacra le temps disponible à de nombreuses activités sociales aux cours de l'Empereur Wilhelm I et son fils Friedrich. Après avoir terminé sa formation, Ernst II gravit les échelons de la hiérarchie militaire pour devenir lieutenant-colonel à la suite de l'armée (1914), puis le prince héréditaire aspire à une carrière au Foreign Office, pour laquelle il fait ses premiers séjours fréquents à Londres en 1889 en tant qu'"apprentissage" privé à l'ambassade d'Allemagne. La reine Victoria était une grand-tante d'Ernst II, de sorte qu'il pouvait toujours se déplacer au plus haut niveau social. En 1890-1891, il a passé son examen diplomatique et a ensuite pris un poste de 3e secrétaire à l'ambassade de Saint-Pétersbourg. Déjà en 1892, Ernst II obtint son transfert à Londres avec l'aide de son père, qui eut assez d'influence comme gouverneur d'Alsace-Lorraine, où il servit comme 3e secrétaire d'ambassade jusqu'en 1894 ; cette année-là, le prince héréditaire Prince Hermann suivit à Strasbourg pour travailler comme secrétaire légation du ministère du Reichsland Alsace-Lorraine. En 1896, Ernst II épousa sa cousine Alexandra (1878-1942), une princesse de la famille royale britannique, dont le père, le duc Alfred d'Edimbourg, avait repris le duché de Thuringe de Saxe-Cobourg et Gotha trois ans auparavant. Gottfried, Marie Melita, Alexandra, Irma et Alfred, décédés peu de temps après sa naissance, déménagèrent son centre de vie à Langenburg avec sa femme et les descendants qui suivirent peu après - Gottfried, Marie Melita, Alexandra, Irma et Irma - et quittèrent finalement le corps diplomatique en 1897. Il avait commencé à s'établir dans son rôle d'héritier lorsque, après la mort inattendue du frère d'Alexandra, Alfred (1899), la question ouverte de la succession en Saxe-Cobourg et à Gotha a nécessité un règlement. Ernst II fut nommé régent et gardien du nouveau duc Carl Eduard, encore jeune, qu'il reprit en 1900 après la mort de son beau-père, de sorte qu'il se retrouva pendant 5 ans à la tête d'une principauté allemande. Après la fin de la régence, au cours de laquelle il avait acquis la bonne volonté de ses sujets thuringiens par une attitude libérale, l'empereur Guillaume II, son cousin au 3e degré, lui donna la perspective d'un poste de secrétaire d'État et le nomma en 1905 chef provisoire du département colonial aux États-Unis, qui devait être reclassé à son propre R e i c h o l o n i a l a m t e m t . Mais à cause de querelles internes et de la résistance du Reichstag contre le financement de la nouvelle autorité, le prince héréditaire dut de nouveau lever son chapeau en 1906. L'année suivante, Ernst II est revenu sur la scène politique en tant que membre du Reichstag pour la circonscription de Gotha, où il s'était présenté comme représentant des partis bourgeois contre le SPD. En tant qu'étudiant invité du groupe parlementaire du Parti du Reich allemand, il a parfois prononcé des discours en séance plénière, mais le travail parlementaire quotidien lui est resté largement étranger. Grâce à une constellation politique spéciale au Reichstag, Ernst II réussit néanmoins à être élu vice-président du Parlement en 1909 comme candidat de compromis pour le camp conservateur de droite. Mais il n'a pas pu s'acquitter de cette tâche pendant longtemps non plus, car il ne voulait pas s'accommoder des conventions des débats parlementaires. Dès 1910, il utilise l'encyclique anti-protestante "encyclique Borromée" du pape Pie X pour démissionner de son poste en signe de protestation, mais au prix de ne plus pouvoir jouer un rôle politique au niveau national à l'avenir. En 1913, le prince Hermann zu Hohenlohe-Langenburg mourut et son fils reprit le noble héritage, qui comprenait également le comté de Gleichen en Thuringe. Ernst II a compensé avec succès la perte de postes politiques de premier plan par son engagement accru dans les forces sociales, qui ont plutôt travaillé en arrière-plan : d'abord et avant tout l'Église protestante, l'Ordre de Saint-Jean et la Croix-Rouge. Au sein de ces institutions, il a occupé des postes importants et influents au niveau local et au niveau de l'État, ce qui lui a permis, avec l'adhésion à de nombreuses associations et fédérations, de développer un vaste réseau de correspondants issus des milieux nobles, politiques, scientifiques, ecclésiastiques et culturels.En tant que commentateur de la Württembergisch-Badenschen Genossenschaft des Johanniterordens et président d'honneur du Württembergischer Landesverbandes vom Roten Kreuz, il était évident pour Ernst II de ne pas se battre pour une position avec les troupes de combat mais pour l'organisation des soins volontaires au début de la Première Guerre mondiale. Après une courte période en tant que délégué pour chaque étape à Berlin et sur le front occidental, il fut nommé à la fin de 1914 délégué général des soins infirmiers volontaires pour le théâtre de guerre oriental, de sorte qu'il passa la plus longue période de la guerre au quartier général oriental - entre autres dans les environs du maréchal von Hindenburg. En 1918, il fut finalement promu au plus haut représentant de son organisation, le commissaire impérial et inspecteur militaire, et dans cette fonction, il dirigea, entre autres, la délégation allemande aux négociations d'échange de prisonniers de guerre avec les États-Unis à Berne. Il y profita de son expérience diplomatique, dont l'empereur s'était déjà inspiré en 1915, lorsqu'il envoya le prince à Constantinople et dans les Balkans en tant qu'ambassadeur spécial. Après la fin de la guerre, Ernst II démissionna de ses hautes fonctions d'infirmier et se consacra à nouveau à ses activités religieuses et associatives. Il accorda une attention particulière à la Commission protestante du Wurtemberg, dont il fut le président du district de Gerabronn et du groupe local de Langenburg, ainsi que le délégué au sein du comité régional. Alors que l'unification des Eglises régionales protestantes dans le Reich allemand l'avait déjà beaucoup préoccupé en tant que régent thuringien, dans les années 1920 et 1930, il continua à faire campagne pour la cause protestante lors de congrès et d'assemblées ecclésiastiques dans le Württemberg et au niveau du Reich. En 1926, le prince de Langenburg fut également nommé haut dignitaire de la Maison Hohenlohe et, la même année, il fut élu gouverneur du Balley Brandenburg, c'est-à-dire le deuxième homme de l'Ordre de Saint-Jean de l'Empire. à l'époque nazie, Ernst II, comme à l'époque républicaine, resta loin des fonctions politiques, surtout en raison de son âge avancé. A partir de 1936, il consacra une grande partie de son énergie à faire reconnaître le domaine ancestral de Langenburg comme tribunal successoral et s'occupa également de la publication de sa correspondance avec la veuve Cosima Wagner. Le 11 décembre 1950, le Prince Ernst II mourut très vieux à Langenburg où il fut également enterré. 2. historique de l'inventaire, structure de l'inventaire et distorsion : Avant la distorsion, la succession était dans un état relativement hétérogène, ce qui était dû à un mode de transmission incohérent et à des méthodes de traitement multiples. Lors de l'incendie du château de Langenburg en 1963 et du déménagement temporaire des documents à l'intérieur du complexe de bâtiments qui en a résulté, l'ordre d'origine a probablement subi ses premiers dommages, qui se sont intensifiés au cours de la période suivante lors du transfert des archives de Langenburg à Neuenstein. Il est probable que la succession a été déchirée et transférée aux archives centrales en plusieurs parties qui ne pouvaient plus être reconstituées en détail. Au plus tard lors des travaux administratifs effectués dans les années 1960 sous la direction de Karl Schumm, les restes écrits d'Ernst II furent mélangés à d'autres dossiers de Langenburg. D'autres parties du domaine pourraient également être arrivées à Neuenstein au cours de la décennie suivante. En s'appuyant sur la délimitation graduelle de la provenance des documents d'archives de Langenburg, il a été possible de procéder à un pré-dessin approximatif du domaine au début des années 1980, mais ce travail n'a pas été achevé. En 1992, les archives familiales ont été complétées en dernier lieu par la remise de dossiers relatifs à Ernst, dont la plupart provenaient des autorités de Langenburg, en particulier de la chancellerie du domaine.Ernst II réglait sa correspondance à l'aide de notes en forme de registre qu'il collait généralement directement sur les documents reçus. Elle contenait des informations sur la date, les destinataires et le contenu des réponses et d'autres réactions écrites. Il a également noté les instructions à son administration et a souvent rempli des ébauches de lettres sur le courrier d'arrivée. En outre, le testateur lui-même a déjà organisé et trié ses documents en formant des unités orientées vers des sujets factuels et des partenaires de correspondance et en leur fournissant des notes dans le sens d'un titre de dossier ainsi que son temps de traitement. Au fil des décennies, Ernst semble s'être attaqué à maintes reprises à de telles mesures disciplinaires, qui avaient une longue tradition dans la famille, sans toutefois être en mesure de reconnaître un modèle rigoureusement maintenu. Seule la distinction grossière entre les dossiers factuels et les dossiers de correspondance constituait un fil rouge perceptible, ce qui a également été observé dans la distorsion actuelle. Cependant, il faut tenir compte du fait que même dans les fascicules formés selon des critères thématiques, on trouve souvent des parties de correspondance qui ne sont compilées que sur un sujet spécifique. Bien que cela entraîne des chevauchements avec les séries de correspondance, les dossiers de faits ont été en grande partie laissés en l'état et n'ont été que légèrement allégés en ce qui concerne les partenaires de correspondance, puisqu'il s'agit pour la plupart d'unités qui sont compréhensibles en termes de contenu et partiellement riches en contenu. Alors que les "titres de dossiers" créés par Ernst II correspondaient normalement en grande partie au contenu des fascicules, il convient de noter pour les approches d'indexation suivantes, également et surtout pour l'indexation préliminaire dans les années 1980, que les noms, dates et sujets indiqués sur les couvertures des archives s'écartaient souvent du contenu réel et ne pouvaient être utilisés pour l'indexation actuelle. La situation a été aggravée par le fait que le mélange avec des dossiers d'origine étrangère - y compris les successions du père d'Ernst, Hermann, et de son épouse Alexandra, ainsi que la chancellerie du domaine et l'administration judiciaire - n'a jamais pu être complètement éliminé et de nombreux dossiers individuels ont donc dû être triés dans le cadre du traitement actuel. Toutefois, cette séparation des provenances n'a pas été mise en œuvre de manière cohérente à tous égards, mais en particulier les dossiers de l'administration de Langenburg et de Cobourg-Gotha, qui se réfèrent directement à Ernst II, ont été laissés en place ; les documents officiels diffèrent généralement de la succession réelle par leur apparence extérieure sous la forme de dossiers de différentes couleurs avec les titres, délais et numéros des fichiers. De plus, 2 fascicules sur la mort d'Ernst II et à la fin de son règne en Saxe-Cobourg et Gotha proviennent des domaines des enfants d'Ernst, Gottfried et Alexandra. La correspondance d'Ernst avec Cosima Wagner, qui est entièrement conservée à Neuenstein, constitue un cas particulier, de sorte que non seulement les lettres reçues du défunt, mais aussi les lettres adressées à la femme du compositeur (Ernst, sa mère Léopoldine et son cousin Max von Baden), conservées dans des dossiers reliés, furent enregistrées comme partie de la succession princière (voir 4.).Ainsi la succession nouvellement enregistrée constitue un inventaire riche en documents personnels. En outre, il faut s'attendre à ce qu'il y ait encore des dossiers isolés des successions de parents dont l'origine ne pouvait plus être clairement clarifiée (par exemple, des pages individuelles en vrac ou des fascicules qui font référence à des événements festifs sans nommer un destinataire ou un ancien propriétaire), outre le principe de conserver la séparation originale des dossiers factuels et de correspondance, il a fallu procéder à de vastes interventions pour former et intituler les fascicules. Dans de nombreux cas, en raison de travaux de commande ultérieurs, le mélange à l'intérieur des fascicules et de nouvelles formations de fichiers peu claires s'étaient produits, sinon environ un quart des fonds s'étaient avérés en grande partie non ordonnés. Même le tri plutôt ad hoc effectué par Ernst II lui-même ne suivait aucune sorte de "plan de classement", de sorte que les chevauchements et les répétitions de contenu étaient à l'ordre du jour. C'est pourquoi, au cours de la distorsion actuelle, les faisceaux ont été remodelés à plusieurs reprises ou nouvellement formés en fonction de critères thématiques ou correspondants. L'extraction de documents individuels en vue de leur affectation à d'autres fascicules était généralement documentée par des notes jointes. Des photographies individuelles et des séries de photos avec des illustrations d'Ernst II. ont été séparées et regroupées en une " collection de photos " séparée (voir 5.), et afin de mieux orienter l'utilisateur, le livre de recherche de la plupart des proches d'Ernst II. montre entre crochets, aux endroits appropriés, le degré de parenté avec le défunt. la collection La 142, Nachlass Fürst Ernst II, fut organisée et enregistrée par Thomas Kreutzer entre juin et décembre 2004 dans le cadre du projet soutenu par la Fondation culturelle de Baden-Württemberg et le Il couvre 19,4 mètres courants. Dossiers et volumes en 927 unités avec une durée de vie de (1845-) 1868-1951 (1959) Neuenstein, en avril 2005Thomas Kreutzer 3. note pour l'utilisation: : Pendant la déformation, des renvois ont été faits dans les fichiers qui se référaient à l'ancien numéro de lot - et non au numéro de commande actuel. Pour trouver les faisceaux correspondants, il faut utiliser la concordance.Concordance plus tôt - le numéro de touffe d'aujourd'hui : 4. Littérature: : Heinz Gollwitzer, The Lords of Stand. Die politische und gesellschaftliche Stellung der Mediatisierten 1815-1918, Ein Beitrag zur deutschen Sozialgeschichte, Göttingen 1964, bes S. 244-253, Maria Keipert/Peter Grupp (Ed.), Biographisches Handbuch des deutschen Auswärtigen Dienstes 1871-1945, Vol. 2, Paderborn et al. 2005, S. 344f.Thomas Kreutzer, Protestantische Adligke Prince de Hohenlohe-Langenburg entre 1918 et 1945, dans : Nobilité et national-socialisme dans le sud-ouest de l'Allemagne. Publié sous la direction de Haus der Geschichte Baden-Württemberg en collaboration avec la capitale Stuttgart (Stuttgart Symposium, série 11), Leinfelden-Echterdingen 2007, pp. 42-82 Thomas Nicklas, Ernst II. Prince de Hohenlohe-Langenburg. Standesherr, Regent, Diplomat im Kaiserreich (1863-1950), in : Gerhard Taddey (ed.), Lebensbilder aus Baden-Württemberg, Vol. 21, Stuttgart 2005, pp. 362-383.Frank Raberg (ed.), Biographisches Handbuch der württembergischen Landtagsabgeordneten 1815-1933 (Veröffentlichungen der Kommission für geschichtliche Landeskunde in Süddeutsche Standesherren 1880-1945, in : Günther Schulz/ Markus A. Denzel (ed.), German nobility in the 19th and 20th centuries, St. Katharinen 2004, pp. 354-375 Karina Urbach, Zwischen Aktion und Reaktion. The Southern German Class Lords and the First World War, in : Eckart Conze/ Monika Wienfort (ed.), Adel und Moderne. L'Allemagne dans la comparaison européenne au 19e et au 20e siècle, Cologne 2004, p. 323-351.Freie Deutsche Presse Coburg, 30.12.1950 (nécrologie).Hohenloher Zeitung,[après 11.12.]1950 (nécrologie).autres documents:La 95 Domänenkanzlei LangenburgLa 102 Fürstliche HofverwaltungLa 143 Nachlass Fürstin Alexandra zu Hohenlohe-Langenburg

          BArch, R 67/806 · Dossier · Dez. 1914 - Okt. 1919
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : Burnham Beeches ; Northolt ; Waddesdon et Wantage, sept. 1919 Knockaloe et Douglas, oct. 1915 Angmering ; Hailsham et Steyning, juin 1918 Donington Hall ; Hull ; Lofthouse Park et Ripon, novembre 1919 Nouvelle-Zélande : Somes Island ; Motuihi Island et Devonport, août 1919. 1915, mai 1916 Aden, Arabie ; Nanaimo, Canada, et Berrima, Australie, septembre 1915 Verdala, Malte ; Kingston, Canada ; Amherst, Canada, et Victoria, Canada, novembre 1915 Singapour ; Fort Henry, Canada ; Port Elizabeth, Afrique du Sud ; Afrique du Sud-Ouest et Afrique orientale britannique, octobre 1915

          Rapports de propagande : Vol. 6
          BArch, RM 8/1531 · Dossier · 15. Mai - 16. Juni 1941
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "English Flyers Get a Rejection", 15 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 6th Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Flowers from Arcachon", n. d. ; 3. Horst-Gotthard Ost, "Le travail de nuit de nos bateaux de dépollution dans le canal", 8 avril 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter von Reuber-Paschwitz, "Wunschkonzert auf hoher See", 20 mars 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Siegwalt Benatzky, "Der täglichen Dienst", o. Dat ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männer der See - Kameraden, Soldaten", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Vorpostenboote auf Position", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männerer der Seeganda Avr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Heinz Beckmann, "The Four Hours of the Sailor", 21 avril 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Setting up a Mine Search Flotilla", o. Fritz List, "Hilfskreuzer gibt 170 Gefangene von Bord", 10 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : Matthias Hanf, "Volksstimme gegen Müßiggänger ! 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Heribert Augst, "Les soldats allemands sauvent les marins anglais la nuit à leurs risques et périls", 24 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber" (évaluation du journal de guerre), 10e siècle, 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber Egon Figlhuber, "Unternehmen Petz", 24 avril 1941 ; 10. semi-entreprise Südost : Artillery-Maat Hans Järisch, journaliste de guerre "Liebe Kameraden", 4. Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, Reporter de guerre, "Silent Ports", 4 mai 1941 ; 7e Marine War Reporter Half Company Troop Le Havre : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "The Kriegsmarine will know how to prevent this too" (les aviateurs anglais bombardent les pêcheurs français), 26 avril 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Fritz Nonnenbruch, "Fliegergriffen auf kleine Kriegsschiffe", 14. Mai 1941 ; Département de propagande de la Marine Ouest : Hans Arenz, correspondant de guerre, "Schatten geistern durch die Nacht", 8 mai 1941 ; Semi-Société : Hellmuth Baumann, correspondant de guerre, "Minensucher stehen am Feind", o. Date ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Lock Breaker on Enemy Drive", o. Date.Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter W. I. Rempel, "Three Tommy's plunged into the sea", 7 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Cod", n.d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Dorsche", n.d. Navy Propaganda Division Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Submarine in the'Laundry Room'" (Exercices inlassables pour la lutte contre l'Angleterre), n. d. ; Naval Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Seamen travel as passengers", n. d. ; Naval War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A. (S)) Bernhard Müllmann, "Bei der Italianischen Marine Artillerie", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 6. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Bordeaux : Kriegsberichter Marine-Artillerist Eberhard Moes, "Zwiesprache mit einem Koffer", n. d. ; naval propaganda Department West : 6.C. Coler, "The L I.", 8 mai 1941 ; Naval Propaganda Division West : 7th Marine War Reporter Semi-Company Troop Le Havre : War Reporter Marine Artillerist WB. August Heinrich Esser, "Rees-Stunde im Nebel" (De l'histoire d'un bateau de recherche de mines), 9 mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "Auf Vorposten in der Nordsee", n. d. ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Die Geschichte vomten Harten Brot", 6. Mai 1941 ; Marine-Kriegsberichter-Trupp Süd (Italie) : correspondant de guerre Fritz Böltz, "An Bord eines Italianischen Kreuzers, im Mai 1941", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : correspondant de guerre Jochen Brennecke, "Ein Englischer Amiral fährt in den Tod", 25. Avr. 1941 ; Marine Propaganda Company South East 10th Marine War Reporter Company : War Reporter Bernd Richter, "Auf Fahrt in der Ägäis", 24 avril 1941 ; 8th Marine War Reporter Half Company Ostende : Le correspondant de guerre Paul Engels, "The narrowest point in the canal", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "The Logbook of the Naval Cadet X.", 6 mai 1941 ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter Kurt von Steinitz, "Escort in the Mediterranean Sea", n. d. ; 3rd War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "Le journal des cadet X de la marine Date ; Navy Propaganda Department North : War Reporter Carl von Bremen, "Birthday Party on Board", 15 mai 1941 ; 3rd Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter P. P. Möbius, "Minenräumen in der Nordsee", o. Date ; Abbaye navale de Propagande Nord : 2e Reporter de guerre de la Marine Half Company Aarhus : Reporter de guerre Walter Melms, "Takeover of the Sick on the High Seas", n. d. ; 1er Reporter de guerre Half Company Kiel : Reporter de guerre Herbert Wendt, "Soldiers Should Feel at Home", 17th Century ; Reporter de guerre Half Company Aarhus : Reporter de guerre de la Marine Walter Melms, "Sick Acceptance on the High Seas", n. d. ; 1er Reporteur de guerre Half Company Kiel : War Reporter Mai 1941 ; Division Propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Half Company Brest : Reporter de guerre Herbert Sprang, "Der Rudergänger", 17 avril 1941 ; 8e Reporter de guerre Half Company Ostende : Hugo Bürger, "Expulsé par l'artillerie de la marine", 17 mai 1941 ; Division de propagande navale Ouest : 5e Reporter de guerre de la marine ; Semi-entreprise : Dr Ulrich Blindow, "Steamship in Convoy", 17 mai 1941 ; Division de propagande marine Nord : 2e Reporter de guerre Semi-entreprise Aarhus : Leader spécial de Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Once a sailor on duty with the Führer - today submariners against England", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5th Marine War Reporter Semi-Company Cherbourg : War Reporter W. Brink, "A Maritime Officer as a Flak Gunner", 16e siècle ; 3rd Century War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5e siècle Mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Kurt von Steinitz, "Italian Naval Reconnaissance Soldiers on the Mediterranean", n. d. ; 5th Naval War Reporter Semi-Company Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "This is Him Commander", 22. Mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord, Wilhelmshaven : Kriegsberichter (Gefreiter) Langemann, "Auf allen deutschen Werften Hochdruckarbeit", n. d. ; 7. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Monsieur Pierre geht in den Hafen" (Marine-Küstenpolizei überwacht Hafenanlen Reporter de guerre Otto Bohm, "Geleitfahrt", 20 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Reporter de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician in Sofia", 22 mai 1941 ; 5e Reporter de guerre semi-entreprise Trupp Cherbourg : Rapporteur de guerre Eberhard Hübner, "Räumboote machen Sonntag," 16 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Rapporteur de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician Mai 1941 ; Air Force War Reporter Company (mot) 7 : War Reporter Wilhelm Reinartz, "Mit einem Minensucher ins Mittelmeer", 15 mai 1941 ; Naval Propaganda Department Southeast : 10. Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, reporter de guerre, "Munitionsdampfer in Fliegeralarm", 22 mai 1941 ; 7th Marine War Reporter War Reporter Half Company Troop Le Havre : Leader Spécial du War Reporter (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "Germany's Fight under the Midnight Sun", 15 mai 1941 Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Otto Pautz, "They Build Our Fleet", 24 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 5th Naval Propaganda Division Aarhus : 2nd Naval War Reporter SemiCompany Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A. Otto) Fritz Nonnenbruch, "Vacances et retour à bord", 13 mai 1941 ; 5e Compagnie de Cherbourg du Marine War Reporter Half Company ; Troupe de Cherbourg du War Reporter W. Brink, "Mine Search Boat on the Home March", 12 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8. Hanskarl Kanigs, "The Commander has Birthday", n. d. ; Marine Propaganda Division West : 8th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Marine Artillerist Hanskarl Kanigs, "Before the Engine and the Boilers", n. d. ; 9th Naval War Reporter Half Company : "The Commander has Birthday", n. d. ; 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Navy Artillerist Hanskarl Kanig Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Schieck, "Devil's Eggs around Greece", 5 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", o. D. ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Le correspondant de guerre J. Hans Eichen, "Hauruck ! Throw that thing outboard", 15 mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Bernhard Müllmann, "As War Reporter on an Italian Torpedo Boat," n. d. ; 5. C. Coler, "Transformation of a Fishing Steamer", 10 mai 1941 ; Marine War Reporter Semi-Company Troop Cherbourg : War Reporter Dr. C. Coler ; Marine Propaganda Division North : Jakob Maria Wallacher, "Commanders", 14. Mai 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "A Ship's Crew Celebrates Farewell", n. d. ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Leo de Laforgue, "Une invention du démon" (The Development of the Sea Mine and Its Impact on England), 24. Avril 1941 ; Navy War Reporter Half Company : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Dr. Harald Busch, "Lauter neue Kumpels" (First Evening on a U-boat), n. d. ; Navy Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter (Lieutenant M. A.) Curt Eugen Schreiber, "Waving flag settled in battle with enemy superiority", o. Date ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Kurt von Steinitz, "Eight Minutes of Attack and Five Hours of Nerve Test", mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Drift Mines Before the Bow ! Marine War Reporter Half Company : Arnold Prokop, "Walking at Sea", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "New heaviest batteries are being installed", n. d. ; Marine War Reporter Half Company : War Reporter Sailor Dr Harald Busch, "Underwater ...", n. d. Date ; Marine War Reporter Half Company : Marine War Reporter Sailor Dr. Harald Busch, "Northern Lights", n. d. ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.)) (S) Herbert Nolte, "Das sind Italiens Torpedomänner", n. d. ; 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Cherbourg : Kriegsberichter Dr C. Coler, "Zerstörer und Torpedoboot", 12 mai 1941 ; 5. C. Voler, "Battery Brommy Shoots Block", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8. War Reporter Half Company : War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "You Must Be Back", n. d. ; Naval Propaganda Department West, n. d. Department West, 5. d. Naval War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Our Camrade - The Red Cross Sister", n. d. ; Naval Propaganda Division West, 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Die'Alten' wieder in vorderster Front", sans date ; 7) Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A.) WB. Leisegang, "Reconstruction in the Service of the Navy", 20 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Marine Artillerist Eberhard Moes, "Feldpostbrief an mein Töchterchen", sans date.Marine Propaganda Division North : War Reporter Otto Bohm, "Torpedoboote auf großer Fahrt", 21 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 6th Marine War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Rivierakurs", o. Date ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel", n. d. ; War Reporter Dr. Fritz Olbert, "8.Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien (The Italian U-boot Weapon Mourns Prien, 24 mai 1941). Mai 1941 ; 5e Navy War Reporter Half Company Brest : War Reporter Herbert Sprang, "... et n'oubliez pas votre brosse à dents", 26 mai 1941 ; Navy War Reporter Half Company Kernevel : War Reporter Dr. Wolfgang Frank, "Günter Prien zum Gedächtnis", 25 mai 1941 ; N. N. "Abschied von der Bügelfalte" (de "l'invité de bain" d'un voyage sous-marin de longue distance), n. d. ; Naval Propaganda Department North : 2nd World War, 1941. Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 1st Marine War Reporter Half Company : War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Navy War Reporters Half Company : Navy War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Marine War Reporters Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist Maat Hans Järisch, "On the Day of Crete on Tatoi", 23 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Reporter de guerre Heinz von Rebeuer-Paschwitz, "Nocturnal Return from Convoy", 30 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Egon Figlhuber, "Gefallen vor Kreta", n. d. ; 12th War Reporter Figlhuber, n. d. Naval War Reporter Half Company : Herbert Kühn, "Musterung" ("in memoriam"), n.d. ; 10th Naval War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist (Maat) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century ; Navy War Reporter Half Company, "Maat" (Artillerist Naval) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century. Mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Letzte Vorbereitung zum Einsatz auf Bord eines Schlachtschiffes", 14 mai 1941 ; 9. Marine War Reporter Half Company : Egon Figlhuber, War Reporter, "We're Drifting the Cliffs", n.d. ; 8th Marine War Reporter Half Company : Hugo Bürger, "From the Lazarett Bound on Board", n.d. ; N.N. Kriegsberichter (Uffz.) Wolf, "Immer im Einsatz", 12 mai 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "Im harten Dienst", 29 mai 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A. WB) Leisegang, "At the Lone Pier Post", 24 mai 1941 ; N. N. N. Herbert Nolte : "Speedboats Attacked Cruisers", n. d. ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; n. Date ; 4e Marine War Reporter Parade in Bergen : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Gerhard Ludwig Milau, "Eight Hightred Norwegians Return Home", 7 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Wie wir Deutschland wiedersehen", 28 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 5th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Bratkartoffeln zwischen Dover und Calais", o. Dat ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Correspondant de guerre Otto Bohm, "Fourteen Three Shot Down", 30 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "Axel, the'Eye of the Fleet'", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8th Naval War Reporter Semi-Company : 8th Naval War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", 19th Century, "The Eye of the Fleet", n. d. ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", "Transport By Sea Mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : 8th Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "With Mountain Fighters in Two Sea Battles", 22nd Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Bernd Richter, "Jetzt war ma amol auf See", 24 mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Josef Vidua, "Hemmungslose Mordgier des Tommys im Kretischen Meer", 26 mai 1941 ; Demi-compagnie de Brest, 5th Marine War Reporter : Georg Ronge, "Addi, der Koch", 30 mai 1941 ; Demi-compagnie de War Reporter : War Reporter 9 Mai 1941 ; correspondant de guerre Heribert Augst, "Gefangene gehen von Bord" (les prisonniers anglais quittent le navire), o. Dat ; 1er correspondant de guerre maritime Half Company Kiel : correspondant de guerre Herbert Wendt, "Skagerrak - Tradition und Verpflichtung", 31 mai 1941 ; 3e correspondant de guerre maritime Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Die entzauberte englische Mine", 31 mai 1941 ; 9th Marine War Reporter Half Company Volos : War Reporter Helmut Schieck, ".... Weg ist minenfrei", o. Dat ; 10e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Südost : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-Warzen Reporter, sud-est : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-War Reporter, sud-est : War Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Boulogne : Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) (S) Hans Biallas, "Five English Torpedoes Went Away", 30 mai 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Scheveningen/Den Haag : War Reporter J. G. Bachmann, "Mit Englischer Mine durch Schwpf und Morast", 29 mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Dr. Ulrich Blindow, "Das hat sitzt" (Alarm on a harbour protection boat of the Kriegsmarine./Hit in thebelly of a British bombber), 20 avril 1941 ; 3 : War Reporter J. Hans Eichen, "Mine Search Boats of a Convoy Destroy Two English Bombers", 31 mai 1941 ; 5th Marine War Reporter Half Company Brest : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Hans Arenz, "Our Flotilla Doctor", 26 mai 1941 ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Kriegsberichter J. Hans Eichen, "A mighty blow hits our ship...", 31 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Walter Hoffmann, "One against eight" (torpedo boat italien coulant un croiseur anglais d'une unité ennemie puissante), 24. Mai 1941 ; 9e Naval War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "4 hommes de la Marine et 132 Tommies" (La goélette blindée à moteur "Trinity" est appliquée sur l'île de Milos), 17e siècle. Mai 1941 ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Bernd Richter, "Bravura Attack of Italian Torpedo Boats", 24 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Half Company : "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; et Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Kriegsmarine macht einen Tanker flott", n. d. ; Marine Propaganda Department West : 5. Navy War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Once upset by the French and now back under German flag", n. d. ; 6th Navy War Reporter Half Company : War Reporter Hanns H. Reinhardt, "The Brown Sails of La Rochelle", n. d. Date ; Département de propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie Athènes : Reporter de guerre Bernd Richter, "Flakferien zwischen Sonne und Kakteen", n. d. ; 12e Reporter de guerre demi-compagnie : Reporter de guerre M. A. Gefreiter Heinz Werseck, "Lamor Plage... in Sunshine and Rain", n. d. ; 9th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "Italian Torpedo Torpedo Boat Sunk from Sixfold Superiority English Destroyer", n. d. ; 12th Marine War Reporter Half Company Trupp La Baule : War Reporter (Lieutenant M. A.)) Hans Kreis, "Five torpedoes - four tankers flew into the air", 23 mai 1941 ; 7th Navy War Reporter Semi-Company Boulogne : War Reporter Werner Denckler, "18 bombs fell into the water" (bateaux de déminage en bataille avec des bombardiers anglais), 5 juin 1941 ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant) (S) Karl Judmaier, "In Bocca al lupo ! (destroyers italiens à l'ennemi - sous-marin anglais coulé) o. Dat.

          Rapports de propagande : Vol. 4
          BArch, RM 8/1529 · Dossier · 1. März - 16. Apr. 1941
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Räumboote auf Kriegsmarsch", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Wir räumen English Minen", 17 février 1941. 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "From Montevideo to an M-Boat", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Airplane", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Aircraft", 17 février 1941. 16 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "Feuererlaubnis - Gerät schlippen", 16 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "9 heures : prêt pour la mer", 17 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "9 heures : prêt pour la mer", 17 février 1941 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Kurt Pieper, "Twenty-five shots in front of the bow (Surprising Overhaul of Norwegian Coastal Navigation - Frivolous Passenger Ship Captains)", 21 février 1941. 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 5e section Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "Stützpunkte des neuen Europa (Streiflichter aus einem Hafen an der Kanalfront - Es wird wieder gearbeitet)", 24 Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, Aarhus : Sonderführer (M. A.) Karl Eschenburg, "Kriegswache an den Minensperren", 24 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st Platoon : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seamen und Stoßtruppler", 18 février 1941 ; Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seefer 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1er peloton : Kriegsberichter Eberhard Hübner, "Antje hat's ihnen angean", 26 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème Compagnie, 4ème peloton Belgique : Kriegsberichter Marine-Artillerist Hugo Bürger, "Blasenbahn hinterbord voraus", Imbr. 1941 ; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Otto Pautz, "Ihr Ballett tanzte für unsere Soldaten in Dänemark", 22 février 1941 ; Naval War Reporter Division West, 3rd Platoon Aarhus ; Naval War Reporter Division West, 3 février 1941. Zug Channel Coast : Wortberichter Hans Weissert, "'Greetings and Thanks' to the former allies' (Bombe anglaise sur les maisons françaises), 24 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Kurt Pieper, " English guns against England ", 22nd century. Fév. 1941 ; Navy War Reporters Department West, 3rd Zug Canal Coast : Wortberichter Hans Weissert, "A Race through the Canal", 19 février 1941 ; Navy War Reporters Department West, 2nd Company 4. Zoug Belgique : Kriegsberichter Leisegang, "Das sind unsere blauen Jungs", Im Febr. 1941 oder 26. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : Kriegsberichter Martin Jente, "Schnellboot crackt zwei Britenfrachter", 20. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Ouest, 2. Zoug : Hans Dietrich, journaliste de guerre, "Blaue Jungen erleben Land und Leute der Bretagne", 19 février 1941 ; Hans Dietrich, journaliste de guerre, "Lachsalven an der Atlantikkküste" (La Marine allemande visite un théâtre de front), 17 février 1941. Fév. 1941 ; Naval War Reporters Division West, 2nd Platoon, 4th Platoon Belgium : Naval artillerist Bürger, "Es pfeift in Leinen und Antennen" (In Wind und See mit "M." in den Atlantik), Im Febr. 1941 oder 27. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème section : Kriegsberichter Fritz Nonnenbruch, "Die Bordflieger", 27 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème compagnie, 4ème section Belgique : Kriegsberichter Leisegang, "In der Funkbude eines Schnellboots", Im Febr. 1941 ou 1er mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Marine Artiller Otto Pautz, "Young Ensigns as Medical Students", 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus ; Navy War Reporter Company North, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company Zoug Aarhus : Otto Pautz, artilleur naval correspondant de guerre, "Avec les armoiries de Remscheid contre l'Angleterre", 5 février 1941 ; North, 1er Zoug : Karl Eschenburg, chef spécial (lieutenant M. A.), "sous-marin ... Voyage toujours heureux", 14 février 1941 ; Département du Reporter de guerre de la Marine Ouest, 2e Peloton : Wilhelm Richrath, "Das war so ein Einsatz", 15 février 1941 ; Département du Reporter de guerre de la Marine Ouest, 6e Peloton Bordeaux : Walter Schöppe, "Bordleben" (Un jour dans notre marine pendant un séjour au port), 16e Peloton : "The Navy War Reporter Department West", "Das war so ein Einsatz ! Fév. 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest 2e Peloton : Reporter de guerre Fritz Nonnenbruch, "78 000 tonnes d'espace de navires marchands anglais coulés se trouvent derrière nous", 15 février 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 5e Peloton Le Havre : Rapporteur de guerre Josef Vidua, "Every Situation Growws : The Spies ! Soldat, officier d'administration et camarade en une seule personne", 23 février 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 6e Section Bordeaux : Sonderführer Lieutenant (M. A.) Anton Deininger, "It were hard hours ..." (en allemand) (duels d'artillerie d'un sous-marin italien), mi-février 1941 ou 3 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North : War Reporter Leo de Laforgue, "A British Aircraft Torpedoes Itself", 28 février 1941 ; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Lieutenant M. A. Curt E. Schreiber, "On Weather and Weather Makers in the War at Sea", 14 février 1941 ; Naval War Reporter Company North : Leo de Laforgue, "A British Air 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : Marin reporter Walter Melms, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1er Peloton Aarhus, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941. Zug Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, "Les Danois voient de nouvelles matières premières allemandes", 24 février 1941 ; Adolf Ried, correspondant de guerre du 3e peloton, "Spring in Flanders", 3 mars 1941 ; North, correspondant de guerre du 1er peloton, 24 février 1941 ; 3rd Platoon, "Spring in Flanders", 3 mars 1941 ; North, correspondant de guerre du 1 février 1941. Zug Aarhus : Kriegsberichter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel" (Du camp d'internement anglais à la marine allemande), 25 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Hans Biallas, du 3e Peloton, "Künder deutscher Seegeltung", 26 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 3e Peloton Channel Coast : Kriere fév. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3e section : correspondant de guerre Paul Reymann, "Torpedoboot wieder klar", 1er mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : correspondant de guerre Hans Biallas, 3e section, "Die Tanker sollen nicht vergessen", 28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West II, 3e section côtière de Channel : correspondant de guerre Hans Weissert, "Peut-on pénétrer D"28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West 1. Zoug : War Reporter W. I. Rempel, "Nachtgespenster", 22 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1. Zoug Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, "Fliegeralarm, Konservendosen und Matrosenbräute", 28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Zoug Aarhus, correspondant de guerre Otto Pautz, "Bei einer deutschen Seefunkstation", 27 février 1941. 1941 ; Marine War Reporter Division West 2nd Company, 4th Platoon Belgium : War Reporter Leisegang, "Flanders Spring", mars 1941 ou 7 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Belgium : War Reporter Leisegang, "Flanders Spring ! Zoug Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "Vorfrühlingsfahrt an der Kanalküste", 3 mars 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 2e train : Wilhelm Richrath, correspondant de guerre, "So'n Ubootsmutje", Im Febr. 1941 ou 7 mars 1941 ; Département des reporters de guerre navale Ouest, 5e Peloton Le Havre : Journalistes de guerre Josef Vidua, "Surveillance des constructions navales dans les chantiers navals français", 28 février 1941 ; Département des reporters de guerre navale Ouest, 2e Compagnie 3e Peloton Canal Coast : Word Reporter Hans Weissert, "Fischer im Dienst der Kriegsmarine", 2 mars 1941 ; Naval War Reporters Company 2 : War Reporters Hans Biallas, 3e Peloton Le Havre : War Reporters Département Ouest, "Nav Naval Zoug, "Nur die Kartoffelkiste hat sich selbständig gemacht" (Minensuchboote bei grober See), (Le garçon s'appelle comme toute la flottille), 1er mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Zoug Aarhus : War Reporter Seaman Walter Melms, "Soldaten im Maschinenraum", 20 février 1941 ; MarineKriegsberichterabteilung West, 4ème Zug Sonderführer (Leutnant M. A.) Kurt Parbel, "One fell where four thousand died", 16 ou 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Hans Biallas, de la 3ème section, "Wir fegen die Straßen vor des Tommys Haustür", 5 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Adolf Ried de la 3ème section, "W Zoug, "Die deutsche Wehrmacht steht Sprungbereit", 4 mars 1941 ; Navy War Reports Department West, 1st Zug Cherbourg : War Reports Special Leader Lieutenant M. A. Hans Arenz, "Vorpostenboots-Kommandanten", 10 mars 1941 ; Navy War Reports Company North, 3rd Zug : War Reports J. G. Bachmann, " Ursula' in Nöten ! (Minensucher put English submarine), 4 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "Minen um Mitternacht vor Tommies Tor", 7. Mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : le correspondant de guerre Jochen Brennecke, "'Schweinsgeige' greets'Rübenschwein' " (Une étrange rencontre au milieu d'un océan), 7 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, " In the soldiers' home they met again... ", 7 mars 1941. Zoug Bordeaux : Kriegsberichter Sonderführer Lieutenant-lieutenant M. A. Anton Deininger, "Auf einsamem Posten im Ozean" (Sur un poste isolé dans l'océan), fin février 1941 ou 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung Ouest, 5. Zoug Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "French Channel Ports under German Flak Protection", 5 mars 1941 ; Naval War Reporter's Department West, 6th Zug Bordeaux : Walter Köhler, correspondant de guerre, "A freighter makes it through !"Début mars 1941 ou 11 mars 1941 ; Naval War Reporters Division West, 1st Platoon Cherbourg : Naval Artillerist Schwarz, "Wir fischen einen englische Sperrballon", 11 mars 1941 ; Naval War Reporters Division West, 2nd Company, 4th Platoon Belgium : Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Seemannsgräber in Feindesland", 9 mars 1941 ; Naval War Reports Division West, 1st Platoon Zoug : correspondant de guerre Eberhard Hübner, "Eine Porzellanfahrt" (avec des mineurs allemands sur la côte anglaise), 1er mars 1941 ; société de correspondants de guerre maritime Nord : correspondant de guerre Theo Janssen, "Kameradschaft gestaltet Feierstunde", 14ème siècle. Mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : War Reporter G. L. Milau, "Die Zange wird schärfer", 7 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 4th Platoon Belgium : War Reporter Wb. Artilleur naval Hugo Bürger, "4 000 croix quelque part en Flandre...", 7 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3e section : War Reporter J. G. Bachmann, "The Patron Saint", 14 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 6th section Bordeaux : Special Leader Lieutenant M. A. Anton Deininger, "Ein Tanker als Prise aufgebracht" (Avec 15.400 t d'essence et 218 prisonniers arrivés au port de destination), mi-mars 1941 ou 18 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus : Kriegsberichter Walter Melms, "Matrosenhosen sind nie weit genug", 28. Févr. 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 1er Peloton : Eberhard Hübner, "Der Schalk auf der Brücke", 14 mars 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 5e Peloton Le Havre : Fritz Nonnenbruch, "Der Torpedo", 10e Peloton : Fritz Nonnenbruch, "Der Nonnenbruch", "Der Torpedo", 10e Peloton : Eberhard Hübner, "Der Schalk auf Mars 1941 ; Naval War Reporting Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Zerstörer", March 13, 1941 ; Naval War Reporting Division West, 1st Platoon : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Fritz Ehrhardt, "Na denn, Hartwig ! (Humour de soldat allemand), 11 mars 1941 ; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Schnellboote", 13 mars 1941 ; Navy War Reporters Company North, 3rd Platoon : War Reporters J. G. Bachmann, "Kanal-Alltag" (Heroes between Mainland and Island), 11 mars 1941 ; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Hanskarl Kanigs, "The Weapons of the Navy", 18 mars 1941 ; Naval War Reporters Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporters Walter Melms, "Airmen, Mines, Submarines...". (Extrait du Journal de guerre d'une flottille d'avant-poste), 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Peloton : Walter Melms, "Deutsche Kriegslotsen helfen der Handelsschiffahrt", 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1er Peloton Cherbourg : Wilhelm Brink, War Reporter "Gedichte'Kriegsmarine", 13ème Peloton : Wilhelm Brink Mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon Cherbourg : War Reporter Wilhelm Brink, "Three Crosses in Normandy", March 13, 1941 ; Marine War Reports Department West, 5th Platoon Le Havre : War Reporter Marine Artiller August Heinrich Esser, "In einer Nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon Le Havre, "In einer Nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon Le Havre Mars 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 1er Peloton : W. I. Rempel, "Die Jubiläumsmine", 10 mars 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 2e Peloton : Horst Scharfenberg, "Auf Stichfahrt mit Sperrbrecher X", 13 mars 1941 ; Section Ouest des rapports de guerre de la Marine, 2e Peloton : Kriegsberichter Dr. Fritz Schwiegk, "Ärztliche Betreuung auf Kriegsschiffen", 14 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Ein Dutzend weißer Wimpel", 8 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Den nächsten Torpedo übernehmen wir", 10th Platoon : War Reporter J. Curt Weithas, "Kanonier - Dolmetscher - Kriegsberichter", 14 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North, 3e Section : Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", 7 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North, 1er Section : Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", 7 mars 1941 Zoug Aarhus : correspondant de guerre Walter Melms, "Fliegerkameraden aus deminenfeld gerettet", 12 mars 1941 ; compagnie de correspondants de guerre maritime Nord, 3ème train : correspondant de guerre J. G. Bachmann, "Unser Stabsarzt fährt mit", 21 mars 1941 ; correspondant de guerre maritime Ouest, 2ème compagnie Belgique : correspondant de guerre Artillerist Marine Dr. Hanskarl Kanigs, "Auf Vorposten im Kanalnebel", 19 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 6th Platoon Bordeaux : War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Anton Deininger, "Neunzehn Monate unterwegs", mi-mars 1941 ou 24 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3rd Platoon : War Reporter Oberleutnant zur Dr. Walter Lohmann, "Auf Pirschfahrt an Englands Ostküste", 20 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 6th Platoon Bordeaux : War Reporters Willy Beilstein, "Auf einsamer Position im Weltmeer", 18 mars 1941 ; Marine War Reporters Company West, 2nd : War Reporters Hans Biallas, du 3rd Platoon : "Die Kanalküste : Eine deutsche Festung", 18th Platoon : "The Channel Coast : A German Fortress", 18 mars, 18 Mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Minenräumschiff auf Position", 18 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Le Havre : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Die Ballade von der "Paris", 18 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 1st Platoon, 1 March 1941 ; Navy War Reporter Division West, 1 March 1941 Zoug : Correspondant de guerre Dr. C. Coler, "Minenräumboote an Frankreichs Küste", 19 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2e division : correspondant de guerre Hans Biallas du 3e Zoug : "Nächte throw der Tommy Minen", 18 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2e division : Hans Biallas du 3e Zug : "Nächte throw der Tommy Minen", 18 mars 1941 ; Marine-K Train : "Outpost Boat in the Channel", 17 mars 1941 ; Navy War Reporter Company West, 2nd Division : War Reporter Helmut Ecke, 3rd Train : "Our Commander is soo", 17 mars 1941 ; Navy War Reporter Division West, 2nd Train : War Reporter Heinrich Schwich, "Remembrance of the Narvik Arch Line", 21st Division : "Our Commander is Soo ! Mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Fools of Yesterday - Heroes of Today", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 mars 1941 ; Marine War War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium : 10th Press Ulrich Blindow, "Das sind unsere Sperrbrecher", 26 mars 1941 ; Reporter de guerre naval Ouest, 5e Section Le Havre : correspondant de guerre August Heinrich Esser, "'T 3'wird geborgen", 20 mars 1941 ; Reporter de guerre naval Ouest, 1er Peloton Le Havre, "3'wird geborgen", 20 mars 1941 Zoug Cherbourg : Wilhelm Brink, War Reporter, "Unser Wesen", 17 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Es geht nicht ohne Fiffi und Molli", 26 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Batterien, Molen und eine Straße", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Get a bucket of compressed air", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon : War Reporters Dr. Coler, "Bunte Flaggen über dem Hafen", 22 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd Platoon : War Reporter Fritz Huck, "Wir fahren'Geleit' im Atlantik", 29 mars 1941 ; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : War Reporter Sonderführer (Lieutenantministre adjoint) Kurt Parbel, "Kriegsberichter in den Kämpfen um Mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Demi-compagnie : Kurt Parbel, Rapport de guerre, "Die'Nordwacht' nördlichste deutsche Soldatenzeitung", 29 mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narvik nach Sildvik", 29 mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narznach Sildvik", 29 Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Kurt Parbel, "Die letzten Wochen der Kämpfe um Narvik", 29 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West : Hans Kreis, "Junge Unterseebootsfahrer am Feind", 12 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2, West : Hans Biallas, Kriegsberichter Département : Correspondant de guerre Hans Biallas du 3e peloton : "Wenn der Schuss nach hinten geht", 19 mars 1941 ; 8e correspondant de guerre de la Marine Half Company : correspondant de guerre Leisegang, "Nachchtliche Minensuche im Kanal", 28 mars 1941 ; correspondant de guerre de la Marine nord : correspondant de guerre Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 mars 1941 ; correspondant de guerre de la Marine nord : Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 mars 1941. Mars 1941 ; Naval War Reporters Department North : War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "One Year with the Navy in Denmark : Sketches from Skagen", 29 mars 1941 ; 8th Naval War Reporters Half Company : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Commodore Bonte, the Hero of Narvik ! Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Der Kampf um das Erz", 27 mars 1941 ; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter M. A. Gefreiter Ulrich Blindow, "Wir suchen nach Minen", 26 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord Mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Leo de Laforgue, "Da raasten die Minensuch - Kutterläufer ...", 31 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Matthias Hanf, "Geleit nach Norden", 31 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Die Nummer 1 auf Bord", 31 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Die Walter Lohmann, "Das war eine Schnellbootsnacht", 24 mars 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie, Marine Propaganda-Abteilung Nord : Kriegsberichter Helmut Ecke, "Auch den Vorposten scheint mal die Sonne", 28 mars 1941 Mars 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter M. A. Otto Pautz, "From the History of a Successful Submarine", 30 mars 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Corporal Walter Richleske, "Exciting Voyage Along Norway's Coast", 28 mars 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus Walter Melms, "Die Werftliegezeit'Erholungsurlaub' eines Schiffes", 28 mars 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Die Werftliegeit' Erholungsurlaub'eines Schiffes Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : journaliste de guerre Helmut Haring, "Rums - und ab war der'Spargel'", 31 mars 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : journaliste de guerre Dr Wilhelm Maus, "Wache, Zeitung" (comme conducteur de journal dans une entreprise maritime-promotion-communication), 1er avril 1941. 1941 ; Département de propagande navale Nord : Leo de Laforgue, "Minensuchboote auf der Werft", 29 mars 1941 ; Département de propagande navale Nord : Werner Franck, "Unter der Back", 29 mars 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Heinz Beckmann, "Minensuch hat Ruh ! Mars 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Was Bonzo, der Bordhund, erlebte", 26 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter Paul Reymann, "Schnellboote zwischen Abend und Morgen", 20 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Schnellboote bleiben am Feind", 21 mars 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : 2e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Aarhus : Kriegsberichter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Hans Giese, "Mutter - so died Dein Sohn", 2 avril 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2 Zug : Kriegsberichter Fritz Schwiegk, "Englands-Blockade - tatsächlich und rechtlich wirksam", 21 mars 1941 ; Marine Propaganda Department North : War Reporter Richard Kaufmann, "Ein Minensuchboot geht auf Schlip", 28 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Vom Einsatzhafen zur Heimat", 14 mars 1941 ; 3. Horst-Gotthard Sailor Dr. Horst-Gotthard East, "Rhin et Ruhr Help Rotterdam", 31 mars 1941 ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Marine Artillerist Otto Pautz, "A Life in the Service of Submarine Weapons", 4 avril 1941.

          BArch, R 901/80381 · Dossier · 1915 - März 1916
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Visite de camps de prisonniers anglais par des diplomates américains de l'ambassade des États-Unis à Londres, 1915-1916 Rapports hebdomadaires internes de la Croix-Rouge allemande à Hambourg sur la situation des prisonniers de guerre allemands dans les camps en Angleterre et ses territoires d'outre-mer, 1915-1916

          Na 055 Karl Richard Müller (inventaire)
          Stadtarchiv Solingen, Na · Fonds · 1889-1978
          Fait partie de Archives municipales de Solingen (Archivtektonik)

          Carl Richard Müller est né le 2 juin 1889 à Knauthain près de Leipzig. Après ses études, il apprend le métier de jardinier de 1903 à 1906, puis travaille dans plusieurs villes allemandes et suisses. Du début de 1908 jusqu'en octobre 1909, il travailla comme jardinier au cimetière de la Casinostraße à Solingen. En 1910 et 1911, il effectue son service militaire comme artilleur naval dans la colonie allemande de Tsingtau en Chine. A la fin de son service, il a conclu un contrat de plusieurs années avec la société Hernsheim, qui commerçait et plantait dans la zone coloniale allemande de l'archipel de New Guinea/Bismarck sur l'équateur au nord de l'Australie. En 1912, il a travaillé sur l'archipel de Bismarck et les îles Salomon Bougainville. Après une année mouvementée au cours de laquelle il a pu réaliser pour la première fois son rêve d'enfant en tant que planteur dans les mers du Sud, mais aussi perdre quelques illusions sur la vie dans les colonies, le contrat de travail a été résilié prématurément (apparemment après des différends avec la société) et Müller est revenu en Allemagne via l'Australie. De graves crises de paludisme l'ont torturé sur le chemin du retour et en Allemagne, mais sa patrie n'a pas pu le retenir à long terme. De l'été 1913 au printemps 1914, il cherche fortune en Argentine, mais ne trouve pas d'emploi satisfaisant et décide de faire une demande d'immigration en Australie. Fin juin 1914, il avait les papiers d'entrée nécessaires et embarqua à bord du paquebot allemand Roon à Anvers avec la destination Freemantle. Lorsque la guerre mondiale éclate en août 1914 et que la Grande-Bretagne prend le parti des opposants allemands, le navire doit interrompre son voyage en Australie et se réfugier en Inde néerlandaise. De 1914 à 1940, il travailla dans quatre stations différentes, à partir de 1927 à Tandjongdjati dans le sud de Sumatra, où il cultivait le café et le caoutchouc, et en 1939 les propriétaires belges le nommèrent gérant. Le point culminant de sa carrière a été suivi d'une fin soudaine. L'invasion des Pays-Bas par la Wehrmacht le 10 mai 1940 a fait des citoyens allemands des ennemis dans l'empire colonial néerlandais. Pour Müller et beaucoup d'autres, la période d'internement commença - jusqu'à la fin de 1941 dans le camp hollandais Alasvallei au nord de Sumatra, puis sous contrôle britannique dans le camp Premnagar près de Dehra Dun en Inde du nord au pied de Hima-laya. Ce n'est qu'à l'automne 1946 que le prisonnier Carl Richard Müller, numéro 56134, fut libéré et arriva à Solingen en décembre 1946, où il trouva du travail dans la crèche Diederich à Wald, où il resta également fidèle en tant que retraité avec un travail occasionnel. En 1966, il dut abandonner sa vie indépendante à cause de problèmes de santé et s'installa au Eugen-Maurer-Heim à Gräfrath. C'est là qu'il mourut le 21 mars 1973, préservant ainsi une partie de la vie d'aventurier de Müller. Müller et d'autres prisonniers ont utilisé l'inactivité forcée pendant les longues années d'internement pour écrire et donner des conférences dans leur propre cercle. De ces œuvres, des pièces ont été conservées qui présentent un intérêt particulier pour la recherche sur la domination coloniale allemande et les plantations européennes dans les mers du Sud. Les manuscrits autobiographiques de Müller sur les années 1912-1940, qu'il pensait pouvoir résumer comme le "ro-man d'un chercheur de fortune" (documents 11 et 12 avec l'ajout des photographies des documents 6 et 7 et des cartes des documents 17 et 26), doivent être mentionnés en premier lieu. Il y a aussi de nombreux essais de Müller sur les cultures végétales, des problèmes économiques et techniques sur les plantations et des résumés sur la nature et la faune de l'Indonésie, principalement de Sumatra (documents 13 à 16). Le travail effectué par d'autres détenus sur leurs expériences en Indonésie et en Australie se trouve dans le dossier 23, y compris un rapport sur la détention à Sumatra avec une annexe plus courte sur le temps passé en Inde. On sait relativement peu de choses sur la vie dans le camp de Dehra Dun, mais Müller a gardé un livret intitulé "Männerworte" (Aktenstück 5), dans lequel 22 autres détenus se sont inscrits avec des mots du souvenir. Les photographies de la vie de Müller à Solingen après 1946 sont principalement conservées, dont les œuvres pour Diederich peuvent présenter un intérêt historique local (dossier 8). En outre, la collection contient un dossier du bureau d'aide sociale de la ville de Solingen. Le stock a été remis aux archives de la ville par le bureau de la protection sociale dans une valise, qui a été séparée des documents ci-dessus au moment de l'enregistrement. Le stock a été enregistré pour la première fois en septembre 1998 par Anika Schulze, développé par Hartmut Roehr en 2007.

          Ministère de la Justice II (inventaire)
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 302 · Fonds · 1807-1936
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          I. Sur l'histoire du ministère de la Justice de Württ et ses relations avec le greffe : Le manifeste d'organisation du 18 mars 1806 détermine le cercle des affaires du ministre de la Justice et définit la structure du ministère de la Justice (Regierungsblatt 1806 p. 6 et suivantes, bes §§ 2, 5, 34-53 ; cf. F. Wintterlin "Geschichte der Behördenorganisation in Württemberg" 1, 5. 280 ss, II p. 140 ss ; A. Dehlinger "Württembergs Staatswesen in Seiner historlichen Entwicklung bis heute Le ministère de la Justice a connu une réorganisation de son secteur d'activité, qui est restée pratiquement inchangée pendant plusieurs décennies, par l'arrêté royal du 8 novembre 1816 (Journal officiel 1816 p. 347, en particulier les §§ 5 et 9) et le cinquième décret organique du 18 novembre 1817 (Reyscher III, p. 470). Le lendemain de la nomination de Mauclers au poste de ministre de la Justice, le 9 mars 1818, un arrêté royal sur "l'état de la situation à la Chancellerie du ministre de la Justice" (E 31 Bü. 204) a été publié. Le chef de la chancellerie est resté à la tête du tribunal de Schwab. Le 29 février 1818, le greffier secret de la deuxième section du Conseil privé, Amandus Heinrich Günzler, fut chargé de la révision et de l'organisation du bureau d'enregistrement ministériel de la justice (Regierungsblatt 1816 S. 396 ; E 7 Bü. 60 : II. Dept. 1818 ; E 31 Bü. 167 ; cf. E 1-13 Diarium 1818 Journal n° 2673). Le fait que Günzler fut occupé à cette tâche au moins jusqu'en mars 1819 peut être déduit d'une lettre de remerciement du 29 mars 1818 adressée par lui au roi concernant une gratification pour son activité au ministère de la Justice (E 5 3d 61). Hit de l'ordre de l'enregistrement ministériel effectué par lui on semble avoir été généralement satisfait. C'est ainsi que le ministre de la Justice s'est exprimé avec beaucoup d'appréciation dans le rapport annuel de 1820 du ministère de la Justice pour l'année 1818 : " Pendant plus de dix ans, ce ministère n'a pas eu son propre registraire ; et malgré tous les efforts des quelques travailleurs, le nombre des occupations des bureaux de ce ministère, qui avaient été identifiées comme très insuffisantes pendant longtemps, au début, ni les retards commerciaux importants, ni en particulier l'ordre du registre ne pourraient être évités. Or, cet ordre est parfaitement établi depuis le tout début (1806) " (Rapport annuel 1818 dans 3 33 Ed. 126 et E 302 Ed. 969). Les plans de classement, les répertoires ou les agendas du ministère de la Justice n'ont pas été conservés, à l'exception d'un journal tenu de 1840 (décembre) à 1364, qui se réfère exclusivement aux préoccupations de haute trahison telles que l'action contre le "Bund der Geächteten" et le "Junge Deutschland" (E 301 Bü. 55 Nr. LV). Néanmoins, le système d'enregistrement introduit en 1813 peut être reconstitué sur la base des sujets et des signatures ainsi que des références aux couvertures des dossiers. Le registre était divisé en deux sections : La première section se composait des Generalia, plus tard aussi appelés Actes généraux. Celles-ci ont été classées par ordre alphabétique par sujet. Les sujets individuels ont reçu jusqu'à la lettre R, y compris les numéros d'identification romains, les sujets insérés par la suite, mais aussi les sujets de la lettre 3 sont restés sans ces numéros. Dans le Generalia, le principal type de documents est celui relatif à la législation et aux infractions individuelles. Au départ, le deuxième ministère n'avait pas de nom. Afin de le distinguer du Generalia, qui utilisait des couvertures de dossier bleues, le matériel du registre a été déposé dans des couvertures de dossier rouges. Vers 1850, ce département reçut le nom de "A. o. G.". "("Articles organiques généraux"). Il s'est notamment vu confier les dossiers du personnel du ministère de la Justice, la supervision des autorités judiciaires ainsi que les systèmes de trésorerie et d'audit. Au fil du temps, les deux ministères se sont chevauchés (p. ex. Budgétisation - A. o. G. Budget ; Gen. Holiday Bü. 14 Chambre de vacances A. o. G. Chambre de vacances). Depuis novembre 1921, les dossiers A.o.G. ne sont plus tenus à jour. Les articles classifiés qui avaient été supprimés étaient marqués "fermé" sur les couvertures des dossiers, tous les autres étaient transférés dans des catégories des dossiers généraux (par exemple A. o. G. Ministre ~ : "De novembre 1921 cf. G. Staatsministerium ou A. o. G. Gerichtsvollzieher 3 : "1922 tous les articles des dossiers étaient transférés à G. Gerichtsvollzieher 9 et y ont continué"). Les travaux de réorganisation se poursuivirent jusqu'en 1923. Comme la durée des dossiers des deux ministères se termine presque exclusivement en 1922/23 (exceptions) : E 302 Bü. 1 : 1922-1936, Bü. 912 : 1904-1924, Bü. 1216-1218 : 1919-1924, Bü. 1319 : 1894-1925), ils ont pu être mis à la retraite lors de cette réorganisation du registre. Outre les documents des deux départements susmentionnés, le Greffe du Ministère de la justice a également conservé les dossiers de certaines autorités et commissions supprimées. Bien que ces fonds aient été conservés en tant qu'organes d'enregistrement fermés, ils ont été mis en relation organique avec les archives écrites du Ministère de la justice lui-même : à l'exception du Collège des pénitenciers, qui n'a été dissous qu'en 1921, ils ont été incorporés comme sections spéciales du Département Generalia. Contrairement au ministère de la Justice, la plupart des journaux et répertoires sont conservés pour ces stocks. Au total, il y a six autorités ou commissions dont les documents ont été intégrés en tout ou en partie au registre du Ministère de la justice : la Commission ministérielle chargée d'enquêter sur les activités révolutionnaires de 1833 dans le Wurtemberg, la Commission hypothécaire, la Commission d'exécution organisationnelle, le Conseil supérieur de contrôle judiciaire, la Commission pour le Journal officiel et l'Ordre des gardiens de prison. La Commission ministérielle instituée par le Très Haut Décret du 29 mai 1833, dont faisaient partie le Président du Conseil privé ainsi que les chefs des départements des affaires étrangères, de la guerre et de la justice, devait assurer "la cohérence, l'unité et l'accélération" des enquêtes déjà engagées sur les activités révolutionnaires découvertes dans le Wurtemberg en 1833. La Commission a existé jusqu'en 1839. sur les dossiers résultant de son activité informe le répertoire situé dans l'inventaire E 301 Bü. 18 Unterfaszikel 1 /_ 33. La Commission des hypothèques, qui avait été formée par une résolution royale du 30 mai 1825 ~ 8. 383), était chargée de donner des conseils et de mettre en œuvre les lois sur les dépôts et de nettoyer les dépôts dans les municipalités. Le conseil d'administration de la commission présidée par le ministre de la Justice était le directeur de Schwab. Des membres ont été nommés au Conseil du Tribunal suprême de Bolley, au Conseil supérieur des élèves de Steudel et au juge en chef Schickardt de Reutlingen. La Commission a été habilitée à donner des instructions aux tribunaux supérieurs et locaux. Elle a été dissoute par décret du 12 janvier 1832 (Journal officiel 8.20). La nouvelle "Commission hypothécaire", qui avait été mise en place en même temps, devait s'occuper de la question du système de dépôt des spécimens. Une première commission d'organisation et d'exécution chargée de l'application des décrets d'organisation de 1817 a existé du 18 novembre 1817 au 15 janvier 1818 (Journal officiel 1817 p. 542 et Journal officiel 1818 p. 21), une seconde du 27 août 1821 Journal officiel 1821 p. 671) au 15 août 1828 (Journal officiel p. 675). Les membres de la deuxième commission étaient le ministre de la Justice (chef d'orchestre), le ministre des Finances, le " chef " du ministère de l'Intérieur, ainsi que les conseils des tribunaux supérieurs de Schwab et von Bolley et le conseil supérieur du gouvernement Waldbauer. Un diarium et un répertoire (E 301 Bü. 140) ont été conservés pour la période du 27 août 1821 au 10 septembre 1828. Le greffe de la Commission avait classé les documents qu'il avait reçus en deux séries. Dans le registre du Ministère, les dossiers inclus dans le Département Generalia ont reçu de nouvelles signatures, perturbant partiellement l'ancien ordre. Le Bureau de contrôle judiciaire suprême, créé le 2 novembre 1807 (Journal officiel no 8.537), est dirigé par le Ministère de la justice et est chargé d'examiner les affaires pénales. Avec sa dissolution ordonnée par arrêté royal du 23 septembre 1817, son portefeuille a été transféré au Sénat pénal de l'Upper Tribunal (Reyscher Vol. VII 8. 542). Seuls les procès-verbaux des années 1807 à 1817 des documents produits pendant l'Oberjustizrevisorium ont été transférés au greffe du ministère de la Justice ; la Commission pour le Journal officiel a été créée avec la publication d'un journal officiel commandé par le roi Frédéric le 22 janvier 1807 (Journal officiel p. 1). Outre le Conseil privé Freiherr von Spittler, qui en était le président, sept conseils des autorités centrales de Stuttgart en étaient membres. Hofrat Werthes fut employé comme rédacteur en chef du journal gouvernemental et secrétaire de la commission ; il mourut le 5 décembre 1817. après la mort du roi Frédéric, la commission fut dissoute, la supervision et la direction suprêmes de la revue gouvernementale "unies aux attributions du ministère de la Justice" (Reyscher Vol. III 5. 478). Les dossiers en question, qui avaient grandi à la Commission et au Ministère de la Justice, ont reçu la signature CLXXIV dans le département Generalia du Registre ministériel et ont été remis aux Archives d'Etat de Ludwigsburg en 1939 en tant que livraison séparée (livraison II) et enregistrés par Max Miller de l'inventaire E 303a en 1948. La Commission pénitentiaire constituée le 21 décembre 1824 (Regierungsblatt 1825 3. 1) a reçu le nom de Collège pénitentiaire en 1832 (Regierungsblatt 1832 5. 243). Ce collège était responsable de l'administration économique et policière de toutes les prisons supérieures ainsi que de la création et de l'entretien des prisons des tribunaux de district du Wurtemberg. Après son abrogation avec effet au 1er décembre 1921 (Journal officiel 5. 521), son. au ministère de la Justice. Les dossiers du Collège des prisons ont été incorporés dans le registre du Ministère de la justice en tant qu'annexe aux deux départements des affaires générales et des objets organiques généraux. DEUX. La documentation du ministère de la Justice de Wurtemberg dans les Archives d'Etat de Stuttgart : Les documents du ministère de la Justice, initialement conservés dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg et depuis 1969 dans les Archives d'Etat de Stuttgart, couvrent une période d'environ 115 ans, c'est-à-dire qu'ils témoignent l'activité commerciale du ministère depuis sa fondation en 1806 jusqu'au lendemain de la première guerre mondiale. Les dossiers qui se sont développés par la suite jusqu'à la "remise" de l'administration de la justice au début de 1935 ne sont pas parvenus aux Archives de l'Etat, ils ont péri pendant la Seconde Guerre mondiale. Outre ce douloureux manque de documentation, le matériel écrit du ministère de la Justice, qui doit être considéré depuis plus d'un siècle comme la source de l'histoire moderne du Wurtemberg, a été conservé pour l'essentiel et est accessible à la recherche scientifique. Conformément aux trois étapes au cours desquelles l'Administration des Archives d'Etat a repris le registre du Ministère, ces documents sont divisés en trois fonds d'archives : E 301 Ministère de la Justice 1 (= 1re livraison 1910), E 303a Journal officiel (= 2e livraison 1939) et E 302 Ministère de la Justice II (= 3e livraison 1962). A la suite de ce transfert progressif des documents à l'administration des archives, qui s'est effectué du point de vue des dossiers dispensables pour les opérations du Ministère, l'ordre d'enregistrement initial a été déchiré. Toutefois, comme cela a déjà été mentionné, elle pourrait être reconstituée sur la base des notes figurant sur les couvertures des dossiers. Cette reconstruction de l'ancien ordre d'enregistrement et l'imbrication des trois livraisons est illustrée dans le tableau suivant. III. la commande et le développement scientifique du fonds E 302 Ministère de la Justice II : Alors que les deux premières livraisons du Ministère de la Justice en 1910 et 1939 ont été effectuées par le biais de la séparation des fichiers et que l'enregistrement de ces documents archivistiques transférés de manière ordonnée dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg ne posait aucune difficulté, la situation était fondamentalement différente avec la dite troisième livraison. Ce stock, longtemps considéré comme perdu, a été retrouvé en 1962 lors de travaux de déblaiement dans le dépôt du tribunal régional supérieur de Stuttgart (Urbanstr. 18). On ne pouvait plus déterminer comment il s'y était rendu. Avec l'autorisation du Ministère de la Justice du Bade-Wurtemberg, les dossiers ont été transférés aux Archives d'Etat de Ludwigsburg le 4 octobre 1962, d'où ils ont été transférés aux Archives d'Etat de Stuttgart au printemps 1969 dans le cadre de la redistribution des fonds détenus aux Archives d'Etat de Stuttgart et dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg. De 1969 à 1972, sous la direction du Dr Sauer, les dames et messieurs Eitel, Beutter, Fruhtrunk, Pfeifle, Rupp, Dr Schöntag et Steimle ont enregistré un total de 36 fonds en cours. Comme les touffes de dossiers étaient complètement confuses et qu'une partie des touffes était également déchirée et que le contenu était confus, l'ordre de classement initial a dû être reconstruit sur la base des notes sur les couvertures des dossiers, les sujets et les quadrangles. Cela a été un succès surprenant et complet. Dans les rares cas où aucune signature n'a pu être établie, les touffes concernées ont été classées selon leur catégorie. A la fin de l'inventaire, les dossiers de l'Ecole Pénitentiaire et les dossiers du personnel des magistrats prussiens transférés de Hohenzollern et de la province d'Alsace-Lorraine au service judiciaire du Wurtemberg après 1918 furent placés. Il aurait été évident de combiner les exploitations E 302 avec les exploitations E 301 et E 303a conformément à l'ancien "Registraturordnung" pour former une collection complète du ministère de la justice de Württ. Les stocks E 301 et E 303a ayant déjà été cités très fréquemment dans la littérature scientifique, une "révision générale" a été omise et n'a été effectuée que sur papier (cf. l'aperçu tabulaire de la section II. de l'introduction). Cependant, des dossiers qui, comme le "Repertorium über die Akten der vormaligen Criminal-Revisionsbehörde von 1819" ou le Büschel "Gerichtliche Verfolgung von an den revolutionären Bewegungen 1849 Beteiligten durch die Untersuchungskommission Hohenasperg", y étaient clairement classés à l'inventaire E 301. Les documents d'archives et les imprimés qui ne provenaient pas du ministère de la Justice ou qui ne pouvaient pas être inclus organiquement dans les fonds E 301 ou E 302 ont été retirés et affectés à d'autres fonds d'archives ou à la bibliothèque (généralement le département des imprimés officiels) en fonction de leur provenance : Une plus grande collection de rescrits généraux des années 1770-1822 a été incluse dans les collections de rescrits pertinentes de la HStA. Les dossiers du tribunal régional de Stuttgart, du tribunal d'instance de Waiblingen, des tribunaux de district, de la prison d'Ulm et de la prison de Schwäbisch Hall ont été remis aux Archives de l'Etat de Ludwigsburg. Les numéros 3 et 6 de l'Atlas zu den Berichte der Cholera-Kommission für das Deutsche Reich (1877 et 1879) ainsi que le Kriminalpolizeiblatt (Kriminalpolizeiblatt), volume 1938, ont été ajoutés à la bibliothèque du HStA Stuttgart, 12 février 1973 (Dr Paul Sauer) supplément (2006) : Le livre des fonds actuels, qui était auparavant seulement tapé, fut déposé par Silvia Ebinger à Midosa95 au printemps 2005 et transformé par le soussigné Dans le cadre de la révision de l'inventaire E 301 de la même année, les commissions du ministère de la justice ont été dissoutes et les nouveaux inventaires E 305/1 - E 305/6 ont été créés ; dans ce contexte, l'inventaire mixte E 303a (ministère de la justice : Staats- und Regierungsblatt), qui avait été catalogué par Max Miller en 1948 et contenait les dossiers de la Commission des Staats- und Regierungsblatt (actuellement E 305/5) ainsi que du ministère lui-même, a aussi été dissous. Ces derniers documents forment désormais la nouvelle catégorie "Staats- und Regierungsblatt" (Journal officiel de l'État et du gouvernement) dans les fonds existants des dossiers généraux et ont reçu les signatures E 302 Bü 1373a - 1401 ; en contrepartie, les documents de la Commission pénitentiaire précédemment détenus dans les fonds E 302 forment désormais les fonds E 305/6 ; les dossiers enlevés sont toujours classés dans le livre des instruments de recherche ; les signatures concernées sont marquées avec les croisillons frisés. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, archives du ministère de la Justice du Wurtemberg jusqu'en 1934/36 et de l'administration de la Justice du Wurtemberg jusqu'en 1945, entièrement indexées selon des critères modernes et tous les instruments de recherche disponibles sur Internet.Stuttgart, janvier 2006Johannes Renz Registraturplan des Justizministeriums : Registraturordnung des Justizministeriums A. Abteilung Generalia BetreffMinisterialregistraturAblieferung IIIIII E 301E 303aE 302 BüschelBüschelBüschel IAblösungsgesetze1-71 8-12,15,17,20-232 243 25,29,32,33,40,444 IV.Administrativjustiz1-45 VIAvocats1-76 Asile17 XXXIIIBettler1-37 XXXIVTémoignages recueillis17 Salaires26 XXXVIIBigamia17 XXXVIIIBittschriften1-37 XXXIXaBlutschande18 Incendie criminel18 Assurance incendie1838 censure de livres18 Code civil7,2. Filiale327 XLIBureausystem18 XLIIBurgfrieden18 XLVCassation1,28 LVCorporation1,28 LVIIICriminal-Cornmission110 Criminal detention and penal institutions, improved facilities19 LIXCriminal jurisdiction1-410 LXCriminal legislation1,3-7,9,1010 2259 13,14,1911 1712 1713 LXIIIDeutscher Bund1,3-7,9,11,1214 13-18,22,2415 Examen de service, deuxième échelon supérieur-2 LXIIIDiscipline, autorité pénale2,316 LXXMarital matters1,319, 10, 11, 11 I,31a13 II,1,2,4-1314-25 II,16-22,26-3026-37 II,3138-42 II,39,4043,44 III,1-2345 III, 24-26, 28, 29, 31,46-63 32-39,42, 46, 49, 51 LXXIEid1-4, 6, 9, 14, 18, 22, 2465-74 Chemins de fer,10,1275, 76 télégraphes Alsace-Lorraine-77 LXXIIIEngland2-4, 778-81 LXXVErbschaften1-3, 6, 7, 11, 12, 18,2182-88 LXXVIErkenntnisse1,1189, 90 LXXVIIEtatswesen1-1392, 93 LXXVIIExemte1-8,.13,14,17,17-1994-106 24,26122, 123 LXXXPortefeuille familiale-1'2,7,20,27,40,124,124-131 kgliche (u.42-44, 46, 50, 51132-137 Court celebrations1ichkeiten) LXXXIFamily laws, foundations, fideikommisse2,II,6,15139-143 LXXXIIFalsification1,4144, 145 LXXXIIIFiskus1-2, 4-9, 18, 19, 22146-156 LXXXIVFleischesvergehehen1-3,5,5,6157-161 LXXXVForstgesetzgebung1-11'13-15162-175 21176 Forstschutzpersonal1177 Frankfurt1178 LXXXVIFranreich1-19179,183 St.7 Fasz.1184 St.V185 LXXXVIIVIIFrohndienste1,216 XXXVIIIGantsachen1,3-12,18,24,25186-200 26-28,31201-204 Administration pénitentiaire1205-207 LXXXIXPrisonniers et prisons1,3-5,7,8208-214 14,15,21,25215-218 26,32,36-38219-223 CX(i)Ministres1,2,6224-226 XC aFunds1 2227 228 XCIGeldstrafe1 2 2 5 7 10229-234 Municipalités1 2 2 4 4 16 16235-252 20 26 26 31 37253-262 40, 42, 44 47 47263-266 50267 Coopératives1268 269 XCIII juridiction, volontaires1 8273-284 12-18 20285-292 22,23a-i294-303 28-30,32-40304-315 42,46,51,54,57316-321 Cours de justice1-3, 5-24, 26-30336-366 32-57, 59, 61367-370 66-68, 70, 72371-375 73, 75-81, 87-98376-397 100, 103-105398-401 109, 110402,403 Frais judiciaires1-3, 7-10407-447 Compétence1, 3-12, 16, 17, 21451-466 22, 24, 26, 29, 30467-471 33, 35, 38, 41, 43472-476 46477 Huissiers de justice1 a, b478-484 Missions1-3486-488 L'acceptation de dons1, 2, 4489-491 Les tribunaux des jurés1 ; 4 ; 6 ; 7 ; 8, 1-24;492-517 9 ; 12 ; 16 ; 23 ; 28 ; 35518-523 38 ; 45 ; 48 ; 50 ; 51524-526 54 ; 55 ; 58 ; 63 ; 65529-533 68 ; 75-80 ; 82 ; 85 ; Haute trahison" ; leur plan de classement : "Les dossiers de la Commission ministérielle sont en cours..." Aa I-X b I-XII c 1-10 Dossiers du Ministère de la Justice concernant..." BI-LV (dossiers de B également originaires de la Commission) Dossiers de la Commission ministérielle I-III18 IV-VIII,X19 XI20 I21 IIa22 IIb23 IIc24 IIc24 IVa26 IVb27 V30 VI29 VII28 (VIII)28 IX28 Xa31 Xb32 Xc33 XI34 XII35 Dossiers du ministère de la Justice I-III36 IVa37 IVb40 IVc41 V42 VI-X43 XIa44 XIb45 XII, XIII46 XIV47 XV47 XV-XVII48 XVIII-XXI49 XXII50 XXII50 XXIII51 XXIV-XXXIIII52 XXXIII53 XXXV-XLI54 XLII-LV55 Vol, Temps 56 Écrits Commission hypothécaire157-67 Commission Plan de classement a) Livres b) Documents GeneraliaA,B,C,D SpezialiaI -VI CXXXILehengüter1-9,l0a,b68 1169 16,17,2070 CXXXII Caractéristique1,271 CXXXIVLosungsrecht172 Münzwesen1-5, 7,873 Notare57a579, 580 Novalzehnten1, 374 Patrimonial-Verhaltennisse1-374 Polizeibehörden1-8, 11 Organisation-, Voll-, Ziehungs-Kommission, dans le registre ministériel structuré selon le plan suivant 1,I75 1,II77 1' III78 1' IV79 1,V83 1,VI85 2,I88 2,II90 392 495 598 6,I100 6,II101 6,III104 7106 8,I107 8,II110 8,III113 8,IV116 9119 10121 Les signatures originales du registre de la Commission étaient : 1-1175 1276 13-2077 21-3078 32a79 32a79 32b80 32d81 32e82 33,3583 36,3784 38a85 38b,c86 40-4587 1107 2110 3113 4116 5106 6a,b119 6b120 797 8a,b .98 8b99 996 l0a88 l0a89 l0a89 l0a91,120 l0b,c90 20121,122 22138 24128 24123 25132 27a133 27b134 27b134 27c,e135 28a-f136 28c119 33a-f137 34139 36a95 Protocole128-130 Diary, Repertorium140 La Cour suprême1, I141 1, II143 Procédure de contrôle judiciaire suprême154 CLXXIRechtspflege1-5155 CLXXVRegierungsblatt116 217 821 1330 1430 1425 CLXXVReichsgericht und Reichsgerichtliche Akten1,2,10157 Reichsversammlung1, 6, 7-13, 15156 Organisation des états1-4, 6, 7158 8-10159 Traités d'Etat Angleterre1, 2581'582 France1, 2583,584 Registre professionnelI589,590 I, VII591,592 I, VIII593,594 I,IX595 (I,X)596,597 I,XI598-600 Profil3,4601,602 Timbre et imposition2-9,11-18603-620 Impôts1-8,11,18, 621-630 19,20631-634 22,26635,636 Prisons et détenus, anciens dossiers1-17,19,20,638-656 23-30657-664 Prisons, nouveaux dossiersl a-y,2-8,665-694 12-14,20-23,26,695-702 27,34 ;34,1;703-709 34,c;41,44,710-712 48 a,b713,714 Prisonniers1,1-15 ; 2, 7a, b ;715-719 8,10,12b I,720-722 12b II,723 16,18-25724-732 30,44,51 733-735 Code pénal, design160 I161 II163 III164 IV164 IV166 V168 VI170 VII172 IX176 X177 XI178 XII179 XIII-XV180 XVI181 XVII184 XVIII184 XVIII186 XIX187 XXI-XXII191 PrejudiceIV-VIII188 IX-XIII189 XIV, XVI-XXIV190 Code pénalVII736 XVI737, 738 XXIV739, 740 Code de procédure pénale192 VII, 1-33202 VIII203 IX, 1-16742 Infractions pénales, condamnations pénales1-8, 11-17, 19, 20,746-743 23, 25-29765-771 Articles 57772 Testament1, 2, 4-8774-780 Thuringe et Anhalt1781 Condamnations à mort et peines de mort1, 2, 4, 7, 190, 15782-788 Tortur1203 Université(s)1-4, 6, 8-15789-801 17, 19-22, 25, 27802-808 Untergänger und Ugangsgerichte1-4, 6809-813 Documents2814 Vacation1,2,4,5,7,9,11815-821 14822 Vagantes and vagantes Jauner1, 2, 4, 6204 3205 Divers7, 10, 11, 12a, b823-827 13-16, 18, 20, 21828-834 Lost1, 3, 4838-840 Procurations1841, 842 Armes (armes du peuple)2843 Plats orphelins1, 2844,845 Waldeck1847 Forest1, 2848,849 Resistance1850 Restoration of851 Civil Honor Poaching, Wildschaden1-7852-858 Wilhelmsdorf1, 2861, 862 Württemberg1-3,5,7,8,10863-869 11, 12, 14870-872 Wucher1-4, 7873-875 Zehenden1-4206 Testimonies, Witnes et Témoignages5, 6, 11, 20876-880 Intérêts1, 2881-882 Douanes, douanes1-6, 8-19883-901 Punition, corps-1-6207 B. Département General Organic Items SubjectMinisterial RegistryDelivery III TuftsTuftsTufts Official Judge suitable for collegiate serviceI902 II903 III904 Requests for employment905-907 Certifications908-911 Fires912 Books913-915 Firewood916 Concept-Decrees917 Dispositionsfonds918 Recommendations919, 920 Budget921-946 Holiday Chambers947-950 Salary cutsI951, 952 II953, 954 III955 Avance sur salaire de dépêcheur956-958 Juridiction, volontaire1969 2960 Tribunaux961'962 Huissiers1963-965 2966 3967 Rapports annuels968-1058 Affaires du livre de propriétéI1059, 1060 II1061-1125 Survol principal (aperçus sportifs)1126-1129 Permis de mariage1130-1132 Dépôt1133 Trésoriers1134 Rapports de trésorerie, Régiefängnisse1135 Emploi à vie1136-1138 Pensions militaires11139 21140 Ministre11141 21442 Affaires secondaires11143 Affaires notariales1144-1169 Situation personnelleIV1170-1175 VII1176-1180 X1181 Aperçu du temps de pensionI1183 II1184 Reporto1196-1198 Secrétaire du Conseil1199-1204 Reichslimes1205 Relevé des dépenses de la société, Recommandations concernant les voyages1206 Dépenses de voyage11207, 1208 Facture de papeterie1209 Manuel d'État, Calendrier officielI1210 II1211 III121212 Budget de l'État (splan)1213-1220 DécèsI1221 II1222 Affaires pénalesI,1-251224-1237 II,1-311238-1261 III,1-341262-1295 IV, 1-131296-1308 V1309, 1310 VI1311 VII1312 Excédents1313-1316 Traductions1317 Transfert1318, 1319 Description1320, 1321 Sacben du dépôtIII1322, 1323 IV, V1324-1339 Dédicaces1340-1342 Württembergische Justizverwaltung1343 Livraison1344-1346 "Acten des königlichen Strafanstalten-Collegiums" II 131347 II 231348-1349 Dossiers personnels des magistrats repris de Hohenzollern et AlsaceLorraine1350-1372

          BArch, RM 5/2532 · Dossier · (Aug.-Sept.) Nov. 1915-1921
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Bureau de presse de guerre : "Auszug aus der deutschen Tagespresse" n° 580, 581, 583, imprimés, déc. 1915 Bureau de presse de guerre : "Eindrücke aus der Auslandspresse" nov.-déc. 1915, réimpressions, déc. 1915-Jan. 1916 Frais de maintenance du personnel du Petit Cruiser "Dresden" interné au Chili pour la discussion des violences contre les civils allemands en territoire ennemi : "Zur Überführung der in Kamerun arrêté Germans to England Réimpression, 1915 captivité d'Allemands sur le vapeur hollandais "Commewijne" en septembre 1914, 1915-1921 Association professionnelle austro-hongroise : "Interdictions d'exportation et de transit en Autriche-Hongrie". Druck, (nov. 1915) Suisse "Liste des catégories de marchandises dont l'exportation est interdite". Imprimé, pas de date. Internement de l'avion 205 aux Pays-Bas le 22.11.1915 capitaine à la mer de temps frais : "The undefended London ! Réimpression, sans date.

          BArch, RM 5/2518 · Dossier · (März-Mai) Juni-Juli 1915
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Extrait du mémorandum du gouvernement fédéral Nouvelle Patrie "Devons-nous annexer", n. d. "Deutsche Kolonialzeitung, 1. Sonderbeilage zu Nr. 7". Imprimé, 20.1.1915 Brit. Documents parlementaires concernant le traitement des prisonniers de guerre en Angleterre et en Allemagne pendant les huit premiers mois de la guerre, et correspondance avec l'ambassadeur américain (à Londres) concernant le traitement des prisonniers de guerre britanniques Ministère prussien de la guerre : Immediatvorrag équivaut à "toutes les mesures prises en faveur des prisonniers de guerre et des civils allemands". Imprimé, 7.7.1915 Ministère de la guerre de Prusse : "Emploi des prisonniers de guerre". Tirage, 15.4.1915 "Statistiques des transports de métaux américains d'août à décembre 1914". Imprimé, pas de date.

          BArch, PH 3 · Fonds · 1867-1920 (1926-1972)
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          L'histoire du concepteur de l'inventaire : Tâches et organisation suit essentiellement : (1) Jany, Curt : History of the Prussian Army from the 15th century to 1914, 2nd ed. Édition (= Die Königlich Preußische Armee und das Deutsche Reichsheer 1807 bis 1914, vol. 4), Osnabrück 1967, pp. 294-296 (2) Cron, Hermann : Geschichte des deutschen Armeres im Weltkriege 1914 bis 1918, Berlin 1937, pp. 3-23. (3) PH 3/124 Die Organisation des Großen Generalstabes 1803-1914 (4) PH 3/1026 Die Organisation des Großen jusqu'à sa dissolution en 1919, manuscrit de HOAR Stoeckel) (5) PH 3/1272-1273 Représentation graphique de l'évolution de l'organisation du Grand Etat Major Général 1802-1914 (6) PH 3/310 Première introduction à l'organisation et aux activités de l'Etat Major Adjoint des Forces armées (1919) (7) Militärgeschichtliches Forschungsamt, MGFA (sous la direction du MGFA, Institut allemand pour la recherche historique militaire) (ed. de l'historien allemand HOAR Stoeckel)) : L'histoire militaire allemande en six volumes 1648 - 1939, Munich 1983 et suivants, pp. 69-72 (8) Enzyklopädie Erster Weltkrieg, ed. v : Gerhard Hirschfeld, Gerd Krumeich, Irina Renz en collaboration avec Markus Pöhlmann, édition mise à jour et étendue, Paderborn 2009, p. 754f. (9) PH 3/3 (10) Waldemar Erfurth : The History of the German General Staff 1918-1945 (= Etudes sur l'histoire de la Seconde Guerre mondiale, éd. par Arbeitskreis für Wehrforschung in Frankfurt/Main, vol. 1), Göttingen 1957. 1. Großer Generalstab und Oberster Heeresleitung Großer Generalstab (7) Par l'ordre du Cabinet du 24 mai 1883, le Generalstab est devenu une autorité immédiate (Immediatbehörde), en fait il occupait cette fonction depuis les guerres d'unification. L'état-major général était également affecté indépendamment et directement au monarque par le ministère de la Guerre. Les tâches du Ministère de la Guerre et du Grand Etat Major se chevauchent en partie, ce qui conduit parfois à des conflits. Le poste de chef d'état-major de l'état-major général est respecté, mais, hormis la gestion opérationnelle en cas de guerre, il n'est pas doté de pouvoirs importants. L'Etat-major général exerce néanmoins une influence décisive sur la formation de l'armée par la formation des chefs (l'Académie de guerre est subordonnée au Grand Etat-major général), le soin de la formation des troupes à la guerre et le traitement de toutes les questions liées à la conduite d'une mobilisation et à une guerre. Ses activités comprenaient la culture de l'enseignement des sciences de la guerre, en particulier l'étude et le traitement de l'histoire de la guerre, la collecte de nouvelles et de matériel statistique sur les armées étrangères et les différents théâtres de guerre, la cartographie, la recherche et la description de son propre pays. En temps de paix, il n'y a pas eu de changements profonds dans l'organisation du Grand état-major général, mais seulement quelques extensions dues à l'élargissement des tâches de l'état-major général. Selon l'article 63 de la Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, l'ensemble de la puissance terrestre du Reich constituait une armée unifiée, sous le commandement de l'Empereur en temps de guerre et de paix. En paix, le chef du grand état-major général n'avait pratiquement aucun pouvoir de commandement et aucun droit d'inspection. Il n'a fait qu'agir comme chef et supérieur disciplinaire du Grand état-major général. Le pouvoir de commandement le plus élevé était en fait celui de l'empereur, mais en pratique, c'était le chef de l'état-major général de l'armée. Pendant la guerre, le chef d'état-major général donne des ordres opérationnels au nom de l'empereur conformément au règlement de mobilisation et est coresponsable de la gestion et de l'exécution des opérations militaires ainsi que des autres branches du service (remplacement des munitions, restauration, santé, service de scène). Avec la mobilisation du 2 août 1914, le chef de l'état-major général prussien de l'armée a été formé en tant que "chef de l'état-major général de l'armée de campagne" et l'OHL, qui était situé dans le Grand quartier général. Le chef d'état-major général de l'Armée de terre incarnait donc la Ligue de l'Ontario et il a toujours été assimilé à elle par concept. Le 5 août 1914, l'état-major général adjoint de l'armée est mobilisé à Berlin. Ce dernier est resté en vigueur jusqu'au 31 janvier 1919. Avec la démobilisation, de Große Generalstab reprend ses activités le 1er février 1919, à l'exception des postes qui restent à la OHL. (10) Sur la base du Traité de Versailles, la dissolution du Grand Etat Major Général fut décidée et initiée en juillet 1919. Le 4 juillet 1919, le général de division von Seeckt reprit les affaires du chef d'état-major général. Le nom du service est maintenant "Général von Seeckt". Le 30 septembre 1919, le grand état-major général est finalement dissous avec la création d'un bureau de liquidation à partir d'une partie du département central. Les chefs d'état-major général de l'armée en Prusse de 1857 à 1918 Le général Hemuth Karl Bernhard von Moltke, feld-maréchal de campagne 1857-1888 Le général Alfred Heinrich Karl Ludwig von Waldersee 1888-1891 Le général Alfred Graf von Schlieffen 1891-1906 Le général Helmuth von Moltke 1906-1914 a formé quatre OHLs entre 1914 et 1918 (8) 1. OHL : Général Colonel Helmuth von Moltke, Chef d'état-major général de l'Armée de terre du 2 août au 14 septembre 1914 2 OHL : Général de l'infanterie Erich von Falkenhayn, Chef d'état-major de l'Armée de terre du 14 août au 14 septembre 1914 2. 3 septembre (officiellement du 3 septembre 1914) au 29 août 1916 3e OHL : Maréchal général Paul von Beneckendorff et von Hindenburg, chef de l'état-major général de l'armée de campagne du 29 août 1916 au 9 novembre 1916. 1918, commandant en chef de l'armée de campagne du 9 novembre 1918 au 3 juillet 1919, assisté du premier quartier-maître général de l'infanterie Erich von Ludendorff, du premier quartier-maître général du 29 août 1916 au 26 octobre 1918, puis du lieutenant général Wilhelm Groener, du 29 octobre 1918 au 3 juillet 1919 4. OHL : Le lieutenant-général Wilhelm Groener a pris la relève de l'OHL après la démission de Hindenburgs le 25 juin 1919 jusqu'à la dissolution le 30 septembre 1919 3. le développement organisationnel du Grand état-major général L'organisation du Grand état-major général depuis le 1er avril 1889 (1) Le Quartermaster General fut de nouveau supprimé, mais le 1er avril 1889 trois quartmasters (Q.O.R) furent créés. Bureau central (à partir de 1890 Division centrale) Oberquartiermeister (O. Q.) I depuis le 1er avril 1889 : Ordre de Bataille de la 2e Division et déploiement de la Section des chemins de fer de la Division des chemins de fer de l'Armée allemande La Section des chemins de fer était responsable de l'opération et de la formation du Régiment des chemins de fer, subordonné au chef d'état-major général des Forces armées et de la Division dirigeable. Eisenbahn-Regiment Oberquartiermeister (O.Q.) II 4ème Section - Nouvelle formation pour les affaires des forteresses étrangères et la préparation des projets d'attaques, avec AKO du 19 décembre 1889 le Département des forteresses étrangères a été ajouté par le Comité du génie Département Géographique-Statistique (depuis 1894 un département indépendant) Section allemande - Affairs of the Academy of War and the training trip of the General Staff Oberquartiermeister (O.Q.) III 1re Division (Russie, États scandinaves, Autriche, Balkans, etc.) 3e Division (France, Angleterre, Belgique, Pays-Bas, Suisse, Italie) Division de l'histoire de la guerre Enregistrement national Le poste de Quartier général a été supprimé. Structure du grand état-major général de l'armée de terre depuis 1908 (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) de la Division centrale (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) I 2e Division (Aufmasch) Section technique (Force aérienne) 4e Division (Forteresses étrangères du théâtre de guerre occidental) 7e Division (forteresses étrangères du théâtre de guerre est) Chef de la Division ferroviaire (O.Q.) II 3e Division (Q.G) Département (Armées étrangères à l'Ouest) 9e Département (Colonies allemandes) Oberquartiermeister (O. Q.) III 5e Département (Voyages d'entraînement de l'état-major général) 8e Département (Affaires de l'Académie de guerre) Oberquartiermeister IV (nouvellement ajouté depuis le 1er avril 1894) 1er Département (Armées étrangères à l'Est) 10e Département (Armées étrangères à l'Est) Oberquarmeister V Département historique de guerre I et II Le Chef du Grand Etat Major Département Central (Personnel, Organisation, Administration) avec Section III b (Communications) 6ème Section (Manœuvres) Département d'Histoire de Guerre II (Ancienne Histoire de Guerre) Chef Quartier-maître (O.Q.) I. 2. (Division allemande) - Division du déploiement et des opérations Division des chemins de fer Section 1a (pour la révision de l'ordre de transport militaire) 4e Division (Forteresses étrangères) Chef Quartermaster (O.Q.) II 3e Division (France avec Maroc, Angleterre avec Égypte, Afghanistan) 9e Division (Italie, Belgique, Suisse, Pays-Bas, Espagne, Portugal, Amérique, colonies allemandes) Chef Quartermaster (O.Q.) IIIe Division (études opérationnelles) 8e Division (études opérationnelles) Division (Académie de guerre et Service de l'état-major général) Quartier-maître en chef (O.Q.) IV 1re Division (Russie, États nordiques, Asie orientale, Perse, Turquie) 10e Division (Russie, États du Nord, Asie orientale, Perse, Turquie) Oberquartiermeister V Kriegsgeschichtliche Abteilung I (neuere Kriege) Kriegsarchiv Kartenarchiv Chief of the Landesaufnahme and Oberquartiermeister Trigonometrische Abteilung Topographische Abteilung Kartographische Abteilung Photogrammetische Abteilung Kolonialsektion Der Chef des Generalstabes des Feldheeres 1914bis 1918 (2) Départements de l'état-major général Département central Elle était chargée de recevoir et d'acheminer la correspondance aux départements concernés, en coopération avec le Cabinet militaire pour les questions de personnel et l'administration. Le département était dirigé par le colonel von Fabeck et, à partir du 26 mars 1916, par le colonel Tieschowitz von Tieschowa. Département des opérations Département ayant le lien le plus étroit avec le chef d'état-major. Elle était aussi le bureau pour ses lettres personnelles. Il était chargé de créer les conditions de toutes les mesures opérationnelles de l'armée : suivre l'organisation et l'organisation de l'ensemble de l'armée et proposer des améliorations ainsi que l'entraînement, l'armement et la capacité opérationnelle des unités. Le Chef du Département de l'Opéra était chargé de conseiller le Chef d'Etat Major Général, d'établir les plans opérationnels de l'Etat Major Général et de donner ses ordres. Pendant la guerre, le département a été considérablement agrandi. Chefs : Général de division Tappen Lieutenant-colonel Wetzell (depuis le 31 août 1916) Département des opérations B Le 18 août 1916, une subdivision a été créée au sein du Département des opérations qui était responsable des fronts macédonien et turc. Division des opérations II Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Les tâches de remplacement des munitions et de l'équipement ont été prises en charge par la section des munitions du service des opérations. Par la suite, la section des munitions a été fusionnée avec la section de guerre pour former la Division des opérations II. Chef : Colonel Bauer News Department, depuis le 20 mai 1917 Département des armées étrangères Elle était responsable de la poursuite des opérations militaires à l'étranger, en particulier pour la guerre des États ennemis. Elle recueillait principalement des informations sur l'organisation et la répartition des forces. Division III b Votre tâche consistait à transmettre les messages de l'ennemi. Cela a été fait par des officiers du renseignement déployés dans les armées et à des endroits appropriés dans le pays d'origine. Il y avait également des agents volontaires ou rémunérés dans des pays étrangers neutres et hostiles et la police secrète de campagne dans les territoires occupés. La police des frontières et la police de terrain ont également fourni du matériel d'information, qui a également servi à des activités d'espionnage. Les services de renseignement et de contre-espionnage du pays communiquaient avec la Division IIIb de l'Etat-major général adjoint, elle-même subordonnée à la Division IIIb du Grand quartier général. Les directives pour l'éducation patriotique ont été publiées par le département, de même que le service de presse mis en place pour orienter l'opinion publique. Département politique depuis le 10 février 1916 Département politique militaire Il était responsable des affaires politiques militaires de tous les États, s'occupait des questions juridiques et transmettait les informations aux attachés militaires et aux autorités écrites sur les questions de paix. 2. le Quartermaster General et ses subordonnés Le Quartermaster General était responsable de toutes les fonctions directement liées à la relève du Chef des opérations du Quartermaster General. Il s'agissait de l'ensemble du système d'approvisionnement, de la scène et des chemins de fer, du poste de campagne et de l'administration de la justice, des services médicaux sur le terrain et des services vétérinaires. Generalquartiermeister Generalleutnant von Stein depuis le 14 septembre 1914 Generalleutnant Hahndorff depuis le 16 janvier 1916 Subordinate positions Generalintendant des Feldheeeres He was responsible for providing the army with food. En outre, il a été le chef du terrain et des postes de direction des troupes. Avec le passage à la guerre de position, la surveillance de la nutrition dans le territoire occupé a été ajoutée. En particulier, la culture du sol et l'approvisionnement nécessaire en matériel de machines agricoles et l'utilisation des surplus de récolte pour l'armée de campagne. Plus tard, l'utilisation industrielle des territoires occupés a été ajoutée. Un nouveau département économique est créé pour l'Ouest à partir du 5 septembre 1916. A partir du 1er janvier 1917, le département économique a été rendu indépendant et élargi et mis en place pour le compte du quartier général du Théâtre Ouest de la Guerre (B.d.G. West). Il était responsable de l'administration, de la gestion et de l'utilisation des territoires occupés à l'Ouest. En plus, il était subordonné : - Général Wechselamt - expert en art pour la préservation des monuments - prisonniers de guerre - et bataillons de travailleurs civils - atelier électrotechnique Ouest - ateliers de réparation d'artillerie et de matériel d'entraînement - pillage et collecte (jusqu'à ce qu'ils soient subordonnés à un commissaire spécial) Au début, les postes suivants étaient également subordonnés au quartier général-maître : - Chef des munitions de campagne - Chef de la télégraphie de campagne - Chef des chemins de fer de campagne - Chef de l'aviation de campagne - Inspecteur des canons à ballons Chef des services médicaux de terrain Médecin d'état-major général de l'armée de terre Le professeur Dr Schiernig a dirigé les services médicaux dans toute la zone de guerre en tant que supérieur du personnel médical le plus élevé. Ses responsabilités comprenaient : le service médical, les soins et le transport des blessés, la distribution des trains et des navires hospitaliers, les hôpitaux dans le pays d'origine. Chef de poste en chef sur le terrain Il a supervisé le système postal sur tous les théâtres de guerre. Les inspections de terrain d'Oberpost Ouest et Est ont été mises en place pour le relever de ses fonctions. Deuxième commandant du Grand Quartier général Il était responsable de la sécurité et de l'approvisionnement du quartier général et du contrôle du sous personnel. Il commandait la garde d'état-major de l'infanterie et de la cavalerie, un bataillon d'assaut terrestre, un commandement de gendarmerie de campagne, la police militaire, une station d'allumage pour véhicules automobiles et un service téléphonique, trois canons de défense à ballons (plus tard, ducrh a remplacé deux batteries de défense aérienne), un train de phares (devenu par la suite un département des phares), la direction des opérations sur le terrain du Grand quartier général ainsi que le fonds de guerre sur le terrain, le parc automobile, le bureau de poste sur le terrain, la surveillance postale centrale Ouest avec le centre de contrôle du bureau de poste du Grand quartier général, le département du marketing et la salle de lecture. La police secrète sur le terrain a coopéré étroitement avec la Division III b. Pendant la guerre, B.d.G.G.West a également ajouté un certain nombre d'agences au Grand quartier général. Le commandant des troupes, nouvellement créé en 1915, se trouvait à Luxembourg. Le Chef du Service mobile a été créé à la fin de 1916 et placé sous l'autorité du Quartermaster General. Il servait à centraliser les formations de véhicules à moteur. Après l'approbation du Generalqaurtiermeister, il a été autorisé à donner des instructions aux troupes motorisées des hauts commandos de l'armée et aux chiffres d'état-major affectés aux groupes de l'armée à l'ouest. Le 17 mai 1918, l'état-major du commandant des services des véhicules de combat est subordonné au chef de la division des véhicules automobiles. Le B.d.G.G. Ost avec son siège à Varsovie était responsable de l'utilisation des terres dans la zone administrative du Commandant suprême Est et du Gouvernement général de Varsovie. Direction des mines militaires de Valenciennes Elle tomba sous la juridiction du Quartermaster General en septembre 1917. Les administrations minières de Mons et de Valenciennes, qui faisaient jusque-là partie du gouvernement de Metz, sont réunies pour former une direction militaire. La représentation allemande en Italie occupée Utilisée en février 1918 à Udine avec évacuation de la 14e armée. Elle servit à faire valoir les intérêts allemands dans le butin de guerre acquis conjointement avec l'Autriche. Le commandant de la 13e Brigade de cavalerie et son état-major doivent réguler la demande de chevaux sur les fronts est et ouest en raison de la pénurie croissante de chevaux. Il a été affecté au GQ le 31 décembre 1916. En février 1918, il devient commissaire du Quartermaster General aux affaires équestres. Commissaire du quartier-maître général à Berlin Afin de rétablir les relations commerciales avec les anciens territoires russes résultant des traités avec les Alliés, une coordination entre les autorités centrales et l'Etat-major général était nécessaire. Il a également pris en charge la supervision des points d'importation et d'exportation. Commissaire du Master Quartermaster General for Prey and Collecting This a été créé avec effet au 1er juin 1918. Il avait déjà été colonisé en 1917. Il était responsable de l'administration du butin de guerre et du contrôle des services. Général des Colonnes de Munitions et des Trains dans le Grand Quartier Général L'augmentation du nombre de formations s'est accompagnée de la contraction technique des armes, qui a été créée en juillet 1918. Sa tâche consistait à utiliser les unités, à superviser le service technique dans la zone de guerre et à la maison, et à remplacer les vêtements et le matériel de campagne. 3. l'artillerie à pied et les pionniers faisaient partie des armes spéciales et leur formation technique était contrôlée par les inspections. Le général de l'artillerie à pied du Grand Quartier général Il a été conseiller du chef d'état-major général de l'Armée de terre sur les questions techniques et le déploiement de l'artillerie lourde. De plus, il a façonné la formation dans son pays d'origine. Il était subordonné à l'"inspecteur de la métrologie de l'artillerie" et à l'"officier d'état-major pour les tirs à plat lourds", qui ont été créés par la suite. Au début, il n'avait aucune influence directe sur le général d'artillerie. Cela n'a pas changé lorsque la Ligue de l'Ontario a introduit les états-majors d'unité " Généraux d'artillerie " au lieu de " Commandants de brigade d'artillerie de campagne " et les Généraux d'artillerie à pied pour unifier l'artillerie. C'est ainsi que son nom fut changé en "Général von der Artillerie Nr. 1". Un mois plus tard, il devient "Inspecteur général des écoles de tir d'artillerie". Il était chargé de l'entraînement au tir de toute l'artillerie de campagne et à pied sur le terrain et à domicile. Inspecteurs généraux : Général de l'Artillerie de Lauter (jusqu'au 15 octobre 1917) Général de corps Ziethen Le Général du Génie et des Pionniers dans le Grand Quartier Général Il était le supérieur suprême des armes pendant la guerre d'augmentation et de spécialisation des formations des pionniers. Il conseille le chef d'état-major général de l'armée de campagne et est responsable du développement organisationnel et technique des pionniers. Les services spéciaux des pionniers, tels que les régisseurs de la machine à lancer les mines, qui existent depuis la fin de 1915, l'inspecteur des régiments de gaz créé en 1916 et le régisseur des moyens pionniers de mêlée en combat rapproché, créé en mai 1918. En août 1918, il reçut le titre de général des Pionniers de la part du chef d'état-major général de l'armée de campagne. Général der Pioniere : General der Infanterie von Claer bis bis bis zum 2. Juli 1916 Major General Marschall von Bieberstein seit 28. Aug. 1918 The Chief of the Field Ammunition Service This was initially subordinated to the Generalquartiermeister. Ses tâches comprenaient la coordination des munitions fournies par le ministère de la Guerre en collaboration avec le chef des Chemins de fer de campagne, ainsi que le remplacement de l'équipement sur la base des rapports des hauts commandements de l'armée et de l'inspection des scènes. De plus, il était responsable de la planification des besoins des commandos de l'armée et des inspections de scène et de leur rapport au ministère de la Guerre. A partir du 10 mai 1915, il est directement subordonné au chef d'état-major général de l'armée de campagne. Cela devrait assurer une coordination étroite avec le service des opérations. Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Ses fonctions ont été exercées par le Département des opérations. Le chef de la télégraphie de campagne Le chef de la télégraphie de campagne a été installé pendant les trois premières années de la guerre au quartier-maître général. Il était responsable de l'ensemble des troupes de renseignement et des moyens de renseignement de l'armée de campagne. Pendant la guerre, les formations de nouvelles se sont fortement développées, ce qui a conduit les dirigeants de l'armée sous Hindenburg à procéder à une réorganisation. Un général des troupes télégraphiques pour les théâtres de guerre de l'ouest, de l'est et du sud-est fut créé pour relever le chef de télégraphie de campagne. Ces généraux étaient subordonnés au chef de la télégraphie de terrain. Une nouvelle restructuration du système de renseignement a eu lieu, et le chef de la télégraphie sur le terrain lui a fait rapport. Un nouveau changement organisationnel a été apporté par le chef de la télégraphie de campagne, qui est devenu " chef du renseignement " et relève directement du chef d'état-major général de l'Armée de terre. Il est aussi devenu général commandant. Il était maintenant responsable de l'organisation, de l'utilisation, de la formation, du personnel, du remplacement, du réapprovisionnement, des exigences techniques et de tout le trafic télégraphique allemand. Chef : Major General Balck Colonel von Wolff depuis le 7 décembre 1914 Major General von Hesse depuis le 9 avril 1917 Chef des chemins de fer de campagne Il était initialement subordonné au Quartermaster General. Ce n'est qu'à son remplacement en octobre 1916 qu'il est directement subordonné au chef d'état-major général. Ses tâches comprenaient l'ensemble du système ferroviaire et l'utilisation des voies navigables. Au poste de commandant en chef est, il était représenté par le patron du chemin de fer de campagne est. Il y avait aussi des officiers de chemin de fer aux commandos de scène et aux inspections de scène, puis des officiers d'état-major généraux autorisés dans les États alliés à Constantinople, Sofia, Vienne et, à partir du milieu de 1916, également dans les groupes de l'armée. La rationalisation de l'organisation s'est poursuivie grâce à la création de services de transport ferroviaire indépendants basés au Grand Siège à Kowno et Pleßhatten. Chef : Major-général Groener jusqu'au 31 octobre 1916 Colonel Freiherr von Oldershausen Chef des arpenteurs de guerre Avec la guerre des positions et la production d'une grande variété de cartes, l'arpentage de guerre a pris une importance croissante. Le chef de l'arpentage de guerre devait diriger cette tâche. L'autorité a donc été créée en juillet 1915. Toutes les unités d'arpentage étaient assujetties à cette autorisation. Selon les besoins, les chiffres d'état-major pour l'arpentage ont été attribués aux commandos de l'armée à l'ouest et aux groupes de l'armée à l'ouest. Chef de l'aviation militaire Alors qu'on était supérieur aux dirigeables de l'armée, on s'allongeait avec les avions derrière la France, avec les ballons captifs on s'installait en quelque chose d'égal. Afin de rendre les forces aériennes plus efficaces, le chef de l'armée de l'air a été créé en 1915 avec le quartier-maître général. Il dirigeait les aviateurs, les aviateurs et le service météorologique. Le 1er juillet 1915, un inspecteur des canons à ballons du Quartermaster général est créé pour la défense aérienne, qui appartient à l'artillerie. Le 8 octobre 1916, le général de corps d'armée Hoppner est nommé général commandant des forces aériennes par Allerhöchste Kabinettsordrre et l'ancien chef de l'aviation de campagne, le lieutenant-colonel Thomsen, devient son chef d'état major. Toutes les formations des aviateurs, du dirigeable, de la défense aérienne et du service météorologique sur le terrain et dans la patrie étaient subordonnées au Kogenluft. En octobre 1915, il fut directement subordonné au chef d'état-major général. Le bureau du chef de la censure y a également été intégré, qui était auparavant le bureau d'organisation des commandants généraux adjoints. Le Bureau de presse de guerre a pour mission d'améliorer la coopération entre les autorités nationales et le Commandement suprême de l'armée dans le domaine de la presse, de fournir des informations aux autorités et à la presse et de veiller à ce que la supervision de la presse soit uniforme. Elle était également chargée de transmettre les directives de censure aux bureaux de censure. Le service de presse a été en contact avec tous les services, la voie d'appel habituelle n'existait pas par ailleurs. En octobre 1918, le Bureau de presse de guerre est subordonné au ministère de la Guerre. Poste militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères Le poste a été créé le 1er juillet 1916 et était subordonné au commandement suprême de l'armée de terre, mais il était subordonné au ministère fédéral des Affaires étrangères, division IIIb de l'état-major général adjoint, au bureau de presse de guerre, au ministère de la Guerre, à l'état-major de l'amiral et au ministère des Affaires étrangères de la République. Elle était responsable de la défense contre la propagande ennemie et de la propagande allemande au pays et à l'étranger. Le 30 janvier 1917, un "Bureau de l'image et de la photo" a été créé, qui a été désigné en avril 1917 comme "Bureau de l'image et du film". En décembre 1917, Universum Film AG a été fondée à l'initiative de l'Office de l'image et du film et utilisée à des fins éducatives. En janvier 1918, le Bild- und Filmamt est administrativement subordonné au ministère de la Guerre. Toutefois, le Bureau militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères a continué d'être habilité à émettre des directives. L'organisation du Grand Etat Major Général du 1. Février 1919 Chef d'état-major général de l'armée de campagne (9) Chef du département central Chef des départements de l'état-major général de Landesaufnahme Département de l'armée étrangère (F) Département des chemins de fer (E) Département de l'économie de guerre (Kriweis) Département d'économie (W) Département d'histoire de guerre (K) Département d'histoire de guerre (K 1) Département d'histoire de guerre (K 2) Département d'histoire de guerre (K 3) Description du fonds : Les Archives fédérales disposent de quelques exemplaires de documents d'organisation, de commandes, de dépliants et de rapports des différents domaines de compétence, mais aussi de documents individuels sur les événements de la Première Guerre mondiale et de listes de formations de l'armée de campagne. Le Département des chemins de fer a reçu quelques dossiers sur des projets individuels et le chef de l'état-major général adjoint a dupliqué des nouvelles du Département des levés sur l'évaluation des photographies aériennes. La plupart des dossiers de l'état-major général ont été détruits par les effets de la guerre en 1945 lors de l'incendie des archives de l'armée à Potsdam. Il ne reste plus que des pièces fragmentées qui ont été transmises. Au début de 1994, une grande partie des documents a de nouveau atteint l'inventaire. Ces restes ont été conservés à l'origine dans les archives militaires de l'ancienne RDA. Le stock d'imprimés officiels PHD 7 a été dissous et transféré au stock. Les plans et les cartes grand format ont été tirés des dossiers, placés dans des chemises à cartes et joints aux fonds. A l'exception des imprimés officiels (ancien PHD 7) et des grands formats, le fonds a été microfilmé. Des microfilms sont disponibles pour utilisation. Caractérisation du contenu : Sur la base du domaine de responsabilité, la collection contient des documents sur l'organisation et la répartition des responsabilités, sur les mesures militaires des Etats étrangers et les mesures défensives des agences allemandes, des rapports de reconnaissance et des informations sur les armées étrangères, l'évaluation des témoignages des prisonniers ainsi que sur le déploiement, l'utilisation et la force de l'artillerie à pied dans les guerres. En outre, on y trouve occasionnellement des documents d'organisation reproduits ainsi que des commandes, des commandes, des avis, des dépliants et des explications provenant de divers domaines de responsabilité, mais aussi des nouvelles individuelles sur des événements de guerre de la Première Guerre mondiale. Du service des chemins de fer du Grand état-major général, un reste de dossiers individuels sur des projets ferroviaires a été conservé. Le chef de l'état-major général adjoint a transmis des rapports en double du service d'arpentage sur l'évaluation des photographies aériennes. Un très petit nombre d'exemplaires des dossiers de la Première Guerre mondiale ont été conservés aux Archives nationales à Washington. D'autres exemplaires de ces documents ont été livrés ici. Les traditions de remplacement, par exemple les décrets fondamentaux, les ordres ou la correspondance des autorités militaires et de commandement prussiennes, qui ont été transmis aux autorités civiles ou militaires des différents États, se trouvent dans les fonds des archives nationales compétentes, en particulier en Bavière, au Wurtemberg, au Bade-Wurtemberg et en Saxe. État d'avancement : Invenio Scope, Explication : Inventaire sans augmentation 37,0 m 1006 AE Méthode de citation : BArch, PH 3/.....

          BArch, PH 3-KART · Fonds · 1914-1919
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          L'histoire du concepteur de l'inventaire : Tâches et organisation suit essentiellement : (1) Jany, Curt : History of the Prussian Army from the 15th century to 1914, 2nd ed. Édition (= Die Königlich Preußische Armee und das Deutsche Reichsheer 1807 bis 1914, vol. 4), Osnabrück 1967, pp. 294-296 (2) Cron, Hermann : Geschichte des deutschen Armeres im Weltkriege 1914 bis 1918, Berlin 1937, pp. 3-23. (3) PH 3/124 Die Organisation des Großen Generalstabes 1803-1914 (4) PH 3/1026 Die Organisation des Großen jusqu'à sa dissolution en 1919, manuscrit de HOAR Stoeckel) (5) PH 3/1272-1273 Représentation graphique de l'évolution de l'organisation du Grand Etat Major Général 1802-1914 (6) PH 3/310 Première introduction à l'organisation et aux activités de l'Etat Major Adjoint des Forces armées (1919) (7) Militärgeschichtliches Forschungsamt, MGFA (sous la direction du MGFA, Institut allemand pour la recherche historique militaire) (ed. de l'historien allemand HOAR Stoeckel)) : L'histoire militaire allemande en six volumes 1648 - 1939, Munich 1983 et suivants, pp. 69-72 (8) Enzyklopädie Erster Weltkrieg, ed. v : Gerhard Hirschfeld, Gerd Krumeich, Irina Renz en collaboration avec Markus Pöhlmann, édition mise à jour et étendue, Paderborn 2009, p. 754f. (9) PH 3/3 (10) Waldemar Erfurth : The History of the German General Staff 1918-1945 (= Etudes sur l'histoire de la Seconde Guerre mondiale, éd. par Arbeitskreis für Wehrforschung in Frankfurt/Main, vol. 1), Göttingen 1957. 1. Großer Generalstab und Oberster Heeresleitung Großer Generalstab (7) Par l'ordre du Cabinet du 24 mai 1883, le Generalstab est devenu une autorité immédiate (Immediatbehörde), en fait il occupait cette fonction depuis les guerres d'unification. L'état-major général était également affecté indépendamment et directement au monarque par le ministère de la Guerre. Les tâches du Ministère de la Guerre et du Grand Etat Major se chevauchent en partie, ce qui conduit parfois à des conflits. Le poste de chef d'état-major de l'état-major général est respecté, mais, hormis la gestion opérationnelle en cas de guerre, il n'est pas doté de pouvoirs importants. L'Etat-major général exerce néanmoins une influence décisive sur la formation de l'armée par la formation des chefs (l'Académie de guerre est subordonnée au Grand Etat-major général), le soin de la formation des troupes à la guerre et le traitement de toutes les questions liées à la conduite d'une mobilisation et à une guerre. Ses activités comprenaient la culture de l'enseignement des sciences de la guerre, en particulier l'étude et le traitement de l'histoire de la guerre, la collecte de nouvelles et de matériel statistique sur les armées étrangères et les différents théâtres de guerre, la cartographie, la recherche et la description de son propre pays. En temps de paix, il n'y a pas eu de changements profonds dans l'organisation du Grand état-major général, mais seulement quelques extensions dues à l'élargissement des tâches de l'état-major général. Selon l'article 63 de la Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, l'ensemble de la puissance terrestre du Reich constituait une armée unifiée, sous le commandement de l'Empereur en temps de guerre et de paix. En paix, le chef du grand état-major général n'avait pratiquement aucun pouvoir de commandement et aucun droit d'inspection. Il n'a fait qu'agir comme chef et supérieur disciplinaire du Grand état-major général. Le pouvoir de commandement le plus élevé était en fait celui de l'empereur, mais en pratique, c'était le chef de l'état-major général de l'armée. Pendant la guerre, le chef d'état-major général donne des ordres opérationnels au nom de l'empereur conformément au règlement de mobilisation et est coresponsable de la gestion et de l'exécution des opérations militaires ainsi que des autres branches du service (remplacement des munitions, restauration, santé, service de scène). Avec la mobilisation du 2 août 1914, le chef de l'état-major général prussien de l'armée a été formé en tant que "chef de l'état-major général de l'armée de campagne" et l'OHL, qui était situé dans le Grand quartier général. Le chef d'état-major général de l'Armée de terre incarnait donc la Ligue de l'Ontario et il a toujours été assimilé à elle par concept. Le 5 août 1914, l'état-major général adjoint de l'armée est mobilisé à Berlin. Ce dernier est resté en vigueur jusqu'au 31 janvier 1919. Avec la démobilisation, de Große Generalstab reprend ses activités le 1er février 1919, à l'exception des postes qui restent à la OHL. (10) Sur la base du Traité de Versailles, la dissolution du Grand Etat Major Général fut décidée et initiée en juillet 1919. Le 4 juillet 1919, le général de division von Seeckt reprit les affaires du chef d'état-major général. Le nom du service est maintenant "Général von Seeckt". Le 30 septembre 1919, le grand état-major général est finalement dissous avec la création d'un bureau de liquidation à partir d'une partie du département central. Les chefs d'état-major général de l'armée en Prusse de 1857 à 1918 Le général Hemuth Karl Bernhard von Moltke, feld-maréchal de campagne 1857-1888 Le général Alfred Heinrich Karl Ludwig von Waldersee 1888-1891 Le général Alfred Graf von Schlieffen 1891-1906 Le général Helmuth von Moltke 1906-1914 a formé quatre OHLs entre 1914 et 1918 (8) 1. OHL : Général Colonel Helmuth von Moltke, Chef d'état-major général de l'Armée de terre du 2 août au 14 septembre 1914 2 OHL : Général de l'infanterie Erich von Falkenhayn, Chef d'état-major de l'Armée de terre du 14 août au 14 septembre 1914 2. 3 septembre (officiellement du 3 septembre 1914) au 29 août 1916 3e OHL : Maréchal général Paul von Beneckendorff et von Hindenburg, chef de l'état-major général de l'armée de campagne du 29 août 1916 au 9 novembre 1916. 1918, commandant en chef de l'armée de campagne du 9 novembre 1918 au 3 juillet 1919, assisté du premier quartier-maître général de l'infanterie Erich von Ludendorff, du premier quartier-maître général du 29 août 1916 au 26 octobre 1918, puis du lieutenant général Wilhelm Groener, du 29 octobre 1918 au 3 juillet 1919 4. OHL : Le lieutenant-général Wilhelm Groener a pris la relève de l'OHL après la démission de Hindenburgs le 25 juin 1919 jusqu'à la dissolution le 30 septembre 1919 3. le développement organisationnel du Grand état-major général L'organisation du Grand état-major général depuis le 1er avril 1889 (1) Le Quartermaster General fut de nouveau supprimé, mais le 1er avril 1889 trois quartmasters (Q.O.R) furent créés. Bureau central (à partir de 1890 Division centrale) Oberquartiermeister (O. Q.) I depuis le 1er avril 1889 : Ordre de Bataille de la 2e Division et déploiement de la Section des chemins de fer de la Division des chemins de fer de l'Armée allemande La Section des chemins de fer était responsable de l'opération et de la formation du Régiment des chemins de fer, subordonné au chef d'état-major général des Forces armées et de la Division dirigeable. Eisenbahn-Regiment Oberquartiermeister (O.Q.) II 4ème Section - Nouvelle formation pour les affaires des forteresses étrangères et la préparation des projets d'attaques, avec AKO du 19 décembre 1889 le Département des forteresses étrangères a été ajouté par le Comité du génie Département Géographique-Statistique (depuis 1894 un département indépendant) Section allemande - Affairs of the Academy of War and the training trip of the General Staff Oberquartiermeister (O.Q.) III 1re Division (Russie, États scandinaves, Autriche, Balkans, etc.) 3e Division (France, Angleterre, Belgique, Pays-Bas, Suisse, Italie) Division de l'histoire de la guerre Enregistrement national Le poste de Quartier général a été supprimé. Structure du grand état-major général de l'armée de terre depuis 1908 (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) de la Division centrale (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) I 2e Division (Aufmasch) Section technique (Force aérienne) 4e Division (Forteresses étrangères du théâtre de guerre occidental) 7e Division (forteresses étrangères du théâtre de guerre est) Chef de la Division ferroviaire (O.Q.) II 3e Division (Q.G) Département (Armées étrangères à l'Ouest) 9e Département (Colonies allemandes) Oberquartiermeister (O. Q.) III 5e Département (Voyages d'entraînement de l'état-major général) 8e Département (Affaires de l'Académie de guerre) Oberquartiermeister IV (nouvellement ajouté depuis le 1er avril 1894) 1er Département (Armées étrangères à l'Est) 10e Département (Armées étrangères à l'Est) Oberquarmeister V Département historique de guerre I et II Le Chef du Grand Etat Major Département Central (Personnel, Organisation, Administration) avec Section III b (Communications) 6ème Section (Manœuvres) Département d'Histoire de Guerre II (Ancienne Histoire de Guerre) Chef Quartier-maître (O.Q.) I. 2. (Division allemande) - Division du déploiement et des opérations Division des chemins de fer Section 1a (pour la révision de l'ordre de transport militaire) 4e Division (Forteresses étrangères) Chef Quartermaster (O.Q.) II 3e Division (France avec Maroc, Angleterre avec Égypte, Afghanistan) 9e Division (Italie, Belgique, Suisse, Pays-Bas, Espagne, Portugal, Amérique, colonies allemandes) Chef Quartermaster (O.Q.) IIIe Division (études opérationnelles) 8e Division (études opérationnelles) Division (Académie de guerre et Service de l'état-major général) Quartier-maître en chef (O.Q.) IV 1re Division (Russie, États nordiques, Asie orientale, Perse, Turquie) 10e Division (Russie, États du Nord, Asie orientale, Perse, Turquie) Oberquartiermeister V Kriegsgeschichtliche Abteilung I (neuere Kriege) Kriegsarchiv Kartenarchiv Chief of the Landesaufnahme and Oberquartiermeister Trigonometrische Abteilung Topographische Abteilung Kartographische Abteilung Photogrammetische Abteilung Kolonialsektion Der Chef des Generalstabes des Feldheeres 1914bis 1918 (2) Départements de l'état-major général Département central Elle était chargée de recevoir et d'acheminer la correspondance aux départements concernés, en coopération avec le Cabinet militaire pour les questions de personnel et l'administration. Le département était dirigé par le colonel von Fabeck et, à partir du 26 mars 1916, par le colonel Tieschowitz von Tieschowa. Département des opérations Département ayant le lien le plus étroit avec le chef d'état-major. Elle était aussi le bureau pour ses lettres personnelles. Il était chargé de créer les conditions de toutes les mesures opérationnelles de l'armée : suivre l'organisation et l'organisation de l'ensemble de l'armée et proposer des améliorations ainsi que l'entraînement, l'armement et la capacité opérationnelle des unités. Le Chef du Département de l'Opéra était chargé de conseiller le Chef d'Etat Major Général, d'établir les plans opérationnels de l'Etat Major Général et de donner ses ordres. Pendant la guerre, le département a été considérablement agrandi. Chefs : Général de division Tappen Lieutenant-colonel Wetzell (depuis le 31 août 1916) Département des opérations B Le 18 août 1916, une subdivision a été créée au sein du Département des opérations qui était responsable des fronts macédonien et turc. Division des opérations II Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Les tâches de remplacement des munitions et de l'équipement ont été prises en charge par la section des munitions du service des opérations. Par la suite, la section des munitions a été fusionnée avec la section de guerre pour former la Division des opérations II. Chef : Colonel Bauer News Department, depuis le 20 mai 1917 Département des armées étrangères Elle était responsable de la poursuite des opérations militaires à l'étranger, en particulier pour la guerre des États ennemis. Elle recueillait principalement des informations sur l'organisation et la répartition des forces. Division III b Votre tâche consistait à transmettre les messages de l'ennemi. Cela a été fait par des officiers du renseignement déployés dans les armées et à des endroits appropriés dans le pays d'origine. Il y avait également des agents volontaires ou rémunérés dans des pays étrangers neutres et hostiles et la police secrète de campagne dans les territoires occupés. La police des frontières et la police de terrain ont également fourni du matériel d'information, qui a également servi à des activités d'espionnage. Les services de renseignement et de contre-espionnage du pays communiquaient avec la Division IIIb de l'Etat-major général adjoint, elle-même subordonnée à la Division IIIb du Grand quartier général. Les directives pour l'éducation patriotique ont été publiées par le département, de même que le service de presse mis en place pour orienter l'opinion publique. Département politique depuis le 10 février 1916 Département politique militaire Il était responsable des affaires politiques militaires de tous les États, s'occupait des questions juridiques et transmettait les informations aux attachés militaires et aux autorités écrites sur les questions de paix. 2. le Quartermaster General et ses subordonnés Le Quartermaster General était responsable de toutes les fonctions directement liées à la relève du Chef des opérations du Quartermaster General. Il s'agissait de l'ensemble du système d'approvisionnement, de la scène et des chemins de fer, du poste de campagne et de l'administration de la justice, des services médicaux sur le terrain et des services vétérinaires. Generalquartiermeister Generalleutnant von Stein depuis le 14 septembre 1914 Generalleutnant Hahndorff depuis le 16 janvier 1916 Subordinate positions Generalintendant des Feldheeeres He was responsible for providing the army with food. En outre, il a été le chef du terrain et des postes de direction des troupes. Avec le passage à la guerre de position, la surveillance de la nutrition dans le territoire occupé a été ajoutée. En particulier, la culture du sol et l'approvisionnement nécessaire en matériel de machines agricoles et l'utilisation des surplus de récolte pour l'armée de campagne. Plus tard, l'utilisation industrielle des territoires occupés a été ajoutée. Un nouveau département économique est créé pour l'Ouest à partir du 5 septembre 1916. A partir du 1er janvier 1917, le département économique a été rendu indépendant et élargi et mis en place pour le compte du quartier général du Théâtre Ouest de la Guerre (B.d.G. West). Il était responsable de l'administration, de la gestion et de l'utilisation des territoires occupés à l'Ouest. En plus, il était subordonné : - Général Wechselamt - expert en art pour la préservation des monuments - prisonniers de guerre - et bataillons de travailleurs civils - atelier électrotechnique Ouest - ateliers de réparation d'artillerie et de matériel d'entraînement - pillage et collecte (jusqu'à ce qu'ils soient subordonnés à un commissaire spécial) Au début, les postes suivants étaient également subordonnés au quartier général-maître : - Chef des munitions de campagne - Chef de la télégraphie de campagne - Chef des chemins de fer de campagne - Chef de l'aviation de campagne - Inspecteur des canons à ballons Chef des services médicaux de terrain Médecin d'état-major général de l'armée de terre Le professeur Dr Schiernig a dirigé les services médicaux dans toute la zone de guerre en tant que supérieur du personnel médical le plus élevé. Ses responsabilités comprenaient : le service médical, les soins et le transport des blessés, la distribution des trains et des navires hospitaliers, les hôpitaux dans le pays d'origine. Chef de poste en chef sur le terrain Il a supervisé le système postal sur tous les théâtres de guerre. Les inspections de terrain d'Oberpost Ouest et Est ont été mises en place pour le relever de ses fonctions. Deuxième commandant du Grand Quartier général Il était responsable de la sécurité et de l'approvisionnement du quartier général et du contrôle du sous personnel. Il commandait la garde d'état-major de l'infanterie et de la cavalerie, un bataillon d'assaut terrestre, un commandement de gendarmerie de campagne, la police militaire, une station d'allumage pour véhicules automobiles et un service téléphonique, trois canons de défense à ballons (plus tard, ducrh a remplacé deux batteries de défense aérienne), un train de phares (devenu par la suite un département des phares), la direction des opérations sur le terrain du Grand quartier général ainsi que le fonds de guerre sur le terrain, le parc automobile, le bureau de poste sur le terrain, la surveillance postale centrale Ouest avec le centre de contrôle du bureau de poste du Grand quartier général, le département du marketing et la salle de lecture. La police secrète sur le terrain a coopéré étroitement avec la Division III b. Pendant la guerre, B.d.G.G.West a également ajouté un certain nombre d'agences au Grand quartier général. Le commandant des troupes, nouvellement créé en 1915, se trouvait à Luxembourg. Le Chef du Service mobile a été créé à la fin de 1916 et placé sous l'autorité du Quartermaster General. Il servait à centraliser les formations de véhicules à moteur. Après l'approbation du Generalqaurtiermeister, il a été autorisé à donner des instructions aux troupes motorisées des hauts commandos de l'armée et aux chiffres d'état-major affectés aux groupes de l'armée à l'ouest. Le 17 mai 1918, l'état-major du commandant des services des véhicules de combat est subordonné au chef de la division des véhicules automobiles. Le B.d.G.G. Ost avec son siège à Varsovie était responsable de l'utilisation des terres dans la zone administrative du Commandant suprême Est et du Gouvernement général de Varsovie. Direction des mines militaires de Valenciennes Elle tomba sous la juridiction du Quartermaster General en septembre 1917. Les administrations minières de Mons et de Valenciennes, qui faisaient jusque-là partie du gouvernement de Metz, sont réunies pour former une direction militaire. La représentation allemande en Italie occupée Utilisée en février 1918 à Udine avec évacuation de la 14e armée. Elle servit à faire valoir les intérêts allemands dans le butin de guerre acquis conjointement avec l'Autriche. Le commandant de la 13e Brigade de cavalerie et son état-major doivent réguler la demande de chevaux sur les fronts est et ouest en raison de la pénurie croissante de chevaux. Il a été affecté au GQ le 31 décembre 1916. En février 1918, il devient commissaire du Quartermaster General aux affaires équestres. Commissaire du quartier-maître général à Berlin Afin de rétablir les relations commerciales avec les anciens territoires russes résultant des traités avec les Alliés, une coordination entre les autorités centrales et l'Etat-major général était nécessaire. Il a également pris en charge la supervision des points d'importation et d'exportation. Commissaire du Master Quartermaster General for Prey and Collecting This a été créé avec effet au 1er juin 1918. Il avait déjà été colonisé en 1917. Il était responsable de l'administration du butin de guerre et du contrôle des services. Général des Colonnes de Munitions et des Trains dans le Grand Quartier Général L'augmentation du nombre de formations s'est accompagnée de la contraction technique des armes, qui a été créée en juillet 1918. Sa tâche consistait à utiliser les unités, à superviser le service technique dans la zone de guerre et à la maison, et à remplacer les vêtements et le matériel de campagne. 3. l'artillerie à pied et les pionniers faisaient partie des armes spéciales et leur formation technique était contrôlée par les inspections. Le général de l'artillerie à pied du Grand Quartier général Il a été conseiller du chef d'état-major général de l'Armée de terre sur les questions techniques et le déploiement de l'artillerie lourde. De plus, il a façonné la formation dans son pays d'origine. Il était subordonné à l'"inspecteur de la métrologie de l'artillerie" et à l'"officier d'état-major pour les tirs à plat lourds", qui ont été créés par la suite. Au début, il n'avait aucune influence directe sur le général d'artillerie. Cela n'a pas changé lorsque la Ligue de l'Ontario a introduit les états-majors d'unité " Généraux d'artillerie " au lieu de " Commandants de brigade d'artillerie de campagne " et les Généraux d'artillerie à pied pour unifier l'artillerie. C'est ainsi que son nom fut changé en "Général von der Artillerie Nr. 1". Un mois plus tard, il devient "Inspecteur général des écoles de tir d'artillerie". Il était chargé de l'entraînement au tir de toute l'artillerie de campagne et à pied sur le terrain et à domicile. Inspecteurs généraux : Général de l'Artillerie de Lauter (jusqu'au 15 octobre 1917) Général de corps Ziethen Le Général du Génie et des Pionniers dans le Grand Quartier Général Il était le supérieur suprême des armes pendant la guerre d'augmentation et de spécialisation des formations des pionniers. Il conseille le chef d'état-major général de l'armée de campagne et est responsable du développement organisationnel et technique des pionniers. Les services spéciaux des pionniers, tels que les régisseurs de la machine à lancer les mines, qui existent depuis la fin de 1915, l'inspecteur des régiments de gaz créé en 1916 et le régisseur des moyens pionniers de mêlée en combat rapproché, créé en mai 1918. En août 1918, il reçut le titre de général des Pionniers de la part du chef d'état-major général de l'armée de campagne. Général der Pioniere : General der Infanterie von Claer bis bis bis zum 2. Juli 1916 Major General Marschall von Bieberstein seit 28. Aug. 1918 The Chief of the Field Ammunition Service This was initially subordinated to the Generalquartiermeister. Ses tâches comprenaient la coordination des munitions fournies par le ministère de la Guerre en collaboration avec le chef des Chemins de fer de campagne, ainsi que le remplacement de l'équipement sur la base des rapports des hauts commandements de l'armée et de l'inspection des scènes. De plus, il était responsable de la planification des besoins des commandos de l'armée et des inspections de scène et de leur rapport au ministère de la Guerre. A partir du 10 mai 1915, il est directement subordonné au chef d'état-major général de l'armée de campagne. Cela devrait assurer une coordination étroite avec le service des opérations. Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Ses fonctions ont été exercées par le Département des opérations. Le chef de la télégraphie de campagne Le chef de la télégraphie de campagne a été installé pendant les trois premières années de la guerre au quartier-maître général. Il était responsable de l'ensemble des troupes de renseignement et des moyens de renseignement de l'armée de campagne. Pendant la guerre, les formations de nouvelles se sont fortement développées, ce qui a conduit les dirigeants de l'armée sous Hindenburg à procéder à une réorganisation. Un général des troupes télégraphiques pour les théâtres de guerre de l'ouest, de l'est et du sud-est fut créé pour relever le chef de télégraphie de campagne. Ces généraux étaient subordonnés au chef de la télégraphie de terrain. Une nouvelle restructuration du système de renseignement a eu lieu, et le chef de la télégraphie sur le terrain lui a fait rapport. Un nouveau changement organisationnel a été apporté par le chef de la télégraphie de campagne, qui est devenu " chef du renseignement " et relève directement du chef d'état-major général de l'Armée de terre. Il est aussi devenu général commandant. Il était maintenant responsable de l'organisation, de l'utilisation, de la formation, du personnel, du remplacement, du réapprovisionnement, des exigences techniques et de tout le trafic télégraphique allemand. Chef : Major General Balck Colonel von Wolff depuis le 7 décembre 1914 Major General von Hesse depuis le 9 avril 1917 Chef des chemins de fer de campagne Il était initialement subordonné au Quartermaster General. Ce n'est qu'à son remplacement en octobre 1916 qu'il est directement subordonné au chef d'état-major général. Ses tâches comprenaient l'ensemble du système ferroviaire et l'utilisation des voies navigables. Au poste de commandant en chef est, il était représenté par le patron du chemin de fer de campagne est. Il y avait aussi des officiers de chemin de fer aux commandos de scène et aux inspections de scène, puis des officiers d'état-major généraux autorisés dans les États alliés à Constantinople, Sofia, Vienne et, à partir du milieu de 1916, également dans les groupes de l'armée. La rationalisation de l'organisation s'est poursuivie grâce à la création de services de transport ferroviaire indépendants basés au Grand Siège à Kowno et Pleßhatten. Chef : Major-général Groener jusqu'au 31 octobre 1916 Colonel Freiherr von Oldershausen Chef des arpenteurs de guerre Avec la guerre des positions et la production d'une grande variété de cartes, l'arpentage de guerre a pris une importance croissante. Le chef de l'arpentage de guerre devait diriger cette tâche. L'autorité a donc été créée en juillet 1915. Toutes les unités d'arpentage étaient assujetties à cette autorisation. Selon les besoins, les chiffres d'état-major pour l'arpentage ont été attribués aux commandos de l'armée à l'ouest et aux groupes de l'armée à l'ouest. Chef de l'aviation militaire Alors qu'on était supérieur aux dirigeables de l'armée, on s'allongeait avec les avions derrière la France, avec les ballons captifs on s'installait en quelque chose d'égal. Afin de rendre les forces aériennes plus efficaces, le chef de l'armée de l'air a été créé en 1915 avec le quartier-maître général. Il dirigeait les aviateurs, les aviateurs et le service météorologique. Le 1er juillet 1915, un inspecteur des canons à ballons du Quartermaster général est créé pour la défense aérienne, qui appartient à l'artillerie. Le 8 octobre 1916, le général de corps d'armée Hoppner est nommé général commandant des forces aériennes par Allerhöchste Kabinettsordrre et l'ancien chef de l'aviation de campagne, le lieutenant-colonel Thomsen, devient son chef d'état major. Toutes les formations des aviateurs, du dirigeable, de la défense aérienne et du service météorologique sur le terrain et dans la patrie étaient subordonnées au Kogenluft. En octobre 1915, il fut directement subordonné au chef d'état-major général. Le bureau du chef de la censure y a également été intégré, qui était auparavant le bureau d'organisation des commandants généraux adjoints. Le Bureau de presse de guerre a pour mission d'améliorer la coopération entre les autorités nationales et le Commandement suprême de l'armée dans le domaine de la presse, de fournir des informations aux autorités et à la presse et de veiller à ce que la supervision de la presse soit uniforme. Elle était également chargée de transmettre les directives de censure aux bureaux de censure. Le service de presse a été en contact avec tous les services, la voie d'appel habituelle n'existait pas par ailleurs. En octobre 1918, le Bureau de presse de guerre est subordonné au ministère de la Guerre. Poste militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères Le poste a été créé le 1er juillet 1916 et était subordonné au commandement suprême de l'armée de terre, mais il était subordonné au ministère fédéral des Affaires étrangères, division IIIb de l'état-major général adjoint, au bureau de presse de guerre, au ministère de la Guerre, à l'état-major de l'amiral et au ministère des Affaires étrangères de la République. Elle était responsable de la défense contre la propagande ennemie et de la propagande allemande au pays et à l'étranger. Le 30 janvier 1917, un "Bureau de l'image et de la photo" a été créé, qui a été désigné en avril 1917 comme "Bureau de l'image et du film". En décembre 1917, Universum Film AG a été fondée à l'initiative de l'Office de l'image et du film et utilisée à des fins éducatives. En janvier 1918, le Bild- und Filmamt est administrativement subordonné au ministère de la Guerre. Toutefois, le Bureau militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères a continué d'être habilité à émettre des directives. L'organisation du Grand Etat Major Général du 1. Février 1919 Chef d'état-major général de l'armée de campagne (9) Chef du département central Chef des départements de l'état-major général de Landesaufnahme Département de l'armée étrangère (F) Département des chemins de fer (E) Département de l'économie de guerre (Kriweis) Département d'économie (W) Département d'histoire de guerre (K) Département d'histoire de guerre (K 1) Département d'histoire de guerre (K 2) Département d'histoire de guerre (K 3) Description du fonds : Les cartes de l'ancien inventaire KART 3 ont été transférées dans l'inventaire PH 3-KART. Caractérisation du contenu : L'inventaire cartographique contient des cartes de divers types (cartes de sections, cartes de localisation, cartes de position, cartes d'opérations, cartes photographiques, cartes d'artillerie, feuilles de cartes, croquis cartographiques, etc. Les cartes ont été produites par le service cartographique de l'état-major général adjoint de l'armée de terre et par les services d'arpentage et les bureaux cartographiques des autorités et associations de commandement. La plupart des cartes se réfèrent au théâtre de guerre occidental, en particulier la Belgique, la France et le Luxembourg. Seule une petite partie des documents fait référence au théâtre de guerre oriental, en particulier la Russie. État d'avancement : Citation Invenio : BArch, PH 3-KART/....

          Chancellerie du parti (inventaire)
          BArch, NS 6 · Fonds · 1933-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Le 21 avril 1933, Hitler nomma son secrétaire personnel Rudolf Hess, ancien chef de la "Commission centrale politique" du NSDAP, "député du Führer" et l'autorisa à décider en son nom de toutes les questions concernant la direction du parti. La tâche principale du chef adjoint et de son état-major, formé au siège du NSDAP à Munich, était "d'aligner uniformément les Gauleitungen, les divisions et les associations affiliées du NSDAP et de leur donner des orientations politiques"(1) Cette fonction d'autorité centrale de la direction interne du parti devait être défendue et combattue avant tout contre la résistance du secrétaire d'organisation Robert Ley qui se considère comme le principal héritier de Gregor Strasser et sa concentration au pouvoir dans le parti. (2) Le "personnel de liaison du NSDAP", créé le 24 mars 1933 dans l'ancien bâtiment du ministère d'État prussien à Berlin, était subordonné à Hess et servait ensuite de bureau berlinois du député du Führer, sans atteindre ni même dépasser l'importance du personnel de Munich, y compris en ce qui concerne les dernières fonctions de coordination vis-à-vis du gouvernement Reich. Comme c'était déjà le cas lorsque Hess fut chargé de diriger la Commission politique centrale, qui avait été créée à la fin de 1932 après la dissolution par Gregor Strasser du Reichsorganisationsleitung, qui était devenu un organe central du pouvoir interne du parti, comme organe de contrôle de ses anciens départements principaux III et IV(3), la nomination par Hitler de son secrétaire particulier comme adjoint au chef du parti n'avait en aucune manière pour but de renforcer la position du parti ou de son Reichsleitung dans la structure du pouvoir national socialiste. Si la dotation relativement généreuse de l'autorité centrale du chef adjoint de la direction du parti devrait sans aucun doute également servir à freiner les ambitions de pouvoir d'autres chefs de parti, personnellement plus forts, la personnalité de Hess, qui avait toujours été un disciple dévoué de son chef sans aucun pouvoir indépendant au sein de la direction du parti, offrait la garantie qu'un centre de pouvoir aux côtés d'Hitler, comme il menaçait de se développer à court terme en 1932 avec la montée de Gregor Strasser à "une sorte de secrétaire général du parti aux pouvoirs complets" (4), ne pourrait plus apparaître dans l'avenir. Hess ne pouvait pas parler de suprématie sur les autres "cabinets d'avocats" (cabinet du chef du NSDAP, la Chancellerie du Reich et - après la mort de Hindenburg - la Chancellerie présidentielle). Même l'utilisation ultérieure des compétences centrales du bureau du député du Führer sous la direction énergique et impitoyable de Martin Bormann pour développer sa position de pouvoir personnelle connue ne pouvait que réussir, puisque Bormann a consciemment construit sa position, mais jamais seulement celle de Hitler. Rudolf Hess, qui était personnellement assez faible, s'est cependant vu accorder des pouvoirs étendus dans les affaires de l'Etat par la loi du 1er décembre 1933 sur la garantie de l'unité du parti et de l'Etat. Comme Röhm, le chef de l'état-major de la SA, Hess a été nommé ministre du Reich sans portefeuille afin d'"assurer la coopération la plus étroite entre le Parti et l'Etat"(5) La position du chef adjoint a été renforcée de manière décisive par la circulaire non publiée d'Hitler du 27 mars, publiée par le Reichsminister à Berlin. Le 7 juillet 1934, "le député du Führer, le ministre du Reich Rudolf Hess", est nommé ministre du Reich "participant" à la législation sans exception(6), ce qui lui donne l'occasion de commenter tous les projets de loi et d'ordonnance et d'affirmer la position du parti. Par le "Erlass über die Beteiligung des Stellvertreter des Führers bei der Ernennung von Beamten" (7) du 24 septembre 1935, Hitler a également ordonné à Hess de participer à la nomination des fonctionnaires du Reich et du Land de telle manière qu'il a reçu une copie de la proposition pour la promotion ou la nomination avec plus de détails sur le fonctionnaire et a obtenu un délai raisonnable pour présenter ses commentaires. En règle générale, ce délai a été utilisé pour obtenir l'avis de l'organisation locale du parti, notamment sur la position politique du candidat. Après cette extension décisive des compétences, le bureau du chef adjoint, dont l'état-major se composait de "deux, trois hommes" lorsque Martin Bormann prit la direction de l'état-major en juillet 1933, (8) prit une forme plus ferme. En 1937, le député du Führer ou son chef d'état-major, le Reichsleiter Martin Bormann, était dirigé par Rudolf Mackensen, le directeur du personnel, et un certain nombre de greffiers, représentants, représentants spéciaux, chefs de bureau et autres fonctionnaires, dont certains seulement faisaient exclusivement partie du personnel du député du Führer, tandis que la grande majorité dirigeaient des institutions du parti ne servant officiellement Hess ou Uetrecht Le chef de l'organisation étrangère du NSDAP : Gauleiter Bohle Le commissaire pour les questions de politique étrangère : Gauleiter Bohle Le commissaire pour toutes les questions de technologie et son organisation : Ambassadeur von Ribbentrop Le commissaire pour toutes les questions de technologie et son organisation : Chef du siège : Dr Dr G. Bohle Le commissaire pour les questions de politique étrangère : ambassadeur de Ribbentrop Le commissaire pour toutes les questions de technologie et son organisation : Chef du siège : Dr Dr Dr G. Todt Der Sachbearbeiter für alle Fragen der Volksgesundheit : Hauptdienstleiter Dr. Wagner Commission for Higher Education Policy : Haupttellenleiter Prof. Wirz Le représentant du nouveau bâtiment du Reich : Gauleiter Adolf Wagner Le fonctionnaire chargé des questions de création d'emplois, de politique financière et fiscale : Hauptdienstleiter Secrétaire d'Etat Reinhardt Le fonctionnaire chargé des arts et de la culture : Amtsleiter Schulte-Strathaus Le fonctionnaire chargé de la musique : Chef du bureau principal Adam Le greffier pour les questions scolaires : Chef du bureau principal Wächtler Le greffier pour les questions pratiques et techniques : Chef du bureau Croneiß Commission d'examen officielle du Parti Croneiß pour la protection de la littérature nazie : Reichsleiter Bouhler Le représentant pour la construction : Inspecteur général des bâtiments Chef du bureau Speer En 1938, les noms suivants ont été ajoutés : Bureau central pour les organisations de politique économique du NSDAP : Chef du bureau principal Commission Keppler pour la politique économique : Chef du bureau Köhler. Outre le bureau déjà mentionné du député du Führer à Berlin (personnel de liaison sous le chef du bureau principal Stenger), il y avait également : Représentant spécial du député du Führer : chef du bureau principal Oexle Représentants à usage spécial (par exemple V.) : chef du bureau principal Brockhausen et chef du bureau principal Seidel (camp nazi pour fonctionnaires à Tutzing et camp du Reich pour fonctionnaires de Bad Tölz). De facto, le bureau munichois de l'adjoint du chef adjoint se composait essentiellement de deux parties, en plus de la direction du personnel et des adjudants : Affaires internes du parti et questions constitutionnelles. D'après les organigrammes publiés, elles étaient dirigées par des "greffiers", dénommés "division II ou division III" dans les plans secrets de répartition des activités (10). Lors de la préparation de cet instrument de recherche, un plan de distribution (1938) de la Division II, dirigé de mars 1934 à la fin de la guerre par Helmuth Friedrichs, ancien directeur général du NSDAP de Gaug dans la région Gau Hessen-Kassel, a été établi pour la première fois pour le bureau du directeur adjoint du département. Là-bas, le niveau organisationnel en dessous du niveau départemental était aussi appelé "département" au lieu de "groupe" ou "bureau principal" comme c'était le cas par la suite. Division II - Questions internes du Parti - Hors Siège : Questions politiques du Parti et du personnel de l'Etat : Chef du bureau principal Helmuth Friedrichs Division II A Création et expansion du Parti, de ses structures et associations associées. Observation des questions de politique économique, sociale et agricole. Chef : Chef de bureau Albert Hoffmann Représentant : Chef du siège Erich Eftger II A a Chef du siège Pannenborg Questions d'organisation de l'ensemble du parti, ordres et ordres du député du chef, dans la mesure où ils concernent des questions d'organisation. Observation des relations organisationnelles des associations affiliées et des divisions avec le parti et entre elles. la liaison avec des organisations extérieures à la Partie qui s'occupent de leadership humain, en ce qui concerne les questions de l'organisation. II A b Chef du siège Franz Schmidt II Questions de politique sociale, économique et agricole, front du travail et questions sur l'état nutritionnel du Reich. Raccordement au siège de l'ONSB et au Reichsamt für Agrarpolitik. II A d Chef du bureau principal Lien de longue date avec les bureaux principaux et les associations affiliées et leurs domaines d'activité ; en particulier la politique locale, les fonctionnaires, les éducateurs, les victimes de guerre, la SNDStB, les affaires des femmes, le bien-être de la population à l'exception de l'Association nationale socialiste des enseignants, l'Association nationale socialiste des médecins, le Front syndical allemand, le Bureau des politiques agricoles, le Bureau des technologies. Division II B Observation de l'évolution de la politique intérieure et de son impact sur le parti et l'État. Chef : Chef du bureau Représentant Gerland : Witt II B a Chef de Witt Reporting (en coopération avec tous les départements du personnel) ; ordres de l'adjoint du leader, dans la mesure où ils concernent des questions idéologiques. II B b b Chef du Bureau de liaison pour la propagande et la presse de Gerland (cinéma, radio, poste et célébration). II B c Head of office Schütt Liaison office training (questions de formation de la partie dans le cadre du Reichsschulungsamt). II B d Chef du bureau de Lindhorst Guide de connexion au RAD Schnurbein connection office SA, SS, NSKKK, Arbeitsdienst, HJ. II B e Chef de département Bureau de liaison de Gerland KdF. II B f Head of Office Gerland Lutze Liaison Office Wehrmacht. II B g Bureau des invités d'honneur R e i c h e s p r t a g e s . Département II C Head of Office Opdenhoff Führungsamt und Personalamt des Stellvertreters des Führers. Enregistrement et supervision des chefs subalternes du NSDAP. Traitement des dossiers personnels des dirigeants politiques à confirmer par le leader adjoint et le leader. Supervision des Gauamts- et Kreisleiter détachés au personnel. Système d'adhésion. Division II D Chef de bureau Opdenhoff Traitement des plaintes concernant les services du parti. Chef du siège de Thurner Supervision des collaborateurs subalternes détachés depuis un an auprès du personnel. Pour le Département des questions de droit constitutionnel (Division III) créé à l'été 1934 après le transfert du pouvoir de participer à l'élaboration de la législation de l'État, il n'existe pas de plan de répartition des tâches pour le bureau du député du Führer. Johann Müller, Heim et von Helms ne figurent que comme chefs de département (11) Ce département, qui était chargé de "superviser" la législation et la politique du personnel du gouvernement du Reich, a été subdivisé, comme chaque ministère, en unités organisationnelles respectives (groupes ou services principaux, bureaux, services principaux) de politique intérieure, juridique et économique. Puisqu'il pouvait lui-même être considéré comme faisant partie de l'administration de l'Etat en termes de fonctionnaire et de droit budgétaire et qu'il s'occupait presque exclusivement de projets de loi et de questions relatives aux fonctionnaires, il était évident pour Hess de confier le travail de ce département à des fonctionnaires administratifs expérimentés ayant des connaissances juridiques. A la demande du député du Führer, les fonctionnaires ont été transférés des départements respectifs du Reich ou du Land au personnel du député du Führer. Jusqu'en 1941, le chef de la Division III était l'avocat administratif Walther Sommer au rang de conseiller ministériel ; son successeur est devenu secrétaire d'État Gerhard Klopfer en 1941. En raison de la composition et de l'origine du personnel, la Division III n'était guère en mesure d'assurer la mise en œuvre d'une position de parti radical dans la législation et la politique des fonctionnaires de l'État, comme prévu initialement. On peut plutôt parler d'une fonction de médiation entre les bureaux du parti et les ministères. Dans ce cadre, les pouvoirs publics s'attendaient à ce que "leurs" fonctionnaires transférés au personnel du chef adjoint aient une influence favorable sur le service NSDAP responsable, qui était généralement effectivement exercé (12). Néanmoins, il ne fait aucun doute que le droit du parti de participer à la nomination et à la promotion des fonctionnaires, dont seule la Wehrmacht a pu se préserver, a eu une influence considérable sur la fonction publique et, entre autres choses, a dû compromettre sa conception traditionnelle du service. Immédiatement après la fuite en Angleterre de son adjoint Rudolf Hess, Hitler ordonna le 12 mai 1941 que l'ancien bureau du député du Führer porte le nom de "Party Chancellery" et lui soit subordonné personnellement. Le leader était "comme avant le Reichsleiter Martin Bormann" (13). Dans son décret du 29 mai 1941 "Sur la position du chef de la Chancellerie du Parti", Hitler précise "afin d'assurer la coopération la plus étroite de la Chancellerie du Parti avec les autorités suprêmes du Reich : le chef de la Chancellerie du Parti, Reichsleiter Martin Bormann, a les attributions d'un ministre du Reich, il est membre du gouvernement du Reich et du Conseil des ministres pour la Défense du Reich". Hitler affirme alors que l'ancien chef d'état-major du bureau du chef adjoint du chef adjoint ne reçoit pas le titre de son ancien supérieur, mais tous ses pouvoirs : "Lorsque dans les lois, ordonnances, décrets, ordres et autres ordres, le chef adjoint est nommé adjoint, il est remplacé par le chef de la Chancellerie du Parti" (14). Selon l'image de soi du NSDAP, la Chancellerie du Parti était le bureau d'Hitler en sa qualité de chef du parti. Leur chef hitlérien, qui était directement responsable d'Hitler, devait "traiter tous les plans et suggestions fondamentaux de la région du parti de manière centralisée" pour Hitler. Les instructions données par Hitler lui-même ou préparées en son nom pour l'ensemble du parti ont été envoyées exclusivement par Bormann aux services responsables de l'exécution. Non seulement la direction politique du parti, mais aussi tout le travail découlant de la suprématie du parti à l'égard de l'État devait être fait dans la chancellerie du parti. Pendant la guerre, ces tâches comprenaient, bien entendu, le "déploiement polyvalent des organes du parti dans une guerre interne totale" et le travail du parti dans les territoires intégrés et occupés. Outre le parti et la Wehrmacht, la compétence de la chancellerie du parti était axée sur "l'unité du parti et de l'Etat" (15). Dans l'ordonnance du 29 mai 1941 sur l'exécution du décret du Führer sur la position du chef de la chancellerie du parti, le ministre du Reich et chef de la chancellerie du Reich et le chef de la chancellerie du Reich Lammers et le chef de la chancellerie du parti ont rendu le 16 janvier 1942 les décisions suivantes : (16) La participation du Parti à la législation devait se faire exclusivement par l'intermédiaire du chef de la Chancellerie du Parti, à moins que Hitler n'en décide autrement dans des cas individuels. Les propositions et suggestions du secteur du Parti, de ses divisions et des associations affiliées ne pouvaient être transmises que par l'intermédiaire de Bormann, des ministères responsables et d'autres autorités suprêmes du Reich, en ce qui concerne la législation. Il s'agissait pratiquement d'une concentration du pouvoir sur la personne de Bormann. Le parti a également joué un rôle central dans le traitement des données personnelles des fonctionnaires. En tout état de cause, le chef de la Chancellerie du Parti avait la position d'un ministre du Reich dans la préparation de la législation de l'Etat dans le travail législatif. Ceci s'appliquait également aux lois et ordonnances des provinces et des gouverneurs de l'empire. Outre ces compétences formelles, il a été stipulé qu'en dehors des questions législatives, la communication entre les autorités suprêmes du Reich et du Land, dans la mesure où celles-ci étaient responsables au niveau régional de plusieurs districts du NSDAP, d'une part, et les services du Parti, ses divisions et associations affiliées, d'autre part, se faisait uniquement via Bormann si ces questions étaient "fondamentales et politiques". Le trafic direct a été expressément déclaré irrecevable. C'est ainsi qu'un instrument de pouvoir doté de compétences de grande envergure fut placé sous la direction exclusive d'un fonctionnaire énergique du parti, tout aussi servile vers le haut qu'il ne l'était après lui sous la direction de responsables brutalement impitoyables du parti, qui s'en servaient autant que possible pour étendre son propre pouvoir, qui ne reposait évidemment pas exclusivement sur sa fonction de dirigeant du parti. L'ascension de Bormann de l'organisateur de Freikorpsgruppen illégaux et de Feme desk murderers à la tête du fonds de secours du NSDAP et finalement au chef de cabinet du député du Führer, son approche constante de la personne d'Hitler - de l'administration de Hitler personnellement de diverses sources de fonds disponibles, la conversion de la Maison de Wachenfeld au "Berghof" et "Berghof" respectivement. l'expansion de l'ensemble du complexe d'Obersalzberg dans la résidence d'été d'Hitler, jusqu'à la compagnie constante d'Hitler au siège du Führer ou "train spécial du Führer" pendant la guerre, ne peut être retracée ici en détail (17). Le couplage de ces deux fonctions - la direction du centre de coordination politique du parti (personnel du chef adjoint ou de la chancellerie du parti) et le soutien et les conseils constants d'Hitler, y compris en matière personnelle - ont constitué la base de la position de pouvoir particulière de Bormann, qui ne pouvait être facilement assimilée au renforcement du leadership du parti en tant que tel. Structurellement, même un chef d'état-major énergique ou le chef du bureau du parti n'a pas réussi à changer la faiblesse désolée de la direction du Reich du NSDAP. Même sous Bormann, la chancellerie du parti ne devint pas un centre de commandement bureaucratique et tout-puissant comparable au politburo communiste. La position particulière de Bormann reposait sur la procuration personnelle et indépendante en tant que greffier personnel d'Hitler, qui fut institutionnalisée le 12 avril 1943 avec la nomination officielle de Bormann comme "secrétaire du Führer" (18). De la position dominante de Bormann au siège du Führer - et non de sa fonction de chef de la Chancellerie du Parti - le chemin a conduit au Super ministre et ministre de contrôle du gouvernement du Reich, lorsque le Bormann n'était pas seulement vu par le parti insatisfait et ses contemporains dans les dernières années de la guerre, mais est également décrit dans des études historiques sur le régime nazi en général (19). La double structure organisationnelle du bureau du député du chef du parti, qui reposait essentiellement sur les deux départements chargés des affaires intérieures du parti et des questions de droit constitutionnel, est restée essentiellement inchangée, même sous le nom de chancellerie du parti. Dans la Division II, les groupes ou bureaux principaux suivants ont été ajoutés en fonction de l'extension des tâches : II M (Défense du Reich, Planification des opérations pour les tâches de guerre du Parti), II W (Questions fondamentales de la Wehrmacht, Bureau de liaison avec l'OKW), II E (Travail du Parti pour la croissance étrangère et populaire, territoires occupés compris), II F (Leadership nazi dans la Wehrmacht et officiers supérieurs nazis) et II V (Volkssturm du Staff Leadership). Les bureaux II C et IID, d'autre part, qui s'occupaient des questions relatives aux jeunes dirigeants et au personnel du parti, ont été fusionnés pour former le bureau II P. La vue d'ensemble de l'organisation de la Division II présentée ci-dessous est essentiellement tirée d'une note de la Division III du 11 avril 1945. Les bureaux II A 2, 3 et 5 ainsi que II B 6 et II W 1 - 4 qui n'y figurent plus ont été complétés par des plans de distribution antérieurs de 1942 et 1944. Sauf quelques exceptions, les noms donnés en tant que chefs d'unités administratives proviennent d'un plan pour l'introduction des marques d'identification daté du 26 mars 1942 (20) et d'un annuaire téléphonique du 20 janvier 1945 (21), divisé en départements et groupes officiels/bureaux principaux. Chef de service : Friedrichs Hauptamt II A Fonctions de direction et organisation du parti, de ses divisions, associations et organisations affiliées Neuburg (1945 : Keitel) II A 1 : Questions d'organisation et questions fondamentales relatives à la structure du parti, questions fondamentales d'affiliation, plan de recrutement en collaboration avec II P. Examen du contenu, coordination et publication des ordres, circulaires et annonces du secrétariat du parti. Suivi et évaluation des annonces de tous les autres bureaux de gestion du Reich. le pilotage des feuilles d'alignement du parti. Conception de l'arrangement. Recueil de mots guides, de lois et de décrets pour l'évaluation du travail du parti. Welsch (en tant que représentant) II A 2 : L'engagement du Parti dans les affaires économiques, agricoles, financières et de politique des transports Stengel (en tant que représentant) II A 3 : Affaires sociales Elberding II A 5 : Volkstumspolitik Seekamp (en tant que représentant) II A 6 : plaintes et pétitions générales Gerber Hauptamt II B : Ritterbusch (1945 : Mur) II B 1 : Propagande et presse, manifestations et conférences Buhler (en tant que représentant) II B 2 : Formation et éducation dans le parti, éducation des adultes, formation des dirigeants Schenke (en tant que représentant) II B 3 : Culture et conception des fêtes, matériel écrit Dr. Hammerbacher II B 4 : Système de rapport et d'information, manifestations et conférences du Brandes II B 5 : Structure Detering (en représentation) II B 6 : par exemple V. Haar (en représentation) Hauptamt II E II E II E 1 : Direction politique et questions d'organisation du Parti dans les domaines de travail du Groupe national Norvège et Belgique, Région côtière adriatique, contrefort alpin et Bureau de liaison du Parti Prague, ainsi que leur coordination dans le parti au centre national politique et germanique. Problèmes de réfugiés dans les zones d'évacuation en dehors de l'empire. Évaluation du matériel d'information produit par le secteur du parti. II E 2 : Questions relatives à la direction politique des partis du Groupe national de l'AO, du NSDAP et de la Gauinspektionen See-Schifffahrt. Le travail intergouvernemental du parti à l'étranger par la coordination au sein du parti et la coopération avec l'AIPN. (Domestique I et II) Aligner le travail du Parti à l'étranger sur la politique du peuple et évaluer le matériel de politique étrangère produit dans le secteur du Parti. II E 3 : Traitement des questions folkloriques dans le Reich par l'orientation politique de la croissance folklorique allemande, la consolidation de la croissance folklorique allemande menacée et le traitement des peuples étrangers sur le territoire du Reich. Les groupes folkloriques allemands à l'étranger, les questions folkloriques et politiques dans l'administration générale, le protectorat et dans les territoires occupés. Racial Issues in People's Growth Work. Travail correspondant avec : Main Office for Folklore Issues, Volksdeutsche Mittelstelle, Reichskommissar für die consolidation deutscher Volkstums, VDA, Kärntner Volksbund, Steirischer Heimatbund, Volkstumsreferenten der Gliederungen und angeschlossenenen Verbände. Hauptamt II F F NS officiers de direction en tant que chef de file dans la Wehrmacht. Gouvernail (1944/45) Hauptamt II M II M II M 1 : Mesures de guerre aérienne et planification opérationnelle. Beier (1945) II M 2 : Sécurisation des besoins en personnel et en matériel. Zander Hauptamt II P Personalamt Hesseldieck (1945 : Walkenhorst) II P 1 : Politique générale du personnel, questions d'ancienneté et de service, rémunération et pensions. Jeunes conducteurs et sélection des conducteurs. II P 2 : Questions disciplinaires et d'appel, jugements des tribunaux de guerre II P 3 Ordonnances et décorations. les soins aux personnes à charge survivantes et les mesures de soins généraux. Soins personnels pour les soldats du service. Elections et appelés au Reichstag II P 4 : Kommandiertenheim Rauchstraße. Hauptamt II V Direction du personnel "Volkssturm" Bofinger (1945) Hauptamt II W Wehrmachtsfragen, en même temps bureau de liaison à OKW Passe II W 1 : Wehrmachtsfragen fondamental. Rodegerts II W 2 : Bureau de direction pour les questions de la Wehrmacht dans les partis, divisions, associations affiliées et organisations contrôlées. Rodegerts (en représentation) II W 3 : Tâches spéciales de Rodegerts (en représentation) II W 4 : Questions de bien-être et de soutien aux camarades du parti et du peuple vis-à-vis de la Wehrmacht Rodegerts (en représentation) La structure organisationnelle et la répartition des tâches de la Division III découlent au mieux d'un "Plan provisoire de répartition des affaires de la Division III - Droit, économie et église du parti", élaboré en tout cas avant 1944 : (22) Chef : Secrétaire d'Etat Chef de commandement Chef de commandement Dr. Klopfer Représentant : Conseiller personnel : Oberregierungsrat Mainchnittsleiter Dr. Lincke Personalstelle III PSt. : Regierungsamtmann Klein, Regierungsinspektor Hausrath Special tasks : III V : Conseiller de Gouvernement Chef de Section Dr Beyer Conseiller de Gouvernement Dr Beyer Conseiller de Gouvernement Dr Beyer Lang SS-Hauptsturmführer Will SS-Hauptsturmführer Klauß Affaires de la police de sécurité et du SD, acquisition et évaluation de matériel de renseignement, questions générales de compétence, enquêtes et recherches en sciences politiques, évaluation de la littérature en sciences politiques - coopération avec la Commission officielle des examens du parti -, rédaction des revues et de presse du département, affaires du corps noir, archives et service de cartographie du département III S : Regierungsrat Bereichsleiter Knöpfel Studienrat Scheele Lehrer Funk Frau Thomas Commandes spéciales du Reichsleiter, Sonderbücherei, Archiv, Reichsschule Feldafing Gruppe III A : (Administration interne, Folklore) Leiter : Oberregierungsrat Dienstleiter Ancker Vertreter : Hillebrecht Amtsrat Blankenburg Amtsrat Erler Amtsrat Verwaltungs- und Verwaltungsreformfragen ; simplification administrative ; nouveaux domaines ; Reichskanzlei III S 2 : Oberregierungsrat Oberbereichsleiter Kap Gemeinschaftsleiter Wöll Volkstumsfragen ; questions de nationalité ; questions liées à la situation orientale ; Sammlungssagen III (état civil, questions spéciales de souveraineté) ; chancellerie présidentielle (notamment décorations) ; ministère fédéral des Affaires étrangères ; questions coloniales Groupe III B : (économie, travail, nutrition, transports) Chef : Ministerialrat Dienstleiter Dr. Bärmann 1er représentant : Oberregierungsrat Oberbereichsleiter Fröhling 2e représentant : Oberregierungsrat Bereichsleiter Dr. Geißler III B 1 : Head : Gauhauptstellenleiter Mittag Organisation der gewerblichen Wirtschaft Gauwirtschaftsberater - Ausschüsse III B 1 a : Regierungsrat Section head Dr. Densow Energie ; Ostwirtschaft ; Preise ; Handel ; Handwerk ; Entjudungen ; Allgemeine Wirtschaftsfragen III B 1 b : Regierungsrat Section head Ko Ko Reichsbankrat Vellmer Kohle-Bergbau ; marchés monétaires et des capitaux ; banque et crédit ; assurance ; commerce extérieur ; tourisme III B 2 : chef : Oberregierungsrat Bereichsleiter Dr. Geißler Questions fondamentales de politique sociale III B 2 a : Regierungsrat Chef de section Schwingenstein Amtsrat Gemeinschaftsleiter Fiedler Arbeitseinsatz ; Sozialversicherung ; Versorgungswerk III B 2 b : Regierungsrat Beimes Lohnpolitik Chef de section Gölz Industrie de la construction ; Logement et habitat ; Transport ; Poste III B 3 : Chef de section du Haut Conseil de gouvernement Chef de section Kok Fonctionnaire du gouvernement Eisermann Industrie alimentaire ; Agriculture ; Foresterie ; Chasse ; Politique des prix dans l'alimentation, l'agriculture et la foresterie ; Office du Reich pour le peuple du Reich ; Office du Reich en Nutrition ; Armement du village allemand ; Planification régionale ; bataille de production III B 4 : avocat Dr Dr. Dr. En outre, soutien au Gauwirtschaftsberater ; conférences ; reportages ; bulletin d'information "Der Gauwirtschaftsberater" ; rédaction ; formation et propagande en matière de politique économique ; missions spéciales III B 5 : rédacteur principal, chef de section Vollmann Wirtschaftswissenschaft ; archives ; presse économique et magazines ; magazine "Nationalsozialistische Wirtschaftspolitik" Groupe III C : (Justice, droit du NSDAP) Chef : directeur ministériel Dienstleiter Klemm Representative : Oberregierungsrat Oberreichsleiter Dr. Enke III C 1 : Ministerialdirektor Dienstleiter Klemm Reserved special areas : NSRB ; Académie de droit allemand ; participation aux affaires du personnel de l'appareil judiciaire III C 2 : Oberregierungsrat Oberreichsleiter Dr. Enke Justizinspektor Gemeinschaftsleiter Ungethüm Droit des partis ; Droit civil ; Droit commercial ; Droit du travail ; Droit de la procédure ; Compétence volontaire ; Barreau ; Affaires civiles ; Affaires individuelles III C 3 : Oberlandesgerichtsrat Müller Justizinspektor Gemeinschaftsleiter Ungethüm Droit pénal ; Droit pénal Wehrmacht ; Droit pénal pour mineurs ; Affaires pénales pour les adolescents ; Affaires des Grace ; Droit des dommages et intérêts ; Affaires civiles, Affaires individuelles III C 4 : Procureur von Kaldenberg Droit pénal secondaire ; droit de la circulation ; procédure pénale pour souillure raciale ; droit de procédure pénale ; frais et honoraires ; approbation des témoignages (droit d'interrogatoire) III C 5 : participation de Klemm-Werner, chef de section du tribunal de district, à III C 2 ; propriété industrielle ; droit d'auteur et droit de publication ; droit maritime ; traitement des biens ennemis III C 6 : Conseil régional supérieur Dr. Hopf Strafsachen, Einzelfälle ; Heimtückesachen ; réforme des études et de la formation ; groupe carcéral III D : (Eglise, école, université, jeunesse du Reich allemand, ministère de la Propagande, organisation de célébrations, aide aux survivants de la guerre) Chef : Ministerialrat Dienstleiter Krüger Représentant : Oberregierungsrat Reichsleiter Dr. Schmidt-Römer III D 1 : Oberregierungsrat Abschnittleiter Dr. Fruhwirth Direction centrale des affaires politiques et confessionnelles dans les nouveaux domaines, dans la mesure où elles ne sont pas traitées dans les divisions III D 2 à III D 4. Contributions confessionnelles ; droit de quitter l'église et d'y entrer ; droit des cimetières ; droit des jours fériés ; acquisition du droit de la main morte ; activités confessionnelles dans les hôpitaux ; statistiques ecclésiastiques ; questions juridiques générales ; dans la mesure où elles concernent des questions politiques et professionnelles III D 2 : Oberlandesgerichtsrat Dr. Birk Steuerinspektor Wischer Allgemeine Kirchenfragen ; Questions spéciales de l'Église protestante ; Questions spéciales de l'Église catholique ; Église et Wehrmacht ; Autres Églises et sectes ; croyants en Dieu III D 3 : Oberregierungsrat Bereichsleiter Dr. Schmidt-Römer Inspecteur des impôts Wischer Finances et affaires immobilières des Eglises, y compris les affaires ecclésiastiques du Ministère des finances du Reich ; Eglise et économie III D 4 : Conseiller de gouvernement Dr. Schlapper Inspecteur des impôts Wischer Transfert du clergé et des fonctionnaires de l'Eglise à d'autres professions ; Personnel et salaires d'importance politique et confessionnelle III D 5 : Chef du bureau Dr Wischer Landwehr Reichspropagandaministerium Restriction of confessional propaganda work and deconfessionalization of political and cultural means of leadership (literature, press, music, film, visual arts) ; celebration design ; Reich Aviation Ministry ; Confidential Information III D 6 : Head of Studies, Section Head Dr. Anton Allgemeine Erziehungsfragen ; données personnelles des établissements de formation d'enseignants ; participation de HJ à l'enseignement dans les écoles ; enseignement allemand à l'étranger et dans les domaines relevant du Reich III D 7 : Regierungsrat Section leader Kristandt Allgemeine Verwaltungs- und Rechtsangelegenheiten der Schule, Schule und Kirche, Landjahr, Heimschule, Kinderlandverschickung, Minderheitenschulwesen ; Lehrerbesoldung, Jugendfünd Inspecteur du gouvernement philippin Affaires de l'Université de Gerst, y compris les données personnelles ; écoles techniques et professionnelles ; haut commandement de la Wehrmacht, en particulier la protection sociale de la Wehrmacht III D 9 : Kreisleiter Dr. Kurt Schmidt Déplacement des influences confessionnelles, en particulier l'influence confessionnelle sur les jeunes en dehors de l'école et sur l'éducation des adultes ; interventions confessionnelles dans le culte des héros ; superstitions confessionnelles (miracles, prophéties, chaînes de lettres, pèlerinages, processions, etc.).) ; influence confessionnelle sur les peuples étrangers dans le Reich ; utilisation abusive des termes, symboles et institutions national-socialistes ainsi que des coutumes allemandes par les Eglises ; Eglises et groupe de parti III E : (Finances) Chef : Ministerialrat Oberbereichsleiter Dr Gündel Représentant : Oberregierungsrat Gemeinschaftsleiter Dr. Brack Politique financière ; impôts sur la propriété et les transports ; péréquation des charges familiales ; droits de douane et d'accises ; monopoles ; questions budgétaires, péréquation financière ; relations financières avec les territoires intégrés et les territoires et États non allemands ; avoirs du Reich et dettes du Reich ; questions de rémunération Groupe III P : (questions relatives aux fonctionnaires et participation à la politique publique du personnel) Chef : Ministerialrat Dienstleiter Représentant du Dr Kernert Oberregierungsrat Oberbereichsleiter Döll III P 1 : Ministerialrat Dienstleiter Dr. Kernert Zones spéciales réservées : III P 3 : Landrat Dr. Hoffmann Auswärtiges Amt ; Ministère du Travail ; Unterrichtsverwaltung III P 4 : Oberregierungsrat Oberbereichsleiter Döll Reichsjustizministerium ; cas individuels conformément aux §§ 42 et 71 DBG III P 5 : Oberregierungsrat Abschnittleiter Dr. Grazer Bode Amtsrat Gemeinschaftsleiter Sommer Beamtenrecht ; Loi sur la rémunération ; Administration des finances du Reich ; Cour des comptes ; Ministère prussien des finances ; Ministère de l'Est ; Bureau de la politique coloniale III P 6 : Chef de section du Conseil de banque du Reich Grimm Reich ; Plan quadriennal ; Reichsbank ; Freemason Issues III P 7 : Oberregierungsrat Head Kirn Reich Transport Ministry ; Division Reich Minister Speer ; Reich Post Ministry III P 8 : Chef de la section Brändle Beurlaubungen aux fins du NSDAP ; affaires pénales de service - affaires individuelles ; fonctionnaires du service simple, moyen et supérieur de tous les secteurs d'activité ; OKW ; ministre de l'aviation du Reich ; Forester III P 9 : Regierungsrat Chef de section Tente chef de section Questions juives et métisses ; police, médecine, médecine, médecine vétérinaire et administration de l'enquête ; Service du travail du Reich ; ministère de l'Alimentation du Reich ; Reich Nutrition Un plan de distribution des affaires pour la division I, qui s'occupait exclusivement de l'administration des agences du Reich et dont il a été prouvé, entre 1941 et 1943/44, que le chef était Hauptdienstleiter Winkler, de 1944 Dienstleiter Zeller (23), ne put être déterminé. Sur le plan externe, les trois départements de la Chancellerie du Parti ont continué à apparaître comme "directeurs généraux, responsables des affaires internes du Parti et responsables des affaires constitutionnelles". Outre ces trois départements, qui constituaient de facto le bureau de la "Chancellerie du Parti", les aperçus organisationnels publiés continuaient également d'inclure d'autres institutions de jure dans la Chancellerie du Parti, qui, dans la pratique, se sont développées comme des entités relativement indépendantes ou dont les chefs n'apparaissaient pas dans leur fonction ou n'apparaissaient que de façon marginale dans la Chancellerie du Parti. Sont répertoriés (1942/1944) : (24) Représentant spécial à la chancellerie du parti : Oberdienstleiter Oexle Archives principales du NSDAP : Reichsamtsleiter Dr. Uetrecht, à partir de 1944 : Bereichsleiter Dr. Uetrecht, à partir de 1944 : Chef du département Dr. Uetrecht, à partir de 1944 : Chef du département Dr. Uetrecht, à partir de 1944 : Chef du département Dr. Brügmann Le chef de l'organisation étrangère : Gauleiter Bohle Le commissaire pour la consolidation de la croissance populaire allemande (à partir de 1944 : le commissaire du NSDAP pour toutes les questions populaires) : Reichsleiter Himmler Le commissaire pour la nouvelle construction du Reich : Gauleiter Adolf Wagner Le commissaire pour toutes les questions technologiques et son organisation : le commandant en chef Dr. Todt, Oberbefehlsleiter Speer Responsable de toutes les questions de santé publique : (Chef) Befehlsleiter Dr Conti Chef du Bureau de la politique raciale du NSDAP : Ober- bzw. Hauptdienstleiter Dr Groß Chef du Bureau de généalogie : Reichsamtsleiter bzw. Hauptbereichsleiter Dr. Mayer Der Beauftragte für Fragen der Finanz- und Steuerpolitik : Fritz Reinhardt, Reichslager du NSDAP, Bad Tölz : Seidel, Reichsschule du NSDAP, Feldafing am Starnberger Voir : Reichsamtsleiter ou Oberdienstleiter Görlitz Remarque : (1) D'où la terminologie actuelle de la description des tâches dans l'organisation et les annuaires du NSDAP ; ici : Organisationsbuch der NSDAP, édité par le Reichsorganisationsleiter der NSDAP, 2.-4 Aufl. 1937, Munich, p. 152 (BArch NSD 9/17). (2) Sur l'ensemble des relations entre le parti et l'Etat sous le régime nazi, cf. en particulier Martin Broszat, Der Staat Hitlers. Fondation et développement de sa constitution interne, Munich, 8e édition, 1979 ; Peter Diehl-Thiele, Parti et Etat du Troisième Reich. (3) Broszat, Staat Hitlers, p. 80, sur la structure du Reichsorganisationsleitung der NSDAP sous Gregor Strasser, voir p. 73 ss. (4) Broszat, Staat Hitlers, p. 80, sur la structure de la Reichsorganisationsleitung der NSDAP sous Gregor Strasser, cf. p. 79 (5) RGBl. I p. 1016 (6) BArch R 43 II/694 (7) RGBl. I. S 1203 (8) Informations tirées du texte non publié par Kurt Borsdorff : "Mit Reichsleiter Martin Bormann auf dem Obersalzberg" in BArch NS 6/78 Diehl-Thiele, Partei und Staat, p. 218, note 46 (9) Voir surtout les NSDAP Organization Books disponibles jusqu'en 1941 (BArch NSD 9/16-19) et les National Socialist Yearbooks publiés jusqu'en 1938 "avec la collaboration du Reichsleitung der NSDAP" de Reichsleiter Philipp Bouhler, dès 1939 par Robert Ley (BArch NSD 9/22-26). (10) Les aperçus organisationnels et les plans de répartition des activités du département du chef adjoint ou de la chancellerie du parti sont résumés dans le NS 6/451. (11) NSD 9/25-26 (12) Cf. Broszat, Etat de Hitler, p. 311 et suivantes. (13) Imprimé, entre autres, dans le livre d'organisation du NSDAP, 1943, p. 151 (NSD 9/20). (14) RGBl. I p. 295 (15) Cf. la description détaillée des tâches de la Chancellerie du Parti dans l'Annuaire national-socialiste 1944, p. 181 et suivantes. (NSD 9/28). (16) RGBl. I p. 35 (17) Voir surtout Josef Wulf, Martin Bormann - Hitlers Schatten, Gütersloh 1962, Lew Besymenski, les dernières notes de Martin Bormann. Un document et son auteur, Stuttgart 1974, et Jochen von Lang, Le Secrétaire. Martin Bormann : L'homme qui régna sur Hitler, Stuttgart 1977 Les différentes représentations de Rudolf Hess se concentrent avant tout ou même exclusivement sur sa fuite en Angleterre, la condamnation à Nuremberg et en particulier la prison de Spandau, de sorte qu'une représentation scientifique complète du "député du Führer" et ses activités 1933 - 1941 est encore essentiellement remarquable. (18) NS 6/159 (19) Cf. en détail Broszat, State of Hitler, p. 392 et suivantes. (20) Tous les plans et aperçus figurant dans NS 6/451. (21) NS 6/138 ; au-dessous du niveau de chef de groupe, il n'était pas possible d'attribuer les noms qui y figuraient à certaines unités administratives. (22) NS 6/451 ; il y a aussi l'aperçu organisationnel moins détaillé imprimé par Diehl-Thiele, Partei und Staat, p. 222 ss. Pour le personnel au début de 1945, voir aussi l'annuaire téléphonique du 20 janvier 1945 dans NS 6/138. (23) En plus des aperçus organisationnels dans NS 6/451, voir NS Yearbooks 1942 et 1944 (NSD 9/27-28). (24) Annuaires 1942 et 1944 de la Nouvelle-Écosse (NSD 9/27-28). Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire de la gestion des documents écrits au bureau du parti Bien que les plans de classement et autres aides à l'enregistrement n'aient été transmis que par fragments pendant certaines périodes, il est possible de se faire une idée claire de la gestion des documents écrits dans les bureaux de Hess et Bormann. Un plan de classement de l'année 1937 est divisé en deux zones principales (10 partis, 20 états) et ensuite divisé en quatre niveaux selon le système thématique. Les dossiers qui auraient pu être répertoriés selon ce plan, valable jusqu'en 1940 environ, ne sont conservés que sous forme de feuilles individuelles ou de petits processus, de sorte que ce plan de classement n'avait aucune importance particulière pour l'indexation des fonds. D'autre part, un extrait du plan de classement de la défense du Reich (1) datant de 1939 s'est avéré être une aide utile. Il prévoit jusqu'à 80 petites séries thématiques, dont 3 à 18 chacune sont regroupées en cinq groupes (planification opérationnelle, domaines thématiques, défense, préparation de la mobilisation et affaires générales) ; enfin, des dossiers collectifs pour les processus de routine pourraient être créés selon les besoins. Les faiblesses systématiques typiques des petites séries de sujets sont apparues clairement dans la distorsion. La division des documents en "dossiers de destination", "dossiers auxiliaires" et "dossiers de correspondance" n'est pas convaincante et pourrait être négligée dans la liste des dossiers de la division M compétente et du groupe II M respectivement. Les plans de classement de la masse des documents survivants, c'est-à-dire de l'époque de la Chancellerie du Parti (1941 - 1945), n'ont pas été conservés. Après tout, les feuilles Rotulus conservées pour une sous-zone avec les titres des processus essentiellement achevés montrent la systématique du plan de classement sous-jacent (2). Les feuilles de rotules pour les numéros de dossier 1010/0 à 3230/4 ont été conservées, ce qui a permis de former en partie une nouvelle étape dans la classification numérique. La classification était fondée sur le principe du ministère. Le plan de classement a été utilisé jusqu'à la fin de la guerre, comme le montre la tradition relativement fermée du Département III, et a été respecté en principe. Le numéro de référence comprenait le nom de l'unité organisationnelle respective et le numéro de dossier. Le sort des possessions depuis la conquête de l'Allemagne par les Alliés correspond à l'histoire des sources historiques contemporaines allemandes pendant la guerre et l'après-guerre en général. Il y a peut-être une caractéristique typique de l'existence d'un parti politique, à savoir que l'autodestruction par les fonctionnaires du parti représente une plus grande proportion que la destruction par l'action ennemie. Bien sûr, les actes d'anéantissement ne peuvent être prouvés en détail. Depuis 1955, les Archives fédérales ont reçu des vestiges en forme d'éclats et quelques groupes fermés de documents, provenant essentiellement des bureaux des puissances victorieuses que sont les Etats-Unis et la Grande-Bretagne, dans une moindre mesure des autorités et des universités de la République fédérale d'Allemagne, ainsi qu'une vingtaine de donations individuelles de fonds privés, auxquelles s'ajoutent les reprises d'autres fonds des Archives fédérales. En 1955, les Archives fédérales ont repris des copies de lettres du chef de la police de sécurité et du SD à Bormann, de jugements remis à Bormann par le ministre de la Justice du Reich et d'autres documents de la Chancellerie du parti provençal, tous relatifs aux événements liés à la tentative d'attentat contre Hitler le 20 juillet 1944, qui ont tous été réunis - avec une petite quantité de documents provenant de collections privées - dans la chancellerie du parti NSDAP du NS 6 en une "Collection spéciale 20 juillet 1944" du fait de leur commune origine. Les originaux de ces documents, qui avaient déjà été transférés aux archives principales du NSDAP avant la fin de la guerre, ont été reçus par le Bundesarchiv en 1962 lors du rapatriement des dossiers allemands du Federal Records Center à Alexandria, Virginie (USA). En novembre 1955, Jürgen Huck avait déjà rendu ces documents d'une grande importance historique accessibles en détail. Ses enregistrements de titres ont été entièrement incorporés dans ce livre d'instruments de recherche (p. 94 et suivantes). Les autres contributions proviennent de la bibliothèque universitaire de Heidelberg, de l'American Document Center de Berlin, du Federal Records Center d'Alexandrie (Virginie), des Archives nationales des États-Unis à Washington, de la Library of Congress et du dépôt de dossiers britannique à Whaddon Hall. En outre, les autorités allemandes et les propriétaires privés ont fait un grand nombre de petites déclarations. Au fil des années, les fonds ont connu une augmentation plus importante du travail d'organisation d'autres fonds des Archives fédérales, en particulier des fonds NS 26 (archives principales du NSDAP) et de la "Collection Schumacher", qui doit être dissoute. Au total, pas plus de 5 documents de la Chancellerie du Parti doivent être conservés dans les Archives fédérales. Cette estimation approximative peut ne pas tenir compte des registres du secrétaire d'État Reinhardt en sa qualité de "représentant du député du chef du parti ou de la chancellerie du parti pour les questions de création d'emplois, de politique financière et fiscale" et de son conseiller personnel Hans Gündel, qui était chef du groupe III E Finances publiques à la chancellerie du parti, restant en inventaire R 2 (Reich Ministry of Finance). Commentaires : (1) Les deux plans de classement dans NS 6/69. (2) NS 6/803 - 804. traitement archivistique Alors que la "Collection 20. Les autres parties de l'inventaire, alimentées par une multitude de droits et de reprises, ont d'abord été enregistrées dans l'ordre d'accès, munies de signatures provisoires et, dans certains cas, marquées sommairement en termes de contenu - les répertoires de livraison de l'organisme fournisseur, par exemple les "Rapports Kaltenbrunner", étaient habituellement suivis, s'ils étaient disponibles, et ce, dès 1955, avec une introduction détaillée et un index complet. B. du centre de document des USA -, Z. T. cependant, cependant, également carrément selon des points de vue archivfachlichen enregistrés. Le travail final d'organisation et d'indexation de ce stock ne pouvait donc que partiellement porter sur l'enregistrement d'un certain nombre d'accès qui n'avaient pas encore été indexés du tout. La tâche principale consistait plutôt à consolider, uniformiser et, en particulier, à classer l'ensemble des documents d'archives - provenant également d'autres fonds des Archives fédérales - qui avaient été divisés en de nombreux accès et indexés à des degrés divers jusque-là, et qui nécessitaient naturellement un examen, mais surtout aussi une reformulation, des titres provisoires trouvés. Cela s'appliquait en particulier lorsque, d'une part, la dissolution d'unités d'archives prédéfinies, qui n'avaient auparavant été décrites que sous forme de résumé et qui avaient pour la plupart été formellement formées sous la garde des Alliés, en processus individuels était proposée et, d'autre part, la combinaison de parties dispersées de processus en processus ou également de processus individuels dispersés en séries uniformes, dont certaines étaient prévues par le plan de classement, était possible. L'enregistrement intensif à Bormann des rapports du chef de la police de sécurité et du SD sur les événements liés à la tentative d'assassinat du 20 juillet 1944, faite il y a près de trente ans, a été repris dans le livre des instruments de recherche. Comme, bien sûr, il n'était pas nécessaire d'indexer les autres composantes à cette profondeur extraordinaire, cet ensemble de documents d'archives décrit à la section C 8.1 continue d'occuper une place particulière au sein des fonds, ce qui est également clairement perceptible selon des critères formels. Ceci se justifie à la fois par l'importance exceptionnelle de l'objet documenté, prouvée par la très haute fréquence d'utilisation, et par la qualité remarquable des sources. Les "originaux" des documents susmentionnés, qui sont arrivés aux Archives fédérales beaucoup plus tard (1962) - l'indexation de 1955 s'était faite sur la base de copies prises aux Archives fédérales de l'époque et conservées par les Américains - avaient été formés selon les principes de l'ordre américain et avaient reçu leurs propres signatures provisoires dans les Archives fédérales. Ils ont maintenant été adaptés à l'ordre et à la distorsion tels qu'ils ont été créés en 1955 pour la distorsion des copies correspondantes. Cette adaptation s'étend également aux signatures, de sorte que la distorsion trouvée des copies peut également être appliquée sans aucune restriction au volume correspondant d'originaux - qui porte désormais la même signature. En principe, on s'est efforcé d'adopter des unités de registre prédéfinies, de conserver les processus développés en tant qu'unités d'archives et d'utiliser les titres existants comme base pour la formation des titres pendant l'indexation dans la mesure du possible. Cette tentative n'a toutefois pu réussir, pour l'essentiel, qu'avec le matériel écrit issu de l'agriculture biologique des années postérieures à 1940/41 transmis par la Division III dans les domaines "Commerce extérieur" (C 12), "Marchés monétaires et financiers" (C 14), "Industrie du bâtiment" (C 18) et "Construction, gestion et implantation de logements" (C 19) - à savoir les bureaux III B 1 et III B 2 - avec des limitations également dans les archives des bureaux principaux et des bureaux principaux soumis à des limitations. Groupes II M (mobilisation du parti et répartition du Reich) et II F (direction nazie et éducation de la Wehrmacht). En règle générale, seuls les restes dispersés et incohérents des autres unités organisationnelles, c'est-à-dire également des registres du chef adjoint, de son chef d'état-major ou du chef de la chancellerie du parti, des chefs de département, des groupes II A et II B concernés par la direction actuelle du parti au sens strict, ainsi que des années 1933 à 1936 en général, ont atteint les fonds. Ici, il n'y avait donc que le choix d'enregistrer des pièces individuelles en tant que telles - si la valeur historique le justifiait - ou de combiner des documents qui appartenaient à un même thème ou selon des critères formels pour former des processus artificiels dans lesquels l'objet documenté ou le critère formel (par exemple les discussions du Führer avec Bormann, les modèles pour Reichsleiter Bormann, les conférences du chef du service au député du Führer) étaient déterminants pour la formation du processus. La série relativement complète et complète d'ordonnances, de décrets et de circulaires du député du chef du parti ou de la chancellerie du parti est d'une importance capitale non seulement en ce qui concerne l'ensemble de la tradition ruinée de la collection, mais aussi en raison de sa valeur de source indépendante exceptionnelle. Les informations contenues dans ces documents (cf. section C 1) sur tous les domaines de la direction et des activités administratives de la Chancellerie du Parti étaient principalement destinées aux hauts fonctionnaires nazis et constituent une collection de sources de grande qualité, tant en termes de qualité que de quantité, pour la recherche sur l'appareil gouvernemental du NSDAP et du régime nazi en Allemagne, qui pouvait servir non seulement à des études spéciales sur Hess et Bormann, mais aussi pour diverses questions de la période du Nazi. Il a donc paru opportun de ne pas le laisser - sous l'influence des annonces des partis publiées dans le Reichsverfügungsblatt - avec un enregistrement conventionnel des titres par volume, limité à l'information chronologique, mais de rendre aussi accessible que possible le contenu tant de l'objet que le texte des arrêtés, arrêtés et circulaires en utilisant les possibilités du traitement automatique des données. Le résultat de cette indexation sera présenté dans la deuxième partie de cet instrument de recherche, tandis que dans la première partie, la série d'annonces des partis sera enregistrée et classée par ordre purement chronologique dans la systématique globale du stock (Section C 1). Dans la mesure du possible, la classification des documents est fondée sur les autres plans de répartition des activités des divisions II et III. Le "principe d'enregistrement réglementaire" a été appliqué dans la mesure où, pour des raisons pratiques, il s'est avéré nécessaire de prévoir plusieurs sections de développement (sections C 18 et C 19) à un niveau organisationnel relativement bas (par exemple le siège social III B 2 c) dans le cas de parties relativement denses de la transmission depuis les bureaux III B 1 et III B 2. En revanche, dans les domaines organisationnels de tradition ruineuse, les documents écrits de plusieurs groupes étaient parfois combinés, par exemple les groupes II F et II W dans la section C 5 ; il va sans dire que dans les cas où une classification n'était pas formellement possible en raison d'un manque de signes commerciaux ou de la dissolution du registre à la fin de la guerre, une décision était prise sur la base des aspects factuels. Cela vaut en particulier pour les documents relatifs au 20 juillet, qui sont parvenus directement à Bormann au siège du Führer sans traitement notable de la part de la Chancellerie du parti et qui sont ensuite passés directement aux archives principales du NSDAP. Dans le schéma de classification de l'index, ils apparaissent maintenant sous le terme générique "Combattre les opposants politiques par la police de sécurité et le SD", bien qu'une affectation aux dossiers de référence de Bormann au chapitre B aurait également été envisageable. Ceci s'applique mutatis mutandis aux documents relatifs à la gestion générale des partis, qui sont regroupés sous "Direction, Bureau de l'adjudant" et dans les sections C 2 et C 3 et pour lesquels il n'existait aucune approche réglementaire reconnaissable - pas même sous la forme d'un numéro de référence - à l'enregistrement. Ces documents étaient en quelque sorte annexés à l'inventaire sous la désignation "Tâches spéciales" qui ne résultaient pas de l'activité de Bormann en tant que chef de la Chancellerie du Parti, mais étaient liés à l'activité de Bormann en tant qu'administrateur du patrimoine privé d'Hitler. Il s'agit de vestiges de la tradition de l'équipement du futur "Musée du Führer" à Linz et de la récupération des trésors d'art déjà "acquis" à cette fin, ainsi que de quelques dossiers de la direction de la "Führerstiftung Wohnungsbau Linz" et de l'administration du "Führerbauten" à Obersalzberg. Au total, trois concordances permettent non seulement d'identifier facilement certaines signatures des fonds dans l'instrument de recherche (Concordance I), mais aussi de garantir que les documents d'archives cités après les signatures des Alliés (Concordance II), après les numéros provisoires des Archives fédérales ou après les signatures antérieures des autres fonds des Archives fédérales (Concordance III) restent facilement accessibles. En principe, l'inventaire des Archives fédérales doit être utilisé conformément aux instruments de recherche spécialement préparés par les Archives fédérales, puisque les signatures alliées indiquées, par exemple, dans les "Guides to German Records microfilmed at Alexandria" américains ou d'autres instruments de recherche pour les dossiers allemands confisqués, représentent généralement un état désuet des dossiers et peuvent uniquement être utilisées pour commander des microfilms américains. Pour des raisons pratiques, il devrait encore être possible, dans certains cas, de passer de la signature alliée éventuellement citée dans des publications à la signature de l'original dans les Archives fédérales. Le présent ouvrage d'aide à la recherche a été réalisé dans le cadre d'un projet de rétro-numérisation des Archives fédérales et contient les résultats numérisés de l'indexation du présent instrument de recherche classique. Dans le cadre du lancement en ligne prévu, le portefeuille a été révisé en 2008. L'ensemble de la collection a été complété avant tout par des dossiers et des dossiers de la collection "NS Archive of the Ministry for State Security of the GDR". Méthode de citation BArch NS 6/...... Caractérisation du contenu : Le fait que l'utilisateur de l'inventaire se souvienne à plusieurs reprises qu'il ne s'agit que de débris très inégalement répartis, voire de fragments épars d'un organisme d'enregistrement autrefois important sur le plan quantitatif et qualitatif, à peu près comparable à l'inventaire de la Chancellerie du Reich (R 43), est certainement la principale raison pour laquelle les considérations sur la valeur historique des traditions existantes doivent avoir un résultat ambivalent. En raison de la série fermée des "Verfügungen, Anordnungen und Rundschreiben" et de la - il est vrai depuis longtemps publié -(1) Überlieferung zum 20. Juli 1944 (1) les holdings appartiennent certainement aux plus significatives qualitativement depuis l'époque du régime nazi. Toutefois, même dans le contexte de l'importance et de la compétence exceptionnelles les plus récentes du cabinet d'avocats du parti et en particulier de son chef, la tradition encore reçue ne peut compenser la perte de parties importantes du registre. Ainsi, la proximité et la position de confiance de Bormann par rapport à Hitler sont au mieux documentées dans quelques notes éparses sur les "Führerbesprechungungen". La relation du parti avec l'Etat, le rôle de Bormann dans la structure du pouvoir nazi, en particulier aussi les considérations sur le pouvoir réel des fonctions directement attribuées à Hitler et les formes de gouvernement qu'il exerce ne peuvent être évaluées de manière concluante sur la base des sources préservées de Bormann et de la chancellerie du parti, dans lesquelles certaines conclusions importantes auraient à juste titre pu être tirées pour la raison mentionnée ci-dessus. Le fait que, au contraire, les efforts du régime nazi pour construire des logements sociaux pendant la guerre soient très bien documentés et puissent largement compenser la perte de la tradition du commissaire au logement du Reich est une conclusion réjouissante pour le chercheur détaillé dans ce contexte, mais elle est sans aucun doute d'importance secondaire dans son ensemble. Reste la question de savoir si les dossiers décisifs - tels que le registre personnel - seront déposés par le demandeur.

          BArch, RL 4 · Fonds · 1929-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Historique du concepteur de l'inventaire : 1.2.1939 Nomination du chef de la formation pour remplacer l'état-major général de la Luftwaffe. Au début, il était directement subordonné à l'inspecteur général de la Luftwaffe, depuis avril 1940, au chef intermédiaire de la Force aérienne. Les inspections qui existaient depuis 1935 pour les différentes branches des forces armées ont été transférées au chef de l'instruction et, pendant la guerre, elles ont été, dans leur grande majorité, transformées en généraux d'armes et, pour la plupart, subordonnées au chef de l'état-major de l'armée de l'air. Au printemps 1943, le bureau du chef de l'éducation a été fermé. Certaines des tâches furent confiées au "Général de l'instruction au pilotage" qui, à partir de juillet 1944, fut subordonné au chef d'état-major général de la Luftwaffe et, en octobre 1944, prit en charge l'entraînement de l'état-major I a de la Luftwaffe avec le système de cartes. Aperçu des noms des inspections / généraux d'armes L En 1 1936 - Janvier 1939 : Inspection des pilotes de reconnaissance et de la photographie aérienne Févr. - Sept. 1939 : Inspection des pilotes de l'armée, plus Général du Lw. à l'ObdH Octobre 1939 - Printemps 1942 : Inspection des pilotes de reconnaissance Printemps 1942 - Automne 1943 : Général des pilotes de reconnaissance et Général du Lw. à l'ObdH de l'automne 1943 : Général des pilotes de reconnaissance L En 2 1937 - janvier 1939 : Inspection des pilotes de combat Févr. - septembre 1939 : Inspection des pilotes de combat, Stuka et de reconnaissance Oct. 1939 - septembre 1941 : Inspection des pilotes de combat et Stuka de septembre 1941 : Général des pilotes de combat L En 3 1936 - 1937 : Inspection des pilotes de chasse et Stuka 1938 : Inspection des pilotes de chasse et Stuka 1938 : Inspection des pilotes de combat L En 2 1937 - janvier 1939 : Inspection des pilotes de reconnaissance 1939 - 1941 : Inspection pour la formation technique 1942 - mai 1943 : Inspection pour le service technique des troupes, de l'équipement et des armes L En 6 A partir de 1937 : Inspection des véhicules à moteur L En 7 Inspection du renseignement aérien L En 8 Inspection des hydravions Febr. 1939 - mars 1940 : Inspection des pilotes de la marine Avr. 1940 - Avr. 1942 Inspection de l'aviation maritime L Dans 9 Inspection des écoles de pilotage L Dans 10 Inspection de l'éducation et de la formation, plus Commandement des écoles de guerre aériennes Juin - Déc. 1944 : Inspection du service et de l'instruction des troupes dans l'armée de l'air L En 11 1939 : Inspection des troupes aéroportées et de parachutistes, plus le commandant de la Division des forces aériennes 7 L En 12 1939 - Jan. 1944 : Inspection des troupes aéroportées et de parachutistes L En 11 1939 : Inspection des troupes de parachutistes, plus le commandant des divisions aéroportées et de parachutes 7 L En 12 1939 - Jan. 1944 : Inspection des troupes de parachutes L 1941 : Inspection pour la navigation aérienne (inspection en vol aveugle et inspection du service météorologique) L En 13 1939 - 1942 : Inspection de la défense aérienne civile depuis 1942 : Inspection de la défense aérienne L En 14 1939 - 1944 Inspection du service médical L En 15 Inspection des zones de défense aérienne L En 16 Inspection du service d'urgence maritime L En 17 juin 1942 - printemps 1943 : Inspection des forces aériennes de construction printemps 1943 - avr. 1944 : Inspection des pionniers de l'armée de l'air et des camps de prisonniers de guerre à partir d'octobre 1944 : Inspection des pionniers de l'armée de l'air et des camps de prisonniers de guerre à partir d'octobre 1944 : Inspection des pionniers de l'air et des camps de prisonniers de guerre à partir d'octobre 1944 : Inspection des pionniers de l'armée de l'air et des camps de prisonniers de guerre à partir d'octobre 1944 : Inspection des pionniers et prisonniers de guerre de l'aviation à partir d'octobre 1944 : Inspection des pionniers et prisonniers de guerre de l'armée de l'air à partir de sept. En 18 déc. 1942 - Début 1944 : Inspection des unités de campagne de l'armée de l'air Description de l'inventaire : Le chef de département d'entraînement (Chef AW) a été formé en février 1939 pour remplacer le 3e département (d'entraînement) de l'état-major général, qui avait vu le jour en 1937 à partir du département de formation du Luftkommandoamt (bureau du commandement aérien) existant depuis 1934 et était placé sous la direction du contrôleur général des Forces aériennes. La 3e section de l'état-major général se limitait à l'entraînement tactique, tandis que le chef AW devait s'occuper de l'entraînement restant de la Luftwaffe selon les instructions du ministre de l'Armée de l'air du Reich (Ob.d.L.). Doté du statut et des pouvoirs disciplinaires d'un général commandant, il avait le droit de superviser les ordres d'instruction donnés et d'assister au service des unités afin de vérifier le niveau d'instruction des troupes. Cependant, il n'a pas exercé le commandement direct des troupes. Au début, le chef AW relevait aussi directement de l'inspecteur général de la Luftwaffe (général Inspecteur d.Lw.), mais depuis avril 1940, il relève du chef intermédiaire de la Force aérienne. Outre le service de formation, le personnel comprenait le service de la réglementation et du matériel didactique, le service des effectifs et de l'équipement et le service de photographie aérienne, issu de la Luftwaffeninspektion 1 (L In 1), l'ancienne inspection des avions militaires. Les inspections 1-14 de l'armée de l'air, qui étaient également sous le contrôle du Général Inspecteur d.Lw. depuis leur formation en 1935, relevaient désormais de l'autorité du Chef AW, bien qu'à partir d'avril 1940 seules les inspections 1-3, 8-10 et 12 restaient dans son domaine de responsabilité. Au printemps 1943, le Département de photogrammétrie aérienne, de concert avec le Département principal de photogrammétrie de la Force aérienne, est affilié au General of Reconnaissance Aircraft (anciennement L In 2) afin de servir de base aux travaux de reconnaissance. L'arpentage a été confié au 7e département de l'état-major général ; seuls le groupe V (cinéma) et la principale station de cinéma sont restés avec le chef AW. Rebaptisé "General der Fliegerausbildung" (Gen.d.Fl.Ausb.)(Kreipe), l'ancien chef de l'AW est resté limité à sa tâche principale de formation des troupes. A partir de juillet 1944, il est subordonné au chef d'état-major général (chef général St. St.) et en octobre de la même année, la zone d'entraînement est reprise par l'état-major de commandement Ia de la Luftwaffe (département d'entraînement), où le système de cartes est intégré dès 1942. Le "général des pilotes de reconnaissance" (v. Barsewisch), qui occupait en même temps les fonctions de général d. Lw. au commandant en chef de l'armée de terre (Ob.d.H.) (successeur de L In 1, inspecteur d. Heeresflieger), était responsable de l'organisation et de la conversion des unités de reconnaissance et du développement des avions. Grâce à ses impressions lors des inspections, il a pu formuler des exigences de formation sur la formation générale des pilotes et même pourvoir à la formation des officiers dans les unités de reconnaissance supplémentaires. Au printemps 1945, ses fonctions furent reprises par le 7ème abbé de la Lw.Führungsstab (Lw.F.St.). Les inspections de l'armée de l'air avaient pour but de surveiller et de superviser la formation, le personnel et l'équipement des diverses branches des forces armées et des autres installations de l'armée de l'air. Ils firent des suggestions d'améliorations et conseillèrent le commandant en chef de la Luftwaffe (Ob.d.L.) pendant la guerre - en partie avec les pouvoirs d'un général commandant et rebaptisé général des armes. Les généraux d'armement étaient directement sous le contrôle du chef d'état-major général et, contrairement aux inspections, ils étaient égaux au chef du AW/Gen.d.Fl.Ausb. De nouveaux services ont été créés ou de nouveaux secteurs de responsabilité ont été déplacés au besoin. Ainsi le L In. 1 (inspection des pilotes de l'armée) avec la photographie aérienne de portée et la connexion à l'armée a été partagé entre le patron AW et le Gen.d.Aufkl.flieger ou a pris le relais plus tard complètement de ce dernier. Depuis janvier 1940, le L In 4 (Flakart.) et le L In 13 (Luftschutz) sont subordonnés au général de l'artillerie antiaérienne (Flakwaffe) (Rüdel, puis Axthelm) à partir de janvier 1940 ; ce dernier devient un mécanisme indépendant en octobre. A partir d'avril 1940, les inspections 5 (sécurité des vols), 6 (véhicules automobiles) et 14 (services médicaux) sont directement sous le commandement du chef de l'armée de l'air - et non plus sous celui de AW. qui, à son tour, était subordonné au Général Inspecteur d.Lw. A la fin de 1944, toutes les inspections étaient subordonnées aux généraux de l'armement. En mai 1943, le "General der Truppentechnik" a été nommé pour succéder au Bureau technique du Commandant d'aviation général. En 1944, la "General der Fliegerbodenorganisation" est issue du 2ème département du quartier-maître général. Caractérisation du contenu : Le Chef AW et le Général de l'Entraînement au Vol ont principalement transmis des dispositions sur l'entraînement des différents types de forces armées, en particulier l'Armée de l'Air, ainsi que sur le personnel et l'organisation. Le plus riche survivant est le général des pilotes de reconnaissance, dont les documents écrits contiennent la plupart des documents relativement complets sur la photographie aérienne. Le général de l'armement antiaérien ainsi que les inspections du service médical et de la protection civile contre les raids aériens sont également transmis avec des documents dignes d'intérêt, ce dernier avec des rapports d'expérience sur des attaques aériennes lourdes contre des villes allemandes. Des restes de documents ont été déposés aux Archives fédérales par les généraux des pilotes de chasse, de chasse et de combat ainsi que par le général du secteur naval, auquel les pilotes navals et maritimes étaient techniquement subordonnés, principalement sous la forme de principes de direction, de directives pour le déploiement et la coopération avec l'armée et la marine (avec rapports d'expérience), de prescriptions techniques, de programmes de développement, de listes de l'armement et de personnel des postes. Etat de conservation : Findbuch 1990 Vorarchivische Ordnung : Le matériel d'archives, qui n'a été transmis que sous forme de fragments, provient du retour de dossiers des Etats-Unis et de Grande-Bretagne au Centre de documentation du Bureau de recherche en histoire militaire, d'où il a été remis aux archives militaires en 1968. Champ d'application, explication : 692 AU Méthode de citation : BArch, RL 4/.....

          BArch, R 58 · Fonds · Ca. 17. Jh. - 1945 (1946, 1957-1960)
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire du concepteur de l'inventaire : Le 1er octobre 1939, résumé du bureau de la police secrète (prussienne) d'Etat (Ge‧stapa), du bureau du commandant de la police politique des Länder (non prussiens), du bureau de la police criminelle du Reich, du bureau principal de la sécurité, et du bureau principal de la SS Sicherheits‧haupt‧amtes (SD) dans le bureau principal nouvellement créé par Reinhard Heydrich (depuis le 30 octobre 1939), qui fut établi par le chef de la sécurité et SD. Janvier 1943 Ernst Kaltenbrunner) Reichssi‧cher‧heits‧hauptamt‧hauptamt (RSHA) ; en octobre 1943, le RSHA fut créé comme suit : Amt I Per‧sonal, Formation et organisation de la police de sécurité et du SD, Amt II Haushalt und Wirtschaft, Amt III Deutsche Lebensgebiete, Amt IV Gegner-Erforschung und -Be‧kämp‧fung (Geheimes Staatspolizeiamt), Amt V Verbrechensbekämpfung (Reichskriminal‧poli‧zei‧amt), Amt VI Auslandsnachrichtendienst, Amt VII Weltanschauliche Forschung und Aus‧wer‧tung03) : 1917-1945 (138) : Personnel, organisation, administration des affaires de divers bureaux SS et SD 1917-1919, 1933-1945 (12), situation politique (avec rapports), mouvement ouvrier, actions communistes et sociales-démocrates, affaires religieuses (nationales et étrangères) 1921-1945 (22), activité de formation (également formation politique confessionnelle) 1936-1944 (13), Literaturnach‧weise (documents historiques et actuels) 1927-1943 (9), livres de conférences, Seme‧ster et de séminaires, divers rapports 1923-1945 (15), Hexenwesen, Zauberei (avec références) 1932-1942 (36), Geheimes Staatspolizeiamt, Berlin 1933-1943 (14), Geheime Staatspolizei Bremen 1934 (1), Staatspolizei(leit)stellen - avec verschiedenenen Außen(dienst)stellen und Grenz(polizei)kommissariaten - Düsseldorf, Hambourg, Karlsruhe, Königsberg (Prusse), Munich, Sarrebruck, Prague 1933-1944 (15), commandant de la police de sécurité et du SD dans le Be‧reich du commandant militaire en France, Paris 1944 (1) Partie 2 (anciennement : BArch, R 58) : 1920-1945 (1.670) : Administration : Autorités centrales de la police de sécurité et SD 1933-1945 (21), Central et Unterbehör‧den 1933-1945 (6), Reichsstiftung für Länderkunde 1943-1944 (5), correspondance et administration des documents écrits 1933-1945 (20), achats, en particulier Armes et matériel 1933-1945 (15), véhicules 1936-1944 (10), littérature 1941-1944 (9), budget, trésorerie et comptabilité 1933-1945 (13), affaires du personnel en général 1933-1945 (10), affaires des différents départements et personnes 1936-1945 (97), Implication des professeurs d'université par l'Orient Research Centre 1944-1945 (3), Ein‧stellung, éducation et formation 1930-1945 (22), mesures disciplinaires 1934-1944 (4) Surveillance et poursuites des opposants politiques : Principes et directives 1933-1945 (6), rapports de situation et aperçus du gesam‧ten Reichsgebiet 1931-1944 (34), rapports de situation, v.a. agents de police individuels 1933-1939 (68), imposition de la détention préventive et du "traitement spécial" 1933-1945 (5), Über‧wachung et persécution du mouvement ouvrier en général 1928-1944 (27), front populaire, front uni 1925-1940 (15), parti uni allemand 1937-1940 (3), Parti social-démocrate d'Allemagne (SPD) et groupes dissidents socialistes 1931-1943 (23), Parti communiste d'Allemagne (KPD) et groupes dissidents communistes 1932-1942 (41), organisations politiques individuelles sociales-démocrates, socialistes ou communistes 1926-1942 (17), organisations de jeunesse et organisations sportives socialistes et communistes 1931-1941 (26), "Red Aid" 1930-1939 (16), organisations politiques culturelles, libres penseurs 1927-1941 (12), organisations sociopolitiques, professionnelles et autres 1920-1941 (7), Ge‧werkschaftsbewegung 1922-1944 (20), mouvement anarcho-syndicaliste 1930-1940 (5), églises catholique et protestante 1933-1945 (16), sectes et franc-maçons 1933-1943 (10), Juifs dans l'"Ancien Empire" 1933-1944 (16), Juifs dans les territoires intégrés et occupés 1937-1944 (4), mouvement sioniste 1933-1944 (5), propagande antisémite 1936-1941 (6), opposants nationaux, libéraux, conservateurs et monarchistes 1931-1945 (11) Surveillance du NSDAP, ses branches et la Wehrmacht : NSDAP et la Wehrmacht en général 1933-1943 (1), Ribbentrop Office 1937 (1), German Labour Front 1933-1940 (2), Foreign National Socialist and Fascist Groups and Foreign Emigrants in Germany 1934-1942 (1), 20. Juillet 1944, 1944 (1) Surveillance des organisations non politiques et des entreprises économiques : organisations non politiques 1929-1941 (3), associations sportives, de jeunes et sociales 1930-1942 (2), coopératives de consommateurs 1934-1941 (6), organisations de langue artificielle (espéranto et autres) 1933-1943 (10), entreprises économiques, v.a. Assurances 1933-1942 (13) Défense et lutte contre l'espionnage et le sabotage : Défense contre l'espionnage, la trahison et le sabotage en général 1933-1945 (22), Lan‧desverrat et espionnage 1933-1945 (9), sabotage et assassinats 1933-1945 (13) Mesures contre les étrangers et dans les pays intégrés, affiliés ou occupés Gebie‧ten Traitement des étrangers en général 1933-1944 (3), des travailleurs étrangers 1934-1944 (3), des prisonniers de guerre 1938-1945 (4), des minorités nationales sur le territoire du Reich et dans les territoires constitués, affiliés et occupés 1934-1944 (1), mesures de police d'Etat en Autriche 1938-1943 (7), rapports quotidiens du quartier général de la police d'Etat Vienne 1938-1940 (11), rapports d'humeur et de situation en Autriche 1939-1944 (6), Sudetenland, Protectorat Bohême et Moravie 1938-1945 (4), territoires de l'Est incorporés et Generalgou‧vernement pour les territoires polonais occupés 1939-1945 (3), Danemark et Norvège 1940-1945 (14), Eupen-Malmedy, territoires occidentaux associés (Alsace, Lorraine, Luxem‧burg) 1940-1943, territoires occidentaux occupés (Pays-Bas, Belgique, France) 1940-1944 (8), Territoires occupés de l'Est (États baltes, URSS) 1941-1945 (24), Yougoslavie, Hongrie, Siebenbür‧gen, Macédoine, Zone d'opération Pays côtier adriatique 1941-1945 (6) Persécution et lutte contre la criminalité non politique : (3) Surveillance de l'opinion publique et de l'humeur de la population : Principles of reporting by the SS Security Service (SD) 1937-1945 (2), Be‧richte on the 1939 domestic political situation (2), rapports du Reich : Général, opposants, domaines culturels, folklore et santé publique, administration et droit, économie, économie, Luft‧krieg 1939-1943 (39), rapports SD sur les questions intérieures 1943-1944 (10), régionaux Stimmungs‧berichte 1943-1945 (2), propagande contre les rapports étrangers et "anti-État" influençant l'opinion publique 1933-1944 (3), lutte antinationalsozialisti‧schen Littérature 1933-1944 (11), Examen et interdiction des livres et brochures 1933-1943 (66), contrôle de la presse 1933-1945 (55), radiodiffusion 1933-1945 (20), musique, théâtre, cinéma, art 1935-1943 (2), science, éducation et éducation populaire 1939-1945 (1), folklore 1939-1944 (1), administration générale 1939-1945 (4), administration de la justice 1939-1942 (1), économie 1939-1943 (1), approvisionnement et évaluation des actualités étrangères : Nouvelles étrangères en général 1938-1945 (16), suivi des voyages à l'étranger 1936-1939 (10), citoyens et émigrants allemands à l'étranger 1933-1943 (6), minorités allemandes à l'étranger 1933-1943, nouvelles sur les différents pays : Abyssinie, Afghanistan, Égypte, Albanie, Algérie, Arabie, Arabie, Argentine, Australie, Bel‧gien, Brésil, Bulgarie, Birmanie, Canada, Chili, Chine, République tchèque, Danemark, Équateur, Corée, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Inde, Indonésie, Iraq, Iran, Italie, Japon, Liban, Luxembourg, Malaisie, Malte, Maroc, Royaume-Uni, Yougoslavie, Afrique du Sud, Mexique, Nouvelle-Zélande, Nie‧derlande, Norvège, Autriche, Palestine, Pologne, Portugal, Rhodésie, Roumanie, Schwe‧den, Suisse, Union soviétique, Espagne, Syrie, Transjordanie, Tchécoslovaquie, Turquie, Hongrie, Uruguay, Venezuela, États-Unis d'Amérique, Chypre 1931-1945 : Listes, dossiers et dossiers collectifs, v.a. sur les opposants politiques de la République de Weimar 1934-1944 (7), fichier sur le clergé à la retraite, Or‧densangehörige et les fonctionnaires 1940-1944 (5), fichier de la SD aux fichiers sur les individus Perso‧nen aussi en dehors de l'Allemagne avec des données personnelles et des informations sur la raison de la tenue du fichier, etc. Émigrants, diplomates, légionnaires étrangers, membres d'une loge, activités politiques, Spionage‧verdacht, perte de la carte de service 1936-1938 (157), dossier SD sur les personnes se trouvant dans des lieux individuels, en particulier dans le nord de l'Allemagne, en particulier en Basse-Saxe, avec des informations sur leur profession, leur organisation (notamment KPD, franc-maçons, associations confessionnelles, entreprises, Be‧hörden) et, si nécessaire, un cachet "Jude" o.dat. (223), des index de cartes SD sur les Allemands et les étrangers, en particulier les Irlande, Autriche, Autriche, Pologne, Suisse, Slovaquie, Espagne, Tsche‧chen et Hongrie 1933-1943 (22) Annexe : Documents personnels 1883-1945, 1957-1960 (73) Partie 3a (anciennement : ZPA, PSt 3) : 1913-1946 (616) : Amt IV Geheimes Staatspolizeiamt (Office IV) : surveillance politique dans le domaine des diverses positions (dirigeantes) de la police d'Etat 1929-1942 (135), Lage‧berichte 1938-1941 (4), KPD, SPD 1920-1944 (115), émigration politique, répertoires des opposants politiques en fuite 1931-1944 (34), Distribution de brochures illégales 1927-1940 (43), juridiction contre les opposants politiques et pratiques d'interrogatoire 1933-1943 (21), divers domaines de surveillance 1913-1946 (27), internes, suppléments 1933-1944 (16) Bureau principal de sécurité de la RFSS : Rapports mensuels et rapports de situation, rapports quotidiens 1933-1939 (34), KPD, SPD, Red Massen‧selbstschutz, Red Frontkämpferbund 1924-1940 (50), Rheinischer Separatismus 1919-1940 (7), distribution de brochures illégales 1931-1941 (23), juridiction contre politi‧sche opposants 1931-1938 (9), divers domaines de surveillance 1931-1939 (23), Perso‧nalangelegenheit Professor Dr. Scheidt 1936-1944 (1) Divers bureaux du RSHA, y compris la police d'Etat (leit)stellen Berlin, Leipzig, Magdeburg, Stettin, Vienne 1920-1945 (73) Supplément : Structure des principaux bureaux et bureaux du Reichsführer du SS o.Dat. (1) Partie 3b (anciennement : ZStA, 17.01 St 3) : 1919-1946 (1.344) : Bureau IV Bureau de la police secrète d'État : rapports imprimés de la police secrète d'État et mémorandums 1923-1942 (29), rapports de situation du Bureau de la police secrète d'État 1933-1942 (63), rapports statistiques des bureaux de la police d'État 1938-1942 (30), rapports des bureaux des polices nationales en Allemagne et dans les territoires occupés 1941-1943 (23), Anwei‧sungen, ordonnance, ordres, listes de recherche des polices secrètes d'État, etc. Données personnelles et rapports sur les médecins et les gardiens dans les camps de concentration 1928-1946 (42), documents du Secret State Police Office sur la diffusion d'écrits illégaux, arrestations, enquêtes, procès et le Tätig‧keit des organisations du parti du KPD 1928-1945 (81), divers documents 1930-1945 (33), organisations, partis et projets allemands, étrangers et internationaux vor‧nehmlich du mouvement syndical 1919-1945 (291) ; divers départements (RSHA et autres) 1929-1945 (58) ; rapports et notifications des services de police d'État 1921-1945 (417) ; groupe de polices : Ecrits illégaux avec rapports et rapports de la police secrète d'Etat sur leur distribution et leur enregistrement 1926-1945 (203) ; Suppléments : divers bureaux (RSHA et autres) 1930-1946 (74) Partie 4 (repris par l'administration des archives polonaise) : environ. 17e siècle - 1945 (771) : divers organismes (RSHA et autres ; priorité : RSHA Office VII Weltanschauli‧che Recherche et évaluation, avec matériel illégal et confisqué), env. 17e siècle - env. 1945 (771) Partie 5 (projet Boberach/Muregger) : env. 1782 - env. 1946 (environ 3 902) : SD-Hauptamt et organismes III, VI et VII Contrôle et poursuite des opposants idéologiques : Juifs, membres de confessions chrétiennes, loges franc-maçonnes (avec matériel illégal et confisqué), vers 1782 - vers 1946 (env. 3 902) État de développement : Partie 1 (anciennement : ZStA, 17ème siècle)03) : Database/Find Index Part 2 (anciennement : BArch, R 58) : Database/Publication Findbuch : Boberach, Heinz : Reichssicherheitshauptamt (fonds R 58) (Findbücher zu Bestände des Bundesarchivs, Bd. 22), Koblenz 1982, réimprimé en 1992 aux États-Unis. 2000 Annexe - Documents du personnel : base de données, partie 3a (anciennement : ZPA, PSt 3) : base de données/Findbuch (1967), partie 3b (anciennement : ZStA, 17.01 St 3) : base de données/Findbuch, vol. 1-3 (1968) Partie 4 (reprise par l'administration des archives polonaise) : Répertoire provisoire Partie 5 (projet Boberach/Muregger) : Base de données/Preiminary Findbuch Reichssicherheitshauptamt R 58 Partie I : SD-Hauptamt und Ämter III, VI et VII, sous la direction de Heinz Boberach et Dietrich Muregger : BArch, R 58/.....

          'Affaires des chefs ; tome 1
          FA 1 / 37 · Dossier · 1885 - 1896
          Fait partie de Cameroon National Archives

          'Décoration de six chefs avec d'anciennes pièces d'uniforme allemandes pour des occasions officielles. - Approbation de la proposition du Syndicat pour l'Afrique de l'Ouest

          Sans titre