Wissenschaft

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    • https://www.wikidata.org/wiki/Q336

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      Wissenschaft

      Termes équivalents

      Wissenschaft

        Termes associés

        Wissenschaft

          38 Description archivistique résultats pour Wissenschaft

          24 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          27025 Theodor Rehbock estate (existant)
          KIT-Archiv, 27025 · Fonds · 1889-1950
          Fait partie de KIT Archive (Archive Tectonique des archives)

          Contenu : Vous trouverez un aperçu du contenu dans la classification. Histoire des origines : Prof. Dr. Dr. h.c. Theodor Christoph Heinrich Rehbock (*12.04.1864 à Amsterdam, 17.08.1950 à Baden-Baden) étudie le génie civil à Munich et Berlin de 1884 à 1890. Après l'examen de fin d'études et l'examen de chef de chantier, il travaille de 1890 à 1892 à Berlin à l'administration du bâtiment du Reichstag, puis de 1893 à 1894 à l'administration du bâtiment de Brême. Après avoir passé l'examen de maîtrise en bâtiment du gouvernement en 1894, il travailla à Berlin comme ingénieur-conseil en génie hydraulique et entreprit des voyages en Europe, au Canada et aux États-Unis ainsi qu'en Amérique du Sud et en Afrique australe en 1896/97. En 1899, il a été nommé professeur titulaire à l'Université technique de Karlsruhe, où il a créé le laboratoire d'ingénierie fluviale et a été recteur pendant les années universitaires 1907/08, 1917/18 et 1925/26. En 1934, Rehbock était émérite. Historique de l'inventaire pré-archivistique : Avant-propos de Klaus-Peters Hoepke dans le livre provisoire des trouvailles : "L'inventaire a changé plusieurs fois de lieu entre sa création et son transfert dans les archives universitaires. En 1943, Rehbock obtint du recteur l'autorisation d'apporter ses papiers du laboratoire d'ingénierie fluviale chez lui à Baden-Baden pour les ranger. Lorsque Baden-Baden devint une zone d'accès restreint militaire à l'automne 1944, Rehbock la transféra dans son quartier alternatif de Ried b. Benediktbeuren/Obb. A la fin de la guerre, il la ramena à Baden-Baden. Sa maison ayant été confisquée par l'administration militaire française, il a dû déménager à nouveau, emportant ses papiers avec lui. Du vivant de Rehbock, mais au plus tard après sa mort, des meubles individuels, des parties de sa bibliothèque, ces documents - probablement complétés par des parties du domaine privé écrit - parvinrent à l'Université technique de Karlsruhe. En septembre 1992, le professeur Peter Larsen et l'ingénieur Hans Helmut Bernhart de l'Institut Theodor Rebock ont fait transférer le fonds d'archives à l'université. De plus, l'ingénieur Andreas Richter de l'Institut d'hydromécanique a remis aux archives, en janvier 1995, un ensemble de manuscrits Rehbock de la conférence sur les déversoirs ; il a été ajouté à la collection sous le numéro de série 63a. L'inventaire énuméré ci-dessous est composé de parties du domaine de la salle de service et de papiers privés. Compte tenu des distances parcourues, l'expérience a montré qu'il est peu probable que le fond d'oeil qui existait vers 1943 soit encore complètement conservé. Après la guerre, par exemple, il devait y avoir deux chemises avec la correspondance que Rehbock avait gardée avec le fondateur de l'ingénierie hydraulique allemande, Hubert Engels de Dresde, un collègue qu'il tenait en haute estime. En tout état de cause, les effets de la guerre avaient détruit non seulement d'innombrables relevés de mesures, plans, etc. mais aussi la vaste collection de plans de sites des modèles du Rhin, d'une grande valeur historique : Selon Rehbock, la collection déjà prête à être imprimée documente "ce que j'ai pu faire de mieux dans le monde expérimental". (Donc, à Anton Grzywienski, 15.12.1946, n° 162) (...) A Baden-Baden, Rehbock s'occupait en fait d'organiser ses papiers. Il s'est probablement basé sur le plan d'enregistrement, selon lequel il avait de la correspondance, des croquis, des plans, etc. classés pendant qu'il travaillait au laboratoire de génie fluvial. (Ce plan d'enregistrement n'existe plus, de sorte que les pertes présumées ne peuvent plus être déterminées). Surtout, Rehbock a ajouté des remarques explicatives pour la postérité à des dossiers ou documents individuels. De nombreux documents contiennent ensuite des soulignements, des traits de peinture ou des notes de marge aux crayons de couleur (rouge, violet ou vert). Malheureusement, il n'est pas toujours clair s'il s'agit de traces de traitement du cours des affaires ou de points saillants ultérieurs, qu'il a semblé souhaitable de placer chevreuil en vue de la postérité." Historique des archives : La plupart des documents ont été transférés de l'Institut Theodor Rehbock aux archives universitaires en septembre 1992. Un petit prélèvement a été effectué en janvier 1995 auprès de l'Institut d'hydromécanique (n° 63a). L'Institut d'ingénierie hydraulique et d'ingénierie culturelle, issu de l'Institut Theodor Rehbock, a présenté d'autres documents en 1996, que Hoepke a classés en partie dans les "Signatures" qu'il avait créées et en partie sous le n° 351-381. Les numéros 370-381 comprenaient 1 345 plaques de verre photographiques. Celles-ci ont été inscrites sur une liste provisoire fin 2003 et filmées et numérisées au début de l'année 2003/04. Le 02.06.2008, l'ajout 29/ ? a été ajouté à l'inventaire en tant que signature numéro 406. Explication de la commande : L'ordre de l'inventaire a été établi dans ses caractéristiques de base selon l'ordre effectué par Theodor Rehbock. Des modifications ont été apportées à la constitution du stock initial dans les archives universitaires (voir Archivische Bestandgeschichte) et à la numérisation de l'instrument de recherche en 2005 : au deuxième trimestre 2005, l'instrument de recherche disponible sous forme électronique a été facilement édité et importé dans la base de données des instruments de recherche. La classification existante a été adoptée en grande partie inchangée. Lors de la numérisation de l'instrument de recherche, les signatures comportant des ajouts alphanumériques ont été remplacées par des signatures purement numériques. Aperçu de la classification : 1. personalia 2. colonial matters 3. university matters 4. membershiphips 5. manuscrits 6. divining rod 7. structural engineering 8. technical contacts in the USA 9. tooth sleeper patent and its exploitation 9.0 general 9.1 German projects 9.2 Company Dyckerhoff 9.3 Company Philips

          302 NL Bach, C.
          Universitätsarchiv Chemnitz, 302 · Fonds · 1838-2007
          Fait partie de Université de technologie de Chemnitz

          1ère histoire/biographie administrative : Carl Bach est né le 08.03.1847 à Stollberg dans les montagnes d'Erzgebirge en tant que fils du maître sellier et constructeur de carrosses Heinrich Julius Bach. Après avoir fréquenté l'école primaire et l'école privée de Stollberg, il a fait un apprentissage de serrurier. Dans les années 1863 et 1864, il travailla dans la construction de machines à vapeur de l'entreprise R. Hartmann à Chemnitz. Pendant ce temps, il a appris l'anglais en plus de son travail. Puis il a d'abord été un élève de la Gewerbschule, plus tard de la Werkmeisterschule, où il a obtenu son diplôme à Pâques 1866 avec la note globale 1 et la médaille d'argent, qui a été attribué en un seul exemplaire. Cette année, il a participé à la planification des travaux de la conduite d'eau de Chemnitz sous la direction du professeur Kankelwitz. Après les études suivantes au Polytechnikum de Dresde, il a suivi le professeur Kankelwitz comme assistant de 1868 à 1872 à Stuttgart. Après cette période, Bach étudie à nouveau, cette fois avec Grashof au TH Karlsruhe, où il obtient son diplôme en 1873. Au cours des cinq années suivantes, il a travaillé comme ingénieur à Wollwich, Londres et Vienne, pour finalement devenir directeur de Lausitzer Maschinenfabrik AG à Bautzen. Il est élu à la Chambre de commerce de Zittau en 1877 et se marie la même année. Le 1er octobre 1878, Bach est nommé professeur titulaire de génie mécanique à l'Université technique de Stuttgart, où il fonde l'Institut d'essai des matériaux en 1884 et le Laboratoire technique onze ans plus tard. De 1885 à 1888, il fut recteur du TH Stuttgart. Un an plus tard, le 20 juin 1889, à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement, le roi du Wurtemberg lui décerna la médaille commémorative en argent. En février 1892, il reçut la Croix de Chevalier et le 25 novembre 1895 la Croix d'Honneur de l'Ordre de la Couronne du Wurtemberg, liée à la noblesse des personnes. Il a également reçu le titre de "Directeur de la construction". Déjà en 1883, Carl Bach fut nommé à l'Ecole Polytechnique Fédérale de Zurich, en 1895 à l'Université Technique de Berlin et en 1902 officieusement à l'Université Technique de Vienne. Toutefois, il n'a répondu à aucun de ces appels. Le 22 mars 1911, le roi Friedrich August de Saxe lui décerna la Croix de Commandeur de la 2ème Classe de l'Ordre d'Albrecht, en 1914 le titre de "Staatsrat", en février 1916, le roi du Wurtemberg lui décerna la Wilhelmskreuz et en février 1918 la Croix de Commandeur de l'Ordre de la Couronne du Wurtemberg. Cette année encore, Bach a été le premier technicien du Wurtemberg à recevoir le titre "Excellence". De 1912 à 1918, Carl von Bach fut membre de la 1ère chambre du Parlement du Wurtemberg pour le TH Stuttgart. Le jour de son 70e anniversaire, en 1917, il devint citoyen d'honneur de sa ville natale Stollberg et le jour de son 80e anniversaire, citoyen d'honneur de Stuttgart. En 1920, le sénat de la TH Stuttgart l'a fait peindre pour la salle du Sénat. Deux ans plus tard, Bach était émérite. En 1926, Bach fut de nouveau peint, cette fois pour la salle de conférence du VDI à Berlin. Carl von Bach mourut à Stuttgart le 10 octobre 1931. Il est titulaire de doctorats honorifiques de la TH Berlin (1903), l'Université de Tübingen (1927), la TH Vienne (1927), et le TH Stuttgart (1927). En étroite collaboration et en échange d'idées animé avec des entrepreneurs et des inventeurs de renom tels que Robert Bosch, Paul Daimler, Rudolf Diesel, le comte Ferdinand von Zeppelin et bien d'autres, Bach a réussi à combler le fossé entre des praticiens comme Redtenbacher (Karlsruhe) et des théoriciens comme Reuleaux (Berlin) grâce à une combinaison ciblée de théorie et pratique, en faisant des expériences en génie mécanique et génie civil. Afin d'assurer la base scientifique, Bach créa avec succès deux instituts de recherche, l'Institut d'essai des matériaux 1884, dont il fut directeur jusqu'en 1922, et le Laboratoire technique 1895, dont la première chaire d'ingénierie aéronautique et automobile fut créée en Allemagne en 1925, avec le laboratoire associé. Sur la base de ses travaux, Bach est considéré comme le fondateur de la théorie de l'élasticité statique et de la force. Tant par sa propre expérience que par son travail dans les milieux d'affaires et les associations techniques, Bach était conscient que le développement rapide de l'industrie allemande exigeait une réforme fondamentale de la formation des ingénieurs. Il exigeait une "pratique d'atelier" d'au moins un an. Bach considérait qu'une solide expérience pratique, complétée par une formation approfondie et complète en sciences naturelles et en disciplines techniques, mais aussi par l'enseignement des sciences humaines, "l'humanisation des universités techniques", était absolument indispensable pour l'ingénieur du futur. Ses intentions en matière de politique éducative, qu'il a concrétisées au cours de ses 40 années de travail à l'Université technique de Stuttgart, il les a surtout réalisées par le biais de l'Association des ingénieurs allemands. L'appréciation de Bach en tant qu'enseignant et érudit s'exprime non seulement par ses nominations dans d'autres universités, mais aussi par les ordres et distinctions de chefs couronnés et d'associations à caractère technique, scientifique et sociopolitique, ainsi que par la magnifique lettre de remerciements des étudiants du TH Stuttgart. 2e inventaire : Carl von Bach (1847-1931) fut l'un des plus importants scientifiques techniques allemands de son temps. Dans le domaine de la construction mécanique et des essais de matériaux, il a fait un travail de pionnier, qui est à la base des problèmes et des solutions d'aujourd'hui. Le domaine de Carl von Bach comprend au total une quarantaine de mètres courants. Matériel d'archives. Cependant, ce matériel ne contient pas seulement l'héritage scientifique de Bach, mais bien plus encore : en plus des œuvres scientifiques - presque tous les manuscrits de ses œuvres majeures sont disponibles en différentes éditions - une grande partie de son héritage privé est également conservée. En outre, les archives de l'Université contiennent également la succession de son fils Julius Bach. Il a légué dans son testament tout l'héritage des écrits de son père, qu'il a finalement légué à l'Université technique de Karl-Marx-Stadt à côté du sien. La correspondance commerciale traditionnelle est particulièrement précieuse dans la succession de Carl von Bach, si l'on peut même choisir un sous-groupe. Sur environ 50 000 feuilles, la correspondance reçue et la correspondance envoyée entre 1876 et 1931 sont presque entièrement transmises. En raison de l'accent mis par Bach sur le travail et la recherche, la théorie de la force et de l'élasticité, dont il a été cofondateur, il est entré en contact avec divers représentants de la science et de l'industrie. De plus, Bach était une personne très engagée socialement, ce qui se reflète également dans cette correspondance. Cependant, la préservation de la tradition est menacée. En particulier, les cahiers de copies de la correspondance envoyée ne seront mis à disposition que dans des cas exceptionnels. Le degré de conservation du matériel d'écriture est particulièrement problématique ici. En règle générale, le défunt n'utilisait pas d'encre disponible dans le commerce, mais il la mélangeait lui-même dans différentes compositions, dont certaines s'estompaient très fortement. De plus, le papier transparent des livres n'est que peu stable. Pour cette raison, la correspondance commerciale du domaine Bach a été entièrement filmée et numérisée. Les documents sélectionnés sont enregistrés sur pellicule couleur et sont disponibles sous forme de négatifs et de positifs. La subdivision de la succession de Carl von Bach est divisée en six sections dans sa phase finale d'indexation provisoire : I. Matériel biographique Ce groupe comprend des documents personnels, des témoignages de sa carrière scolaire et professionnelle, des documents sur son service militaire, des honneurs, des vocations, des anniversaires et des documents autobiographiques. II. la correspondance privée Elle est classée par ordre chronologique selon les membres de la famille et en leur sein. De ceux-ci, la correspondance avec son fils Julius est la plus complète et certainement aussi la plus intéressante, car elle contient les discussions de divers problèmes techniques qui ont été menées entre les deux scientifiques. III. correspondance commerciale Ceci ne peut prétendre à l'exhaustivité, mais l'ampleur de la livraison excédentaire est impressionnante. La tradition du courrier de départ est particulièrement remarquable, qui est enregistré dans un total de 35 cahiers sur environ 35 000 feuilles. Ils couvrent la période de 1876 à 1903 et de 1909 jusqu'à sa mort en 1931 ; les lettres y sont classées par ordre chronologique et, pour presque chacun de ces livres, il existe un registre des noms des destinataires, qui a été établi par le défunt. Mais le Kopialbücher contient aussi des copies de lettres reçues et de divers concepts, commandes, etc. que Bach considérait probablement comme particulièrement importants. Aussi le courrier archivé dans ce groupe est tout à fait remarquable avec 18 000 feuilles. Au total, il y a environ 2500 correspondants dans le groupe de correspondance d'affaires. En ce qui concerne les deux sections sur la correspondance privée et la correspondance d'affaires, il est à noter que la correspondance se trouve également à l'extérieur de ces sections, dans les dossiers d'information. IV. Documents économiques Vous trouverez ici les manuscrits de ses innombrables publications, déclarations et avis d'experts sur les domaines scientifiques couverts par Bach, ainsi que de vastes collections de documents sur ces questions. Ses travaux sur les essais de matériaux, la durabilité des chaudières à vapeur et des assemblages rivetés, etc. peuvent être particulièrement bien compris ici. Bach lui-même a créé des portfolios d'entreprise dans lesquels il a rassemblé tous les processus possibles en un seul sujet et les a ensuite étiquetés en conséquence. Cet état d'ordre et de distorsion a été largement adopté lors du traitement antérieur de la succession, sans en vérifier le contenu en détail. Cette situation a été résolue en 2007. L'ordre par sujet a été maintenu, mais les dossiers ont été reconditionnés et les titres des fichiers ont été complétés par des notes "Contient" détaillées pour faciliter l'accès à ce matériel. En outre, des documents de la succession de Julius Bach ont été ajoutés à cette section, mais ceux-ci ont clairement leur origine dans Carl Bach. V. Collections de matériaux Divers types de matériaux ont été résumés ici. Cela concerne par exemple ses cartes de membre, commandes, cadeaux promotionnels, échantillons de matériel ou encore différentes photos. Les sections 4 et 5 n'ont pas été réorganisées, mais ont été reprises du légataire original. Voici les documents sur le légateur qui ont été ajoutés par la suite à la succession, tels que les nécrologies ou des copies de Bach et des documents sur Bach provenant d'autres archives. Lors de la révision de la succession, d'autres documents sur Carl Bach ont été ajoutés. A noter en particulier les nombreuses photos de la famille Carl Bach, qui ont été mises à disposition sous forme numérique pour la collection. La signature d'inventaire est le numéro 302, suivi d'une indication en chiffres romains et des unités de classement numérotées individuellement (en chiffres arabes). Les chiffres romains indiquent les six groupes différents. Exemple : 302 / III / 0123 Succession Carl von Bach / correspondance commerciale / correspondance étrangère Amérique : Argentine, Chili, Canada, USA Traitement des stocks La succession Carl von Bach n'a pas encore été cataloguée définitivement. Au début du traitement, dans les années 80, un fichier a été créé, qui a servi de base à l'entrée dans la base de données à la fin des années 90. Les données ont été transférées sans modification. Une nouvelle classification a été élaborée pour la succession, selon laquelle les unités d'enregistrement saisies sont classées. De nouveaux titres de dossiers ont été créés dans les sections Matériel biographique, Correspondance privée et Correspondance d'affaires. En 2007, les sections IV à VI ont finalement été développées plus en profondeur. Bien que la plupart des titres des dossiers des collections de papiers et de documents commerciaux aient été repris à l'origine par le testateur, ils ont été complétés par de nombreuses remarques. Le présent cahier d'instruments de recherche représente donc l'état d'avancement le plus récent du traitement à l'heure actuelle. Numérisation La correspondance du domaine a été entièrement filmée et numérisée à partir du film. En raison de l'état de conservation, les originaux ne peuvent plus être utilisés. Un film aux halogénures d'argent de haute qualité a été utilisé pour assurer l'existence de l'entreprise. En règle générale, cette partie du patrimoine est utilisée via les données électroniques du PC. La désignation du CD-ROM correspond à celle de l'unité de fichier. Lors de la numérisation, les feuilles individuelles ont été numérotées consécutivement. La première partie du nom du fichier, cependant, reflète l'unité du fichier. Toutefois, les numéros de dossier ne correspondent pas au numéro de page. 3. état de l'indexation/champ d'application : indexé ; trouver le livre, la base de données, le matériel numérisé ; portée : 40,75 mètres courants.

          Universitätsarchiv Stuttgart Findbuch zum Bestand 33 Forschungs- und Materialprüfungsanstalt für das Bauwesen (FMPA) - Otto-Graf-Institut sous la direction du Dr Volker Ziegler Avec la collaboration de Hanna Reiss, Tamara Zukakishvili, Stephanie Hengel, Maria Stemper, Simone Wittmann, Anna Bittigkoffer, Norbert Becker 2.1 La fondation de la Materialprüfungsanstalt Stuttgart 2.2 Carl Bach et Emil Mörsch 2.3 Les débuts d'Otto Graf au Materialprüfungsanstalt Stuttgart 2.4 Otto Graf, Richard Baumann et le successeur de Carl Bach 2.5 La création du Département de génie civil et de l'Institut pour la recherche et les essais dans le génie civil 2.6 Otto Graf après la Seconde Guerre mondiale 2.7 Services d'Otto Graf 2.8 Transfert de l'ALCP à Vaihingen 2.9 Restructuration au sein de l'ALCP 2.10 Transfert de l'ALCP au Ministère de l'économie du Bade-Wurtemberg 2.11 Intégration de l'ALCP à l'Université de Stuttgart et réunion à l'AMP 3. 3.1 Inventaire 3.2 Classement et enregistrement 3.En 1999 et 2000, les Archives universitaires de Stuttgart ont repris un grand nombre d'anciens dossiers du bâtiment central de l'Institut de recherche et d'essai des matériaux du Bade-Wurtemberg (FMPA) - Otto-Graf-Institut, soit un total de 263,7 mètres carrés. Cette vaste collection, ainsi que quelques ajouts ultérieurs plus modestes, forment la collection 33, que la Deutsche Forschungsgemeinschaft (Fondation allemande pour la recherche) a financée de juin 2008 à mars 2012 dans le cadre du programme de financement LIS (Scientific Library Services and Information Systems). Le catalogage se concentre sur l'organisation de la recherche et sur les réseaux dans les grands projets de NS et dans les projets de construction du début de la République fédérale d'Allemagne, ce qui correspond également à la densité de l'inventaire transmis entre 1933 et 1958. La Materialprüfungsanstalt Stuttgart a officiellement commencé ses activités le 25 février 1884. C'était une institution de l'Université Technique de Stuttgart. Dès le début, les deux domaines ont été couverts : les essais de matériaux pour la construction de machines et d'installations ainsi que les essais de matériaux de construction et de méthodes de construction. Lorsqu'en 1927 la séparation institutionnelle des deux domaines de travail a été initiée, les registres de l'Institut d'essai des matériaux/MPA (génie mécanique) et de l'Institut d'essai des matériaux pour la construction ont également été séparés. Lors du déménagement de Stuttgart-Berg dans les nouveaux bâtiments de Stuttgart-Vaihingen à la fin des années 1950 et au début des années 1960, les dossiers ont été emportés pour le contrôle des matériaux de construction, mais aussi la série des envois postaux communs de 1883 ; ils font donc également partie du fonds documentaire 33. Après le retrait des dossiers non archivistiques, les fonds d'archives comprennent actuellement 3 484 unités d'archives de 1883 à 1996 ainsi que 777 dossiers du personnel de l'APFM jusqu'en 1986 et un cahier d'instruments de recherche en ligne pour les dossiers du personnel des employés nés jusqu'en 1912. Toute une série d'employés des archives de l'Université de Stuttgart ont participé à la réalisation du projet. Les membres de l'équipe du projet Hanna Reiss, Tamara Zukakishvili et Stephanie Hengel doivent d'abord être nommés ici. Hanna Reiss a enregistré les dossiers du personnel et des clients importants, et elle a en outre aidé le collaborateur scientifique avec des questions d'évaluation. Tamara Zukakishvili a enregistré les copies quotidiennes des départements de l'Otto-Graf-Institut. Stephanie Hengel et le soussigné ont procédé à l'évaluation du stock partiel de publications et ont enregistré et systématisé, entre autres, le vaste stock partiel du Comité d'experts des nouveaux matériaux de construction et types de construction des Länder. Maria Stemper a enregistré la correspondance postale envoyée, Simone Wittmann, Anna Bittigkoffer et Norbert Becker comme faisant partie des fichiers de test des départements béton, pierres et liants, génie civil et physique du bâtiment. Norbert Becker, Anna Bittigkoffer et Stephanie Hengel ont procédé à l'inspection et à l'évaluation des documents et des plans grand format ainsi qu'à la vaste collection de photographies et de négatifs. Rolf Peter Menger a repris d'importants travaux de dégivrage et d'emballage et Norbert Becker, directeur des archives universitaires de Stuttgart, a fourni conseils et assistance sur toutes les questions importantes. Une fois de plus, nous tenons à remercier tous ceux qui ont participé à la mise en œuvre du projet. Volker Ziegler 2e aperçu de l'histoire des essais de matériaux de construction à l'Université technique de Stuttgart 2.1 La fondation du Materialprüfungsanstalt Stuttgart Le présent volume 33 contient les dossiers du domaine de travail des essais de matériaux de construction, qui faisait partie du Materialprüfungsanstalt Stuttgart sous différents noms jusqu'en 1945, puis est devenu indépendant, ce qui rend nécessaire l'inscription à l'historique du Materialprüfungsanstalt Stuttgart La Materialprüfungsanstalt Stuttgart a officiellement commencé ses activités le 25 février 1884. Le professeur Adolf Groß, professeur de dessin mécanique, de science mécanique et d'exercices de conception à l'école polytechnique de Stuttgart, en a été le directeur fondateur. En septembre 1883, Groß passa du Polytechnikum Stuttgart au conseil d'administration des Chemins de fer nationaux du Wurtemberg et fut remplacé par Carl Bach[1] comme membre du conseil d'administration de la Materialprüfungsanstalt[2] Dans le décret du 21 février 1884 du Département des Églises et de l'Éducation de l'État du Wurtemberg, la compétence du Materialprüfungsanstalt Stuttgart est définie comme suit : 1. Initialement, l'équipement a été acheté pour déterminer la résistance à la traction des tiges métalliques et en bois, des courroies, des cordes, du ciment et du mortier de ciment, la résistance à la compression du ciment, du mortier de ciment et des briques, la résistance à la flexion des barres et poutres métalliques, la résistance au cisaillement des barres métalliques rondes. Sur demande, le module d'élasticité et la limite proportionnelle, le cas échéant, peuvent également être déterminés pendant les essais de traction. Il a été décidé d'étendre l'institution par les facilités de détermination de l'usure des pierres. Les redevances dues pour l'utilisation de l'établissement sont suffisantes pour couvrir ses frais. L'opération publique débutera le 25 février de cette année. Cela montre que les essais des matériaux de construction ont été planifiés dès le départ et que l'institution devait être exploitée de manière économique. Le ministère royal des finances du Wurtemberg a fourni un montant de 6 000 marks. En outre, 10 000 marks provenaient d'un excédent dégagé lors du salon professionnel national de Stuttgart à l'époque. C'est ce que le Württembergische Bezirksverein Deutscher Ingenieure (Association des ingénieurs allemands du Württemberg) avait préconisé suite à une demande de Carl Bach[3] Il n'y avait aucun financement public. Carl Bach a donc dû se contenter d'une pièce dans le bâtiment principal de l'école polytechnique, qu'il a dû partager avec le département de génie électrique. Hormis Carl Bach, il n'y avait qu'un seul employé au début. Ce n'est qu'en 1906 qu'un nouveau bâtiment a pu être construit à Stuttgart-Berg. Le développement a été si positif que le Wurtemberg a pris en charge les coûts de construction et Carl Bach a pu embaucher du personnel supplémentaire, dont les ingénieurs Richard Baumann, Otto Graf et Max Ulrich, qui sont venus au Materials Testing Institute en 1903 et 1904. Ils ont été payés en grande partie à même les fonds gagnés. 2.2 Carl Bach et Emil Mörsch La collaboration de Carl Bach avec Emil Mörsch, un homme qui a jeté les bases scientifiques de la construction en béton armé, était d'une importance fondamentale. En 1902, Mörsch a publié son ouvrage Der Eisenbetonbau, seine Anwendung und Theorie. Ce livre a été publié en peu de temps et est devenu un ouvrage standard. Mörsch, qui travaillait encore pour Ways à l'époque.

          7NL 154 · Fonds · 1919-1984
          Fait partie de Archives de l'Eglise protestante de Rhénanie (Archivtektonik)

          BiografieGeorg Eichholz est né le 6 avril 1909 à Essen-Kupferdreh. Son père Hermann Georg Eichholz fut pasteur à Essen-Kupferdreh de 1891 jusqu'à sa retraite en 1933 et surintendant de l'église An der Ruhr de 1921 à 1933 ; sa mère Klara, née Schulze, était fille de pharmacien. En 1928, Eichholz est diplômé du lycée public d'Essen et, à l'instar de son père et de son frère aîné, il commence des études de théologie à Tübingen et à Bonn, où Karl Barth est l'un de ses plus importants professeurs et le pousse à poursuivre ses études théologiques.Au début de 1934, il commença son vicariat à Honnef, le poursuivit à partir de 1935 à Barmen-Gemarke avec Karl Immer, après avoir rejoint l'Eglise confessante, et termina sa formation par le deuxième examen devant la Commission d'examen de l'Eglise confessante le 21.9.1935 à Koblenz. Ordonné prêtre le 8.12.1935 par Johannes Schlingensiepen à Unterbarmen, Eichholz souffrait déjà de diabète à l'époque de son vicariat, avec lequel il a dû composer toute sa vie. Avant même son ordination, plus précisément à partir du 1.11.1935, Eichholz avait été appelé comme professeur au séminaire de la Rheinische Missionsgesellschaft à Barmen, où il enseignait, en plus des matières théologiques, des matières de formation générale pendant la guerre. Pendant les années de guerre, il a continué les leçons avec quelques élèves restants. Son état de santé était parfois si mauvais qu'il s'attendait à sa mort prématurée. Après la guerre, il dépendait de ses amis à l'étranger pour se procurer de l'insuline et, en plus d'enseigner, il publia des interprétations de textes à orientation néo-testamentaire dans les revues Evangelische Theologie (Théologie protestante), qui appartenaient à l'Église confessante, et Theologische Existenz (Existence théologique), que Karl Barth publie aujourd'hui. Entre 1939 et 1964, Eichholz, au nom du Conseil des Frères de l'Église confessante, organisa la publication d'une série d'aides au sermon, qui parut en cinq volumes intitulés Lord, do my Lips Open. Parmi les employés de cette série se trouvaient, entre autres, des pasteurs qui enseignaient à l'Université ecclésiastique de Wuppertal (ci-après KiHo), interdite par la Gestapo, par exemple Peter Brunner, Harmannus Obendieck et Heinrich Schlier, et lorsque KiHo reprit ses activités officielles le 31 octobre 1945, Eichholz fut chargé de cours pour Systematic Theology et New Testament. En 1946, il fut nommé inspecteur de mission et prit la direction du séminaire de mission, mais continua également son activité d'enseignant à temps partiel au KiHo, épousant Ehrentraut Berner, dont le père était également inspecteur de mission à Wuppertal. Peu de temps après, il a également repris la rédaction de la Neue Folge von Theologische Existenz aujourd'hui aux côtés de son ancien camarade de classe Karl Gerhard Steck ainsi que la suite de la série de sermons de lecture Predige das Wort. Déjà en 1951, à l'occasion d'une restructuration du KiHo, Eichholz avait le titre de professeur, mais ce n'est qu'en 1961 qu'il passa à plein temps au KiHo et confia la direction du séminaire missionnaire à Arnold Falkenroth. Son état de santé ne lui permettait plus de supporter la double charge permanente. La concentration sur le travail scientifique a rendu possible plusieurs publications du Nouveau Testament, en particulier dans le domaine de la recherche évangélique et paulinienne. Mais il continua aussi le travail sur les aides à la prédication : avec Arnold Falkenroth, il fonda la nouvelle série de méditation Hearing and Questions, qu'il poursuivit après la mort d'Eichholz avec sa femme. Eichholz n'a pas accepté un appel à l'Université de Berne en 1965, et s'est également intéressé à l'art dans sa vie privée. Déjà dans les années 40, il avait publié deux petits ouvrages avec des revues théologiques des œuvres de Rembrandt. Une de ses passions particulières était la photographie. En 1963, il a publié un livre illustré avec des photos de son voyage d'étude sous le titre Paysages de la Bible. Plus tard, il se consacra surtout à la photographie de portraits. 1.5.1970 Eichholz se laissa mettre à la retraite prématurée en raison des conséquences de son diabète dont il souffrait depuis de nombreuses années. Eichholz mourut le 22.12.1973 à Wuppertal.sa femme Ehrentraut épousa en 1978 son ancien collègue Prof. Dr. Rudolf Bohren.en mémoire de Georg Eichholz un livre d'images avec le titre Das Gesicht des Theologen avec les portraits photographiés par Eichholz fut à nouveau publié en 1984 avec le titre Eichholz a donné deux de ses conférences en 1945 et 1968 sous le titre Das Rätsel des historischen Jesus und die Gegenwart Jesu Christi, sous la direction de Gerhard Sauter. Ehrentraut Bohren est mort le 21.6.1997 à Interlaken. la collection a été achevée le 1er juin 1997.Il comprenait 2,5 mètres linéaires de matériel, en partie sous forme de dossiers debout, de liasses, de classeurs, de classeurs, de cartons ou encore sous forme de collections à feuilles mobiles, et a été organisé et répertorié à l'automne 2011. Contrairement aux legs des pasteurs, il n'y a qu'un nombre relativement restreint de sermons dans la collection, la plupart d'entre eux datant de l'époque du vicariat, dont l'activité scientifique et pédagogique d'Eichholz se reflète, entre autres, dans les manuscrits de conférences, d'essais et de livres, les comptes rendus, les rapports de voyages de recherche et les écrits de collection. En outre, Eichholz a donné des conférences et des événements à plusieurs reprises ou sur des sujets similaires, de sorte qu'il n'était pas possible d'attribuer des parties individuelles du manuscrit à un événement spécial et donc à une année sur la base du sujet. Les manuscrits ne contiennent que quelques notes sur la date. Dans la mesure du possible, on s'est toutefois efforcé de regrouper les différentes parties du manuscrit en un tout cohérent, principalement à l'aide de la pagination, et de les assigner à une période de temps approximative, principalement à l'aide des horaires des cours de la Kirchliche Hochschule (2LR 045, 4447). La collection de photos est principalement constituée de la série de photos dont les photos ont été tirées et qui figurent dans le livre illustré The Face of the Theologian (Le visage du théologien) mentionné ci-dessus, ce qui a facilité considérablement l'affectation des personnes. Ils ont été classés par ordre alphabétique. Eichholz est entré en contact avec de nombreuses personnalités importantes de l'histoire récente de l'Eglise et de la recherche théologique par le biais de sa rédaction et de sa collaboration à des séries de publications théologiques, ainsi que dans des discours et collaborations scientifiques. Cela se reflète dans la série de correspondances. On y trouve une multitude de grands noms comme Karl Barth, Joachim Beckmann, Dietrich Bonhoeffer, Helmut Gollwitzer, Hans Joachim Iwand et Alfred de Quervain. En outre, Eichholz a été en contact avec de nombreux collègues de haut rang dans le pays et à l'étranger et il y a de nombreuses correspondances intéressantes avec des missionnaires du monde entier, dont certaines avec des descriptions très détaillées de la vie quotidienne de la mission, et après la mort de Georg Eichholz, son épouse a continué sa correspondance, notamment en ce qui concerne la série de sermons Hearing and Questions. Un attrait particulier de la collection pourrait également être le vaste matériel sur Karl Barth, avec qui Eichholz avait apparemment une amitié de longue date et qui a estimé ses capacités scientifiques. Le dossier personnel du candidat de l'Eglise protestante de Rhénanie, Georg Eichholz, est disponible sous la signature 1OB 016, E 84 ; le dossier personnel qui était conservé chez KiHo sur Eichholz porte la signature 2LR 045, 318. D'autres correspondances entre Georg Eichholz et Hermann Schlingensiepen se trouvent dans 7NL 016, 25. Diverses publications de et sur Eichholz sont disponibles dans la bibliothèque des archives Littérature de Georg Eichholz (in Auswahl)Bohren, Rudolf/ Eichholz, Ehrentraut (ed.), Das Gesicht des Theologen. Dans des portraits photographiés par Georg Eichholz, Neukirchen-Vluyn, 1984Georg Eichholz, The Riddle of the Historical Jesus and the Presence of Jesus Christ. Publié le 6 avril 1984 à l'occasion de son 75e anniversaire par Gerhard Sauter, Munich, 1984ders, Vernehmen und Staunen. Réflexions bibliques, Neukirchen-Vluyn, 1973ders, Tradition et interprétation. Etudes sur le Nouveau Testament et l'herméneutique, Munich, 1965 ders, Landscapes of the Bible, Linen, 1963ders. Introduction aux paraboles, Neukirchen-Vluyn, 1963ders. (ed.), Predige das Wort, Interpretation der Heiligen Schrift in Predigten : 5. vol., 2. Teilband) Lucas-Evangelium, Siegen, 1954ders, Georg (ed.), Predige das Wort, Interpretation der Heiligen Schrift in Predigten : 4. vol., 1. Teilband : Lucas-Evangelium, Siegen, 1947ders., Der königliche Befehl. Une introduction à la gravure de Rembrandt de 1642 pour la résurrection de Lazare, Siegen, 1942ders, The Homecoming of the Lost. Une introduction à la gravure de Rembrandt de 1636 sur la parabole du fils prodigue, Siegen, 1940ders, Die Geschichte als theologisches Problem bei Lessing, dans : Theologische Studien und Kritiken, vol. 1936, 107e volume Neue Folge II, 6th issue, pp. 377-421Literatur zu Georg EichholzKlappert, Berthold, Hören und Fragen. Georg Eichholz comme professeur théologique, dans : Evangelische Theologie, vol. 36 (1976), p.101-121Evangelischer Katechismus. Nouvelle édition, sous la direction de l'Evangelische Kirche im Rheinland, 1962 Seim, Jürgen, Georg Eichholz. Professeur de la Rhénanie protestante, dans : Monatshefte für Evangelische Kirchengeschichte des Rheinlandes, vol. 59 (2010), p.179-194Seim, Jürgen, Iwand-Studien. Essais et correspondance Hans Joachim Iwands avec Georg Eichholz et Heinrich Held, Cologne, 1999

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          1er A propos de la famille Aldinger-Ostermayer : Karl Aldinger et Hertha Ostermayer se sont mariés le 24 janvier 1944. Le mariage a duré plus de six décennies. Seule la mort de Karl Aldinger en 2005 a mis fin à ses jours. Les ancêtres du couple marié étaient très ramifiés et peuvent être retracés très loin dans les documents stockés de l'inventaire. Grâce aux nombreuses sources traditionnelles et aux nombreuses recherches patientes sur l'histoire de la famille, Karl Aldinger a été profondément enraciné dans la conscience de Karl et Hertha Aldingers, qui, pendant la Seconde Guerre mondiale (1917-2005), a été un soldat (dernier lieutenant). Il a ensuite géré plusieurs domaines agricoles (domaine Staufeneck, domaine Schafhof, domaine Alteburg). En 1957, il prend la direction de l'auberge de jeunesse d'Esslingen, qu'il dirige jusqu'en 1963. Il a ensuite dirigé une maison d'hôtes à Saig (Forêt Noire) jusqu'en 1990, héritage d'une tante de sa femme. Hertha Aldinger (1920-2012) avait suivi une formation agricole et enseignait les sciences agricoles ménagères depuis janvier 1944. Après le 1er juillet 1944, elle n'exerce plus son activité professionnelle, mais se consacre à ses cinq enfants (dont l'un est mort très tôt) et soutient son mari dans ses diverses tâches : les archives familiales Aldinger-Ostermayer documentent les ancêtres de Karl et Hertha Aldinger dans presque toutes les lignées depuis la fin du XVIIIe siècle. Les documents sur les familles Aldinger, Trißler, Unrath (ancêtres de Karl Aldinger) et Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin et Schinzinger (ancêtres du Hertha Aldinger) sont riches et font référence aux membres des classes moyennes supérieures du Württemberg et du Baden. Certains membres de la famille étaient des soldats de la Première et de la Seconde Guerre mondiale (entre autres Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) et Karl Aldinger) et ont laissé des photos, des journaux et des souvenirs ainsi que des lettres du temps de la guerre. La famille Aldinger a assuré la gestion de domaines agricoles pendant plusieurs générations. Oskar Görger (1847-1905), qui a fondé sa fortune grâce à sa pratique en Australie, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), qui exerçait encore dans les années 80 et était ainsi connu dans les années 50 comme le plus ancien médecin de Stuttgart, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), également médecin en Australie, et le Dr Albert Schinzinger (1827-1911), qui a commencé sa carrière comme chirurgien et après son habilitation a travaillé comme professeur de médecine à l'Université de Fribourg (Pagel : Biographisches Lexikon médecins remarquables du XIXe siècle. Berlin, Vienne 1901, Sp. 1499-1500). Mentionnons également les pasteurs : Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pasteur à Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), pasteur de la ville de Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pasteur à Auendorf, et Dr Paul Aldinger (1869-1944), pasteur dans Kleinbottwar, colon et pasteur au Brésil. Les Ostermayers ont été commerçants pendant plusieurs générations, d'abord localement à Weilheim/Teck et à partir de 1870 environ dans la capitale du Wurtemberg, Stuttgart. Max (1860-1942) et Gottlieb Ostermayer (1871-1910) ont finalement travaillé comme marchands en Inde. La famille Heldbek/Gaiser connaissait aussi des marchands dont les activités s'étendirent plus tard jusqu'en Afrique (Lagos). Le plus célèbre est Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). Il essaya de fonder une colonie allemande dans le Mahinland (à l'est de Lagos), mais échoua à cause de la retenue coloniale-politique de Bismarck (Ernst Hieke : Gaiser, Gottlieb Leonhard, in : Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), professeur d'université et maître de conférences au Japon, et Ernst Ostermayer (1868-1918), professeur et peintre, sont à souligner en tant que représentants des sciences et des arts. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), consul général du Japon à Berlin, travaillait dans le domaine politique et diplomatique. 2) la transformation du stock : Les archives familiales Aldinger-Ostermayer ont été créées étape par étape. Dans l'Antiquité, les documents remarquables étaient conservés et confiés à la génération suivante. Au départ, seuls quelques documents ont été transmis, la plupart du temps des lettres ou des documents ayant une valeur de mémoire spéciale. C'est ce qui s'est passé avec les ancêtres Aldinger et Ostermayer. Ce n'est que plus tard que les générations suivantes ont laissé derrière elles des domaines complets, c'est-à-dire des traditions fermées. Ce fut le cas d'Eduard Ostermayer et de son fils Helmut ainsi que de Karl et Hertha Aldinger. Pour Oskar Görger et son épouse Marie, les documents originaux ont été transmis dans une large mesure, mais en plus petites quantités, et des recherches familiales à plus grande échelle avaient déjà été menées dans les années 1930 en rapport avec les témoignages aryens des Aldingers et des Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, a rassemblé des documents plus anciens pour la famille Aldinger, qu'elle a également évalués (ex. discours en l'honneur du Dr Paul Aldinger, cf. Bü 360). Après sa mort en 1998, ces documents sont arrivés chez Hertha et Karl Aldinger, de sorte qu'une archive familiale pour les familles Aldinger et Ostermayer a grandi avec eux, Hertha Aldinger y a travaillé. Elle a complété les originaux par des copies et des transcriptions. Avec une patience admirable, elle transcrit les documents en caractères anciens, généralement illisibles, d'abord à la main, puis à la machine à écrire. Déjà en 1996, elle travaillait avec des ordinateurs. Ce qui est encore plus important, c'est leur évaluation des dossiers familiaux. Elle a rassemblé différents matériaux pour certaines personnes ainsi que des branches familiales entières, donc pour son mari Karl (Bü 179) et pour elle-même (Bü 118). Elle a également écrit les mémoires du couple sous le titre "Nos 20 premières années" (Bü 246). Elle a également noté ses souvenirs personnels de ses parents (Bü 181). Pour les familles Ostermayer (Bü 284, 304 et 334), Heldbek (Bü 453, 473) et Schinzinger (Bü 226, 237, 296), elle a compilé des documents et écrit des explications sur l'histoire de ces familles, et probablement l'ordre des archives familiales leur revient aussi. Il ne s'agissait que d'une séparation des branches familiales individuelles, peu structurée par ailleurs. Lorsque les documents ont été remis aux Archives principales de l'État en janvier 2013, ils ont été conservés dans des dossiers guides et les sous-unités ont été formées dans des enveloppes transparentes. Il y avait aussi d'autres types d'emballages. Cette commande a été fixée à la main à l'occasion du transfert des archives familiales aux archives principales de l'État dans un registre de transfert (Bü 550), et les recherches et travaux intensifs de Hertha Aldinger sur la famille ont laissé des traces dans l'état de la commande. Les unités étaient gonflées de copies, souvent multiples. La tradition originale et la copie ou la transcription n'étaient pas séparées. La série originale de lettres a été déchirée, il y avait un groupe de pièces déjà transcrites et un groupe de lettres encore non traitées, et l'ordre archivistique des documents a restauré la série de lettres originales. Les copies ont été réduites. Il ne sert à rien de garder un original et une copie dans la même touffe. Des copies multiples des transcriptions pourraient également être recueillies. Cependant, différentes étapes de traitement (p. ex. concepts, version finale) ont été laissées en suspens et une plus grande collection de cartes postales a été créée à partir de motifs picturaux. Cette collection contenait également des cartes postales décrites et gérées, c'est-à-dire de la correspondance familiale. Ceci a dû être réassigné aux lettres et aux cartes. La collection de cartes postales a donc été réduite aux pièces non décrites (Bü 506, 509), et l'indexation archivistique a attaché une grande importance à une caractérisation détaillée du contenu de Büschel dans les Notes Contenues. Ceci était particulièrement nécessaire lorsque l'enregistrement du titre de la touffe devait rester très général. La structure de la collection est telle que l'importance centrale de Karl et Hertha Aldinger pour les documents est soulignée. L'orthographe des prénoms a été standardisée selon l'orthographe actuelle : Helmut au lieu de Hellmut, Karl au lieu de Carl, Jakob au lieu de Jacob etc. L'index énumère les femmes parmi les familles susmentionnées du cercle connexe d'Aldinger-Ostermayer, mais mentionne également le nom du mariage. Les femmes qui se sont mariées dans le cercle des parents sont classées sous leur nom de mariage, leurs noms de naissance sont donnés de manière explicative, le stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" a été trié et listé par le soussigné au printemps/été 2013. La durée des documents s'étend d'environ 1770 à 2013, le volume du stock s'élève à 553 unités à 6,1 m.Stuttgart, en octobre 2013Dr Peter Schiffer

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
          1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
          Institut für Stadtgeschichte Frankfurt am Main, Magistratsakten (1868-1930), S 1798, Bd. 3 · Dossier · 1901 - 1908
          Fait partie de Institut d'histoire de la ville de Francfort-sur-le-Main (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Correspondance avec Frankfurter Verband für Turnsport, Frankfurter Turnverein, Turnverein Vorwärts Bockenheim, Frankfurter Turngemeinde, Frankfurter Turnerschaft, Gau-Verband Frankfurt, Turnverein Nied, Turnverein Sachsenhausen, Turerschaft Francfort, Frankfurter Turn- und Fechtclub, Athletenclub Helvetia, Athletenclub Sachsenhausen, Turvereinsporney Anniversaire de la mort de Friedrich Ludwig Jahn ; Rapport annuel du Comité exécutif de la Communauté de gymnastique de Francfort, 1901, 1902, 1903 ; Rapport annuel du Conseil de gymnastique de l'Association de gymnastique de Francfort, 1901, 1902, 1903, 1906 ; correspondance avec des villes et clubs étrangers ; Communications du Gauverband, 1901 ; exemplaire du journal Gymnastics, Leipzig 1905 ; Programme des grands jeux olympiques internationaux de la Frankfurt Association for Gymnastics Janvier 1906" ; dépliant du club de gymnastique Windhuk d'Afrique du Sud-Ouest allemande ; brochure pour le premier championnat du monde de l'Union mondiale des athlètes amateurs 1907 à Francfort.

          Correspondance : Vol. 4
          BArch, NS 21/391 · Dossier · 1939-1944
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Correspondance sur la "Kolonialen Rundschau", "Mitteilungen zur weltanschaulichen Lage", redesign de la "Zeitschrift für die gesamte Naturwissenschaft".

          Contient : 1ère lettre de Charles Coleman, Lübeck, 14.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; 2ème lettre de Charles Coleman, Lübeck, 19.04.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : publicité de l'éditeur "Colemans kleineBiographien", 4ème ligne, 2 feuilles, mschr.), Bl. 2r-4v 3e lettre d'envoi, à Charles Coleman, Berlin, 21.04.1934 (1 Bl.,mschr.) ; Bl. 5r 4e lettre d'envoi, de Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 02.01.1934 (1 Bl., Berlin, 02.01.1934) ; Bl. 2r-4v 3e lettre d'envoi, à Charles Coleman, Berlin, 21.04.1934 (1 Bl., mschr), ) ; feuille 6r 5. carte d'invitation, par Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, avril/mai 1934 (1 feuille, imprimée, mschr.) ; feuille 7r 6. lettre de sortie (copie), à Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 02.05.1934 (1 feuille, imprimée, mschr.), mschr.) ; feuille 8r 7e lettre d'envoi (copie conforme), à Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 19.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 9r 8e carte de visite de Arthur Connor, Berlin, no D. (1 feuille, imprimée) ; feuille 10r 9. carte (entrée), de Herbert Connor, Berlin, 20.03.1934 (1 feuille, imprimée) ; feuille 11r-11v 10. carte (entrée), de Herbert Connor, Berlin, 21.05.1934 (1 feuille, imprimée) ; feuille 12r-12v 11. lettre (copie), à Herbert Connor, Berlin, o.D. (1 feuille, imprimée), feuille 13r 12. lettre reçue, par Herbert Connor, Berlin, 31.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 13. lettre envoyée (copie), à Herbert Connor, Berlin, 06.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 15r 14. carte (arrivée), par Herbert Connor, Berlin, 07.09.1934 (1 feuille, mschr.), feuilles 16r-16v 15. carte (entrée), par Herbert Connor, Berlin, 13.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuilles 17r-17v 16. lettre (copie), à Herbert Connor, Berlin, 14.12.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuilles 18r 17. lettre (entrée), par Herbert Connor, Berlin, 28.12.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 19r 18. carte (entrée), par Carl Contiuho, Hambourg, 20.10.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 20r-20v 19. lettre (copie), à Carl Contiuho, Berlin, 27.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 21r 20. carte professionnelle par Livius Cornea, Berlin, o.D. (1 feuille, imprimée, hsl.) ; feuille 22r 21. lettre de réception, de Ernst Hugo Correll, Neubabelsberg, 12.09.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 23r 22. lettre de réception (copie), à Ernst Hugo Correll, Berlin, 18.09.1934 (1 feuille, hsl.),mschr.) ; feuille 24r 23. carte (entrée), par Walter Correll, Nuremberg, 08.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 25r-25v 24. lettre (copie), à Walter Correll, Berlin, 28.06.1934 (1 feuille). feuille 26r 25. lettre reçue de la Correspondenz für Kunst undWissenschaft, Berlin, 09.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r 26. lettre envoyée (copie conforme) à J. G. Cotta´sche Buchhandlung, Berlin, 16.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 28r 27. lettre reçue, de J. G. Cotta´schen Buchhandlung, Stuttgart, 12.06.1934 (1 feuille, mschr)feuille 29r 28. carte (entrée), du J. G. Cotta´schenBuchhandlung, Stuttgart, 12.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r-30v 29. lettre, du J. G. Cotta´schen Buchhandlung, Stuttgart, 13.06.1934 (1 feuille, mschr. ; avec copie : d'une lettre au J. G. Cotta´sche Buchhandlung, Berlin, o.D., 1 feuille, mschr.), p. 31r-32v30 : Lettre d'envoi (copie) à la librairie J. G. Cotta´sche, Berlin, 14.06.1934 (1 p., mschr.) ; p. 33r : 31e lettre reçue, par Else Cramer, Berlin, 15.10.1934 (1 pp, mschr.) ; page 34r 32. lettre de réception, par Hugo Cramer, New York, 29.03.1934 (1 page, mschr.) ; page 35r 33. lettre de réception (copie conforme), à Hugo Cramer, Berlin, 13.04.1934 (1 page, 32. lettre de réception, par Hugo Cramer, New York, 29.03.1934), mschr.) ; feuille 36r 34. lettre reçue de HugoCramer, Amsterdam, 03.09.1934 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 37r-38r 35. lettre envoyée (copie conforme) à Hugo Cramer, Berlin, 08.09.1934 (1 feuille) ; feuille 36r 34. lettre reçue de HugoCramer, Amsterdam, 03.09.1934 (2 feuilles, mschr.), mschr.) ; page 39r 36. lettre de réception, par Friedrich Wilhelm Cramm, Timmerlah, 13.02.1934 (1 page, hsl.) ; page 40r-40v 37. carte (reçu), par Friedrich Wilhelm Cramm, Timmerlah, 21.02.1934 (1 page, hsl.) ; page 41r-41v 38th outgoing letter (copie conforme), à Friedrich Wilhelm Cramm, Berlin, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 42r 39th outgoing letter (copie conforme), à August von Cramon, Berlin, 17.03.1934 (1 feuille, mschr.),mschr.) ; p. 43r 40. carte (entrée), d'août de Cramon, Berlin, 19.03.1934 (13 h, mschr.) ; p. 44r-44v 41. lettre (copie), d'août de Cramon, Berlin, 23.03.1934 (1 p.),feuille 45r 42. lettre de réception, d'August von Cramon, Berlin, 12.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 46r 43. lettre de réception (copie conforme), à August von Cramon, Berlin, 16.04.1934 (1 feuille, d'August von Cramon, Berlin, 12.04.1934), ) ; feuille 47r 44. lettre de réception, d'August von Cramon, Berlin, 04.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 48r 45. lettre de réception (copie), à August vonCramon, Berlin, 11.05.1934 (1 feuille, mschr.), ) ; feuille 49r 46. lettre de réception, de Helmut Cron, Berlin,[02.10.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 50r 47. lettre de réception (copie), à Helmut Cron, Berlin, 12.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 51r 48. lettre de réception, de GeorgCrusen, Dantzig, 23.10.1934 (2 feuilles, hsl.) ; feuille 52r-53r 49. lettre de réception (circulaire), de Richard Csaki, Stuttgart, février1934 (1 feuille.) imprimé M. hsl. greeting from Csaki on/for Klein) ; feuille 54r-54v 50.lettre de réception, par Carl H. Csallner, Bistritz, 21.02.1934 (1 feuille,mschr.) ; p. 55r-55v 51. lettre d'origine (copie conforme), à Carl H.Csallner, Berlin, 26.02.1934 (1 p., mschr.) ; p. 56r-56v 52. lettre d'origine (copie conforme), à Carl H. Csallner, Berlin, 20.03.1934(1 p.) mschr.) ; p. 57r 53. lettre reçue, par Carl H. Csallner, Bistritz, 27.03.1934 (1 p., mschr. ; avec elle : lettre (copie) de Carl H. Csallner à Friedrich Werner von der Schulenburg, Bistritz, 24.03.1934, 1 p., par Carl H. Csallner, Bistritz, 27.03.1934 (13 h, mschr). mschr., hsl ; "Tatsachenbericht zurHindenburg-Ehrengabe eines Bauern", Bistritz, 24.03.1934, 2 feuilles, mschr.) ; feuille 58r-61r 54. lettre de réception, Carl H. Csallner, Bistritz, septembre 1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 62r 55. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner, Dresde, 30.11.1934 (1 feuille,hsl.) ; feuille 63r-63v 56. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner,Bistritz, 08.12.1934 (1 feuille.) ; feuille 62r 55. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner, Dresde, 30.11.1934 (1 feuille,hsl.) hsl. m. hsl. salutation par Carl H. Csallner) ; p. 64r-64v 57. carte (récépissé), par Hans Culemann, Düsseldorf, 05.01.1934 (13 h, mschr.) ; p. 65r-65v 58. lettre récépissé, par Hans-Culemann, Düsseldorf, 22.01.1934 (1 h, mschr), mschr.) ; p. 66r 59.Ausgangsbrief (Durchschlag), à Hans Culemann, Berlin, 07.02.1934 (p. 1, mschr. ; avec : Answortkonzept zum Schreiben, 1 p., mschr.) ; p. 67r-68r 60. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 09.02.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 69r-69v 61. lettre de réception (copie), à HansCulemann, Berlin, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; p. 70r 62e carte (entrée), par Hans Culemann, Düsseldorf, 26.03.1934 (1 p., mschr.) ; p. 71r-71v 63e carte (entrée), par Hans Culemann, Düsseldorf, 10.04.1934 (13 h, mschr.), mschr.) ; feuille 72r-72v 64. lettre de réception, par HansCulemann, Düsseldorf, 11.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 73r 65. carte (reçu), par Hans Culemann, Düsseldorf, 08.05.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 74r-74v 66. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 23.05.1934 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 75r-76v 67. carte (reçu), par Hans Culemann, Düsseldorf, 15.06.1934 (1 feuille). feuille 77r-77v 68. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 22.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 78r 69. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 27.06.1934 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; p. 79r 70. lettre d'envoi (copie conforme), à Hans Culemann, Berlin, 30.06.1934 (1 p., mschr.) ; p. 80r 71. lettre reçue, par Hans Culemann, Düsseldorf, 02.07.1934 (13 h, mschr.),feuille 81r 72. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 25.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 82r 73. lettre de réception (copie carbone), à Hans Culemann, Berlin, 01.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 81r 72. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 25.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 82r 73. lettre de réception (copie carbone), à Hans Cu Cu feuille 83r 74. lettre reçue, par Hans Culemann, Düsseldorf, 01.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 84r 75. lettre envoyée (copie) à Hans Culemann, Berlin, 09.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 85r 76. lettre reçue, par Herbert Cysarz, Mönichkirchen, 05.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 86r77. Lettre d'envoi (copie carbone), à Herbert Cysarz, Berlin, 09.10.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 87r 78. Lettre d'envoi (copie carbone), à WilliCzell, Berlin, 03.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 88r 79. Lettre à parvenir, de Willi Czell, Kronstadt, 01.03.1934 (2 feuilles, hsl.) ; feuille 89r-90r.

          Contient : 1re lettre reçue, par Margarete Gärtner, Berlin, 30.11.1933(1 feuille, mschr.) ; feuille 1r 2e lettre envoyée (copie), à MargareteGärtner, Berlin, 06.12.1933 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; feuille 2r 3e lettre d'envoi, à Julius Emil Gaul, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'envoi, par Hans Geller, Dresde, 23.11.1933 (1 feuille) ; feuille 2r 3e lettre d'envoi, à Julius Emil Gaul, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'envoi, par Hans Geller, Dresden, 23.11.193 feuille 4r 5. lettre d'envoi (copie), anHans Geller, Berlin, 29.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 5r 6. annonce de naissance (reçu), par Günther Gericke, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, imprimé) ; feuille 6r 7. carte (reçu), par Gerlach au Deutscher-Verlag für Christliche Wissenschaft, Berlin, 15.12.1933 (1 feuille, imprimé)hsl.) ; feuille 7r-7v 8. carte (entrée), par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 12.11.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 8r-8v 9. lettre, par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 17.11.1933 (1 feuille, hsl.), hsl ; avec:critique (impression spéciale) par Arnold Oskar Meyer à Heinrich Gerstenberg, "Deutschland über alles", 2 feuilles, imprimé) ; feuille 9r-11r 10.Ausgangsbrief (copie conforme), à Heinrich Gerstenberg, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, feuille 12r 11. carte (entrée), par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 26.11.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 13r-13v 12. lettre de sortie (copie), à Heinrich Gerstenberg, Berlin, 11.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 13. lettre de l'Association pour la littérature allemande, Berlin,[16.10.1933] (1 feuille, hsl.),feuille 15r 14. lettre de réception de la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 27.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 16r 15. lettre de réception (copie) à la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 25.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 17r 16. lettre de réception, de la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 31.10.1933 (1 feuille mschr.) ; feuille 18r 17. lettre de délivrance (copie carbone), à Otto Geßler, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 18. carte (reçu), par Heinrich Gidion, Hannover, 13.12.1933 (1 feuille) ; feuille 18r 17. lettre de délivrance (copie carbone), à Otto Geßler, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr.), p. 20r-20v 19e lettre reçue, par Edmund Glaeser, Breslau, 25.10.1933(1 p., mschr.) ; p. 21r-21v 20e lettre envoyée (copie conforme), anEdmund Glaeser, Berlin, 08.11.1933 (1 p., Breslau, 25.10.1933), ) ; feuille 22r 21. lettre de réception, par Edmund Glaeser, Breslau, 18.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 23r 22. lettre de réception (copie conforme), à Edmund Glaeser, Berlin, 20.12.1933 (1 feuille). feuille 24r 23. lettre de réception, par Heinrich von Gleichen, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr. ; avec:article (impression spéciale) par Heinrich Rogge, "Hitlers Friedensreden alsvölkerrechtliches Ereignis", 1 feuille, feuille 25r-26v 24. lettre d'envoi (copie), à Heinrich von Gleichen, Berlin, 15.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r 25. lettre d'envoi, à Heinrich von Gleichen, Berlin, 11.12.1933 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; feuille 28r 26. lettre d'arrivée, de Komm.-Verlag A. Gloede, Berlin, 28.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 29r 27. lettre d'envoi (copie conforme), à Komm.-VerlagA. Gloede, Berlin, 01.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r 28. lettre de réception, par Fritz Görke, Berlin, 14.10.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 31r 29. lettre de réception, par Carl Görler, Dresden, 09.11.1933 (1 feuille, mschr.),feuille 32r 30. lettre d'envoi (copie) à Carl Görler, Berlin, 15.11.1933 (1 feuille, copie) ; feuille 33r 31. lettre d'envoi (copie) à Wolfgang Goetz, Berlin, 29.12.1933 (1 feuille, copie) ; feuille 34r 32. lettre d'envoi, Heinz Goldammer, Heilbronn, 17.11.1933 (1 feuille, copie), mschr.) ; feuille 35r-35v 33. lettre initiale (copie conforme), anHeinz Goldammer, Berlin, 21.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 36r 34. carte (entrée), par Kurt Grahl, Hannover, 05.12.1933 (1 feuille). p. 37r-37v 35e lettre d'envoi (copie conforme), à Kurt Grahl, Berlin, 06.12.1933 (1 p., mschr.) ; p. 38r 36e lettre d'envoi (copie conforme), à Ludwig Grauert, Berlin, 18.10.1933 (1 p., mschr.) ; p. 39r 37e note hors office Erich Gritzbach, o.O., o.D. (1 feuille, hsl.) ; Bl.40r 38. lettre de sortie (copie conforme), à Hans Grimm, Berlin, 28.10.1933(1 feuille, mschr.) ; Bl. 41r-41v 39. lettre de sortie, de Hans Grimm, Lippoldsberg, 30.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; Bl.42r 40. lettre de sortie (copie conforme), à Hans Grimm, Berlin, 30.10.1933 (1 feuille, mschr), mschr.) ; page 43r 41. lettre de réception, d'Oskar Groß, Leipzig, 19.10.1933 (1 page, hsl.) ; page 44r-44v 42. carte (reçu), de la Großhandels- undLagerei-Berufsgenossenschaft, Berlin, 20.12.1933 (1 page, impression),hsl.) ; p. 45r-45v 43e lettre d'envoi (copie), à la Großhandels- und Lagerei-Berufsgenossenschaft, Berlin, 23.12.1933 (13 h, mschr.) ; p. 46r 44e lettre reçue, de Paul Großmann, Dresde, 10.11.1933 (1 hsl.) ; p. 47r 45e lettre envoyée (copie) à Paul Großmann, Berlin, 27.11.1933 (1 p, mschr) feuille 48r 46. lettre de réception, par Rudolf Großmann, Berlin, 02.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 49r 47. carte (reçu), par Rudolf Großmann, Cortina d´Ampezzo, 21.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 50r-50v 48. carte (reçu), par Rudolf Großmann, Cortina d´Ampezzo, 31.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 51r-51v49, par Rudolf Großmann, C Lettre d'arrivée, de la part de Verlag Walter de Gruyter

          Diels estate (titre)

          Direktionskorrespondenz und weitere Unterlagen 1937-1941 : 1 portfolio, collection à feuilles mobiles ; copies ou manuscrits, auteurs : Diels, Dr Friedrich Bolle, R. Pilger ; Prof. Hoppe (tout Botanischer Garten Berlin), Milos Deyl (botaniste, Prague) ; Wilhelm Engelmann (librairie Wilhelm Engelmann, Leipzig), Wimmer (prêtre, éditeur des Lobeliaceae pour le règne végétal). contenu : mesures contre les raids aériens au musée botanique (suppression de la collection d'alcool, etc.)) ; moyens financiers de l'Englerstiftung ; localisation des prêts d'herbiers perdus (guerre civile espagnole) ; rappel de rendre les prêts d'herbiers ; impression de divers volumes du Pflanzenreich (Richtlinien zur Korrektur, Korrespondenz mit der Verlagsbuchhandlung Wilhelm Engelmann, Leipzig), édition du manuscrit scientifique Lobeliaceae für Pflanzenreich sur la flore en Afrique SO, lettres individuelles[voir FA1/1] journaux 1943-1945

          Stadtarchiv Hof, A · Fonds
          Fait partie de Hof City Archive (Archivtektonik)
          • Signature de l'inventaire : A - Description de l'exploitation : Dossiers de la ville de Hof avant l'introduction du plan de classement standard de la KGSt - étendue de l'existence : environ 600 mètres d'étagères - instruments de recherche : livre de recherche - description de l'existence (contenu substantiel avec indication du temps de parcours) : L'existence contient les dossiers de la ville de Hof menés depuis 1837 après le plan de classement ancien (ordre après "sujets"). Une délimitation temporelle exacte de l'existence A 1 n'est pas possible, étant donné que le plan de classement des unités de la KGSt a été introduit par les différents bureaux à des moments différents, certains bureaux n'ont pas encore introduit le plan de classement des unités de la KGST et ont également transféré des dossiers anciens dans le plan de classement des unités. - Informations sur l'historique des fonds (avec références bibliographiques) : Dans le passé, les anciens dossiers n'étaient pas enregistrés dans les archives de la ville de Hof. Seules les listes de l'ancien "Reposed Registry" ont été utilisées comme instruments de recherche. Ceux-ci sont triés par "sujets", au sein des sujets par Numerus currens (nombre consécutif). Elles sont incomplètes parce que les dossiers ajoutés par la suite n'ont pas été entièrement consignés. De plus, seuls les titres des fichiers imprimés sur les couvertures ont été radiés, certains d'entre eux étant mal lus. Contient des notes complètement manquantes. Les spécifications de la durée d'exécution sont souvent incorrectes. La liste selon les sujets et à l'intérieur des sujets selon les numéros de série a l'inconvénient qu'il faut laisser un espace vide entre les sujets. Afin de remédier à cette situation, les dossiers sont répertoriés depuis 1994 selon les aspects archivistiques. Les fichiers nouvellement trouvés sont incorporés, les fichiers superflus sont collectés (jetés). La structure selon les sujets est soigneusement adaptée aux fichiers existants et à l'usage actuel de la langue. Les signatures sont attribuées selon Numerus currens sans tenir compte des compartiments afin d'éviter les espaces vides sur les étagères. Cette distorsion, cependant, prendra plusieurs années. Pour l'instant, les anciens annuaires manuscrits et dactylographiés du "Reposed Registry" doivent donc être utilisés en plus de ce livre de recherche pour les sujets 101 à 356. - circonstances juridiques (contrat de prêt, délais de blocage) : propriété des Archives municipales de Hof. Périodes de blocage selon les statuts des archives de la ville de Hof. Les fichiers suivants avec le début du terme avant 1810 ont été filmés (le film diazo = film utilisateur est indiqué) : - A 29, 120, 185, 186, 213, 215 - 217 : MIK 1851, - A 218, 219, 221, 223, 283, 297, 439, 448, 450, 508, 511 : MIK 1852. - A 672, 786-788, 980, 1082-1084, 1091, 1168, 1173, 1185-1187, 1189, 1197-1200, 1202, 1203, 1254 (début) : MIK 2734 - A 1254 (fin), 1255, 1256, 1294, 1295, 1377, 1489, 1491, 1493-1495, 1498-1512, 1515, 1518 (début) : MIK 2736 - A 1518 (fin), 1519-1522, 1527-1530, 1532-1544, 1546, 1548, 1551, 1555-1559, 1560 (début) : MIK 2738 - A 1560 (fin), 1561-1566, 1568-1591, 1594 (début) : MIK 2740 - A 1594 (fin), 1595-1598, 1600, 1601, 1603-1605, 1608-1612, 1614-1617, 1619, 1622, 1623, 1623, 1626, 1627, 1629-1631 : MIK 2742 - A 1634, 1635, 1637, 1639, 1641-1646, 1650, 1653, 1654, 1657, 1657, 1665-1668, 1671, 1673, 1673, 1674, 1676, 1677, 1680-1683, 1688, 1689, 1691-1696, 1698, 1699 : MIK 2744 - A 1701, 1704, 1708, 1708, 1712, 1716, 1718-1720, 1725-1727, 1729-1736, 1737 (début) : MIK 2746 - A 1737 (fin), 1740-1745, 1747-1749, 1751-1756, 1760-1763, 1765-1767 : MIK 2748 - A 1768, 1770-1774, 1776-1778, 1780, 1782-1787, 1790-1791, 1792 (début) MIK 2750 - A 1792 (fin), 1793, 1794, 1796-1804, 1805 (début) : MIK 2752 - A 1805 (fin), 1806-1808, 1810-1814, 1816 (début) : MIK 2754 - A 1816 (fin), 1817, 1819-1821, 1823-1827, 1829, 1833-1835, 1840, 1846, 1849-1850, 1851 (début) : MIK 2756 - A 1851 (fin), 1852-1857, 1859, 1860, 1863-1874, 1878 : MIK 2760 - A 1880, 1881, 1883-1885, 1887-1889, 1893, 1895, 1896, 1898, 1899, 1904-1907, 1909, 1911, 1913-1917, 1921-1926, 1929-1930, 1931 (début) : MIK 2762 - A 1931 (fin), 1932, 1937, 1938, 1940-1944, 1946, 1948-1950, 1953, 1954, 1956-1958, 1959 (début) : MIK 2758 - A 1959 (fin), 1963, 1964, 1967-1969, 1971-1976, 1978, 1993, 1995, 1997-2003, 2004 (début) : MIK 2764 - A 2004 (début), 2005-2008, 2010-2012, 2014-2024, 2027, 2028, 2028 (début) : MIK 2766 - A 2028 (fin), 2029, 2033-2036, 2042-2135, 2137, 2138, 2140-2146, 2149-2151, 2152 (début) : MIK 2768 - A 2152 (fin), 2153-2155, 2158, 2164-2174, 2179-2188, 2191-2195, 2200 (début) : MIK 2770 - A 2200 (fin), 2201-2213, 2216-2225, 2226 (début) : MIK 2772 - A 2226 (fin), 2227-2229, 2232, 2238-2240, 2242-2262 : MIK 2774 - A 2264-2272, 2274-2276, 2292-2295, 2299-2307, 2315-2317, 2319 (début) : MIK 2776 - A 2319 (fin), 2320, 2321, 2325, 2328-2333, 2335, 2338, 2340, 2345, 2346, 2350-2356, 2357 (début) : MIK 2778 - A 2357 (fin), 2358-2363, 2366-2379, 2380 (début) : MIK 2780 - A 2380 (fin), 2381-2397, 2401, 2406, 2409, 2420, 2423, 2423, 2425, 2430, 2431, 2435, 2436, 2436, 2440, 2441, 2447, 2448, 2451, 2452 : MIK 2782 Ces fichiers ne peuvent être soumis sous leur forme originale qu'avec l'autorisation expresse du chef du bureau ; les microfilms doivent normalement être utilisés. - Processeur de l'inventaire (avec indication de la période de traitement) : Changement de processeur (depuis 1994), 2013 Conversion à MidosaXML. Index des "sujets" des dossiers en stock A (Plan d'enregistrement révisé) A Staatsrecht Innere Angelegenheiten 1 Reichs- und Landesverfassung, Nationalsozialistische Organisationen 2 Staatshaupt, dynastic and political festivals, deaths, travel of outstanding persons, addresses 3 Orden, Ehrenzeichen, title 4 Reichs-und Landeswahlen 5 Kreis- und Bezirkstagswahlen, Beziehungen zu Landkreis, Bezirkund Tribunaux de jurisprudence et tribunaux populaires, tribunaux d'assesseurs laïcs 7 Taxes (également taxes communales) et honoraires 7a Exploitation minière 8 Territoire national, arpentage, histoire de la ville, description des communes Affaires étrangères 9 Relations avec l'étranger, traités internationaux, étrangers de 10 nationalité allemande à l'étranger et frontaliers 11 Immigration et immigration 12 non applicable 13 Correspondance avec les autorités étrangères 14 non applicable B Objet militaire 15 Règlement militaire applicable 16 Recrutement militaire 16, Conscription, congé autorisé, licenciement 17 sans objet 18 déserteurs, entrée dans le service militaire à l'étranger 19 garnisons, forteresses, casernes, champs de tir 20 Quartier-, Natural- und Kriegsleistungen, manoeuvres, hôpitaux militaires, protection contre les raids aériens, camps, commémorations 20a Landwehr ordre supérieur, Landwehrbezirkskommando 21 soutien des soldats, victimes de guerre et gravement handicapés C religion et cult 22 generalities, sociétés religieuses, Conditions de vie des juifs 23 Fêtes religieuses, fêtes, célébrations dominicales, discipline ecclésiastique, police ecclésiastique 24 Enseignement religieux 24 Enseignement religieux 25 Patronage ecclésiastique, questions de personnel des pasteurs 26 Fonctionnaires ecclésiastiques des échelons inférieurs 27 Paroisses et paroisses, émoluments du clergé, frais pour actes religieux 28 État civil (également de 1876) 28a 29 Cloches, cimetières, trésor de l'église 30 Les collections pour sociétés religieuses sont supprimées, Missions, Gustav-Adolf-Verein 31 Kirchen- und Pfarrhausbauten 32 Kirchenverwaltung 33 Différences avec le clergé D Sciences de l'enseignement et de l'éducation, universités, lycée (Jean-Paul-Gymnasium) 34 Generalia, construction, bâtiments 35 Fondation et entretien 36 Enseignants et leurs survivants 37 Administration du Fonds, budgets 38 Visites, fêtes, discipline scolaire et universitaire, police scolaire 39 sans objet 40 lycée, école latine, Autres établissements d'enseignement supérieur, écoles de métiers, écoles d'agriculture et de métiers (Oberrealschule/Schillergymnasium) 41 Écoles générales, construction, bâtiments 42 Fondation et entretien 43 Enseignants et leurs survivants 44 Administration des fonds, budgets 45 Visites, festivités, discipline scolaire, police scolaire 46 Comptabilité et audit 47 Écoles primaires et professionnelles 48 Écoles générales, construction, Bâtiments 49 Éducation, événements scolaires 50 Bibliothèques scolaires 51 Enseignants 52 Retraites, aides, statistiques 53 Visites, examens, festivités 54 Étudiants, mise à disposition de salles d'étude 55 Finances 56 Médecin scolaire, santé scolaire 56a Sophienschule 56b Écoles professionnelles École supérieure pour filles (Lyzeum/Johann-Christian-Reinhart-Gymnase) 57 Generalia, construction, divers 58 postes d'enseignants, pensions 59 Financement des pensions, Frais de scolarité, matériel didactique 60 Discipline, rapports annuels, festivités, certificats Autre éducation, sports, art, bibliothèques publiques 61 Gymnastique, sports 62 Natation, danse 63 sténographie, écoles privées, bibliothèques publiques 64-65 n.d. 66 Promotion et soins des arts 66a Éducation en général E Santé en général 67 Santé en général 68 Personnel médical, médecins 69 vétérinaires, inspection des bovins pour abattage et viande, Wasenmeister 70 Police alimentaire : Generalia 71 Food Police : Supervision des prix (y compris les produits non alimentaires) 72 Food Police : Supervision and Controls 73 Care for Pregnant Women, Midwives 74 Hospitals/City Hospital : Organisation and Administration 75 Hospitals/City Hospital : Staff 76 Hospitals/City Hospital : Finances, Equipment 77 Hospitals/City Hospital : Patients 78 Pharmacies, commerces de poison, pharmacies, drogueries 79 Charlatans, médecine secrète 80 Maladies humaines, vaccinations 81 Sans objet 82 Malades mentaux, toxicomanie 83 Handicapés physiques, handicapés mentaux 84 Victimes, Suicides, fausses morts, funérailles 85 Etablissements de bains, saunas, établissements thermaux et de loisirs 86 Maladies du bétail, cruauté envers les animaux, lutte antiparasitaire, détention de chiens 87 Statistiques médicales F Sécurité et ordre de la police provinciale 88 Généralités, Période de fermeture 89 Police, gardiens de jour et de nuit, tours, gardes de corridor, gendarmerie, gardiens des résidents 90 Rapports, rapports de situation 91 Mesures contre les troubles à la sécurité, entreprises de sécurité et de verrouillage 92 Associations, partis politiques, mouvements ouvriers, assemblées 93 Personnes expulsées, mendiants, vagabonds, transports, bandes de voleurs et voleurs 94 Non applicable 95 Prisons, supervision des détenus libérés 96 Logement et lieux de travail pour les pauvres et les sans-abri 97 Service de la Jeunesse Construction, personnel 98 Parents et enfants délaissés, scolarité obligatoire, tutelle professionnelle, puériculture 99 Jardins d'enfants, maisons d'enfants, maisons d'apprentissage, auberges de jeunesse 100 Orientation professionnelle, protection de la jeunesse, éducation et orientation personnelle 101 Police incendie : surveillance des chaudières et des machines 102 Police incendie : surveillance des bâtiments, foyers, stockage du matériel de fonctionnement, foudre 103 Service des incendies : Informations générales, pompiers volontaires, pompiers volontaires, pompiers obligatoires 104 non applicable (103) 105 Police incendie : divers 106 Enquêtes sur les dommages causés par l'incendie 107 Assurance incendie nationale : informations générales sur l'application de la loi 108 Assurance incendie nationale : comptabilité, paiement de la compensation incendie 109 Institutions d'assurance incendie mobilier et mobilier 110 Dommages par orage, dégâts des eaux, collecte des victimes, etc. 111 Supervision des armes Alimentation et crédit, aide sociale 112 Logement 113 Approvisionnement en nourriture et autres nécessités de la vie 114 Promotion de l'emploi, aide au chômage 115 Prix des céréales, revues céréalières, houblon 115a non applicable 116 Fonds d'aide de district, fonds de soutien industriel, promotion des métiers 117 Banques et assurances privées 118 Banques d'assurance et de prêt 119 Caisse d'épargne : organisation et gestion 120 Caisse d'épargne : Dépôts, prêts, dépôts 121 Caisse d'épargne : comptabilité, excédents 122 Caisse d'épargne : Giroverband, transactions par chèque 123 Balances publiques, mesures 124a Soins médiocres, soins sociaux 124b Institutions municipales de protection sociale, maisons de retraite, maisons de retraite 125 Soins pauvres locaux, administration du fonds des pauvres, dons 126 Impôts pauvres, taxes de divertissement 127 Soutien aux pauvres et aux voyages, frais de guérison 128 Perceptions 129 Office impérial des assurances Questions d'organisation 130 Assurance maladie 131 Assurance accidents 132 Assurance invalidité et survivants 133 Assurance du personnel 134 Loteries Propriété industrielle 135 Réglementation 136 Droit du travail, Loi sur les comités d'entreprise 137 Licences commerciales, registre du commerce 138 Enregistrements commerciaux, radiation, -139 guildes, associations professionnelles et de compagnons, guildes 140 examens professionnels, privilèges 141 bureaux de renseignements et de commissions, pharmaciens, bains, bibliothèques, imprimeries, librairies 142 boulangers, Büttner 143 brasseries, pubs 144 distilleries, Branntweinschänken 145 Armuriers, relieurs, ensacheurs, broyeurs 146 Chimistes, confiseurs, tourneurs, flasheurs, teinturiers, coupeurs de limes, coiffeurs 147 Vitriers, gürtler, auberges, orpailleurs, chapeliers, marchands Höker 148 Marchands, marchands, marchandises 149 Fourreurs, cuivres, Kammmaker, fabricant de boutons, fabricant de casquettes, imprimeur de calicots, vannier, ramoneur 150 bouchers 151 peintres, Melber (marchand de farine), Müller 152 musiciens, orchestre de la ville, Hofer Symphoniker 153 Nadler, forgeron à ongles, tailleur, photographe, Pflaster 154 Riemer, Rotgerber 155 bottiers, Schneider 156 chaudière à savon, sellier, tamiseur, ardoisier, moulinier, cordonnier, serrurier 157 serrurier, forgeron, menuisier Wagner 158, potier 159 traître, marchand de ferraille, drapier, tisseur, tisserand, briquetier Weißgerber 161, menuisier, briqueteur, maçon, tailleurs de pierre, créateur de fer blanc, 163 Métiers agréés, ramasseurs de chiffons, détermination et transfert des droits commerciaux 164 Repos dominical, fermeture 165 Apprentissages 166 Autres règlements 167 Chambres de commerce, Chambres de commerce, Conseil des métiers, Fabrikrat 168 expositions industrielles, foires commerciales, Gewerbemuseum, Landesgewerbeanstalt 169 statistiques nature, environnement, agriculture, eaux, conduites d'eau 170 lois culturelles, litiges, protection des terres, nature et protection des oiseaux 171 associations agricoles, Instituts, primes 172 Grandes cultures, élevage, aviculture 173 Subventions, assurance grêle, assurance grêle, assurance bétail 174 Horticulture, fruiticulture, houblonnage, sériciculture, apiculture, pisciculture, tabac 175 Chapeaux, démembrements, terrains communautaires 176 Cours d'eau : 177 rivières et ruisseaux : centrales hydroélectriques, barrages, corrections 178 conduites d'eau, puits : 180 Conduite d'eau à haute pression de la région Untreutal/Regnitztal/Schaumberg : projet, prêts, terrains et services, entretien des bâtiments 181 Conduite d'eau à haute pression de la région Untreutal/Regnitztal/Schaumberg : 182 Exploitation, distribution d'eau, matériel, machines 183 Extension de la conduite à haute pression dans la zone de printemps, la zone haute, les stations de pompage Police forestière et police de la chasse 184 Réglementation, cartes de chasse 185 Chasse municipale 186 Personnel forestier 187 Surveillance des forêts municipales, infractions forestières Commerce et circulation 188 Carburant, tourbe, charbon 189 Surveillance et promotion des échanges : Generalia 190 Supervision et promotion du commerce : Application des règlements, cartes d'identité des entreprises 191 Foires commerciales, foires, marchés de bétail, marchés hebdomadaires 192 Commerce de colporteurs, commerce de céréales, commerce en général 193 Commerce de marchandises terrestres, domestiques, chemins de fer 194 Systèmes de voies industrielles 195 ne s'applique plus (à 193) 196 Télégraphie, Téléphone, radio 197 Expédition, rafting 198 Avion, terrains d'aviation 199 Transport, bicyclettes, automobiles 200 Installations électriques 201 Questions douanières, poste, service de messagerie, fraudes 202 Pièces, billets de banque, dimensions, poids, poids et mesures, étalonnage 203 Extension de la ville : Lignes de construction, Generalia 204 Agrandissement urbain : Mise en place des lignes de construction 205 Sécurité routière : législation sur la construction des routes 206 Sécurité routière : Routes nationales, routes de district 207 Sécurité routière : routes municipales, routes municipales 208 Police des routes et de la propreté : Generalia 209 Police des routes et de la propreté : utilisation des routes par les entreprises 210 Police des routes et de la propreté : application des règlements VII Réinstallation, émigration, droits civils et du territoire, nationalité, mariage, enregistrement 211 Réinstallation, émigration, mariage, droits civils et du territoire national : Généralités 212 Résidences, réinstallations, mariages de personnes n'ayant pas le droit de résider à Hof 213 Résidences et mariages de citoyens de la ville de Hof 214 Admissions de citoyens 215 Attribution des droits de la patrie 216 Patrie et citoyenneté : Généralités 217 Délivrance des certificats d'origine et de nationalité 218 Conclusions sur la patrie et la nationalité : admission et libération par l'Association bavaroise de l'Etat de Bavière 219 Divorce VIII Presse, publicité, monuments, musées 220 Liberté de la presse : 221 Publicité et publicité 222 Journaux, périodiques, brochures, calendriers, radio 223 Surveillance des librairies, imprimeries, livres anciens, bibliothèques de prêt, bibliothèques publiques, instituts de lecture 224 Monuments, musées : général 225 Monuments, musées : Musée municipal, monuments locaux IX Sion, théâtre, festivals, honneurs, culture 226 Police morale 227 Tir 228 Théâtres, expositions : Général 229 Théâtre municipal 230 Divertissements populaires, danses, consécrations religieuses, festivals, fêtes populaires 231 Prix pour les vertus civiques 231a Culture en général X Gesindepolizei 232 Dienstbotenwesen, Stellenvermittler XI Affaires pénales de police 233 Exécution des lois pénales : Generalia 234 Application des lois pénales : Specialia 235 non applicable (aux stocks BO, C 5, C 6) XII Construction Construction Police 236 Réglementation de construction : Generalia 237 Réglementation de construction : Achèvement 238 granges, entrepôts 239 canaux privés, fossés de drainage 240 caves 241 caves 241 caves, ateliers, écuries, ponts de tranchées 242 réparations de murs, garde-corps, planches, abris, clôtures 243 studios, salles d'eau, bâtiments temporaires, serres 244 briqueteries, fours à chaux, fonderies, stands de tir 245 bâtiments démolis ; Dossiers de construction par rues et numéros de maison 246 Bâtiments non approuvés ou non approuvés par la ville et les fondations : 247 Personnel de construction, répartition des entreprises, aides techniques et scientifiques, statistiques 248 Relations entre les travailleurs de la construction et les ouvriers 249 Conditions de construction et de livraison 250 Budget de construction, comptabilité de la construction, inventaire de l'industrie de la construction de la ville et fondations : 251 Informations générales sur l'entretien du bâtiment et l'assurance incendie 252 Mairie, Stadtturm 253 Gymnasium (Jean-Paul-Gymnasium) 254 Turnhalle in der Neustadt 255 Oberrealschule (Schillergymnasium) 256 Töchterschule mit Turnhalle (Johann-Christian-Reinhardt)Gymnase) 257 Neustädter Schule 258 Altstädter Schule mit Turnhalle 259 Pestalozzischule mit Turnhalle 260 Schule in der Wilhelmstraße (Wilhelmschule) 261 Schule in der Wörthstraße mit Turnhalle (Sophienschule) 262 Schulen in Moschendorf 263 Schulen in Krötenbruck 264 Schulen mit Turnhalle an der Westendstraße, Wilhelmstraße, Schillerstraße, école à Hofeck 265a écoles de fortune, Parsevalschule 265b Christian-Wolfrum-Schule 265c Münsterschule 265d Eichendorffschule 266 Bau- et Zimmerhof 267 bâtiments agricoles à Theresienstein 268 appartement de jardinier et serre à Theresienstein 269 bâtiment des pompiers 270 maison de tir à Nailaer Straße 271 hôpital dans la paroisse 272 théâtre 273 manège dans l'ancien Prinzingsgarten 274 gare ferroviaire 275 halls de voiture dans la haute Colère 276 maison scolaire Walburgisreuth/Kinderferienheim Weißenstadt 277 logements, Caserne 278 brasseries, Mulzhäuser 279 bains publics 280 aérodrome, Station de radio, station météorologique 281 postes de douane, postes de police 282 cimetière et crématorium 283 usine ou crématorium 283 usine ou filature, maison d'approvisionnement 284 Wasenmeisterei 285 Pfandhaus 286 Eichanstalt 287 Bâtiments acquis de propriété privée 288 n/a (99) 289 poorhouse, Maison de retraite 290 Orphelinat Unterkotzauer Weg 291a Kämmereigut à Krötenhof (Kammergut) 291b Stadthalle (Adolf-Hitler-Halle, Freiheitshalle) 291c Schweinemastanstalt 291e Lehrlingsheim/Angerschule 291f Amerikahaus/Haus der Jugend Bauwesen der Stadt und der Stiftungen : Génie civil 292 routes, chemins, places : Général 293 rues, chemins, places : Chaussée spéciale 294 routes 295 ponts, passerelles : généralités, ponts principaux 296 ponts, passerelles : petits ponts et passerelles 297 ponts, passerelles : ponts privés et passerelles 298 canaux urbains : Général 299 chaînes urbaines : Usines de traitement des eaux usées industrielles et domestiques 300 canaux urbains : Spécial 301 Lutte contre l'incendie 302 Culture des équipements publics et des places : Général, Stadtpark Theresienstein 303 Culture des espaces publics et des places : Divers 304 Culture d'espaces publics et de places : 305 Ouvrages hydrauliques, étangs, étangs, étangs, murs de ville, drainage 306 Horloges municipales 307 Magazine du bâtiment : Abolition des matériaux de construction, exploitation des carrières et stockage du sable, zones de stockage 308 Magazine du bâtiment : équipements, machines, objets de décoration 309 Magazine du bâtiment : Stalles de marché, stands 310 Voies privées, chemins de campagne, chemins d'accès aux champs et prairies 311 Toilettes, évacuation des excréments 312 Urinoirs publics G Objets municipaux et de fondation Generalia 313 Objets municipaux Generalia 313 Objets municipaux Politique, administration, général 314 Magistrat, conseil municipal, maire 315 Elections municipales 316 Employés municipaux : 317 Personnel municipal : relations de travail, dossiers du personnel 318 Relations de travail avec la police 319 Armoiries de la ville, tourisme, tourisme, représentation municipale, distinctions honorifiques, citoyens honoraires 319a Jumelages, parrainages 320 Conseil municipal 321 Directeur de district 322 Cours des affaires, répartition des affaires Taxes et droits 323 sans objet (au nº) 7) 324 taxes sur les chiens 325 droits d'asphaltage, droits de pont 326 différences locales, différences de marché, surtaxes sur la viande et la farine, autres surtaxes possessions, revenus, dépenses 327 réalités municipales, émoluments, leur utilisation etc, Baux 328 Sécurisation des réalités municipales, équité, limites municipales, pluies 329 Acquisitions, legs, donations 330 Ventes immobilières, mobilier 331 Institution de retraite des enseignants-veuves et orphelins 332 Pensions et prélèvements permanents 333 Processus, recouvrement des dettes 334 Actifs, prêts 335 Passifs, surcharge de malt Gestion du patrimoine, entreprises municipales 336 Administration du patrimoine municipal : entreprises, général 337 Abattoir : Construction, extension 338 Abattoir : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 339 Abattoir : exploitation, commandes, honoraires 340 Abattoir : construction, extension 341 Gasworks : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 342 Gasworks : éclairage public 343 Gasworks : exploitation, commandes, honoraires 344 Electricityworks : construction, extension 345 Electricityworks : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 346 Electricity works : Tram, bus 347 Centrale électrique : exploitation, réglementation, redevances 348 Briqueterie de Leimitzer Weg : construction, entretien 349 Briqueterie de Leimitzer Weg : exploitation, inventaire, comptabilité 350 Agriculture et exploitation du parc automobile, véhicules automobiles : construction, entretien 351 Agriculture et exploitation du parc automobile, véhicules automobiles : exploitation, inventaire, comptabilité 352 Administration du patrimoine municipal : budget 353 Administration du parc municipal : Comptabilité 354 Assurance de l'ameublement et des objets d'usage quotidien contre l'incendie 355 Assurance responsabilité civile de la commune 356 Bureau de médiation 357 Différences de loyer, différences matrimoniales Objets de fondation Objets de fondation Généralités 358 Surveillance gouvernementale 359 Fondations supra locales et externes 360 n/a (à 359) Fondations locales 361 de Ostensche Waisenhausstiftung : Général 362 de Ostensche Waisenhausstiftung : Bâtiments, terrain 363 de Ostensche Waisenhausstiftung : Gestion de fortune 364 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Processus 365 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Soutien et avantages 366 non applicable (à 362) 367 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Comptabilité 368 Fondation hospitalière : Général 369 Sans objet 370 Fondation hospitalière : Personnel 371 Fondation hospitalière : Bâtiments et leur utilisation 372 Fondation hospitalière : Terrains, leur gestion et leur location 373 Fondation hospitalière : Cabanes, forêts, infractions forestières, bains, carrières 374 Fondation hospitalière : 375 Fondation hospitalière : fiefs (également fiefs qui ne concernent pas la fondation hospitalière), dixième 376 Fondation hospitalière : contentieux 377 Fondation hospitalière : soutien 378 Fondation hospitalière : prestations à d'autres institutions, allocations au personnel du clergé 379 Fondation hospitalière : acquisitions, ventes 380 Fondation hospitalière : surveillance des couvents (personnes âgées), embauche du personnel des couvents 381 Fondation hospitalière : Budget, comptabilité, impôts, taxes, impôts et taxes 382 sans objet 383 Alumneumsstiftung : Supervision de l'objet de la fondation 384 Alumneumsstiftung : Gebäude, Grundstücke 385 Alumneumsstiftung : Vermögensverwaltung, Rechnungswesen 386 Alumneumsstiftung : Procédés 387 sans objet (à 385) 388 sans objet (à 421) 389 Küffnersche Stiftung 390-394 sans objet (à 421) 395 Heerdegensche Rettungshausstiftung 396-398 sans objet (à 421) 399 Bernhard Lorenz Müllersche Armen- und Scholarsdientiftung 400-420 sans objet (à 421) 421 Diverses fondations, 423 sans objet (à 421) H Statistiques, aperçu des services 424 Recensement de la population 425 Numéros de maison, noms de rue, division de district, carnets d'adresses 426 Statistiques, responsabilité, administration et rapports annuels 427 sans objet (à 426) 428 Gazettes gouvernementales, gazettes légales etc., Council Library J Service Regulations, Supervision 429 Generalia, Official Visits, Registry, Archive, Inventory, Official Notices of the City of Hof, Official Library 430 Course of Business, Administrative Simplification 431 sans objet 432 Repertories 433 Minutes of Meetings 434 sans objet 435 Offices, Arrest Offices, Fournituren (Delivery of Material Requirements) 436 Advocates, Formation juridique 437 s.o. s.o. s.o. 438 s.o. s.o. C Système de dépôt et de frais 439 Système de dépôt et d'encaisse des réserves municipales 440 s.o. (à 439) 441 s.o. (à 7) L Juridiction en droit fiscal et administratif, Expropriations forcées 442 sans objet (à 444) M Situation juive 443 sans objet (à 22) N Administration de l'État et justice à Hof 444 Institutions administratives et judiciaires de l'État, fonctionnaires, rémunérations, services notariaux 445 sans objet (à 444) 446 sans objet (à 444)
          04.03.533 · Dossier · 1923-1944
          Fait partie de Archives de la région de Hanovre (Tectonique)

          Contient : entre autres : Conférence sur l'éducation politique d'Etat à Neustadt a. Rbge. le 10.02.1925 et en février 1927 (organisateur : Reichszentrale für Heimatdienst, Hannover), et en octobre 1928 ; exposition itinérante coloniale allemande 1928 ; rapport sur la bibliothèque Borromaeus (bibliothèque publique) à Neustadt a. Rbge..., 1930 ; correspondance sur la bibliothèque municipale publique, décret concernant le remplacement des bibliothèques publiques catholiques en 1941 ; protection des monuments naturels, en général 1934 ; document fondateur des "Nieders. Spielgemeinschaft für nationale Festgestaltung" GmbH du 09.01.1934 à Hanovre avec la participation de la ville de Neustadt a. Rbge ; événements du "Nieders. Spielgemeinschaft" à Neustadt a. Rbge.Darin:1) Lettre de Georg v. Grabenhorst du 16.08.1937 avec une carte du Westermann-Verlag, Braunschweig, sur les lieux de naissance des "poètes allemands d'aujourd'hui" en Allemagne et autres pays européens2) Exposition d'automne des artistes hanovrois 1938. Catalogue du Kunstverein Hannover e.V.3) Programme de l'école primaire Neustadt a. Rbge. pour la "Semaine de la musique de maison" du 23.11.19384) Annuaire de la bibliothèque de l'hôpital municipal "Theresenstift" de Neustadt a. Rbge. 19385) Théâtre-Tageblatt. Deutscher Theaterdienst vom 25.01.19346) Dr. de la revue "Bauart und Gemeindebau", Vol. 16 : "Thingplätze für Freilichttheater "7) Dr. de : "Die Kulturverwaltung" 1938, n° 4 : Grabenhorst, Georg : "Heimatpflege und Hitler-Jugend" (Homeeland Care et Jeunesse Hitler)

          Estate Mildbraed (Titre)
          /Mildbr. · Fonds
          Fait partie de Jardin botanique et musée botanique de Berlin

          manuscrits botaniques sur la végétation et la flore en Afrique (c. 0,5 m)[FA5] Photographies Végétation photos Kilimandjaro[H206] AETFAT (Association pour l'Étude Taxonomique de la Flore d'Afrique Tropicale) - Correspondance (1 dossier, 1951-1954)[P 39] Correspondance au manuscrit de Ledermann (voir entrée sous : Domaine Ledermann) manuscrit "Mangrove und Strandpflanzen", écrit à la main et tapé, manuscrit "Mangrove und Stress nombreux dessins, encre noire[P39],[H57 ?] Manuscrit "Vie des plantes du désert", manuscrit et dactylographié Notes "Sur café " Documents personnels[FA3/1] Dossiers Dr. Mildbraed 1907-1917[1 numéro] : listes d'équipement, correspondance douanière et correspondance commerciale pour l'achat d'équipement pour les expéditions en Afrique ; correspondance 1917 pour l'emprisonnement de Mildbraed en France, le sauvetage des archives de l'expédition de recherche Mildbraed (5 journaux) destinées à brûler, remerciements par A. Engler CV de Mildbraed, six pages, description manuelle unilatérale, o.D.[après 1928] ; une lettre incl. Curriculum vitae et déclaration sur le NSDAP etc. à l'Amt für Wissenschaft, 20.10.1945 Rapport annuel Botanischer Garten, 1951-1953, 1 dossier de couverture, diverses notes et copies pour le rapport annuel "Innerafrika-Expedition des Herzzogs Adolf-Friedrich zu Mecklenburg" : 6 rapports (copies ; auteurs : J. Mildbraed et A. Schultze), 1 Photoplattenliste Échange de lettres entre Mildbraed et Hertha Schultze-Rhonhof (épouse d'Arnold Schultze), 1949-1952 ; contient notamment la biographie de A. Schultze

          Expédition polaire sud allemande
          Institut für Stadtgeschichte Frankfurt am Main, Magistratsakten (1868-1930), S 2741 · Dossier · 1898 - 1899<br />1910 - 1915
          Fait partie de Institut d'histoire de la ville de Francfort-sur-le-Main (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Brochure "Die Aufgaben der Forschung am Nordpol und Südpol", 1898 ; Correspondance avec la Deutsche Kolonialgesellschaft, Département Francfort ; Brochure "Die geplante deutsche Südpolar-Expedition", 1899 ; Memorandum on the German Antarctic Expedition, Berlin 1911 ; brochure "Deutsche Hilfe für die Schröder-Stranz-Expedition", Francfort 1913

          Faecke, Peter (inventaire)

          Best. 1825 contient des dossiers de la succession de Peter Faecke (né en 1940) - écrivain, éditeur, compositeur, journaliste, reporter, scénariste, éditeur et éditeur - qui constituent la base de son travail d'auteur, en particulier des manuscrits et des collections matérielles. Le domaine couvre une période de 1961 à 2010. Le 29 novembre 2009, Peter Faecke de Cologne, qui a été élu, a remis sa succession ainsi que la liste des documents aux Archives historiques de la ville de Cologne. Il a été acquis sous le numéro d'inventaire 2009/52. Le 30.06.2010, il a ajouté d'autres documents, qui ont été enregistrés sous le numéro d'accès 2010/20. D'autres taxes restent à voir. Dans la tectonique des archives, le domaine est classé sous le numéro d'inventaire 1825 dans le département des legs et des collections. Six boîtes de déménagement remplies de dossiers debout, contenant des documents perforés et agrafés, ont été reprises. Les dossiers ne présentaient que des dommages minimes tels que de légères rides, de la compression et de la poussière. Après ordre et déformation fin 2011, le matériel digne d'archivage a été retiré des fichiers permanents, nettoyé, démétallisé, remis en place pour l'archivage et muni des signatures attribuées. Depuis janvier 2012, la version originale du legs des écrivains est disponible dans la salle de lecture analogique des Archives historiques de la ville de Cologne et n'est soumise à aucune restriction d'utilisation. Lors de la citation, il faut respecter la forme HAStK, ordre 1825, no. [] II. ordre et distorsion Tout d'abord, le stock a été grossièrement tamisé et comparé avec la liste. Par conséquent, à quelques exceptions près, l'ordre actuel des dossiers a été conservé et abrogé uniquement lorsqu'il était possible de créer des contextes indépendants ou lorsqu'il était évident qu'il y avait eu un tri erroné de la part de l'organisme prédécesseur. Selon le principe de Bärschen, un numéro temporaire a été attribué à chaque dossier permanent et à chaque unité extraite. Après un examen approfondi, une description détaillée du contenu de chaque unité de dossiers a été faite. En conséquence, et conformément aux règles d'indexation des successions et des autographes, une division thématique de base des fonds en documents généraux et documents relatifs aux travaux a été effectuée. De plus, une subdivision plus précise des manuscrits et des collections de documents a été faite, orientée vers le genre, et les unités ont été pré-triées en conséquence. Ensuite, une commande a été exécutée selon le principe chronologique et l'ordre après les numéros séquentiels définitifs a été ajouté, puis la distorsion de la base de données a eu lieu dans le logiciel d'archivage ActaPro. Les deux principaux points de classification généraux, Correspondance et critique ainsi que Œuvres et recueils de documents, ont été compilés et subdivisés en romans, contributions radiophoniques, scénarios et textes de non-fiction. Les unités ont ensuite été enregistrées et assignées aux points de classification respectifs de la même manière que le tri préalable, le champ titre correspondant généralement au titre spécifique de la publication et le contenu exact étant rendu accessible par le biais du contenu et des notes de thésaurus. La formulation ne faisait délibérément pas de distinction entre manuscrits et manuscrits dactylographiés au sens littéral du terme, mais faisait référence à tout projet de texte ou concept, manuscrit ou dactylographié, en tant que manuscrits. Enfin, des index de continuité croisée des objets, des lieux et des personnes ont été réalisés et les informations d'inventaire ont été affichées au niveau méta. Grâce à une interface conforme à l'EAD, les enregistrements de données des fonds ont été exportés vers le portail d'archives de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, qui garantit la recherche sur Internet.L'indexation de la succession de Peter Faecke a été réalisée dans le cadre d'un travail pratique d'indexation pour la maîtrise en archivistique de l'Université des sciences appliquées de Potsdam en novembre et décembre 2011 dans les salles d'indexation du Centre de restauration et de numérisation des archives historiques de la ville de Cologne par la rédactrice Nancy Nowik sous la direction du Dr Gisela Fleckenstein, chef du département 3 - Legs et collections.III. BiographiePeter Faecke est né le 3 octobre 1940 à Grundwald en Silésie (SIL). Au cours de son expulsion de son pays natal, la famille s'installe à Hannoversch Münden en Basse-Saxe en 1946 et étudie les langues romanes, l'allemand et la philosophie à Göttingen, Berlin, Hambourg et Paris entre 1961 et 1965. En 1965, Faecke est devenu le plus jeune rédacteur en chef de la Westdeutscher Rundfunk à Cologne et est resté fidèle à la WDR jusqu'en 1990 en tant que rédacteur en chef du Département de la Culture et des Sciences. Son rôle principal était celui de rapporteur sur la culture du tiers monde. Il a joué un rôle important dans le développement et l'expansion de l'émission littéraire à la radio. De 1982 à 1985, il a également dirigé un projet de développement des médias pour l'aide allemande au développement au Pérou, qui devait servir à l'expansion du système de radiodiffusion d'Etat dans ce pays, mais qui a dû être interrompu prématurément en raison de l'aggravation de la guerre civile. Depuis 1969, il est membre de l'Association des écrivains P.E.N. Centre Allemagne et de l'Association des écrivains allemands (VS). En 1971, il a même été nommé professeur invité de littérature allemande à l'Université du Texas/USA à Austin. De 1991 à 2003, il a travaillé comme journaliste et écrivain indépendant au WDR, s'est rendu pendant de longues périodes en Amérique latine et en Afrique pour des recherches et a travaillé comme reporter dans des zones en crise.a. 1965 Prix de Basse-Saxe pour la promotion de la littérature pour jeunes artistes, 1966 Prix NRW, 1967 Prix de la Ville de Cologne, 1978 Bourse Villa Massimo à Rome et 1991 ainsi que 1994 bourses du Fonds de littérature allemande e. V. Darmstadt. Au début du millénaire, il a publié ses propres livres aux éditions BoD Norderstedt. Avec la fondation de sa maison d'édition Edition Köln en 2002/2003, Faecke s'est établi en tant qu'éditeur de romans allemands et internationaux, de littérature criminelle et de non-fiction. Edition Köln propose également à ses lecteurs des eBooks.IV, entre autres. Bibliographie de sélection (en partie inédite)La liste suivante a pour but de donner un aperçu de l'œuvre audio, littéraire et éditoriale de Peter Faecke et donc de la diversité de son travail médiatique:a) Romans:1963 Die Brandstifter (ancien : Die Muschel), d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, d'abord publié par Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalski Préhistoire, d'abord publiée par Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, d'abord publiée par Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, non publiée (le manuscrit fut ensuite complètement abandonné) ; après un nouveau départ, cela a conduit au roman Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, dans la version finale le deuxième volume du projet Kowalski);1995 Quand Elizabeth Arden avait dix-neuf ans, d'abord publié par Elster-Verlag, Baden-Baden et Zurich (version révisée parue comme Landschaft mit Gärtner, premier volume du définitif Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat : I Les années perdues, et II Le marchand de bétail, l'insensé et l'écrivain, publication peu claire (précurseur de l'arrivée d'un homme timide au ciel);2000 Arrivée d'un homme timide au ciel, première publication par l'Edition Köln à BoD, Norderstedt;2003 Mariage en campagne. The Kowalski Project II, Schelmenroman, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Arrival of a Shy One in Heaven) ; 2004 The Secret Vidéos of Mr Vladimiro. Des photos de criminels. The Kowalski Project (troisième volume de la tétralogie Kowalski), publié pour la première fois aux éditions Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne ; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, publié par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer Getötete Kiki Diamant ? (Der dritte Fall für Kleefisch), échantillon de lecture d'ebook publié;b) Contributions radio:1965 Préface à la lecture Der rote Milan (production : DLF);1966 Critique du livre de Dieter Wellershof Ein schöner Tag (production : WDR, Kulturelles Wort);1966 Critique du Post Scriptum de Jacov Lind (production : WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production : WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production : WDR);1967 Die Wiener Gruppe : Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production : WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production : WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion : WDR) Programme, pièce radiophonique principale du département);1970 programme Deutsche Wochenschau (production : SWF/SDR);1972 pièce radiophonique Köln, Hohe Straße (production : WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf : Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 avec Jürgen Alberts (production : WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literaris WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production : WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternative Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Kalk (Production : Köln-Kalk Programme, pièce radiophonique principale du département);émission de 1973 Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, de la série Literarisches Studio (production : WDR, Kulturelles Wort);série radio 1973-1974 Die Fred Kowalski-Show (production : WDR, Kulturelles Wort);pièce de 1976 48 PS - Zur Biografie der Autos avec Rainer Ostendorf (production : WDR);programme 1976 Kein Fressen für die Banken ! - L'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), de la série Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production : WDR, Kultur und Wissenschaft, publié en livre audio au Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen[1980]) ; émission "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke sur la procédure contre l'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Partie 2 (9), de la série Autoren als Gerichtsreporter (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ;[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production : WDR, Kultur und Wissenschaft, comme éditeur) ;[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der o Matériaux, souvenirs, conversations avec Gerd Haag ; reportage 1979 de Klaus Wildenhahn et Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ;1979 Rapport de Gerd Haag et Heiner Taubert Chaque vache que je mets davantage dans l'étable doit être supprimée par un autre éleveur (2), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches de la province;1979 Rapport Komm her, était brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches à la province ;1979 Rapport de Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ; 1979 Rapport de Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, est nicht einmal vergangen (10), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen -en - Les femmes dans le pays. Préjugés - jugements, élaborés avec des femmes rurales du district d'Olpe/Sauerland lors de rencontres avec des femmes de Cologne et Gummersbach, enregistrement et compilation par Mechthild Buschmann et Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production : RB/WDR/SFB);1981 émission Guantanamera;1981 Nous le disons ouvertement, la bourgeoisie ne...- stations radio à Cuba ou Radio Reloj : Das Radio mit der Uhr ; série 1983 Leben und Arbeiten in Dortmund - neuf approches de la Ruhr avec Lothar Romain (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ; reportage 1985 Lima die Schreckliche - reportage sur un séjour professionnel au Pérou (production : WDR/RB/SFB);1985 Rapport Lima le Terrible - II Rapport sur un petit homme avec un chapeau;1985 Rapport Lima le Terrible - III Rapport sur les Présidents;1985 Sur le débordement des Andes;1985 La longue marche des mineurs - Témoignage d'une femme de mineur péruvienne (Production : WDR, Culture et Science);1986 La vie vous nous a été prise... - Le Teatro Vivo du Guatemala. Reportages sur et depuis l'Amérique centrale à l'occasion d'une représentation théâtrale (production : RB);Rapport Das Kreuz des Südens 1987 (production : RB/SFB/SWF);Programme 1987 Retour au Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika avec Hein Bruehl;Rapport 1988 Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - portrait du chanteur Daniel Viglietti en Uruguay (production : WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production : WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 émission télévisée Camarade Führer - Bagdad, deux ans après l'opération'Tempête du désert' : observations surveillées en Irak (Production : SFB);1994 reportage Welcome, par mes yeux ! - Voyage à travers la région autonome du Kurdistan (Nord de l'Irak) (Production : SFB/WDR/SWF);Documentation 1995 Forêts pétrifiées, eau sèche - Voyage à travers la République de Namibie (Afrique du Sud-Ouest) pendant la 5ème année de l'indépendance (Production : SFB3);Rapport 1996 Le taureau éléphant et les écrivains - Commentaires sur la terre cacaoyère en Namibie, la tribu Himba en voie de disparition et le Giselher W. Hoffmann, en tenant compte de ma propre partialité en tant qu'auteur (production : WDR/SFB);2000 diffusion de Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann a brûlé une bibliothèque entière, de la série Forum Literatur, e.a. épisode Amadou Hampaté Ba, le narrateur et archiviste culturel du Sahel (production : WDR);2001 radio pièce Die Geheimen Vidéos des Herrn Vladimiro (production : WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Scénarios:1994 Scénario de film documentaire Fritz lebt. Secret offender et Viehlosoph (production : Tiger TV GmbH, réalisateur : Elke Baur);1994 : scénario du long métrage Eine Liebe zum Land (titre provisoire);d) textes factuels:1964 Krebs und Katze;1967 : essai clatch as clatch can;1971 : texte Par exemple Cologne : Hohe Straße;1972 Extrait de Als Elizabeth Arden neunzehn war, in : Akzente;Essai Köln : Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel : Au sujet de l'élection de chancelier'72 dans la RFA ; 1974 essai Hohe Straße de 1974, dans : Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer

          Grimme, Adolf (inventaire)
          Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Grimme, A. · Fonds
          Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

          1er curriculum vitae Adolf Grimmes 1889 Né le 31 décembre 1889 à Goslar dans le Harz en tant que deuxième enfant du fonctionnaire des chemins de fer Georg August Adolf Grimme et son épouse Auguste Luise née. Sander 1896-1900 fréquentation de l'école primaire de Weferlingen 1900-1904 fréquentation du lycée de Hildesheim 1904-1906 fréquentation du lycée de Sangerhausen (1906 décès de son père) 1906-1908 (encore) fréquentation de l'Andreanum à Hildesheim 1908 Abitur 1908-1914 étude de la langue et de la littérature allemande et philosophie dans les universités de Halle, Munich (élève du philosophe Max Scheler) et Göttingen (élève du germaniste Edward Schröder et du philosophe Edmund Husserl) en 1914, réussissant l'examen du professeur en philosophie, études allemandes, français, religion ; Note "Gut" 1914-1915 Référendum au lycée Königliches de Göttingen Juillet 1915 Conscription comme soldat, enrôlement à Strasbourg, après une longue maladie il rencontre son épouse, la peintre Maria (Mascha) Brachvogel, à l'hôpital militaire à Strasbourg (3 enfants descendent du mariage, fils Eckard mort dans un accident en 1931 à 14 ans) novembre 1915. 1916-1919 Assesseur au Realschulgymnasium de Leer/Ostfriesland 1918 Adhésion au Parti démocratique allemand 1919 Chef du groupe local Leer du DDP 1919-1923 Départ de ce parti la même année 1919-1923 Membre du Conseil des études et du Conseil des écoles supérieures à Hanovre Après le mouvement des réformes scolaires déterminées (Paul Östereich, Berthold Otto) 1922 1922 1922 Entrée au SPD 1923-1924 Chef de département au Provinzialschulkollegium Hannover 1925-1927 Chef d'établissement à Magdebourg 1928-1929 Conseiller ministériel au ministère prussien de la Culture, conseiller personnel du ministre de la Culture Carl Heinrich Becker 1929-1930 Vice-président du Provinzialschulkollegium Berlin/Brandenburg 1930-1932 Ministre des Sciences, Arts et Education nationale au cabinet Otto Braun (nommé en janvier 1930) 20 Juillet 1932 déposé comme ministre auprès de tout le gouvernement prussien par le chancelier du Reich von Papen Grimme travaille illégalement comme correcteur d'épreuves (maison d'édition Walter de Gruyter, Berlin), conduit des études théologiques et littéraires (travail sur l'Evangile de Jean) jusqu'en 1942 1935 paiement des pensions en tant que vice-président du Provinzialschulkollegium 11.10.1942 Arrestation, accusé entre autres avec son ami Adam Kuckhoff, écrivain, en raison d'une suspicion de résistance antifasciste ("Rote Kapelle") Febr. 1943 Condamnation pour défaut de dénonciation d'un plan de haute trahison à 3 ans de prison 1942-1945 Prisonnier dans les pénitenciers de Spandau, Luckau et Hamburg/Fuhlsbüttel Mai 1945 Libération par les forces d'occupation britanniques 1945-1946 Directeur du gouvernement provisoire, du 15.12.1945 Directeur exécutif du département culturel principal du presidium supérieur de Hanovre 1946-1948 Ministre de l'Éducation et de la Culture de la République de Hanovre-et-Saxe (nommé le 27.11)1946) Février 1947 Séparation de Mascha Grimme à la fin de 1947 Mariage à Josefine née v. Behr, divorcée chef (née en 1907) 1948-1956 Directeur général de la Nordwestdeutscher Rundfunk, Hambourg, jusqu'à sa dissolution le 1er janvier 1947. Janvier 1956 (prise de fonction : 15.11.1948) 1956-1963 Retraité à Brannenburg/Degerndorf am Inn 1963 Décédé le 27 août à Brannenburg/Inn Awards 1932 Goethe - Médaille für Kunst und Wissenschaft 1948 Docteur honoris causa (Dr phil.) par la Georg-August-Universität zu Göttingen 1949 Goethe Plaque de la ville de Francfort-sur-le-Main 1954 Grand Croix du Mérite de la République fédérale d'Allemagne avec étoile 1962 Grand Croix du Mérite de l'Ordre du mérite de Basse-Saxe et médaille du Land 1961 Prix Adolf Grimme décerné par la Fédération allemande de la formation des adultes en 1961 Prix de télévision des bureaux honoraires (année de l'acceptation) 1946 (-)1958) Président de la Barlach Society (membre honoraire depuis 1956) 1946 (-1957) Membre du Conseil d'administration de la Deutsche Shakespeare-Gesellschaft 1948 Président de la Studienstiftung des deutschen Volkes et sénateur de la Max Planck Society 1948 (-1956) Membre du Conseil de la Deutscher Bühnenverein 1948 (-1962) Président du Conseil de la Deutsche Bühnenverein 1948 (-1962) Membre du Conseil d'administration de la Stiftung Deutsche Landerziehungsheime, Hermann Lietz-Schule 1949 Membre titulaire de la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt 1949 Membre honoraire de la Deutsche Gesellschaft für Erziehung und Unterricht, Munich 1950 Membre du Deutscher Ausschuss für UNESCO-Arbeit 1951 Membre de la Deutsche UNESCO-Kommission 1953 Membre honoraire de la Fernseh-Technische Gesellschaft, DarmsE.N. Publikationen Grimmes (en sélection) - Der religiöse Mensch - Eine Zielsetzung für die neue Schule. Berlin 1922 ; - "Contemplation de soi" - discours et essais de la première année de reconstruction. Braunschweig 1947 ; - L'essence du romantisme. Heidelberg 1947 ; - Dieter Sauberzweig (Ed.) : Adolf Grimme - Lriefe. Heidelberg 1967 ; - Eberhard Avé - Lallemant (Ed.) : Adolf Grimme - Sinn und Widersinn des Christentums. Heidelberg 1969 Périodiques publiés par Grimme - Monatsschrift für höhere Schulen, Berlin 1930-1933 - Die Schule (de H. 3/1950 Unsere Schule), Monatsschrift für geistigen Ordnung. Hanovre 1945 - 1955 - Penseurs, part pour l'auto-éducation. Braunschweig 1947-1949 2e inventaire historique et remarques sur l'utilisation de l'inventaire. La littérature fait référence aux documents de la succession d'Adolf Grimme, qui reflètent largement l'ensemble de sa vie, qui sont parvenus aux Archives secrètes de l'Etat en plusieurs étapes. Une première partie de très petite taille (environ 0,10 mètre linéaire) avait déjà été remise par les Archives fédérales en 1969 (selon une lettre des Archives du 26 janvier 1976), d'autres parties ont été reprises directement par Mme Josefine Grimme à partir de 1974. Les dernières parties répertoriées de la succession avaient été initialement déposées dans les archives (Depositumvertrag vom 20. Juni 1974). Ce dépôt a été converti en don par Mme Josefine en juin 1981. La collection d'autographes créée par Grimmes a été vendue à la GStA en 1981 (également par Mme Josefine). La totalité du stock a donc été transférée à la propriété des archives. L'inventaire des Archives secrètes de l'Etat a d'abord été commandé par Sabine Preuß, puis par Heidemarie Nowak sous la direction du Dr. Cécile Lowenthal-Hensel. Josefine Grimme était également responsable du travail ordonné. De plus, elle a identifié des signatures et a rassemblé de la correspondance dans le cadre d'un travail approfondi. La distorsion a été achevée par Inge Lärmer et Ute Dietsch. La décision initiale de renoncer à l'utilisation d'annotations de contenu pour la correspondance a été révoquée lorsque les titres ont été entrés dans la base de données en consultation avec le chef de service, Dr Iselin Gundermann. Tous les dossiers qui ont dû être réexaminés dans ce contexte, notamment pour des raisons techniques, ont fait l'objet d'une vérification de la nécessité des notes sur le contenu dans l'intérêt de leur utilisation et ont été complétés en conséquence. Il s'agit avant tout de correspondances avec des artistes ou des personnalités de très haut rang - personnalités de l'histoire contemporaine - ou de dossiers dont le contenu est utile à une évaluation scientifique. Josefine Grimme soulignait dans ses lettres (entre autres dans une lettre du 27.7.1980) que les dossiers étaient "essentiellement comme mon mari les avait vus". Le couple Grimme a délibérément conçu le propre registre et les archives d'Adolf Grimme. Après la reprise des sources par les archives, il ne s'agissait donc pas de détruire l'ordre établi par Adolf et Josefine Grimme. Lors de l'utilisation de l'inventaire, il convient donc de noter que, le cas échéant, les inscriptions sur les chemises guides, les inscriptions sur les chemises ou les fascicules ou les notes insérées avec un résumé du contenu des chemises respectives (c'est-à-dire les "titres des dossiers" attribués par Grimme(s)) ont été conservées autant que possible et placées entre guillemets dans le livre de recherche, si nécessaire, comme offre à l'utilisateur, expliqué par "Note contenue dans un dossier". Les collections Josefine Grimmes (groupe 1.1.3) ont été commencées par Adolf Grimme et ont donc également été mises en contexte. Il a été convenu entre Josefine Grimme et les archives que "les dossiers bloqués par son mari à l'époque, ainsi que tous les dossiers personnels après 1945" ne seraient pas encore rendus accessibles pour utilisation (lettre du GStA du 13 mars 1975 à Mme Grimme). Ces blocages jusqu'en 2010 ont en principe été maintenus, tout en respectant les règles de protection des données (en particulier les groupes 2.5.4 à 2.5.6). Le nombre d'éléments (et non le nombre de pages) des documents disponibles peut être vu dans les titres des fichiers du livre de recherche, surtout dans le groupe Correspondance. "K" signifie qu'il n'y a (la plupart du temps en partie) que des copies dans ces endroits de la correspondance (les originaux se trouvent alors principalement dans la collection d'autographes, qui contient presque exclusivement des lettres à Grimme - groupe 6.4). Handakten, que Grimme gardait de l'époque comme ministre prussien de la Culture jusqu'à l'époque comme ministre de la Culture de Basse-Saxe, n'étaient pas séparés ; ils sont classés à l'époque du début de la formation du dossier (ministère prussien). Les éventuels chevauchements entre les différents groupes doivent également être pris en compte lors de l'utilisation. Comme Josefine Grimme a elle-même créé les fichiers de correspondance (avec son propre portfolio, le comptage des pièces et souvent aussi le comptage des feuilles, comme on peut encore le voir sur les inscriptions du portfolio), il a été décidé d'identifier plus tard ou dans d'autres contextes les lettres du partenaire correspondant qui avaient atteint les archives comme volume supplémentaire et de ne pas les intégrer aux portfolios existants. Ceci explique également, par exemple, le chevauchement des durées d'exécution des volumes individuels avec les lettres d'un partenaire de correspondance. Le résumé par Grimmes des lettres de certains partenaires de correspondance avec la même lettre initiale au sous-groupe "Individus", complétée dans certains cas par la note "Insignifiant", a également été retenu, ces derniers documents étant sans importance pour Grimmes en ce qui concerne leur origine. Les auteurs de ces lettres pourraient bien être des personnalités historiques importantes. Aucune cassation n'a été faite dans les archives. En 1979, Mme Grimme a donné à l'Institut Adolf Grimme à Marl des enregistrements avec des discours et des performances d'Adolf Grimme. Waltraud Wehnau a réalisé une partie du travail de rédaction technique (partenaire par correspondance). Littérature über Grimme (in Auswahl) - Walter Oschilewski (Ed.) : Wirkendes, sorgendes Dasein - Rencontres avec Adolf Grimme. Berlin 1959 ; - Julius Seiters : Adolf Grimme - un politicien de l'éducation de Basse-Saxe. Hanovre 1990 ; - Kurt Meissner : Entre politique et religion. Adolf Grimme. Vie, travail et forme spirituelle. Berlin 1993 Acessions : 39/1974 ; 142/76 ; 88/81 ; 78/83 ; 81/84 ; 84/84 ; 65/93 L'inventaire doit être cité : GStA PK, VI. HA Archives et successions familiales, Nl Adolf Grimme, n° Berlin, mai 2000 (Ute Dietsch, Inge Lärmer) Description de l'inventaire : Lebensdaten : 1889 - 1963 Findmittel : Datenbank ; Findbuch, 3 Bde

          Stadtarchiv Worms, 180/01 · Fonds
          Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

          Description de l'inventaire : Dept. 180/1 Heylsche Lederwerke Liebenau Portée : 260 boîtes d'archives et 7 mètres linéaires de livres/standards (= 1104 unités d'enregistrement = 40 mètres linéaires) Durée : 1879 - 1975 Acquisition, histoire de l'inventaire Le Dept. 180/1 comprend les archives les plus complètes de l'entreprise dans les archives des archives municipales de Worms. Il représente le développement de l'industrie du cuir de Worms, surtout entre 1922 et la fin de la production après l'arrêt de l'usine de Worms-Neuhausen en 1974 ; il n'y a pas de pertes pendant la guerre, les cassations du matériel, dont on ne sait rien en détail, étaient évidemment limitées. Après la fin de la production dans l'usine de Liebenau (Neuhausen, zone Kurfürstenstraße, où se trouvent aujourd'hui les ateliers et l'administration de Lebenshilfe Worms), l'inventaire, initialement exploité sous le nom d'Abt. 169 (jusqu'en 1996), a été repris par les archives municipales de Worms en 1974, en consultation avec Mr Ludwig Frhr. v. Heyl, né en 1920. Jusqu'en 2008, il était stocké en position debout (principalement des chemises de classement, voir fig.) dans l'immeuble de bureaux Adenauerring, Oberer Keller, d'une circonférence de 49 mètres linéaires. Lors de la sélection des dossiers pour la soumission aux archives, une partie considérable des documents relatifs à l'œuvre (eux-mêmes mélangés aux archives familiales de Heyl) a été séparée des parties remises aux archives ; cette partie a été transférée aux archives municipales en 1997 en tant que Dept. 185. Cette dernière, très riche et vaste collection, est répertoriée depuis 2007 et contient à la fois des documents d'entreprise et des documents privés de la famille von Heyl. Il est essentiel d'utiliser l'inventaire pour compléter le matériel source disponible ici (cf. à l'avenir la préface de l'instrument de recherche). Les fonds d'archives du Département 180/1 ne disposaient pas d'une structure interne claire au moment de son transfert et ont été ouverts pour la première fois ou provisoirement en 1993/94 par l'étudiant M. Burkhard Herd pour préparer sa thèse de diplôme sur l'industrie du cuir, écrite à l'Université de Mannheim en 1994, de 1933 à 1945 (avec Heyl-Liebenau en exemple). Le troupeau a numéroté les chemises et les agrafeuses (environ 650 unités) et les a entrées (sans temps d'exécution et sans enregistrement plus précis selon les anciens titres habituellement disponibles) dans une liste alphabétique de sujets, ce qui a permis de donner une première impression très comprimée du matériel avec douze pages. Les travaux ultérieurs de Herd (masch. 144 p.) comprennent une évaluation partielle des questions de l'histoire économique nazie en prenant l'exemple de l'industrie du cuir. Sous cette forme, le stock ne devait toujours être utilisé que de façon très limitée. En 1993, Volker Brecher a évalué pour la dernière fois les documents pour son étude sur les conditions de travail dans l'industrie du cuir pendant la Seconde Guerre mondiale ainsi que pour la question de l'utilisation du travail forcé et en 2007, Christoph Hartmann a présenté une analyse de certains aspects du développement des entreprises dans les années 20. A part cela, la valeur de la riche matière première pour l'histoire économique de Worms et tout le développement de l'industrie du cuir est restée inutilisée à ce jour, même à l'échelle nationale, du fait qu'elle n'a pas été développée. De décembre 2007 à fin février 2009, l'ensemble des participations a été intégralement répertorié par le signataire et est entré en " Augias ". Au cours de ce processus, une classification a été mise au point qui tente de tenir compte des caractéristiques et des structures essentielles de surlivraison du matériau. Le matériel a été successivement apporté à la maison Raschi et y est principalement stocké. La classification atteint ses limites lorsque (à quelle fréquence) les documents mélangent les affaires familiales et privées avec les affaires de l'entreprise, lorsque les affaires étrangères et les activités nationales sont imbriquées (ceci s'applique à l'ensemble du domaine de la correspondance) et ainsi de suite. Depuis 1942 et 1949, il y a eu des distinctions relativement claires dans le domaine du personnel et des activités du directeur de l'entreprise dans les comités, les chambres et les associations, respectivement, et environ la moitié des documents sont répartis entre la période d'avant et d'après 1945 ; il n'y a probablement eu aucune perte de guerre. La valeur du stock pour la recherche historique économique doit être estimée très fortement. L'objectif principal en termes de temps était entre 1922/23 (indépendance de l'entreprise) et 1962 (mort de Ludwig C. v. Heyl sen.) ou la fin de la production en 1974. à la fin des années 60, l'usine employait encore environ 400 personnes. Heyl'schen Lederwerke Liebenau à Neuhausen a été reprise en 1901 par Cornelius Wilhelm v. Heyl par l'acquisition des actions et intégrée dans Heyl'sche Gesamtunternehmen. La fabrique de peaux de chèvre, qui existe depuis la fin du 19ème siècle (anciennement Schlösser

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Sigmaringen, Ho 235 T 3 · Fonds · (1667-) 1850-1946
          Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Sigmaringen Archives d'État (Archivtektonik)

          Histoire de la tradition L'histoire du département présidentiel L'histoire du gouvernement prussien a été divisée en trois ou quatre départements, à savoir le département présidentiel (département P), l'administration (département I) et les impôts et la trésorerie (département II). Dans la tradition du département présidentiel, deux niveaux d'enregistrement ont pu être déterminés. La première couche faisait la distinction entre les dossiers généraux et les dossiers spéciaux avec numérotation consécutive. Les fichiers de cette première couche ont été transférés dans le plan de classement de la deuxième couche, qui a été utilisé depuis 1905 environ. La structure de la deuxième couche représentait le dernier état d'ordre du registre présidentiel. Il se composait de 14 groupes principaux, qui reflétaient à peu près les ministères existants depuis 1852. Les dossiers du personnel constituaient un groupe principal supplémentaire. Les groupes principaux respectifs ont été marqués avec des chiffres romains de I à XIV, les groupes supérieurs avec des lettres majuscules. Seuls le groupe E, les autorités et les fonctionnaires, dans le groupe principal I, la souveraineté, ont été subdivisés. Ces points sont précédés de lettres minuscules. Au sein des principaux groupes, le comptage a commencé dès le début. Le répertoire des autorités du registre présidentiel a été conçu pour la croissance dans les principaux groupes individuels, c'est-à-dire qu'une tranche de numéros était généralement réservée à un groupe principal de chaque groupe supérieur. A partir du 1er janvier 1932, l'administration de l'administration générale, l'administration des services de santé, la construction des bâtiments, l'administration de l'intérieur et des districts ainsi que certaines zones spéciales ont été converties en plan de classement uniforme de l'administration prussienne. Elle était basée sur la classification décimale et a remplacé les fichiers cousus par fils par des fichiers debout mécaniques. Dans le registre présidentiel, cependant, les dossiers ont été au moins partiellement poursuivis selon l'ancien plan de classement. Le répertoire des autorités contient des notes sur les fichiers qui doivent être transférés du registre actuel vers le registre dit de base, c'est-à-dire vers l'ancien registre, et ceux qui doivent être transférés vers les archives. Certains fichiers contiennent le mot "détruit". Toutefois, ces indications ne fournissent pas d'informations fiables sur le sort réel des dossiers. Une référence au transfert des documents au registre permanent a été trouvée avec certains titres de dossiers (en particulier avec les dossiers personnels). Dans divers cas, les dossiers d'autres sections ou départements ou d'autorités antérieures ont été inclus dans les dossiers présidentiels en tant que dossiers antérieurs. Il est surtout fait référence aux documents écrits du Commissaire royal prussien (cf. fonds Ho 231). L'archiviste polonaise Beata Waclawik des Archives d'Etat d'Allenstein s'est introduite dans le système prussien d'enregistrement et de fichiers dans le cadre d'une bourse de la Fondation Volkswagen du 20.4 au 15.8.1990. Au cours de son travail aux Archives d'Etat de Sigmaringen, elle a commencé l'indexation du département présidentiel. Leur performance de distorsion s'est répandue dans le présent répertoire sous une forme révisée. Lors de l'enregistrement de l'inventaire, les références de dossiers figurant dans le répertoire des autorités ont servi de base à l'enregistrement. Presque toutes les couvertures de dossiers étaient également pourvues d'un sujet de dossier, qui coïncidait en grande partie avec celui du répertoire. Le titre du fichier a été comparé au contenu du fichier et, si nécessaire, modifié et normalisé. Dans divers cas, les dossiers d'autres sections ou départements ou d'autorités antérieures ont été inclus dans les dossiers présidentiels en tant que dossiers antérieurs. Si ceux-ci figuraient dans les répertoires des sections et n'étaient pas marqués de la signature d'enregistrement du département présidentiel, ils étaient renvoyés à la section correspondante. Toutefois, s'ils étaient intégrés dans le système d'enregistrement du Département présidentiel, ils y resteraient, même s'ils n'avaient pas connu de croissance supplémentaire au sein du Département présidentiel. Les lois et ordonnances n'ont pas été rejetées en principe. Les cartes et les plans, tant qu'ils n'étaient pas intégrés au fascicule, ont été supprimés pour des raisons de conservation et intégrés à la sélection des cartes. Les zones et les lieux qui n'étaient plus sur le territoire du Reich allemand après 1918 ont été identifiés, dans la mesure du possible, sur la base de leur appartenance administrative au moment de la création du dossier. La signature a été faite avec le programme de développement archivistique Midosa 95 dans les années 1998 à 2000 par le soussigné. Holger Fleischer a terminé les derniers travaux informatiques. Le stock actuel comprend 16,1 mètres linéaires (en l'état) et 895 unités d'enregistrement, commençant par les numéros 32 à 926 ; les numéros 1 à 31 sont indiqués dans le stock Ho 235 T 2. Pour des raisons de protection des données, les 380 dossiers du personnel figurant également dans l'inventaire n'ont pas pu être pris en compte pour ce livre de recherche en ligne. Contient avant tout : La souveraineté de l'État concerne la Maison royale prussienne et la Maison princière Hohenzollern Célébrations en présence des membres de la Maison royale et les jours de fête des membres de la Maison royale et de la Maison princière ; autres événements dans les familles ; acquisition prévue du cône Zollern par la Maison royale ; Litige de titre entre le gouvernement prussien et la maison princière - règle de classe Relation du gouvernement avec la règle de classe Fürstenberg et Thurn und Taxis in Hohenzollern - constitution et couleurs de l'Etat - prise des principautés des Hohenzollern par la Prusse et les changements constitutionnels qui en résultent ; Contrat de mission ; célébration de l'hommage ; prise en charge des fonctionnaires ; couleurs et armoiries des Hohenzollern ; changement du nom du pays ; commémoration de l'Anschluss an Preußen - Behörde und Beamte Organisation der Landesverwaltung Réorganisation de l'administration après prise en charge des principaux par la Prusse ; embauche d'un commissaire prussien ; Création et dissolution d'une commission immédiate (commission immédiate) ; réglementation des responsabilités officielles ; réformes administratives ; discussions sur l'éventuelle nouvelle réglementation de la nationalité des Hohenzollern - répartition des affaires et instructions pour le gouvernement - instructions commerciales et de service ; Réglementation en matière d'incendie pour le bâtiment gouvernemental ; création d'un service des impôts indirects ; audits d'entreprises ; réforme des bureaux ; plans de distribution des entreprises - rapports administratifs - rapports administratifs - rapports des journaux immédiats - fonctionnaires - prise en charge générale et prestation de serment des fonctionnaires par l'État prussien ; enquêtes disciplinaires ; Signes distinctifs sur les casquettes de service ; visite de ministres et de hauts fonctionnaires à Hohenzollern ; emploi et formation de fonctionnaires ; conduite en dehors du service ; conduite politique ; soutien - Regierungspräsidium Verwaltung des Regierungspräsidiums - Regierungsungsungskollegium und Regierungsreferendareendare Stellenbesetzungen ; Formation ; transferts ; conditions personnelles et officielles ; esquisses préparées par des membres du gouvernement - personnel de bureau, de bureau et auxiliaire Recrutement ; formation ; examen ; substitution ; transfert ; réduction du personnel - archives, registres et bibliothèques Création d'une archive gouvernementale et d'une Maison princière Hohenzollern et d'archives du domaine ; Liste des dossiers du registre présidentiel ; utilisation des archives d'État ; ségrégation des dossiers ; questions relatives aux bibliothèques - comité de district, autorités de district et autres autorités et leurs fonctionnaires administration des hautes fonctions ; position des hauts fonctionnaires ou de leurs représentants Conseillers de comté ; Députation des Hohenzollern pour le système du pays d'origine ; création du conseil de district ou de l'assemblée de district du Comité de district ; Fonds d'assurance maladie de district de l'Administration de la construction routière ; Agents forestiers de district ; Bureaux supérieurs d'assurance ; Dissolution du Bureau principal des douanes de Sigmaringen - autorités judiciaires et leurs fonctionnaires, administration et organisation de la justice ; Examen d'État des candidats à la magistrature ; Bureau du Procureur de la République ; Plaintes dans des affaires judiciaires ; réforme judiciaire ; listes de jurés ; formation de tribunaux d'assesseurs laïcs ; enquête contre l'avocat Dopfer à Sigmaringen ; service du procureur de police Ruff von Hechingen - instructions générales acquisition et perte du statut de sujet prussien ; Authentification des documents ; Signalisation des bâtiments publics ; Véhicule de service - législation Séparation des charges réelles ; Coopératives de l'eau ; Famille Fidei Kommisse ; Déplacement de la frontière de l'Etat contre le Wurtemberg ; Fusions foncières ; Documentation sur la haute législation douanière - statistiques, topographie et météorologie Orthographie du nom Wehrstein ; Transmission des notes statistiques ; Création et fonctionnement d'une station météorologique ; Communications sur le manuel ou le manuel du tribunal et du gouvernement prussiens au calendrier de l'Etat prussien - Attribution des ordres et des titres - Attribution des ordres et des titres - Attribution des ordres et des titres ; Attribution des titres de fonction ; Contestation des titres entre le gouvernement et la Maison princière de Hohenzollern ; Système titulaire ; Liste des détenteurs des ordres - Elections des deux chambres prussiennes ; Elections de la Chambre des représentants ; Conditions politiques à Hohenzollern ; élection du Reichstag par la Fédération d'Allemagne du Nord et le Reich allemand - Journal officiel ; distribution de journaux et de périodiques Bulletins officiels ; promotion de la distribution de périodiques ; promotion des abonnements aux photos et livres - affaires militaires Mobilisation Exécution et/ou Modification des plans de mobilisation ; protection des Hohenzollern en cas de guerre avec la Suisse ; occupation des Hohenzollern par les troupes du Wurtemberg pendant la guerre germano-allemande ; guerres de 1866 et 1871 ; démobilisation ; retour des prisonniers de guerre après la Première Guerre mondiale. Seconde Guerre mondiale - Autres prétentions aux postes dits centenaires ; enquête sur les officiers et les équipages de Hohenzollern pour mauvaise conduite lors de la bataille d'Oos en 1849 ; "Small Guard" ; projet d'acquisition des bains Koller à Hechingen à des fins militaires ; surveillance militaire de Hohenzollern ; armes de l'ancienne protection civile ; garnison ; pastorale militaire catholique ; Memorial Day ; Demande de pension de retraite des candidats à la fonction publique - affaires municipales Landeskommunalverband Landeskommunalverband Landeskommunalverband Landeskommunalverband et ses fonctionnaires Amtsverbände et Landeskommunalverband ; relations de travail des fonctionnaires - Kommunallandtag Bildung ; élections ; réunions ; convocations ; réunions des Landesausschuss ; budgets ; président et son adjoint ; traitement de la question du domaine - membres des Landesausschus et leurs prestations de services juridiques - négociation des statuts du 1. Chambre sur la Constitution provinciale ; extension des droits d'autonomie des provinces ; autonomie locale ; application de la loi sur l'extension des pouvoirs du Président en chef et la simplification de l'administration de l'association régionale des municipalités - finances - contractant des emprunts pour, entre autres, l'achat de l'hôtel Schach et sa transformation en maison de campagne ; actions pour détournements de fonds et autres procédures judiciaires. a. contre le président du tribunal régional (retraité) Evelt ; relations budgétaires ; ventes immobilières - élections des représentations suprarégionales au conseil d'État prussien ; conseil provincial - organisation des caisses d'épargne et de crédit - 50e anniversaire du Fürst-Karl-Landesspital ; directeurs ; Réunions de la Commission Régionale de l'Hôpital - Ecole d'Agriculture - Construction de routes Auto-administration dans le domaine des routes - Associations officielles Emprunteurs ; Budgets ; Rapports administratifs ; Décisions de détermination ; Supervision officielle des associations - Maires et Conseils municipaux Supervision des élections municipales ; Comportement des conseils locaux ; réunion des maires, des chefs locaux et des huissiers de justice - fonds de remboursement des dettes - établissement - enquêtes disciplinaires - règlements municipaux - projets ; améliorations - soutien caritatif - soupes populaires ; soutien aux pauvres ; soutien à la veuve de l'ancien président de district Frank von Fürstenwerth - cadeaux - Fondation Stephanie pour la dot des vierges dévots ; Fondation Karl-Anton-Josephinen pour le soutien des premières unions et couples maritaux ; Fondation König Wilhelm or Preußische Striftung für hilfsbedürftige erwachsene Beamtentöchter ; Kaiserin-Augusta-Stiftung und Kaiserin-Augusta-Verein für deutsche Töchter - Ehrenämter des Regierungspräsidenten Chairman of the Provinzialverein des Roten Kreuzes für die Hohenzollerischen Lande ; Bezirksverband der Cecilienhilhilfe - Bausachen und Ver Construction du château de Hohenzollern ; hall et salle de réunion dans le bâtiment du gouvernement ; routes et autres bâtiments ; résidence officielle du président de district ; lycée de Hedingen à Sigmaringen - système postal et télégraphique Badisch-Prussian - ligne télégraphique ; liberté de port pour certains fonctionnaires ; transfert du système postal à Hohenzollern à Württemberg - projets ferroviaires ; Introduction de la loi sur les chemins de fer à Hohenzollern ; Hohenzollerische Landesbahn - Kultur Musik Cours privés de musique ; anniversaires des associations de chant - conservation des monuments, antiquités Acquisition et collection d'antiquités et monuments architecturaux ; conservation des monuments ; inventaire des monuments architectoniques et artistiques ; Landeskonservator ; dispositions de la loi de 1914 concernant la fouille ; Verein für Geschichte und Altertumskunde in Hohenzollern ; recherche archéologique à Hohenzollern effectuée par l'Office d'Etat du Wurtemberg pour la conservation des monuments - Commerce - Stone Science ; introduction de nouvelles branches de l'industrie ; développement des activités commerciales ; écoles de formation pour artisans ; promotion de l'élevage de soie ; usines textiles - agriculture ; Formation du Landesökonomie-Kollegium ; Remplacement des charges réelles ; rapports sur l'état des semences ; bureau central de l'Association pour l'agriculture et le commerce ; Fédération des agriculteurs (Hohenzollerischer Bauernverein) ; procédures disciplinaires - enquêtes policières de police politique pour trahison ; observation des activités politiques des réfugiés allemands en Suisse ; lutte contre la démocratie sociale ; Surveillance du mouvement anarchique, surveillance politique ; traitement des lettres anonymes ; révolution de 1918 ; Kapp Putsch ; activités communistes - personnel de surveillance des établissements pénitentiaires de l'établissement pénitentiaire de Hornstein ; projet de rachat du château de Hornstein par les barons de Hornstein - supervision de la presse ; rédacteur du Hohenzollernsche Wochenblatt ; Aides d'État en faveur du Hohenzollerische Blätter publié à Hechingen pour la publication de communications officielles - associations - surveillance des associations - assurance incendie - assurance incendie - assurance incendie des bâtiments ; comptabilité des institutions publiques d'assurance incendie en Prusse - affaires médicales - occupation des postes médicaux de la fonction publique ; organisation de l'administration médicale ; Séparation générale de l'Eglise et de l'Etat ; protestations du clergé catholique contre l'inhumation des protestants dans les cimetières catholiques ; jours de fête - affaires de l'Eglise catholique de l'Eglise catholique ; conflits ecclésiastiques dans la région du Rhin supérieur et de Baden, respectivement. Kulturkampf ; occupation des bureaux paroissiaux ; conduite des prêtres ; occupation du siège de l'archevêque et des bureaux du chapitre de la cathédrale à Fribourg ; projet de séparation de Hohenzollern du sprinkler de l'archidiocèse de Fribourg ; exercice du patronage ; branches des ordres ; relations entre église et école ; attribution des titres ; Confirmations et consécrations ecclésiastiques ; juridiction ecclésiastique ; loi sur le blocage de l'utilisation de l'argent ; dépenses pour l'administration du diocèse de Fribourg - supervision de la gestion des biens dans les diocèses et paroisses catholiques - loi sur la gestion des biens ; élection des responsables ecclésiastiques ; Instructions de service pour les conseils d'église ; exercice de la supervision de l'État ; perception des impôts de l'église - Église protestante - conditions de vie dans l'église des résidents protestants ; rémunération des pasteurs ; collecte pour soutenir les congrégations protestantes pauvres et les étudiants en théologie ; Conseils ecclésiastiques ; tenue et lieux de culte ; mission intérieure protestante - communauté de foi juive - communauté de foi juive - relations avec le culte juif - système scolaire - écoles secondaires - questions de personnel ; comportement des enseignants ; relation du lycée Hedingen avec l'archevêque de Fribourg - écoles primaires - affaires personnelles, v. a. Enquêtes disciplinaires ; éducation municipale ; commissaires d'école et inspecteurs scolaires ; fondation d'écoles communautaires protestantes ; loi sur l'entretien des écoles primaires publiques - caisses populaires - caisses enregistreuses et banques Création prévue de banques ; rapports annuels de la mine de sel de Stetten et révision du fonds des salines - budget, salaires et pensions - dettes Mémorandum sur le remboursement des dettes douanières élevées de la province ; octroi d'un prêt d'Etat - fonds de disposition - dossiers individuels

          NA Wundt/III/701-800/753/329-338 · Dossier · 1913-11-27
          Fait partie de Archives universitaires de Leipzig

          Après le rejet du projet de loi du Sénat sur l'université, on examinera comment l'Institut colonial de Hambourg peut être étendu. Demandez à Meumann ce qui nécessiterait la fondation d'un institut philosophique. Possibilité pour Meumann d'utiliser les fonds correspondants en partie pour la recherche psychopédagogique.

          BArch, R 3001 · Fonds · 1877-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : Après l'unification de l'organisation judiciaire et du droit procédural des Länder le 1er janvier 1877, le service juridique de la Chancellerie du Reich est devenu indépendant sous Reichsju‧stizamt (depuis 1919 Ministère de la Justice du Reich) ; 22 octobre 1934, unification avec le Ministère prussien de la Justice ; 1934/35, reprise des administrations judiciaires des États.01) : Ancien registre (trié alphabétiquement par mots-clés) 1877-1934 : Fonctionnaires 1872-1937 (250), loi 1872-1937 (250), loi 1872-1933 (229) sur la fonction publique, pouvoirs publics 1875-1932 (36), Berg‧recht 1882-1934 (7), relations avec l'étranger 1872-1933 (23), loi foncière 1875-1934 (80), droit civil 1869-1934 (931), Alsace-Lorraine 1875-1920 (42), loi 1876-1934 (329), affaires 1873-1936 (185), droit industriel 1867-1934 (178), droit financier 1878-1936 (178) - Affaires pénales 1869-1934 (914), loi spéciale 1876-1920 (10), citoyenneté 1876-1934 (68), chefs d'État 1875-1934 (103), droit constitutionnel 1885-1929 (45), procédure pénale et code de procédure pénale 1871-1934 (481), droit pénal et commission pénale 1867-1935 (598), copyright 1875-1934 (215), Loi sur les associations 1878-1934 (23), Constitution 1868-1934 (279), Loi sur la circulation routière 1875-1934 (188), Droit administratif 1908-1934 (49), Droit international 1868-1934 (793), Droit commercial 1884-1934 (178), Code de procédure civile et de procédure civile 1874-1934 (222) Nouveau registre 1934-1945 : Perte de la nationalité allemande 1934-1938 (57), personnel et Organisationsan‧gelegenheiten 1934-1945 (120), occupation des tribunaux de district et des procureurs 1900-1943 (1.050), occupation des tribunaux régionaux et des parquets 1903-1945 (134), avocats et notaires 1940-1945 (78), droit pénal et droit de la jeunesse 1935-1944 (63), affaires pénales individuelles 1934-1945 (environ 800.000), justice pénale 1929-1944 (30), système pénal 1930-1945 (291), droit civil, droit paysan et administration de la justice 1934-1944 (130), droit commercial 1934-1943 (12), sociétés anonymes et sociétés anonymes 1933-1945 (191), conversion des sociétés 1934-1943 (220), Trafic et Genos‧senschaftsrecht 1933-1943 (39), droit commercial 1934-1942 (42), banques et caisses d'épargne 1934-1942 (72), bourse 1934-1943 (6), droit des assurances 1934-1943 (17), Gewer‧bewesen 1934-1944 (23), raid aérien 1935-1940 (5), activité coloniale allemande 1936-1943 (2), Absences soins 1939-1944 (51), affaires étrangères 1934-1942 (29), budget et administration 1934-1943 (220), budget de la justice 1917-1938 (8), état et économie, plan quadriennal 1936-1943 (15), Reichsgrundbesitzverzeichnisse der Reichsjustizverwaltung 1935-1939 (41), Bâtiments dans les différents districts de la Haute Cour régionale 1879-1941 (85), locaux des prisons des tribunaux 1934-1937 (93), locaux des tribunaux locaux 1935-1938 (122), locaux des tribunaux régionaux 1936-1937 (10), verschie‧dene Bâtiment administratif du Reichsjustizverwaltung 1936-1937 (3) Partie 2 (auparavant : BArch, R 22) (1877-1933) 1933-1945 : Bureau principal.- Décrets circulaires 1936-1945 (23), Cabinet de la ministre Gürtner : Journal de service avec registres personnels et matériels 1933-1935 (18), correspondance privée 1932-1941 (67), conclusions et notes sur les procédures pénales individuelles 1940-1941 (1), Cabinet du ministre Thierack : Correspondance avec le Reichsführer SS et le Reichssicherheitshauptamt 1942-1944 (1), discours, conférences et essais 1943-1945 (2), Secrétariat d'Etat Schlegelberger, Freisler, Rothenberger et Klemm : Conférences et essais 1942-1943 (1), traitement juridique des Polonais et des Juifs ainsi que des questions de Oberreichsanwalt‧schaft à la Cour populaire 1941-1942 (1), correspondance avec le chef de Sicherheits‧polizei et le SD Kaltenbrunner 1944 (1) Constitution et administration : Ordonnances circulaires 1936-1945 (1), Constitution en général 1933-1944 (4), Sudetenland 1938-1942 (1), Großhamburggesetz 1937-1944 (1), Staats‧oberhaupt 1936-1944 (2), Austrian affairs 1938-1939 (1), Législation en général 1934-1945 (8), traitement constitutionnel des traités internationaux 1936-1943 (1), Reichstag, Reichsrat, Preußischer Landtag et Staatsrat 1931-1938 (1), Volksab‧stimmung du 10. Avril 1938, 1938 (1), statut juridique du NSDAP, de ses branches et associations affiliées 1934-1945 (4), NS-Rechtswahrerbund 1942-1945 (2), Deut‧sche Arbeitsfront, Deutsches Frauenwerk und Hitlerjugend 1935-1945 (3), Parteigerichtsbar‧keit du NSDAP ainsi que SS and police jurisdiction 1938-1945 (2), Simplification de Ju‧stizverwaltung à l'occasion de la Seconde Guerre mondiale 1939-1945 (2), Protectorat de Bohême et de Moravie 1938-1944 (10), conflits économiques entre parties de l'ancienne Tsche‧choslowakei 1939-1941 (1), Administration générale 1942-1945 (1), Citoyenneté et citoyenneté du Reich 1935-1944 (2), réinstallation du Reich et des Allemands de souche 1939-1944 (2), changement de nom et gestion des titres de noblesse, ordres et décorations, Berufsbe‧zeichnungen 1934-1944 (8), remplacement des pensions aristocratiques 1838 (1), législation de protection du sang, Treatment of Jews and Minorities 1935-1945 (5), Supreme Reich et Landesbehör‧den, History of the Administration of Justice 1801-1944 (4), Distribution of Responsibilities in Reichsjustizmi‧nisterium 1935-1945 (17), Distribution of Responsibilities of Other Supreme Reich Authorities and the Offices of the NSDAP 1934-1944 (3), Press and Publications, v.a. "Justice allemande" 1935-1945 (3), autres autorités du Reich et du Land, entreprises et Stiftun‧gen 1934-1943 (2), statistiques et mensurations 1935-1944 (2), Repräsentationsver‧pflichtungen 1934-1945 (11), fêtes et cérémonies nationales 1939-1944 (1), Öffentlich‧keitsarbeit et litiges dans la presse 1934-1945 (20), Reichshauptstadt Ber‧lin, communes et associations de communes 1935-1944 (6), marche des affaires et service intérieur 1934-1945 (25), règlement intérieur et participation de la chancellerie du parti NSDAP 1933-1945 (16), communications en matière pénale, affaires de service pénal et questions de personnel des autres autorités, v.a. Security Police and SD 1934-1944 (7), Statistics of Geschäfts‧entwicklung in the Reich Ministry of Justice 1934-1945 (5), Administration of written records and Aktenein‧sicht by third parties, Rules of Procedure for the Supreme Reich Authorities 1934-1945 (14) Legal and service relationships : Fonctionnaires en général 1937-1944 (7), allemand Beamtenge‧setz 1937-1945 (2), formation et carrière pour le service judiciaire et administratif 1936-1945 (19), ancienneté 1934-1944 (5), application de la législation en Alsace, en Loth‧ringen et au Luxembourg 1939-1945 (6), détachement des fonctionnaires, notamment au NSDAP et à la Wehrmacht ainsi qu'au Gouvernement général et aux territoires occupés 1938-1945 (72), aux organisations de fonctionnaires 1934-1944 (5), aux aperçus du personnel sur Reichs‧justizministerium 1935-1945 (3), nomination, mutation et promotion des fonctionnaires 1940-1945 (17), fonctionnaires en attente et retraités 1935-1944 (3), Droit pénal 1937-1944 (4), obligations des fonctionnaires 1934-1945 (10), uniformes 1934-1945 (5), droits des fonctionnaires, Per‧sonalakten, titres et congés 1934-1945 (14), formation et Schu‧lung des fonctionnaires 1934-1945 (17), droits de propriété des fonctionnaires 1934-1945 (37), Contrats de travail des juges, procureurs et stagiaires 1935-1945 (19), études de droit, examens juridiques et service préparatoire 1934-1945 (79), contrats de travail des fonctionnaires des classes moyennes supérieure et inférieure 1934-1945 (33), Contrats de travail des avocats et interprètes 1935-1945 (3), contrats de travail des huissiers et autres agents d'exécution 1934-1945 (39), contrats juridiques des employés et travailleurs 1934-1945 (36), honneurs gefalle‧ner Suivants 1941-1944 (1) Droit civil et droit civil : Administration générale de la justice 1932-1944 (48), réforme judiciaire 1933-1945 (45), constitution des tribunaux 1933-1944 (32), fonction judiciaire et lettres 1933-1944 (14), administration de la justice et contrôle de l'administration de la justice 1932-1945 (74), profession juridique 1934-1945 (31), organisation judiciaire 1931-1945 (24), Reichsgerichtsentscheidungen in Zi‧vil- und Strafsachen 1938-1945 (16), Staatsanwaltschaften und Volksgerichtshof 1934-1945 (9), droit civil matériel 1933-1945 (17), Schuldrecht und einzelnen Schuldverhält‧nisse 1933-1945 (104), Sachenrecht 1926-1944 (29), Familienrecht 1934-1944 (5), Droit du mariage, voira. Affaires individuelles 1932-1945 (122), droit de la famille et de la tutelle 1934-1945 (20), droit des successions 1935-1944 (12), droit commercial 1875-1945 (98), liste des sociétés exemptées du respect des règles du droit commercial 1940-1944 (25), droit d'auteur et propriété industrielle 1934-1944 (25), droit des brevets 1934-1945 (15), Verfahrens‧recht der Streitigen Zivilgerichtsbarkeit 1934-1945 (89), loi de procédure du droit volontaire Ge‧richtsbarkeit, c. Droit des tutélainesa. Questions d'état civil, d'enregistrement, de notariat et de notariat, de registre foncier et de dépôt 1934-1945 (111) Droit pénal, droit pénal et police : droit pénal matériel 1933-1945 (11), jugements et décisions de tribunaux spéciaux et locaux dans des affaires pénales individuelles 1937-1945 (402), réforme du droit pénal 1933-1944 (134), répression des crimes et délits sur Allgemei‧nen 1934-1945 (18), haute trahison et trahison 1934-1945 (15), "Protection du pouvoir populaire".- An‧griffe sur la force militaire, le travail et la santé publique, la "disgrâce raciale", l'avortement, les délits d'entretien et de moralité, les "nuisances publiques", les devises étrangères et Kriegswirtschafts‧vergehen 1934-1945 (19), le droit pénal politique, en particulier Insidiousness Act, ingérence dans les pouvoirs des Eglises et du NSDAP, violation du serment 1934-1944 (10), meurtre (également "vie sans valeur"), blessures corporelles et coercition 1933-1945 (5), insulte à l'honneur et Be‧leidigung 1934-1945 (4), adultère de guerre, fraude, extorsion, malversation, falsification des documents 1934-1945 (3), Attaques contre des biens 1930-1945 (18), contrecarrer la loi, Geheimnis‧schutz 1934-1939 (2), droit pénal de la police et domaines criminels secondaires 1934-1942 (7), droit procédural pénal y compris les efforts de réforme 1934-1944 (65), domaines spéciaux de la justice pénale 1933-1945 (14), Politique pénale et statistiques pénales 1934-1945 (17), Jugendstraf‧recht 1932-1945 (29), indemnisation des condamnés et prisonniers innocents 1935-1944 (1), frais de justice pénale, casier judiciaire 1933-1945 (15), loi de la grâce 1933-1945 (20), exécution et exécution des peines 1934-1945 (290), Déploiement du travail des prisonniers 1942-1945 (30), "registre des meurtres" 1939-1945 (rouleaux de microfilms 4/11), organisation de la police 1935-1944 (9), police secrète d'Etat et SD 1934-1944 (3), protection et détention préventive 1934-1944 (7), police du bâtiment 1936-1942 (3), police sanitaire et alimentaire 1934-1944 (15), sécurité de l'ordre, voira. troubles et état d'urgence 1934-1945 (12), passeport et enregistrement 1933-1943 (4), presse et littérature 1934-1944 (6), ordonnance et Sittenpo‧lizei 1933-1945 (4) finances : Représentation du Reich allemand devant le tribunal 1940-1944 (1), budget 1933-1945 (32), caisse et comptabilité 1936-1945 (22), propriété et construction 1934-1945 (79), marchés publics 1934-1945 (30), impôts et taxes 1934-1944 (12), frais judiciaires 1934-1945 (77) culture et bien-être : Eglise et communautés religieuses, juives Kultusvereini‧gungen 1934-1944 (11), science, art et éducation populaire, soins linguistiques et Recht‧schreibung, sténographie allemande, calendrier et détermination du temps 1935-1944 (6), Fürsorge‧wesen, Winterhilfswerk, Jugendwohlfahrt, Formation physique, logement et Gesundheitswe‧sen, soins de santé héréditaires, enregistrement et traitement des antisociaux, tribunaux de santé héréditaires, personnes médicales et pharmaciens 1933-1944 (29), assurance sociale 1934-1944 (11), Rundver‧fügungen 1936-1944 (1) Affaires économiques : L'approvisionnement de la population pendant la guerre 1934-1944 (7), l'exploitation minière 1935-1944 (5), l'état et l'économie, plan quadriennal 1936-1945 (12), économique Schutz‧maßnahmen 1934-1944 (3), organisation de l'économie allemande 1936-1943 (2), système monétaire et du crédit, contrôle des changes 1934-1945 (15), loi des assurances, Versi‧cherungsunternehmungen 1934-1945 (32), Affaires pénales de la circulation 1936-1944 (3), Reichswas‧serstraßen et chemins de fer 1934-1944 (6), poste, téléphone, télégraphe et radio 1934-1945 (7), transport automobile 1934-1944 (4), transport aérien 1933-1944 (5), navigation maritime 1934-1944 (4), questions commerciales 1935-1942 (10), droit du travail et Ar‧beitsgerichts-wesen 1934-1944 (26) agriculture et forêts : Economic Situation and Credit Relations 1933-1944 (34), Natur‧schutz and Pest Control 1934-1943 (4), Animal and Plant Breeding 1936-1942 (1), State Forests and Forest Protection 1934-1943 (2), State Culture, Rural and Urban Sied‧lungen, Lease Protection 1934-1944 (36), Land and Habitat Law 1934-1944 (5), Fidei‧kommisse, v.a. Affaires individuelles 1934-1945 (175), Loi sur les tribunaux des successions, y compris les dérogations à la succession juridique dans les affaires individuelles 1934-1945 (67), Loi sur les eaux 1934-1945 (6), Chasse et pêche 1934-1944 (8) Wehrmacht et Affaires étrangères : Wehrmacht and Wehrverfassung 1936-1944 (1), Kriegsmarine 1939-1944 (1), Luftwaffe 1935-1944 (1), Wehrmacht Administration et Be‧schaffungswesen 1935-1944 (1), Volkssturm 1944-1945 (1), Devoirs et droits du Ange‧hörigen de la Wehrmacht 1934-1944 (6), administration militaire de la justice et sanctions disciplinaires 1934-1945 (12), prestations pour la Wehrmacht 1934-1944 (5), protection contre les attaques aériennes 1935-1945 (35), aus‧wärtige Affairs, u.a. Rapports mensuels des groupes nationaux du Auslandsorgani‧sation du NSDAP 1934-1945 (9), légalisation des documents 1929-1945 (10), violation des droits souverains allemands 1930-1938 (1), légions étrangères étrangères 1935-1942 (1), Si‧cherung de la frontière du Reich 1938-1941 (1), colonialisme et intérêts allemands dans Aus‧land 1934-1944 (14), échange d'expérience et de matériel avec des pays étrangers, voira. pour la législation et l'administration 1925-1945 (309), la défense du Reich et le déploiement de la guerre, le bien-être des soldats, les lettres de soldats, les raids aériens sur les villes allemandes, le traitement "feindli‧chen" et les biens juifs, le droit de la fonction publique, le droit privé, le droit pénal et le droit civil, la constitution et la gestion des tribunaux, la propriété industrielle et la protection du copyright, le droit de travail et le droit social, Simplification des examens judiciaires, économique Maßnah‧men 1939-1945 (132), Traité de Versailles et pertes territoriales et réintégration de la Sarre 1934-1945 (36), Intégration des territoires allemands des Sudètes 1938-1944 (18), Introduction du droit allemand dans les territoires affiliés et occupés, Waffenstill‧standsvertrag avec France 1938-1945 (28), Droit international, v.a. accords intergouvernementaux avec certains pays 1938-1945 (248), légations et consuls 1934-1944 (10), organisations constitutionnelles de droit international, avant tout Société des Nations et Inter‧nationaler Cour de justice 1934-1942 (7), Loi sur la prévention de la guerre 1934-1944 (5), Loi martiale, Prisenrecht et Loi de guerre aérienne 1914-1945 (38), Communautés internationales d'intérêts dans le domaine du droit public, commercial et privé, économie, transports, culture et bien-être 1934-1944 (122) Gestion du personnel : Avocats au service de l'administration de la justice, y compris avocats et notaires 1934-1936 (54), index général d'ancienneté du Reichsjustizverwaltung : höhe‧rer Dienst 1934-1945 (25), dossiers du personnel du Reichsjustizministerium pour l'ensemble du secteur, y compris les dossiers antérieurs 1933-1945 (31.500), membres de Reichsjustiz‧verwaltung en Autriche, avec les dossiers précédents 1938-1945 (200), membres de l'Académie pour Deut‧sches Loi 1934-1945 (43), dossiers d'occupation pour les différents districts de la Cour supérieure régionale du Reich allemand : anciens districts du tribunal régional supérieur de Prusse, avec les dossiers précédents 1933-1945 (700), anciens districts du tribunal régional supérieur de Prusse 1935-1945 (300), Personal‧übersichten sur les membres du Reichsjustizverwaltung y compris le Reichsgericht et le Volksgerichtshof 1934-1945 (304), "Golden Book".- Promotions 1940-1942 (8), "Braunes Buch", liste des membres du service judiciaire supérieur qui ont rejoint le NSDAP avant le 30 janvier 1933 (2), félicitations d'anniversaire des juges pour Guillaume II. 1938-1942 (1), lettre de félicitations pour les anniversaires de service, les remises d'ordres et Kriegsaus‧zeichnungen dans le domaine du Reichsjustizverwaltung 1939-1945 (63), Personalangelegen‧heiten des chambres pour les affaires commerciales des tribunaux régionaux 1934-1945 (28) : in Kammer‧gerichtsbezirk (3), Braunschweig Higher Regional Court districts, Bres‧lau, Celle, Darmstadt, Dresden, Düsseldorf, Hambourg, Hamm, Innsbruck, Jena, Karlsruhe, Kassel, Kiel, Königsberg, Linz, Marienwerder, Naumburg, Oldenburg, Rostock, Stettin, Stutt‧gart, Vienne et Zweibrücken (23), questions de personnel des avocats et notaires 1939-1945 (131) Reichsrechtsanwalts- und Reichsnotarkammer (3), Patentanwälte (2), Kammer‧gerichtsbezirk (2), Oberlandesgerichtsbezirk Bamberg (3), Oberlandesgerichtsbezirk Braunschweig (4), Oberlandesgerichtsbezirk Breslau (4), Celle (4), Gdansk (5), Darmstadt (5), Dresde (4), Düsseldorf (9), Francfort-sur-le-Main (4), Hambourg (4), Hamm (4), Iéna (4), Karlsruhe (3), Katowice (4), Kassel (4), Kiel (4), Leitmeritz (4), Cologne (10), District du tribunal régional supérieur de Königsberg (4), district du tribunal régional supérieur de Munich (4), district du tribunal régional supérieur de Naumburg (4), district du tribunal régional supérieur de Nuremberg (3), district du tribunal régional supérieur de Oldenburg (4), District du tribunal régional supérieur de Poznan (4), district du tribunal régional supérieur de Prague (4), district du tribunal régional supérieur de Szczecin (4), district du tribunal régional supérieur de Stuttgart (4), district du tribunal régional supérieur de Zweibrücken (5), annuaires des noms (1) ; Remplacement des dossiers relatifs au personnel et à d'autres questions administratives, par exempleT. avec les processus de restauration de la fonction publique 1939-1945 (623) : District of the Higher Regional Court (66), District of the Higher Regional Court Braunschweig (15), District of the Higher Regional Court Breslau (26), District of the Higher Regional Court Celle (30), District of the Higher Regional Court Gdansk (17), District of the Higher Regional Court Darmstadt (17), District of the Supreme Regional Court Dresde (33), Düsseldorf Higher Regional Court District (43), Frankfurt Higher Regional Court District (23), Ham‧burg Higher Regional Court District (8), Hamm Higher Regional Court District (14), Jena Higher Regional Court District (19), Karlsruhe Higher Regional Court District (19), Kassel Higher Regional Court District (19), Katowice Higher Regional Court District (20), Kiel Higher Regional Court District (19), Cologne Higher Regional Court District (40), Königsberg Higher Regional Court District (24), Leitmeritz Higher Regional Court District (25), Marienwerder Higher Regional Court District (13), Naumburg Higher Regional Court District (28), Oldenburg Higher Regional Court District (13), Poznan Higher Regional Court District (11), Prague Higher Regional Court District (14), Rostock Higher Regional Court District, Schwerin (11), Stettin Higher Regional Court District (18), Stuttgart Higher Regional Court District (21) Zweibrücken High Regional Court District (21) ; Affaires de presse et affaires pénales politiques 1939-1945 (2), Procédures pénales et de service contre des fonctionnaires judiciaires 1939-1945 (13), Allégations contre l'administration de la justice, c.a. Be‧schwerden et applications du NSDAP 1939-1945 (6), listes de noms (60), dossiers de référence en matière de personnel 1934-1945 (18) Partie 3 : (anciennement : ZPA, St 1) 1918-1939 : documents sur les procédures pénales politiques, en particulier contre des membres du Kommunisti‧schen Partei Deutschlands 1918-1939 (123), Lageberichte des Reichskommissars für die Überwachung der öffentlichen Ordnung 1920-1923 (15) Partie 4 : (anciennement : Collection "NS-Archiv des Miniums für Staatssicherheit der DDR") : Individual Case Files on Political Criminal Proceedings from the "RJM" Partie 1933-1945 (11. Edition)402), divers dossiers de procédure pénale 1933-1945 (11.425) État d'avancement : Partie 1 (anciennement : ZStA, 30.01) : Findbuch, vol. 2-4 Partie 2 (anciennement : BArch, R 22) (1877-1933) 1933-1945 : Findbuch, vol. 2-9, index des trouvailles, liste des livraisons Partie 3 : (anciennement : ZPA, St 1) : index des trouvailles Partie 4 : (anciennement : collection "NS-Archiv des Ministeriums für Staatssicherheit der DDR") : méthode de citation des bases de données : BArch, R 3001/.....

          BArch, R 55 · Fonds · 1920-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : Joseph Goebbels, qui dirigeait déjà le département de propagande du Reich du NSDAP depuis 1929, avait certainement élaboré des plans pour un ministère de la propagande avant même la prise du pouvoir(1) Le Reichskabinett (Cabinet du Reich) a traité la question du département de propagande le 11 septembre. Les arguments en faveur de la fondation, présentés par le chancelier du Reich (Hitler) lui-même, semblaient extrêmement inoffensifs ex post et loin des réalités futures : "Une des tâches prédominantes de ce ministère serait la préparation des actes importants du gouvernement. En ce qui concerne la question des huiles et des graisses, par exemple, qui occupe maintenant le Cabinet, les gens devraient être éclairés et savoir que l'agriculteur périrait si rien n'était fait pour améliorer la vente de ses produits. L'importance de cette question aussi pour les mesures de guerre devrait être soulignée..." L'action gouvernementale ne commencerait que si le travail de sensibilisation avait eu lieu et avait fonctionné pendant un certain temps. ..."(2) Le 16 mars 1933, cependant, Goebbels décrivit les tâches futures de son ministère de façon programmatique, trois jours après sa nomination, d'une manière remarquablement ouverte devant les représentants de la presse : "Si ce gouvernement est maintenant déterminé à ne plus jamais céder, jamais et en aucun cas, alors il ne doit pas utiliser le pouvoir mort de la baïonnette, alors à la longue il ne pourra se satisfaire de savoir 52 % derrière lui ..., mais il devra voir sa prochaine tâche en gagnant lui-même les 48 % restant pour sa part. Cela n'est pas seulement possible grâce à un travail objectif". Et à propos de la nature de sa propagande, il a proclamé : "Aucun esthète ne peut juger les méthodes de propagande. Un jugement contraignant ne peut être rendu que sur la base du succès. Car la propagande n'est pas une fin en soi, mais un moyen d'atteindre une fin (3) Une tentative timide du Hugenberg de retarder au moins la décision de créer le ministère de la propagande lors de la réunion du cabinet du 11 mars 1933 a échoué lamentablement. Déjà le 13 mars 1933, la loi sur la création du RMVP était signée par le président du Reich et l'"écrivain" Goebbels était nommé ministre(4) Presque trois semaines plus tard, le 5 avril 1933, Goebbels note dans son journal : "L'organisation du ministère est terminée"(5) Dans des négociations difficiles(6) avec les ministères, qui ont dû céder certaines de leurs compétences au nouveau ministère, les responsabilités étaient déterminées en détail. Le RMVP était responsable de toutes les tâches relatives à l'influence intellectuelle sur la nation, à la publicité pour l'État, la culture et l'économie, à l'information du public national et étranger à leur sujet et à l'administration de toutes les institutions servant ces objectifs. En conséquence, le domaine d'activité du RMVP sera : 1. du domaine d'activité du ministère fédéral des Affaires étrangères : Actualités et formation à l'étranger, art, expositions d'art, cinéma et sport à l'étranger. 2. De la division RMI : Siècle général des Lumières, Hochschule für Politik, introduction et célébration des fêtes nationales et célébration des fêtes nationales avec la participation de la RMI, presse (avec l'Institut des Sciences de la Presse), radio, hymne national, Bibliothèque allemande de Leipzig, art (mais sans institut d'histoire de l'art à Florence, protection par le copyright des œuvres littéraires et artistiques, répertoire des œuvres artistiques à valeur nationale, Convention germano-autrichienne sur l'exportation des œuvres d'art, la protection des œuvres d'art et des monuments, la protection et l'entretien des paysages et des monuments naturels, les parcs naturels, la préservation des bâtiments d'importance historique particulière, la préservation des monuments nationaux, Verband Deutscher Vereine für Volkskunde, Reich Memorial), conservation musicale, notamment l'orchestre philarmonique, questions de théâtre, cinéma, combat des déchets et de la poussière 3. Des domaines d'activité du ministère de l'Économie du Reich et du ministère de l'Alimentation et de l'Agriculture du Reich : publicité économique, expositions, foires commerciales et publicité 4. des domaines d'activité du ministère des Postes du Reich et du ministère des Transports du Reich : publicité routière En outre, toutes les questions radio relevant du ministère des Postes du Reich et du ministère des Transports du Reich sont reprises du secteur des Affaires du Reich, sauf celles qui concernent la gestion technique hors site des sociétés de radio et de radio du Reich. En matière d'administration technique, la RMVP intervient dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de ses propres tâches, notamment pour déterminer les conditions d'attribution des droits de diffusion et la réglementation des redevances. En particulier, la représentation du Reich dans la Reichsrundfunkgesellschaft et les sociétés de radiodiffusion est intégralement transférée au RMVP. Le RMVP est chargé de toutes les tâches, y compris la législation, dans les zones désignées. Les principes généraux s'appliquent à la participation des autres ministres du Reich." (RGBl. 1933 I, p. 449) Ces compétences ont été exercées par sept départements, de sorte que le plan de répartition des activités du 1er octobre 1933 (7) montre le tableau suivant : Cabinet ministériel (cinq employés), directement subordonné au ministre. Secrétaire d'Etat, en même temps Chef de la presse du gouvernement du Reich I. Administration et droit avec un bureau principal Administration, trois départements ainsi que le registre II. propagande avec 10 départements 1. propagande pour une vision positive du monde, façonnant la vie de l'Etat, photographie de presse 2. question juive, fondation pour victimes du travail, traité de Versailles, littérature nationale, édition etc. 3. Démonstrations et organisation régionale 4. opposition aux visions du monde 5. université politique allemande 6. questions relatives à la jeunesse et au sport 7. politique économique et sociale 8. questions agricoles et orientales 9. transports 10. santé publique III. radiodiffusion avec trois sections 1. radiodiffusion 2. affaires politiques et culturelles de radiodiffusion 3. organisation et questions administratives de la radiodiffusion allemande IV. Presse, en même temps service de presse du gouvernement du Reich avec onze journaux V. Film avec trois journaux VI. Théâtre, musique et art avec trois journaux VII. défense (défense contre les mensonges en Suisse et à l'étranger) avec huit journaux Goebbels n'était évidemment pas satisfait du titre officiel de son ministère. Les vastes tâches dans les domaines de la culture et des arts n'ont pas trouvé leur place et le mot propagande, dont il avait connaissance, avait un "arrière-goût amer" (8). Sa proposition de renommer son département "Reichsministerium für Kultur und Volksaufklärung" fut cependant rejetée par Hitler. (9) En juillet 1933, une circulaire du chancelier du Reich a attiré l'attention des gouverneurs du Reich sur la compétence exclusive du Reich ou du nouveau ministère pour les compétences susmentionnées et leur a demandé de céder au RMVP les fonds et bureaux budgétaires existants des Länder. (10) En même temps, 13 bureaux régionaux ont été établis comme sous-structure du ministère, dont les retombées correspondaient approximativement à celles des bureaux régionaux de l'emploi, et 18 bureaux impériaux de propagande, qui subdivisaient une fois de plus le territoire des bureaux régionaux. Après que les Reichspropagandastellen eurent été convertis en Landesstellen peu de temps après (environ 1934), une Landesstelle de la RMVP fut localisée dans chaque Gau du NSDAP. Leurs dirigeants étaient en union personnelle en même temps que les dirigeants des Gaupropagandaleitungen du NSDAP, qui dans sa direction, le Reichspropagandalleitung, était également perçu par Goebbels en union personnelle. (11) En conséquence, les conflits de loyauté entre les dirigeants Gaupropaganda et les dirigeants des bureaux régionaux du RMVP étaient inévitables dans les conflits entre Goebbels et les Gauleiters individuels. Selon la théorie, les bureaux régionaux étaient censés surveiller et mettre en œuvre les décisions politiques prises au sein du ministère dans les différents districts, mais dans la pratique, leurs chefs étaient souvent plus dépendants de leur Gauleiter respectif que du ministère en raison de l'union personnelle mentionnée ci-dessus. Par décret du Führer du 9 septembre 1937 (RGBl. 1937 I, p. 1009), les Landesstellen furent rebaptisés Reichspropagandaämter et élevés au rang d'autorités du Reich. Après l'intégration de l'Autriche, le Reichspropagandaämter comptait pas moins de 42 employés à plein temps, soit 1400 personnes. (12) Outre les bureaux d'État et les bureaux de propagande du Reich, toute une série de bureaux, d'organisations, d'associations, de sociétés et de sociétés se sont rapidement développés, qui doivent être comptabilisés dans la zone subordonnée du ministère. (13) Malgré la réglementation apparemment claire sur les responsabilités du RMVP, les 13 années de son existence ont été marquées par des conflits de responsabilités avec d'autres ministères, en particulier avec les ministres Rust, Rosenberg et Ribbentrop, dont Goebbels, comme on le sait, détenait très peu personnellement. Les succès et les échecs dans les conflits de compétence ne peuvent être suivis en détail ici ; ils dépendaient dans une large mesure des relations d'Hitler avec Goebbels. Par exemple, Goebbels n'a pas réussi à étendre sa compétence en théâtre aux théâtres d'État prussiens de Berlin. En 1943, en revanche, le RMVP a assumé la responsabilité de la propagande orientale, tandis que Rosenberg, en tant que ministre du Reich pour les territoires orientaux occupés, n'avait plus que le pouvoir d'émettre des directives. (14) Dans le conflit avec le ministère fédéral des Affaires étrangères au sujet de la délimitation des responsabilités en matière de propagande étrangère, un accord a été conclu en octobre 1941 dans un accord de travail. (15) La propagande de la Wehrmacht est également restée longue et controversée. Malgré de nombreux efforts (16), Goebbels ne parvint pas à faire une rupture décisive dans les compétences du département OKW/Wpr avant la fin de la guerre en mars 1945 : la propagande sur la Wehrmacht et la Wehrmacht en Allemagne et à l'étranger devait alors être prise en charge par le RMVP. Il n'est pas possible de déterminer si les conséquences organisationnelles prévues ont déjà été mises en œuvre. (17) Un autre grand succès pour Goebbels fut la création du Reichsinspektion für zivile Luftschutzmaßnahmen (Inspection du Reich pour les mesures de défense aérienne civile), dirigé par le RMVP (18), et sa nomination comme plénipotentiaire du Reich pour les opérations militaires totales par décret du Führer du 25 juillet 1944 (19). Pendant les derniers mois du Troisième Reich, Goebbels avait atteint le zénith du pouvoir avec cette fonction, à l'exception de sa nomination comme chancelier du Reich dans le testament d'Hitler du 29 avril 1945, qui n'avait pris effet qu'en théorie. En tant que plénipotentiaire du Reich pour le déploiement total en temps de guerre, il avait des pouvoirs extrêmement étendus sur l'ensemble de l'appareil d'État, à l'exception de la Wehrmacht. (20) Jusqu'à cette date, les compétences du RMVP n'avaient que peu changé en ce qui concerne les principales caractéristiques de tous les litiges relatifs à la compétence. Le fait qu'elle ait néanmoins connu une croissance énorme et régulière jusqu'en 1943 (21) est principalement dû à la diversification et à l'intensification de l'exécution de ses tâches. Après 1938, l'expansion de la politique étrangère du IIIe Reich nécessita de nouvelles agences de propagande pour diriger et influencer l'opinion publique dans les territoires incorporés et occupés. Dans les territoires occupés avec des administrations civiles, des "départements" (départements principaux) pour "l'éveil populaire et la propagande" étaient généralement créés dans les territoires avec une administration militaire, les "départements de propagande", qui exerçaient à peu près les fonctions des bureaux de propagande du Reich. Leur position entre leurs services militaires supérieurs et le RMVP, qui cherchait à influencer le contenu de la propagande et d'où venait une partie du personnel, était une source constante de conflit. Pour donner une idée de la pondération des différents domaines de responsabilité du ministère les uns par rapport aux autres, on mentionne les dépenses pour les différents domaines au cours des dix années allant de mars 1933 à mars 1943. Avec un volume total de 881.541.376,78 RM (22), les dépenses au titre de la Propagande active : 21,8 Communications : 17,8 Musique, arts visuels, littérature : 6,2 Cinéma : 11,5 Salles : 26,4 Fonctionnaires et matériel : 4,3 Salaires, besoins des entreprises, y compris les agences de tests cinématographiques et RPÄ : 12,0 En 1942, le RMVP et sa division avaient été continuellement développés, avant la fermeture des installations dans la zone subordonnée et la fusion des départements du ministère dans le cadre de la guerre totale depuis 1943. Le plan de répartition des activités de novembre 1942 était le suivant : (23) Ministerial Office, relevant directement du ministre avec des adjudants, des conseillers personnels et des attachés de presse du ministre, un total de 10 employés secrétaires d'État Leopold Gutterer, le chef de presse du Reich Dr. Otto Dietrich, Hermann Esser Budget Department (H) avec 11 départements ; relevant du chef du département, le bureau principal et le Département du personnel de l'administration de la Chambre (Pers) avec sept départements Département juridique et d'organisation (R) avec trois départements Propaganda Department (Pro) avec dix départements suivants : 1. Propagande politique 2. propagande culturelle 3. exploration de la propagande 4. santé publique, politique sociale 5. économie 6. bureaux de propagande impériale 7. événements majeurs 8. jeunesse et sports 9. représentation 10. budget du département, préparation des traités de paix, Stagma et autres services de presse du gouvernement impérial I. département presse allemande (DP) avec 13 discours II. Département de la presse étrangère (AP) avec 19 articles III. Département de la presse des journaux /ZP) avec cinq articles Département de la presse étrangère (A) avec les cinq groupes suivants : 1. organisation 2. Europe et Moyen-Orient 3. non européen 4. médias de propagande 5. Déploiement à l'étranger et dans le département du tourisme du Reich (FV) avec quatre unités Département de la radiodiffusion (Rfk) avec les huit unités suivantes : 1. coordination, Interradio et autres 2. bureau de commandement de la radiodiffusion 3. département de la mafia 4. soutien des programmes de radiodiffusion 5. radiodiffusion étrangère 6. industrie de radiodiffusion 7. organisme de radiodiffusion 8. Rundfunk-Erkundungsdienst Filmabteilung (F) avec cinq départements Schrifttumsabteilung (S) avec huit départements Theaterabteilung (T) avec sept départements Bildende Kunst (BK) avec quatre départements Musik-Abteilung (M) avec dix départements Reichsverteidigung (RV) avec six départements Abteilung für die besetztischen Ostgebiete (Ost) avec douze départements Expositions et foires 2e Direction générale de la culture (Direction générale de la culture de la capitale du Reich) 3e Direction générale de la Chambre de la culture du Reich 4e Direction générale de la technologie (propagande, radio, cinéma, son, scène, presse, presse, installations de service du RMVP) Bureau des enregistrements de presse pour les rapports PK du service de presse du gouvernement du Reich (directement subordonné au chef de presse du Reich) Un changement majeur dans cette distribution des responsabilités a eu lieu en septembre 1944 (24). Les départements artistiques du théâtre, de la musique et des arts visuels ont été dissous et fusionnés en un seul département culturel (culte). Le Département de l'Est a été intégré au Département de la propagande en tant que département principal, le Département du tourisme a été fermé et les départements généraux de la Chambre culturelle du Reich, de l'armement et de la construction et des troupes de propagande ont été dissous. Notes (1) J. Goebbels : Vom Kaiserhof zur Reichskanzlei, p. 28 (2) R 43 II/1149, p. 5, extrait du procès-verbal de la réunion ministérielle du 11 mars 1933 (3) R 43 II/1149, p. 25 - 29, libellé du discours de Goebbels du 16 mars 1933 selon W. T. B. (4) R 43 II/1149, RGBI 1933, p. 104 (5) J. Goebbels : Vom Kaiserhof zur Reichskanzlei, p. 293 (6) Dans une élaboration vraisemblablement de Goebbels sur un "Reichskommissariat für Volksaufklärung und Propaganda" à créer (R 43 II/1149, pages 49 - 53) des compétences supplémentaires ont été demandées. En particulier, des responsabilités supplémentaires ont été demandées à la section allemande du RMI et à la section VI de l'AIPN, ainsi qu'à la propagande étrangère. (7) R 43 II/1449, p. 126 - 133 Heiber donne un schéma de l'évolution organisationnelle du RMVP au niveau départemental avec les noms des chefs de département à l'intérieur de la couverture de sa biographie Goebbels. (8) Voir le discours aux représentants de la presse sur les tâches du RMVP du 16 mars 1933, R 43 II/1149 ; ce n'est pas sans raison qu'il existait une réglementation linguistique pour la presse selon laquelle le terme "propagande" ne devait être utilisé que dans un sens positif (R 55/1410, décret du RMVP au RPA Nuremberg, 8 novembre 1940). (9) R 43 II/1149, p. 169, note de Lammers du 9 mai 1934 sur une conférence au chancelier du Reich. (10) R 43 II/1149 (11) Après la création de la Reichskulturkammer, ils étaient également administrateurs culturels de l'État dans la sous-structure du RKK. (12) Boelcke, Kriegspropaganda, p. 185 (13) Ebendort, p. 136 et suivantes, il existe des indices pour certaines institutions. (14) Ordonnance du Führer concernant la délimitation des responsabilités du 15 août 1943, cf. R 55/1435, 1390 (15) Boelcke, Kriegspropaganda, p. 126/127 (16) Lochner, Joseph Goebbels, p. 334, p. 442 (17) R 55/618, p. 123 ; voir aussi la description de Hasso v. Wedel, des troupes de la Wehrmacht allemande. Neckargemünd 1962, Die Wehrmacht im Kampf, vol. 34 (18) Décret Führer du 21 décembre 1943, R 55/441 (19) RGBl. 1944, p. 161, R 43 II/664a. (20) Cette compétence n'est pratiquement pas reflétée dans les fichiers RMVP disponibles à la BA. Cependant, elle est bien documentée dans la règle 43 II. Voir R 43 II/664 a. (21) Voir les négociations budgétaires annuelles sur l'augmentation du nombre de postes dans R 2/4752 - 4762 (22) R 55/862, Aperçu statistique des opérations monétaires. En conséquence, 88,5 % des dépenses ont été couvertes par la redevance. On ne sait toujours pas si les anciennes dépenses budgétaires ont été prises en compte. (23) R 55/1314 Selon ce cahier des charges, les dossiers conservés aux Archives fédérales étaient essentiellement classifiés. (24) Lettre d'information du 13 septembre 1944 dans R 55/441 Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Les documents RMVP ont subi des pertes importantes, bien que le bâtiment principal du ministère, l'Ordenspalais am Wilhelmplatz, ait été détruit relativement tard et presque par accident en mars 1945. Une grande partie des anciens registres, y compris les dossiers précédents du ministère fédéral des Affaires étrangères et du ministère de l'Intérieur du Reich (1), avaient déjà été détruits par des raids aériens en 1944. De plus, dans les derniers jours de la guerre avant et pendant la conquête de Berlin par l'armée soviétique russe, des dossiers ont également été systématiquement détruits. (2) Compte tenu de l'effondrement total et de la dévastation de Berlin par la guerre aérienne, il n'est pas surprenant que pratiquement aucun dossier manuel ou privé des employés de RMVP n'ait été transmis. Les documents du Ministerialrat Bade (service de presse) (3) et les dossiers manuscrits du chef du service de radiodiffusion, Ministerialdirigent Fritzsche, constituent une exception notable. Dans ce contexte, il convient également de mentionner les agendas de Goebbels qui, à l'exception de ceux édités par Lochner en 1948, ont été perdus pendant près de 30 ans. (4) L'essentiel des volumes disponibles aux Archives fédérales de Coblence jusqu'en 1996 a été transféré d'Alexandrie (voir le guide no 22) et du Centre de documentation de Berlin aux Archives fédérales entre 1959 et 1963. Les dossiers du personnel encore retenus ont été ajoutés au portefeuille en 2007. Les dossiers RMVP conservés par le ministère de la Sûreté de l'État de la RDA (principalement les dossiers du personnel, les processus du personnel du théâtre, les départements de la musique et de la défense), qui étaient conservés dans les archives dites NS jusqu'en 2006, sont également affectés aux fonds. Il n'y avait pas entre les mains des Alliés qu'une petite collection du Département de la musique et quelques documents du Département allemand de la presse, qui ont été transférés aux Archives fédérales en 1969 dans le cadre du remembrement avec les Archives d'État secrètes de la Fondation prussienne du patrimoine culturel. Certains fichiers RMVP originaux peuvent encore être trouvés à la Hoover Institution Standford, au Yivo Institute New York et à la Wiener Library London. Heureusement, les trois institutions étaient prêtes à produire des microfilms pour les Archives fédérales (5). En 1974, le Rijksinstitut voor Oologsdocumentatie Amsterdam (Rijksinstitut for Oologsdocumentatie Amsterdam) a aimablement remis aux Archives fédérales quelques fragments originaux de dossiers. En 1946, des officiers des services secrets français et soviétiques ont trouvé des films d'environ 35 000 documents qui avaient été filmés dans le RMVP et enterrés près de Potsdam à la fin de la guerre à l'aide d'un détecteur de mines américain (6). Les films ont été emmenés à Paris pour en faire des agrandissements, et il est possible qu'ils soient encore conservés dans les services secrets français. Les Américains n'en ont apparemment pas reçu de copies parce qu'ils avaient caché aux Français des documents d'autres provenances trouvés dans le CSSR. On ne dispose que d'informations incomplètes sur le contenu des films, mais on peut supposer que des dossiers peu importants ont été filmés. Notes (1) Seuls quelques dossiers et quelques volumes sur la promotion de la musique ont survécu. (2) Les dossiers du Reichsfilmarchiv qui avaient été transférés à Grasleben/Helmstedt devaient même être détruits par des agents du RSHA lorsqu'ils menaçaient de tomber entre les mains des Anglais (voir R 55/618). (3) Cf. Kl. Kl. Erw. 615, qui est une sélection des documents de bain de l'époque vers 1933 dans la bibliothèque Hoover. (4) Frankfurter Allgemeine, 21 novembre 1974, lettre du lecteur. Des fragments insignifiants de la succession de Goebbels de son époque d'étudiant se trouvent aux Archives fédérales sous la signature Kl. Erw. 254. 5) Une collection de coupures de presse concernant Goebbels d'un montant de 82 Bde pour les années 1931 - 1943 ne fut pas filmée au Yivo-Institut. (6) Voir les documents dans : National Archives Washington, RG 260 OMGUS 35/35 dossier 19. traitement archivistique L'ordre et le travail d'indexation des fonds ont été relativement longs et difficiles, car l'ordre des dossiers était extrêmement mauvais. D'une part, il n'y avait pas de plans de classement détaillés ou d'autres aides à l'enregistrement pour la masse des dossiers des services du budget et du personnel, d'autre part, la gestion des dossiers au ministère, qui, du moins dans sa phase de développement, était toujours délibérément non bureaucratique, laissait beaucoup à désirer. Surtout pendant la guerre, alors que des auxiliaires inexpérimentés ont dû être de plus en plus utilisés pendant la guerre, le personnel du ministère s'est souvent plaint de l'inadéquation des registres. L'organisation de la gestion des dossiers du RMVP présentait des caractéristiques typiques de la réforme de l'office (1) : les registres étaient tenus sur une base départementale, chaque registre ayant une "liste partielle autonome des dossiers". Les documents ont été stockés dans des dossiers debout (System Herdegen). Au lieu d'un journal intime, une carte postale alphabétique a été conservée, séparée selon les autorités et les personnes privées. Les numéros de référence comprenaient la lettre du service, le numéro de dossier, la date ainsi qu'une indication, sur quelle fiche d'un dossier d'ordre la procédure a été saisie. Dans l'ensemble, les dossiers du Département du budget et des ressources humaines se trouvaient dans un certain état d'ordre, quoique insatisfaisant, lorsqu'ils ont été versés aux Archives fédérales. De nombreux volumes des autres départements, en revanche, ont été constitués de manière chaotique, peut-être à la suite d'un enregistrement provisoire de documents écrits en vrac lorsqu'ils ont été confisqués. Il s'agissait souvent de documents amorphes et fragmentaires qui ne possédaient pas les caractéristiques d'une écriture biologique. Il était donc pratiquement impossible de former des unités de bande significatives dans tous les sujets. Dans le cas de certains "volumes mixtes" comportant des documents écrits sur de nombreux numéros de dossier, seuls les plus fréquents ont été notés dans le livre des instruments de recherche. En raison du nombre élevé de dossiers perdus, aucune norme d'évaluation stricte n'a été appliquée aux dossiers. Les principaux éléments collectés ont été les volumes du département du budget sur les contrôles préliminaires dans le domaine subordonné et les procédures individuelles pour l'acquisition et la gestion des biens gérés pour les besoins du ministère. Dans un avenir prévisible, les dossiers officiels des postes non conformes au sein de la division commerciale et un certain nombre de documents non archivables du service des ressources humaines seront conservés aux fins de l'émission des relevés de temps de service. Elle ne figure pas dans ce guide. M. Oberarchivrat Regel (1967) a effectué les travaux préparatoires pour l'indexation de la partie du stock de Coblence en ce qui concerne les dossiers du département du budget sur le patrimoine cinématographique du Reich, M. Ltd. Archivdirektor Dr. Boberach (1966) pour la correspondance et les dossiers de référence du chef du département de diffusion, Hans Fritzsche et Mme. Archivoberinspektorin Schneider, née Fisch (1966) pour les dossiers du département propagande. En 2005, les inventaires des instruments de recherche des deux sections du ministère des Lumières et de la Propagande du Reich ont été importés dans la base de données des Archives fédérales par une procédure de rétroconversion. Les enregistrements de données ont ensuite été combinés dans une classification. Malgré l'inhomogénéité des traditions de la plupart des départements spécialisés, il était souhaitable de maintenir la division par départements. (2) Au sein des ministères, la structure était essentiellement fondée sur les numéros de dossier et les contextes factuels. Les numéros de dossier utilisés dans le RMVP ont été - dans la mesure du possible - utilisés comme aides pour la subdivision ultérieure. La dernière étape a été l'intégration des dossiers du personnel et des documents personnels des archives NS (environ 5000 transactions individuelles) et de l'ancien Centre de documentation de Berlin (environ 700 transactions). Les documents repris sont principalement des documents du service du personnel (en plus des dossiers du personnel, des questionnaires et des fiches), du théâtre (demandes, nominations, procédures de confirmation) et de la défense impériale (demandes dans les entreprises de propagande). Les dossiers personnels contiennent également des documents isolés sur la dénazification de la période 1946-1950. Étant donné qu'un nombre relativement important de transactions individuelles tirées des archives de la SN n'étaient souvent que quelques feuilles, les transactions qui se rapportaient objectivement à une transaction (p. ex. les demandes d'interprétation) ont été fusionnées en un seul dossier. Les noms des personnes individuelles ainsi que les anciennes signatures de l'archive NS peuvent encore être retracés via la base de données BASYS-P. Les fichiers des archives des SN et ceux de l'ancienne BDC ne sont pas toujours classés selon le principe de la provenance. Cependant, les dossiers n'ont pas été séparés à nouveau. La plupart des dossiers repris de l'ancienne BDC sont des dossiers personnels et des questionnaires ainsi que des fiches de personnel des employés des stations de radiodiffusion. Une recherche est toujours possible via la base de données BASYS-P. Les modalités de la donation "Remerciements de l'artiste" encore présentes dans les dossiers personnels de l'ancienne BDC concernant le département Théâtre n'ont pas été adoptées dans ce contexte (environ 15.000 procédures). Les noms sont saisis dans la base de données BASYS-P et peuvent y être recherchés. Notes (1) Règlement intérieur et enregistrement du 8 mai 1942 dans R 55/618 (2) La structure du plan de répartition des activités de novembre 1942 a servi de base. Abréviations AA = Ministère fédéral des Affaires étrangères Département A = Département à l'étranger AP = Presse étrangère BDC = Centre de documentation de Berlin BdS = Commandant de la police de sécurité ChdZ = Chef de l'administration civile DAF = Front du travail allemand DASD = German Amateur Broadcasting Service e.V. DNB = Deutsches Nachrichtenbüro DRK = Deutsches Rotes Kreuz Dt = Deutsch DVO = Durchführungsverordnung french = French Gestapo = Geheimes Staatspolizeiamt KdF = Kraft durch Freude KdG = Kommandeur der Gendarmerie KdS = Kommandeur der Sicherheitspolizei Kl. Erw. Petite acquisition KLV = Kinderlandverschickung LG = Tribunal d'instance MA = Archives militaires, Département des Archives fédérales MdR = Membre du Reichstag MinRat = Ministerialrat MdL = Membre du Landtag NDR = Norddeutscher Rundfunk NSV = National Socialist Volkswohlfahrt o. Az. = sans numéro de dossier ou date = sans date OKW = Oberkommando der Wehrmacht OLG = Oberstes Landesgericht OLT = Oberleutnant ORR = Oberregierungsrat OT = Organisation Todt PG = Parteigenosse PK = Propagandakompanie RAVAG = Österreichische Radio-Verkehrs-AG Reg. Pres. RMI = Ministère de l'Intérieur du Reich RMJ = Ministère de l'Intérieur du Reich RMK = Ministère de la Justice du Reich RMK = Chambre de Musique du Reich RMVP = Ministère de l'Education et de la Propagande du Reich ROI = Reich Reichsoberinspektor RPA = Reichspropagandaamt RPÄ = Reichspropagandaämter RPL = Reichspropagandaämter RPL = Reichspropagandalleitung RR = Regierungsrat RRG = Reichsrundfunkgesellschaft RS = Reichssender RSHA = Reichssichssicherheitshauptamt RSK = Reichsschrifttumskammer SBZ = Soviet Occupation Zone SD = Security Service SD- - Service de sécuritéLA = SD-Leitabschnitt SDR = Süddeutscher Rundfunk Sipo = Security Police STS = Secretary of State and a. = entre autres v. a. = surtout VGH = Volksgerichtshof VO = Regulation WDR = Westdeutscher Rundfunk ZSTA = Zentrales Staatsarchiv (Potsdam) citation method : BArch R 55/ 23456 Caractérisation du contenu : Les complexes de livraison arrondis sont disponibles uniquement auprès du service du budget et du service du personnel. Du point de vue du financement et de la gestion du personnel, elles éclairent presque tous les domaines d'activité du ministère. En ce qui concerne les départements spécialisés, il convient de souligner les volumes du Département de la propagande, qui documentent avant tout la conception de la propagande et le soutien propagandiste des travailleurs étrangers et des personnes réinstallées dans les dernières années de la guerre. Il convient également de mentionner les rapports d'humeur et d'activité de chaque RPÄ et les suggestions de la population en matière de propagande et de conduite de la guerre totale. Dans le département radio, il y a du matériel sur la conception du programme radio et la reconnaissance de la propagande avec des rapports sur la propagande opposée, qui ont été compilés à partir des rapports d'écoute du service spécial Seehaus. Les 14 volumes de pré-dossiers de la RMI avec les dossiers de l'Oberregierungsrat Scholz en tant que représentant du Reich dans les comités de surveillance des sociétés de radiodiffusion à Berlin de 1926 à 1932 constituent un ensemble distinct de ce département, dont les volumes sur la production cinématographique des dernières années de guerre sont peu nombreux mais intéressants avec de nombreux documents ministériels. La plupart des traditions du département de théâtre s'appuient sur des documents sur des questions professionnelles et sur la dramaturgie du Reich. Du département de musique, la promotion des organisations musicales des années 1933 - 1935 avec les pré-dossiers de la RMI, le soutien et le placement des artistes ainsi que le matériel sur les relations musicales à l'étranger sont transmis. Les dossiers du Département pour les Territoires Occupés de l'Est offrent de riches sources pour les questions de propagande orientale. Les pertes sont les plus importantes dans les départements Droit et Organisation, Presse Magazine, Presse étrangère, Presse étrangère, Pays étrangers, Tourisme, Littérature et Beaux Arts. État d'avancement : Publication Findbuch (1976, réimpression 1996), Online Findbuch (2007). Style de citation : BArch, R 55/.....

          Reichsschriftumskammer (inventaire)
          BArch, R 56-V · Fonds · 1933-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire du concepteur de l'inventaire : La Reichsschrifttumskammer a été créée par la première ordonnance du 1er novembre 1933 sur l'exécution de la Reichskulturkammergesetz[1]. Il avait pour but de rassembler " toutes les personnes qui, de la production initiale de la poésie à la distribution commerciale, ont travaillé sur la littérature allemande "[2]. Toutefois, cela ne comprenait pas les journaux et les magazines qui étaient considérés comme des produits de presse et étaient donc placés sous le contrôle de la Chambre de la presse du Reich. La délimitation entre les deux chambres a été réglée dans l'"Annonce commune sur l'obligation d'intégration des entreprises et des maisons d'édition à la Reichsschrifttums- or Reichspressekammer du 4 avril 1934"[3]. Au début, l'enregistrement des professionnels travaillant dans le domaine de la littérature était limité au Reichsverband deutscher Schriftsteller. Mais cela a déjà changé le 22 décembre 1933 avec la "Bekanntmachung über die Gliederung der Reichsschrifttumskammer"[4]. Ainsi, des associations professionnelles existantes telles que la "Verband der Deutschen Volksbibliothekare E.V.", la "Verein Deutscher Bibliothekare E.V.", la "Reichsfachschaft Buchhandel im Deutschen Handlungsgehilfen-Verband" sont intégrées dans la Reichsschrifttumskammer. Ses membres sont devenus membres de la Chambre et sont donc soumis au pouvoir disciplinaire de la Chambre. De plus, de nouveaux groupes de travail ont été formés et divers groupes professionnels se sont regroupés en associations. Il s'agit, entre autres, de la "Communauté allemande du livre" et de la "Société des bibliophiles". Les bibliothèques publiques allemandes devaient être regroupées à l'occasion de la journée de la communauté allemande "afin de les intégrer dans la Reichsschrifttumskammer"[5]. Comme dans tous les autres domaines de la culture, l'adhésion à la Reichsschrifttumskammer était absolument nécessaire pour ne pas être soumise à une interdiction de facto de l'emploi. Ainsi, l'"Ordonnance du 30 juillet 1934 sur la preuve d'affiliation à la Reichsschrifttumskammer"[6] garantissait que les maisons d'édition et les libraires n'étaient autorisés à nouer des relations commerciales qu'avec des membres de la RSK. Afin de faciliter la mise en œuvre de cette ordonnance, tous les membres devaient indiquer "dans leur correspondance commerciale le numéro de membre de leur association professionnelle compétente"[7]. Les violations devraient être sanctionnées par des mesures disciplinaires. Des informations sur les auteurs et les traducteurs ont été fournies par les éditeurs à la demande du "Kontrollstelle des Reichsverbandes Deutscher Schriftsteller". En tout état de cause, les auteurs ont dû fournir une quantité considérable d'informations personnelles et d'avis d'experts (par exemple des avis d'experts du NSDAP, de la Gestapo et de la direction responsable de la RSK[8]) afin de devenir membres. "Les auteurs " peu fiables " se sont donc vu interdire d'exercer leur profession en refusant l'adhésion. Les demandes rejetées et les exclusions de la RSK ont été publiées dans le Börsenblatt des Deutschen Buchhandels, dans le Großdeutscher Leihbüchereiblatt et dans les magazines "Der Schriftsteller" et "Der Autor". Outre la représentation et le soutien professionnels, la RSK avait pour tâche de tenir à jour une "liste de littérature nuisible et indésirable", qui a été publiée pour la première fois en 1936. Cependant, la décision d'interdire les livres a été prise par le ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich. "L'influence politique de la littérature allemande (...) relève du ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich (département VIII), qui utilise le Reichsschrifttumsstelle établi au ministère pour résoudre cette tâche"[9] La structure organisationnelle[10] comprenait le président, deux vice-présidents, l'ancien président et le conseil présidentiel au niveau du management. Le premier président Hans Friedrich Blunck fut remplacé par Hanns Johst en octobre 1935. M. Blunck a reçu le titre d'"ancien président" et a été chargé de superviser les relations extérieures de la Chambre. Le bureau était divisé en cinq départements : I. Division centrale II. groupe des écrivains III. groupe des métiers du livre IV. Publicité du livre V. Bibliothéconomie VI. Adresse et commerce du livre publicitaire VII. bureau économique du commerce du livre allemand La sous-structure régionale se composait des directions régionales de la chambre dans le district respectif. Ils devaient être traités avec les demandes d'admission, les demandes générales de littérature et les questions professionnelles. Notes[1]Reichsgesetzblatt 1933 I, p. 797[2]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[3]Das Recht der Reichsschrifttumskammer, p. 21-22[4]ibid. p. 12-17[5]ibid. p. 14[6]ibid. p. 37-38[7]ibid., p. 38[8]R 56 V/170[9]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[10]Beschreibung nach Handbuch der Reichskulturkammer, p. 135-200 Présentation des présidents, vice-présidents et directeurs généraux présidents Dr. Hans Friedrich Blunck (d'oct. 1935 "Old President"), 1933 - oct. 1935 Hans Johst, oct. 1935 - 1945 Vice-présidents Dr. Heinz Wismann, 1933 - 1937 Wilhelm Baur, 1938 - 1945 Karl Heinz Hederich, 1937 - 1938 Directeur Prof. Dr Hans Hederich, 1937 - 1938 Richard Suchenwirth (1er directeur général), 1935 Günter Haupt (2e directeur général), 1935 Karl Heinl, 1936 - mai 1937 Wilhelm Ihde, mai 1937 - décembre 1943 Günther Gentz, janvier 1944 - 1945 Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire : histoire de l'inventaire Contrairement aux autres chambres de la culture, la tradition des archives dans l'inventaire R 56 V (voir publication Findbuch n° 31) était très vaste (numéros d'archives R 56 V/1-196). Celles-ci ont été incluses dans la distorsion actuelle. Les dossiers matériels des collections "Reichsschrifttumskammer" de l'ancien Centre de documentation de Berlin ont été triés, nouvellement enregistrés et affectés aux fonds. Le contenu est essentiellement le suivant : 1.) Revue et autorisation de publier des livres, des brochures et des publications 2. Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" 3. Différences d'opinion (différends) entre écrivains et éditeurs 4. Correspondance entre le siège de la RSK et sa direction nationale dans les différents districts. Traitement des archives Les titres des fichiers disponibles dans le stock partiel de Coblence sont enregistrés dans le livre de recherche en ligne édité par M. Tim Storch. Les signatures attribuées à ce moment-là ont été conservées. Des renseignements sur les stocks de la BDC se trouvent déjà dans le Findbuch R 56[11]. Toutefois, les titres qui y sont énumérés ne reflètent pas l'éventail complet des dossiers énumérés ici. D'une part, il s'agissait de la "Revue et approbation de la publication de livres, de brochures et de publications" (R 56 V/215-827), dans laquelle les éditeurs informaient la RSK uniquement des nouvelles éditions et publications. Deuxièmement, la RSK a inclus divers livres (pour la plupart étrangers) dans la "Liste de la littérature nuisible et indésirable", principalement à la suggestion du RMVP, ce qui équivaut à une interdiction. Ces documents ont été classés dans la série "Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" - cas individuels. Les spécimens trouvés dans les dossiers ont été laissés là et inclus dans la note les contenant. La classification de Wolfram Werner, "qui n'était pas strictement fondée sur la structure administrative"[12], a dû être étendue à la "gestion", puisqu'il est apparu au cours de l'enregistrement que les litiges dans le dossier n'entraient pas dans ce schéma. Selon le "Handbuch der Reichskulturkammer" (Manuel de la Chambre de la culture du Reich), une commission d'arbitrage était responsable des "divergences de vues entre les écrivains d'une part, les éditeurs et autres exploiteurs d'œuvres littéraires d'autre part"[13], qui était rattachée aux Rechtsreferenten. Ce juriste était à son tour directement subordonné à la direction de la RSK[14]. C'est pourquoi la gestion a été subdivisée en 3 domaines : "Juriste", "Superviseur" et "Unité du renseignement et des statistiques". Le point de classement "Rechtsreferent" a été divisé en "Allgemeine Rechtsfragen der Kammer" (R 56V/1050) et "Schlichtungsstelle" (litiges). Par souci d'uniformité, l'ancien point de classification "Surveillance et interdiction de la littérature" a été déplacé au point "Contrôleur". Pour les litiges entre écrivains individuels, ce n'est pas non plus l'organe de conciliation de la direction qui est compétent, mais la Division II (Groupe des écrivains), subdivisée en "Soutien technique, juridique et social aux écrivains". L'ancienne classification ne correspondait pas aussi rigoureusement à ces domaines individuels. Cependant, les nouveaux dossiers enregistrés l'ont rendu nécessaire. L'ancien point de classification "Rédacteurs individuels, en particulier en matière d'affiliation" a été renommé "Support technique, également en matière d'affiliation". Le deuxième point de classification est "Soutien juridique". Les points de classement restants du "Groupe des écrivains" ont été conservés. Notes[11]Trouver des livres sur les fonds des Archives fédérales, volume 31, Reichskulturkammer und ihre Einzelkammern, p. 119[12]ibid. p. 93[13]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 140[14]ibid. citation méthode BArch R 56-V/.... Etat d'avancement : Index des publications de la Chambre de la culture du Reich (1987), index en ligne (2006). Style de citation : BArch, R 56-V/....

          BArch, R 8023 · Fonds · 1887-1936
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : 1887 par la fusion de la Gesellschaft für Deutsche Kolonisation (fondée en 1884) avec la Deutscher Kolonialverein (fondée en 1887). Fondée en 1882) à Berlin ; Objectif : Diffusion de la compréhension et de l'intérêt nationaux pour la question coloniale, solution pratique des problèmes coloniaux par le soutien des entreprises de colonisation germano-nationales, la promotion de l'unité des Allemands à l'étranger, la recherche scientifique des colonies, l'expansion des biens coloniaux allemands et le soutien du programme de la flotte allemande pour sécuriser les colonies ; organes de la Société étaient le Bureau, le Comité de la Société et le Comité économique colonial allemand (fondé 1896) ; subdivisions en Commission économique coloniale allemande (fondée 1896) ; Commission économique allemande coloniale (fondée 1896) ; Commission économique allemande coloniale (fondée 1896)), Hauptverband deutscher Flottenvereine im Ausland (fondé en 1898), Frauenbund der deutschen Kolonialgesellschaft (fondé en 1907) ; 1936 dans le cadre de la National Socialist Gleichschaltung intégration dans Reichskolonialbund ; 1943 dissolution pour des raisons économiques. Note de rédaction : Findbuch (1953) Description de l'inventaire : Archivische Bewertung und Bearbeitung C'est un fait confirmé qu'une archive a été créée dans les archives du D e u t s c o l o n i a l g e s c h e l l s c h a f t . Les Archives économiques coloniales, qui ont été créées au Bureau central de Berlin en 1909, comptaient déjà plus de 600 entreprises coloniales au cours de leur année de fondation. Faute de documents, il n'est pas possible de déterminer quand les documents ont été transférés de ces archives ou des registres au Reichsarchiv. Pour la période de la Seconde Guerre mondiale, on peut supposer que les fonds, ainsi que d'autres fonds du Reichsarchiv, ont été externalisés et repris par les Archives centrales allemandes de Potsdam (plus tard les Archives centrales de l'État de Potsdam) après 1945. En raison de l'absence d'anciens instruments de recherche, aucune information ne peut être donnée sur les pertes liées à l'externalisation liées à la guerre. Le premier traitement des fonds a déjà été effectué aux Archives centrales de l'État à Potsdam. Dans les fonds du C h a f f t g é n é r a l i q u e d e s d é u t s c h e u t s c o l o n i e l l l e s, la majorité des titres de dossiers traditionnels ont été nouvellement créés et partiellement complétés par des notes sur le contenu. En plus des séries et des séquences de volumes déjà existantes, d'autres séquences archivistiques ont été ajoutées, le cas échéant. Étant donné que l'assemblage de fils déjà existant avait prédéterminé la création et la délimitation des fichiers, en particulier des volumes des fonds de la Deutsche Kolonialgesellschaft, les chevauchements temporels dans les séries et les séquences de volumes ne pouvaient être évités. Le transfert des enregistrements de données du C h a f f t s c o l o n i e l l e s c h a f t i q u e s d e l a D e u t s c h o l o n i e l l l e s s e l l l e s à la base de données a eu lieu en 2003. Caractérisation du contenu : Antislavery ; expositions, congrès, conférences et rassemblements ; émigration ; autorités et bureaux ; Deutscher Frauenbund et ses institutions ; Deutscher Kolonialverein et Deutsche Kolonialgesellschaft ; expéditions et voyages de recherche ; affaires navales ; recherche et science ; sociétés et associations ; commerce et économie ; soulèvement des héros ; église et missions ; Reichsarbeitsgemeinschaft colonial ; Politique coloniale Propagande et distinctions honorifiques coloniales ; Comité économique colonial ; Agriculture et colonisation ; Affaires militaires ; Musées et archives ; Personnel et correspondance ; Coupures de presse ; Affaires juridiques et administratives ; Navigation et voies navigables ; École et éducation ; Dons et loterie ; Hygiène tropicale ; Demandes de soutien et de prêts ; Stations d'expériences et d'enquêtes ; Médecine vétérinaire. État d'avancement : Publication Findbuch et méthode de citation en ligne Findbuch 2003 : BArch, R 8023/.....

          Société coloniale allemande
          Stadtarchiv Worms, 170/02 · Fonds
          Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

          Description de l'inventaire : Dept. 170/2 estate Georg and Barbara Freed Scope : 819 unités de description (= 23 mètres linéaires de cartons d'archives et 9 mètres linéaires de plans roulés) = add. 32 m Durée : 1792 - 1941 Famille et fondation Dans le cadre de la fondation de la ville de Worms décrétée dans le testament, l'architecte Georg Ludwig Freed (1858-1936) et sa sœur Barbara (Babette 1855-1941) ont légué des documents au musée et aux instituts culturels municipaux qui furent repris en 1942 par Dr Illert (voir Der Wormsgau 2, page 99). Les membres de la famille Freed résidaient à Worms depuis le début du XIXe siècle comme maîtres peintres et laveurs de chaux. Ils occupaient déjà des postes importants dans les associations bourgeoises d'avant mars, dont la Schützengesellschaft, la communauté de gymnastique de 1846 Worms et les pompiers. Les deux frères et sœurs sont restés célibataires toute leur vie, leur sœur Anna Maria (1854) était l'épouse du directeur du musée et depuis 1898 l'archiviste municipal August Weckerling. Le matériel de la " Stiftung Freed " comprend des lettres personnelles, des cartes postales et des papiers, des journaux intimes, des documents ainsi que des documents artisanaux, artistiques et d'histoire familiale dans une grande variété (surtout vers 1850 à 1935), sans qu'aucun document ne soit recueilli après le décès des frères et sœurs. Une grande partie du domaine est occupée par l'architecte actuel Freed (nombreux croquis, dessins, cartes, plans, journaux, etc.), dont l'axe temporel se situe dans ses années à Mannheim entre 1889/93 et 1914. En outre, il existe des documents d'association de l'ensemble du milieu protestant national-libéral, y compris des militaria et des équipes nationales ou des associations académiques de la TH Darmstadt. Outre les documents de son père Georg Fr. Freed datant de l'époque et datant d'environ 1840, la tradition du dossier fermé de la maison Wollstr. 28, habitée depuis 1800 et léguée à la ville de Worms en 1941/42 et vendue ensuite à titre privé par cette dernière (maison conservée, partie d'une zone monumentale) est également pertinente. Grand-père de famille de G. Freed : Johann Ph. Freed 1794-1845 marié avec Johanna Friederika Uswald 1798-1823 (fille de :) Carl Ernst Ußwald d'Oelsnitz/Vogtland 1754, de 1796 à Worms, 1818 (= arrière grand-père de G. Freed), épouse Anna Katharina Köhler née. Völcker (1776-1846), était peintre et maître dessinateur (livre de famille : n° 87, description Reuter 1968, p. 204 n° 3), trois autres livres de famille décrits à la p. 212, Elisabeth Margareta Freed, Stiefenkelin de C.E.U...., née en 1826 sœur : Katharina Anna, 1825-1912 demi-frère disproportionné : Georg Friedrich F.., né en 1823 Worms (= petit-fils de C. E. Uswald) a appris la peinture et le blanchissage à la chaux, compagnon années Wiesbaden 1843/44, Dresde 1844, Vienne 1845 ; en 1851 Worms mariage avec Elisabeth Müller (1825-1899), ev, Conseiller municipal 1874-1892 ; 1837-1851 livre généalogique (description Reuter 1968 p. 212) ; décédé en 1896 = père de Georg, Babette et Anna Maria Freed (Anna M. Freed (*1854) mariés avec August Weckerling, qui était donc le beau-frère des deux Freed, cela justifiait certainement la volonté de faire don de la collection au musée géré par Weckerling, dont le successeur Illert a été l'exécuteur testamentaire après la mort de Barbara en 1941), Fils du retraité, maître chausseur et conseiller municipal Georg Friedrich Freed (1823-1896, marié à Elisabeth Freed née. Müller), 1865-1869 fréquente l'école maternelle, 1869-1875 l'école secondaire de Worms ; prend des cours privés de mathématiques et de langues supérieures en 1875, passe l'examen d'entrée, huit semestres comme un étudiant régulier de l'école du bâtiment inscrit à la TH Darmstadt ; occupe également les matières prescrites pour le service civil, examen final en automne 1879 avec les candidats de la fonction publique, participation dans les voyages et excursions, etca. 1878 Exposition universelle Paris, 1.4.1880 Un an de bénévolat 118 Worms, de l'été 1881 à l'été 1885 pour la formation continue principalement artistique à Munich dans l'atelier du professeur Hauberrisser, collaboration à de grands projets de construction, 1885-1887 actif à Berlin dans les ateliers de l'architecte Kayser u. contre Großheim, Erdmann

          Succession de Kurt Hassert (Titre)
          K 191-202 · Fonds · 1887/1942
          Fait partie de Institut de géographie régionale de Leibniz Leipzig

          Manuscrits d'ouvrages et de conférences, matériel de travail, notamment sur la géographie physique, la géographie économique et des transports, l'histoire des découvertes, matériel d'expédition, notamment sur le Cameroun, documents biographiques, correspondance, collection des nécrologues de Ratzel.

          Hassert, Kurt
          Tirpitz, Alfred c. (inventaire)
          BArch, N 253 · Fonds · 1865-1930
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur Concepteur : Grand Amiral Alfred Peter Friedrich von Tirpitz Données biographiques 19 mars 1849 né à Küstrin/Oder comme fils de la Cour d'appel Rudolf Tirpitz 6 mars 1930 mort à Munich Carrière (1) 24 avril 1865 Entrée comme cadet dans la Marine Prussienne 15. Mai 1865 Corvette "Arkona" Mi-juin 1865 Voilier-école Frégate "Niobe" 24 juin 1866 Cadet nautique Juillet-septembre 1866 Frégate "Gazelle" Octobre 1866 - avril 1867 Voilier-école Brig "Musquito" Printemps 1867 Grande Division Mer Baltique Juillet-Août Frégate "Gefion" août 1867 - juin 1868 Frégate "Thetis" 3 août 1868 - 1 - 1. Juillet 1869 Ecole navale de Kiel 22 septembre 1869 Lieutenant en mer Canonnier "Barbarossa" Octobre 1869 Division régulière Mer Baltique Mai 1870 - janvier 1871 Frégate blindée "King Wilhelm" Juillet 1871 - septembre 1872 Premier officier du canonnier "Blitz" 25. Mai 1872 Lieutenant en mer Octobre 1872 - avril 1874 Officier de quart sur le pont "Musquito" Juin - octobre 1874 Corvette "Nymphe" Octobre 1874 - mai 1876 Académie navale et exercices comme officier d'artillerie 18. Novembre 1875 Capitaine lieutenant May - août 1876 Officier d'artillerie sur la frégate blindée "Kronprinz" Septembre 1876 Officier d'artillerie sur la frégate blindée "Kaiser" 18 décembre 1877 Transfert à l'état-major de l'Amiral le 1er janvier 1877 Commandement à répétition pour servir l'Amiralate/Torpedoangelegenheiten Commanded 17. Septembre 1881 Capitaine de corvette 1884 - 1887 (mois d'été) Chef de la flottille de torpilleurs (16 mars) 1886 Inspecteur de la marine des torpilles 24 novembre 1888 Capitaine en mer 12 mars 1889 Commandant du navire blindé "Prussia" 10. Mars 1890 commandant du navire blindé "Württemberg" 10 septembre 1890 avec désarmement du "Württemberg" (30 novembre 1890) chef d'état-major du commandement de la station navale de la mer Baltique 20 janvier 1892 chef d'état-major du commandement suprême de la marine 13 mai 1895 contre-amiral 31. 31 mars 1897 Représentant du Secrétaire d'Etat du Reichsmarineamt en congé 15 juin 1897 Secrétaire d'Etat du Reichsmarineamt 25 juin 1897 Plénipotentiaire au Bundesrat 28 mars 1898 Ministre d'Etat et membre du Ministère d'Etat 5. Décembre 1899 Vice-amiral 14 novembre 1903 Amiral 5 avril 1908 Nomination au manoir du Parlement prussien à vie 27 janvier 1911 Grand Amiral 15. Mars 1916 Démission en tant que Secrétaire d'Etat du Bureau de la Marine du Reich Septembre 1917 Premier Président du Parti de la Patrie allemande 1924 Membre du Reichstag du Parti populaire national allemand 1928 Adieu au Reichstag et retrait du travail politique -------------- (1) voir aussi copie de la fiche personnelle au n° 10, le dossier personnel ne lui a pas été remis. Orden und Ehrenzeichen 31. décembre 1871 Monnaie commémorative de guerre pour les combattants 2. décembre 1879 Ordre royal prussien de l'aigle rouge 4. classe 26. avril 1881 Croix 2. classe de l'Ordre royal espagnol du mérite en mer 16. mars 1886 Ordre royal prussien 3. classe 9. juin 1888 Croix du service 9. novembre 1889 Ordre royal prussien de la couronne 3. Classe avec ruban 17 décembre 1889 Croix de Commandeur de l'Ordre royal grec du Rédempteur 2 juillet 1890 Croix de Commandeur 2 Classe de l'Ordre royal suédois du Rédempteur 3 septembre 1892 Ordre royal prussien de la couronne 2 Classe 15 septembre 1893 Croix du grand officier de l'Ordre de la couronne italienne 21 septembre 1894 Croix de la maison royale du Hohenzollern 3 juillet 1895 Grande Croix du roi suédois du Redemer 3 juillet 1890 Ordre autrichien François-Joseph 10 juillet 1895 Croix de Commandeur de la Légion d'honneur française 22 octobre 1895 Croix de Grand Commandeur de l'Ordre royal bavarois du mérite militaire 1895 Croix d'honneur de première classe de l'Ordre princier de Schaumburg-Lippe House 18. Janvier 1897 Ordre de l'aigle royal prussien de 2e classe avec feuilles de chêne 18 janvier 1898 De l'étoile à la couronne royale de Prusse Ordre de 2e classe 14 octobre 1898 Grand Croix de l'Ordre royal du Wurtemberg Frederick's vers 1898 Ksl. Pièce commémorative en acier pour services rendus à l'expédition en Chine 11 janvier 1899 Grand Croix de l'Ordre militaire royal bavarois 27 janvier 1899 Étoile de l'Ordre royal prussien de l'Aigle rouge de 2e classe avec feuilles de chêne 20 mai 1899 Grand Croix de l'Ordre militaire royal espagnol 9. Juin 1899 Grand Croix avec feuilles de chêne de l'Ordre grand-ducal de Baden de l'Ordre du Lion de Zähringer 7 juillet 1899 Grand Croix de l'Ordre royal de Saxe Albrecht 9 octobre 1899 1re classe de la 2e classe de l'Ordre chinois du double dragon 27 janvier 1900 Ordre royal prussien de l'aigle rouge 1re classe avec feuilles de chêne février 1900 Ksl. Aigle blanc russe Ordre de l'aigle blanc 18 avril 1900 Grand-Croix du Grand-Duc de Hesse Ordre du Mérite de Philippe le Magnanime 23 mai 1900 Grand-Croix de Ksl. Ordre autrichien de Léopold Août 1900 Grand Croix d'honneur du Grand-Duc d'Oldenburg Maison et Ordre du Mérite du Duc Peter Ludwig Friedrich 20 juin 1901 Chaîne d'or à la Grand Croix du Grand-Duc de Baden Ordre du Lion Zähringer 13 septembre 1901 Croix du Commandeur et Etoile du Roi Royal Ordre de la Maison de Hohenzollern 9 novembre 1901 Grand-Croix du Grand-Duc de Mecklembourg-Schwerinischer Greifenordens 27 octobre 1902 Grand-Croix de l'Ordre royal espagnol du mérite en mer 20 décembre 1902 Grand-Croix de l'Ordre du duc de Brunswick Décembre 1902 Ksl. Ordre russe Alexander Nevsky 31 janvier 1903 Grand Croix de l'Ordre royal italien de Saint-Maurice et de Lazare, Ordre royal 1903 Grand Croix de l'Ordre royal de la Couronne prussienne avec couronne 1er juillet 1904 Grand Croix de l'Ordre royal britannique de Victoria Décembre 1905 Grand Croix de l'Ordre royal grec du Sauveur 27 février 1906 Signes commémoratifs à l'occasion du mariage en argent de l'Empereur Guillaume II. Septembre 1906 Médaille commémorative à l'occasion de l'inauguration du Kaiser-Friedrich-Museum à Berlin 13 novembre 1906 Grand Croix de l'Ordre royal espagnol de Charles III 15 décembre 1906 Grand Croix de l'Ordre royal norvégien de Saint-Olav 31 décembre 1906 Grand Croix de l'Ordre royal danois de Danubie 27 janvier 1907 Royal Prussian Black Eagle Order 2 novembre 1907 Ksl. Pièce commémorative en acier pour services rendus à l'occasion du soulèvement en Afrique du Sud-Ouest 6 juin 1908 Grand Croix de l'Ordre royal suédois Wasa 1908 Ksl. Ordre russe Alexander Nevsky avec Brillants 16 avril 1909 Grand Croix de l'Etoile de Roumanie 21 novembre 1909 Grand Croix de l'Ordre de Vigilance Grand-Ducal Saxon-Weimar House ou du Faucon Blanc 1909 Ks. Ordre japonais de Paullownia Ordre 24 décembre 1910 Grand Croix de l'Ordre de la Couronne du Wurtembergische Krone 1910 Grand Croix du Duc de Saxe-Ernestine Maison Ordre 30 août 1911 Grand Croix de l'Ordre royal hongrois de Saint-Étienne 22 mai 1912 Diamants de l'Ordre royal prussien de l'Aigle noir Ordre 18 septembre 1912 Ordre du mérite du Chili Première classe 1912 Grand Croix de l'Ordre royal bulgare Saint-Alex 1912 Ksl. Ordre turc d'Osmanié Ordre de 1ère classe 4 juin 1913 Ordre grand-ducal de la Maison Baden Ordre de fidélité 16 juin 1913 Grand Commandeur Croix de l'Ordre royal de la Maison de Hohenzollern 16 juin 1913 Doctorat honorifique de l'Université Georg August Göttingen 24 avril 1915 Épées au Grand Commandeur Croix de l'Ordre royal de Hohenzollern 10 août 1915 Ordre pour le mérite 3. Octobre 1915 Croix du service militaire austro-hongrois 1ère classe avec décoration de guerre 19 octobre 1915 Croix hanséatique de Hambourg 2 novembre 1915 Croix hanséatique de Lübeck 10 novembre 1915 Croix hanséatique de Brême 15 décembre 1915 Grand Croix avec étoile en or et argent et épée du roi royal Saxon Albrecht Order 15 March 1916 Star of the Grand Commander with Swords of the Royal House Order of Hohenzollern 15. Janvier 1917 Citoyen d'honneur de la ville de Francfort-sur-l'Oder Description du fonds : Le domaine de l'officier et homme politique Alfred von Tirpitz contient de riches sources sur sept décennies de l'histoire allemande : de l'entrée du jeune homme de seize ans dans la Marine royale prussienne en 1865 à son service dans la Marine impériale comme fondateur du parc automobile et Secrétaire d'État du Reichsmarinemat, de son service politique pendant la seconde guerre mondiale comme président du Parti de la Patrie allemande à ses activités au Parti populaire national allemand. Comme les recherches de Tirpitz se sont longtemps concentrées sur la construction et la politique de flotte à Wilhelmine en Allemagne, la partie du domaine qui avait été développée sur ce sujet jusqu'en 1991 a été intensivement évaluée. Les dossiers manuscrits et la correspondance de la période de service en tant que secrétaire d'État de la R e i c h s m a r i n e a m t, qui constituent un point central de la collection, ont été particulièrement utilisés à cette fin. La valeur de ces documents n'est que marginalement diminuée par la publication des "Documents politiques" de Tirpitzen, car les textes publiés ici sont parfois incomplets. Plus encore que les dossiers manuscrits, dont certains avaient été compilés à partir de copies et de copies multiples des documents officiels, les lettres de ces années complètent la tradition du R e i c h s m a r i n e a m t a r i n e m t . Contrairement aux documents de l'homme politique Tirpitz, les lettres écrites ouvertement et impartialement par le jeune Tirpitz à ses parents de la décennie de la fondation du Reich - de 1865 à 1878 -, remplissant plusieurs volumes, donnent une image vivante de la vie quotidienne en Prusse, puis en Allemagne du Nord et enfin dans la Marine impériale. Ils donnent aussi une impression de la vision que le jeune Tirpitz avait de l'histoire et des idées nationales de l'époque de la fondation du Reich. De plus, la succession documente la carrière d'un officier de la marine impériale, mais aussi les liens privés au sein du corps des officiers. Dans l'histoire des affaires navales, les sources sur le développement du système de torpilles méritent une mention spéciale ; dans la politique étrangère, les lettres et documents sur la représentation des intérêts allemands en Asie de l'Est méritent une mention spéciale, tout comme les sources sur le développement des relations allemand-anglais dans le contexte de la construction navale allemande. Après tout, la collection est également riche en histoire culturelle, car elle reflète un peu le style de vie d'un secrétaire d'État de Wilhelmine en Allemagne. Les activités de Tirpitz après sa démission en tant que Secrétaire d'Etat se sont concentrées à la fois sur le passé et sur les problèmes politiques actuels. Les deux ont été reflétés dans la succession. La justification de la politique de la flotte est documentée, entre autres, dans les projets des "Mémoires" et des "Documents politiques", conservés de manière fragmentaire, ainsi que dans la correspondance sur ces publications. Les riches documents sur la guerre sous-marine font référence à la fois à la politique du secrétaire d'État Tirpitz et à son évaluation de la guerre sous-marine après sa démission ; ils constituent une parenthèse entre le travail dans la fonction publique et le travail après sa démission. Une partie non négligeable de la collection provient de l'engagement politique du parti après 1916, d'abord pour le Vaterlandspartei allemand, dont il fut le premier président, puis pour le Deutschnationale Volkspartei, dont il fut membre du Reichstag de 1924 à 1928. La correspondance abondante des travaux de l'homme politique Tirpitz, ses discours, ses essais et ses notes sur son travail en tant que membre du Reichstag, sources tout aussi instructives sur la politique étrangère et intérieure de la République de Weimar, n'ont suscité l'intérêt de la recherche que ces dernières années. Il est fait référence à la monographie de Hagenlücke sur le Parti de la patrie allemande publiée en 1997 et aux travaux de Scheck sur Tirpitz en tant que politicien de la droite 1914-1930 publiés en 1993 (voir bibliographie). Pour la recherche sur les activités de la marine impériale, la tradition de la période de service, y compris les matériaux connexes de la dernière phase de la vie, constitue un fonds complet et loin d'être épuisé. La riche correspondance privée ouvre la voie à d'autres sources : puisqu'une partie de la correspondance est une tradition de destinataire et que les brouillons ou copies des lettres de Tirpitz ne sont que partiellement disponibles et plutôt de sa dernière décennie de vie, la détermination de ses lettres dans les domaines des partenaires de correspondance est encore un objet de recherche utile. Références à d'autres stocks 1. Bundesarchiv Abteilung B N 1275 Nachlass Oskar Messter N 1549 Nachlass Theobald von Bethmann Hollweg Siegfried Graf von Eulenburg-Wicken Walter von Keudell Abteilung R, Berlin R 43 Reichskanzlei R 301 Bundesrat/Reichsrat R 8048 Alldeutscher Verband Abteilung Militärarchiv, Freiburg RM 3 Reichsmarineamt RM 5 Admiralstab der Marine RM 27 III Inspection of Torpedoes RM 31 Marinestation der Ostsee RM 43 Dienst- und Kommandostellen der Kaiserlichen Marine im Heimtbereich N 170 Eduard von Capelle N 156 Wilhelm Souchon N 568 Johann-Bernhard Mann 2. Secret State Archives of Prussian Cultural Heritage (GStA), Berlin I. HA, Rep. 169 A Mansion of the Prussian Parliament I. HA, Rep. 90 Ministry of State HA VI Family of Bissing Citation method : BArch, N 253/.....

          Tirpitz, Alfred von
          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 119 · Fonds · 1811, (1816), 1835-1974 und o. J.
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk

          Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg