übriges Europa

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        übriges Europa

        Termes équivalents

        übriges Europa

          Termes associés

          übriges Europa

            99 Description archivistique résultats pour übriges Europa

            11 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 119 · Fonds · 1811, (1816), 1835-1974 und o. J.
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk

            Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 124 · Fonds · 1897-1922 und o. J.
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Biographie : Wilhelm (III.) Prince von Urach est né le 27 septembre 1897 à Stuttgart en tant que fils de Wilhelm (II.) duc d'Urach comte de Wurtemberg et Amalie duchesse de Urach comtesse de Wurtemberg née duchesse de Wurtemberg en Bavière. Il fréquente d'abord le Hayersche Knabeninstitut à Stuttgart et à partir de 1908 le Karlsgymnasium à Stuttgart, où il obtient son diplôme d'études secondaires en 1914 ; le 3 août 1914, il est appelé dans le régiment d'artillerie de campagne n° 13 du roi Karl. Déjà le 18 août 1914, il est nommé lieutenant. Pendant la Première Guerre mondiale, Wilhelm Fürst von Urach a servi principalement dans le Régiment d'artillerie de campagne de réserve n° 26, dans le Commandement général des Carpates (IVe Corps de réserve) et dans le Régiment 25 du Württemberg Reichswehr-Schützen et a été déployé en France, en Pologne, en Serbie, dans les Carpates et en Bukovina. Déjà en 1916, Wilhelm Fürst von Urach - probablement à la demande de son père - s'inscrit comme étudiant en droit de guerre à l'Université de Tübingen. Il s'intéressait surtout à la technologie et à l'ingénierie. Wilhelm Fürst von Urach a donc étudié l'ingénierie mécanique à l'Université technique de Stuttgart de 1919 à 1922. Après ses études, il a travaillé pour les entreprises automobiles Steiger à Burgrieden près de Laupheim, Cockerell à Munich et Bugatti à Molsheim/Elsass. En 1927, il s'installe chez Daimler-Benz. C'est là qu'il a d'abord travaillé comme designer à Untertürkheim. A partir de 1933, il fait partie du secrétariat de direction. En 1937, il est nommé ingénieur en chef. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il fut le représentant industriel chargé de la direction technique de l'usine automobile Renault en France occupée. 1945 Wilhelm Fürst von Urach retourne au secrétariat de direction de Daimler-Benz. De 1946 à 1950, il était responsable de la gestion des essais automobiles à Untertürkheim. En 1954, Wilhelm Fürst von Urach a reçu une procuration. Wilhelm Fürst von Urach épouse Elisabeth Theurer le 19 juin 1928 contre la résistance de son père. Elle était la fille de Richard Theurer, directeur général de G. Siegle.

            Urach, Wilhelm
            Waldersee, Alfred Graf von (inventaire)
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Waldersee, A. v. · Fonds
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Alfred Graf von Waldersee est né le 8 avril 1832 à Potsdam, fils du général de cavalerie Franz von Waldersee. Les Waldersees, originaires d'une famille noble originaire d'Anhalt et plus tard installés dans le Mark Brandenburg, ont servi l'Etat prussien principalement comme officiers et peuvent donc être comptés parmi la noblesse militaire prussienne. Après son éducation à la maison et dans le corps de cadets, Waldersee rejoint l'artillerie de garde comme officier en 1850 et est adjudant de la 1ère inspection d'artillerie en 1858 bus 1859. 1862 Hauptmann, adjudant du Prince Karl de Prusse en 1865, est transféré à l'Etat Major en 1866. Waldersee a participé à la campagne en Bohême dans le grand quartier général, après la paix, il a rejoint le Commandement général du 10e Corps d'armée à Hanovre, est devenu attaché militaire à Paris en 1870 et adjudant d'aile, a participé à la mobilisation au grand quartier général, est devenu chef de l'état-major général du département des armées du Grand-Duc du Mecklenburg-Schwerin en 1871 et était chef du cabinet du gouverneur de Paris, alors que des soldats allemands se sont tenus à Paris, puis de juin à septembre transporteur du Gouvernement allemand en République française. Waldersee se retira ensuite en service pratique comme colonel et commandant du 13e Régiment d'Oulan, devint chef de l'état-major général du 10e Corps d'armée en 1873, major général en 1876 et général à la suite en 1880. En 1882, il devient quartier-maître général et représentant du chef d'état-major général de l'armée, la même année lieutenant-général, peu après adjudant général de l'Empereur. Promu général de cavalerie par l'empereur Friedrich en 1888, Waldersee fut nommé chef d'état-major général de l'armée peu après l'accession de l'empereur Guillaume II comme successeur de Moltke et fut également nommé au manoir et au Conseil d'Etat. En 1891, il est nommé général commandant du 9e Corps d'armée et, en septembre 1895, colonel général de la cavalerie. En avril 1898, il est relevé de ses fonctions de commandant général et nommé inspecteur général de la 3e inspection de l'Armée. En mai 1901, il est promu maréchal de campagne général. En vertu d'accords entre les puissances alliées, lors du soulèvement des Boxeurs chinois dans la province de Petschili, il reçut le commandement suprême, qu'il dirigea du 27 septembre 1900 au 4 juin 1901. Après son retour en Allemagne, il reprend la 3ème inspection de l'armée. Depuis 1874, le comte Waldersee était marié à une Américaine, la veuve du Prince Noer, Marie Esther Lee. Waldersee mourut le 5 mars 1904 à Hanovre. Le domaine de Waldersee a été transféré aux Archives secrètes prussiennes de l'Etat en 1935. La succession de H. O. a été publiée. Meisner dans "Mémoires du feld-maréchal Alfred Grafen v. Waldersee", 3 Vol., Stuttgart - Berlin 1922/23. H. O. Meisner "Aus dem Briefwechsel des Generalfeldmarschalls Alfred Grafen v. Waldersee", Vol. 1 1886 - 1897, Stuttgart - Berlin 1928. Meisner "Échange de lettres entre le chef d'état-major général Comte c. Waldersee et l'attaché militaire dans l'affaire Petersburg Count York c. Wartenburg", 1885 - 1897, in : Hist. Polit. Archiv 1930 Vol. I, p. 133 - 192 Fornaschon, Wolfgang "Die politischen Anschauungen des Grafen Alfred v. Waldersee und seine Stellungnahme zur deutschen Politik", Berlin 1935, Haras Hist. 273. pendant la restructuration du domaine, des tentatives furent faites pour ramener dans leur contexte original des pièces connexes, comme des journaux et les dossiers privés du Waldersee qui avaient été arrachés par le traitement. Les lettres étaient classées par ordre alphabétique dans les cas où il y avait un grand nombre d'exposants. Les dossiers individuels déjà existants n'ont été classés que chronologiquement en eux-mêmes. Les lettres ont également été enregistrées individuellement. Cette liste exacte se trouve à l'annexe 1 du Répertoire. Pour toutes les autres lettres, un ordre chronologique a été appliqué et un index alphabétique a été créé (annexe 2) pour faciliter la recherche des personnes individuelles. Le grand nombre de coupures de presse a également été classé par ordre chronologique et stocké dans des dossiers individuels. Le registre établi à cet effet (annexe 3) contient tous les journaux qui paraissent, classés séparément selon qu'ils sont allemands ou étrangers. Aucune signature exacte n'est donnée, seule l'année a été incluse. Les signatures ont été données complètement nouvelles. Chaque numéro est foliacé, le nombre de feuilles est sur l'enveloppe intérieure. Les remarques et les inscriptions aux crayons et aux crayons de couleur sont basées sur des adaptations antérieures, de même que le découpage des pages individuelles. La séparation ultérieure des numéros individuels en plusieurs volumes a eu lieu pour des raisons pratiques pendant le traitement de la succession lors de la reliure. Description du fonds : Données fixes : 1832 - 1904 instruments de recherche : base de données ; livre de recherche, 1 vol.

            Waldersee, Alfred von
            Union interparlementaire
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 3 · Dossier · 1908-1921
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
            • description : Contient : - Salutations du chancelier du Reich, le prince von Bülow (allemand et français), ainsi que du groupe local Berlin de la Société allemande pour la paix à la 15e Conférence interparlementaire de Berlin, septembre 1908 - Demande télégraphique de l'avocat Schücking de Sassenberg après un rapport sur la conférence de l'Union interparlementaire de 1909, o.D. - échange de lettres concernant la coopération de Haußmann à la Commission sur le contrôle des armes de l'Union interparlementaire, novembre 1908 1910-Jan. 1911 - Projet de demande de réduction des dépenses d'armement de la Commission de l'Union interparlementaire, établi par le Président de la Commission d'Estournelles de Constant, accompagné de la demande du Secrétaire général de l'Union, Christian L. Lange, aux membres de la Commission pour avis, ainsi que la correspondance entre Lange et Haußmann, concernant l'avis de Haußmann, janvier.Février 1911 - Procès-verbal imprimé de la réunion annuelle du Groupe allemand de l'Union interparlementaire du 8 mars 1911, 9 mars 1911 - Décision de la Commission de l'Union interparlementaire renouvelant et réaffirmant les demandes antérieures de l'Union pour une réduction des dépenses en armements, accompagnée d'une lettre du Secrétaire général de l'Union, Chr. L. Lange, 11 avril 1911 - Communications écrites des groupes italien et allemand de l'Union interparlementaire concernant la Conférence de l'Union à Rome, août. 1911 - Rapport imprimé sur les négociations du Conseil interparlementaire à Paris le 4 octobre 1911, 16 octobre 1911 - Échange de lettres avec Chr. L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant le Rapport d'Estournelles de Constants de la Commission, qui plaide pour une réduction des dépenses en armements, et le Rapport d'Estournelles de Constants, respectivement sa publication en Allemagne dans le contexte de l'humeur politique peu après la 2e crise marocaine de 1911, ainsi que le texte de l'avant-propos d'Etournelles de Constant à son rapport et une lettre d'accompagnement de Lange, octobre.Déc. 1911 - Article de journal sur la déclaration du Président du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, M. Richard Eickhoff, à son collègue français, selon laquelle le Traité Maroc-Congo de 1911 constituait une bonne base pour améliorer les relations franco-allemandes, 22 novembre 1911 - Correspondance avec Chr.L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, et le Président du Groupe parlementaire allemand de l'Union, M. Richard Eickhoff, dans lequel M. Haußmann regrette de ne pouvoir participer à la Conférence de Genève de l'Union, où sa présence est souhaitée notamment en raison de la question de la limitation des armes, et dans lequel il renvoie à l'article "Obstacles à la politique étrangère allemande" en septembre.La Revue allemande", qui semble avoir été initiée par la partie officielle, juin-sept. 1912 - Article de journal de "Der Tag" du professeur Richard Eickhoff sur la 17e Conférence interparlementaire, 10 et 11 septembre 1912 - Messages imprimés pour les membres du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, concernant l'invitation à la Conférence du 18 au 20 septembre 1912 à Genève, la requête pour inscription précoce ainsi que le Yearbook 1912 of the Union, May-Sept. 1912 - Messages imprimés pour le Conférence interparlementaire à Genève 1912, 24 février 1913 - Demandes du Groupe allemand de l'Union interparlementaire aux députés de comparaître aux Assemblées, novembre 1912 et janvier 1913 - Lettre du Secrétaire général de l'Union interparlementaire, Christian L. Lange, un Haußmann avec la demande d'assurer la participation du plus grand nombre possible de députés, en particulier des partis bourgeois allemands, à la Conférence d'entente franco-allemande à Berne, avril 1913 - Lettre circulaire pour les membres de l'Union interparlementaire avec l'empreinte de plusieurs lettres concernant le retrait du groupe italien de l'Union dans le contexte de la guerre de 1911-1912 entre l'Italie et l'Empire ottoman, février.Avril 1912 - Prospectus pour le 2e anniversaire de l'Union interparlementaire 1912, v. 1912 - Communication imprimée du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, concernant le programme (non joint) de la 18e Conférence interparlementaire à La Haye, juin 1913 - Article "La formation continue en droit international. Ein Epilog zur 17. Interparlamentarischen Konferenz" du professeur Richard Eickhoff pour le journal "Der Tag", 13. bzw. 15. oct. 1912 - Rapport de travail imprimé de la Commission, qui a chargé la Interparlamentarische Konferenz 1912 d'élaborer des propositions, qui doivent être soumises au Comité international pour la préparation de la troisième Conférence pour la paix, environ, à l'occasion de la réunion de la Commission. 1913 - Lettre circulaire aux membres de l'Union interparlementaire avec l'annonce de la 18e Conférence interparlementaire à La Haye, 26 avril 1913 - Article du Temps sur les Conférences interparlementaires franco-allemandes à Berne 1913, traduit en allemand au nom du Comité organisateur et imprimé pour transmission à la presse,[1913] - Lettre du président Christian L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, sur l'activité de Haußmann à la Conférence d'entente franco-allemande à Berne et la formation du Comité allemand des députés pour l'entente franco-allemande, 2 juin 1913 - Circulaire de l'Union interparlementaire aux groupes de pays représentés à la Conférence sur le droit de la mer à Londres concernant la ratification en cours de la Déclaration de Londres sur le droit de la mer et l'Arrangement de La Haye concernant la création du Prisman, 18e édition Déc. 1913 - Communication imprimée du Groupe parlementaire allemand de l'Union interparlementaire, concernant l'annonce de la 19e Conférence interparlementaire à Stockholm, ainsi que le prospectus pour les négociations imprimées de la 18e Conférence interparlementaire, janvier.Mars 1914 - Échange de lettres avec Christian L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant le long voyage à destination et à travers l'Allemagne et la perspective de paix, ainsi qu'une lettre de Haußmann au Secrétaire d'État des Affaires étrangères Arthur Zimmermann lui demandant d'autoriser Lange à entrer en Allemagne, février 1917 - Déclaration du Groupe britannique de l'Union interparlementaire le 22 novembre 1917 et projet de réponse du Groupe allemand, et invitation à la réunion correspondante du Groupe allemand le 25 avril 1918 (imprimé en français, allemand et italien) Langue) - Échange de lettres avec Chr. L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant la possibilité d'une conclusion de paix, 11 et 14 sept. 1918 Comprend également : - Article dans le "Journal de Strasbourg" sur l'ouverture de la première Conférence interparlementaire des Parties à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 11 et 14 septembre 1918 Conférence d'entente franco-allemande à Berne, 13 mai 1913 - Résolution du Groupe parlementaire français sur l'arbitrage, concernant ses attentes à l'égard de la Conférence d'entente franco-allemande à Berne en 1913 (allemand et français),[1913] - Prospectus pour la revue'La Vie Internationale. Revue mensuelle des idées, des faits et des organismes internationaux', o.D. - Question de Robert J. Thompson sur les demandes du sénateur américain Elihu Root, concernant l'application du droit international après la fin de la guerre, avec la brève réponse de Haußmann comme note complémentaire, janvier 1917 Darin : - Estournelles de Constant, Baron Paul-Henri-Benjamin de : Le rapprochement franco-allemand comme base de la paix mondiale. Conférence dans le Kaisersaal du manoir prussien le 28. Avril 1909, Berlin 1909 - Borel, Eugène : Le Rôle international de la Suisse, Genève 1910 - Deutsche parlamentarische Gruppe für Schiedsgericht und Frieden, Berlin 1911 (contenu : statuts de l'Union Interparlamentarische, liste des membres du Rat et du Comité exécutif, statuts du Deutsche Gruppe der Union, listes des membres et de son comité exécutif), avec les lettres de la Deutsche Gruppe à ses membres en avril 1911 Extrait d'un discours prononcé à l'ouverture du Congrès de l'Association pour la compréhension internationale à Heidelberg, 5 octobre 1912, n.d. - Rapport du Secrétaire général de l'Union[interparlementaire] au Conseil interparlementaire pour 1914, accompagné du Programme du Bureau pour 1915, Kristiana 1915 - Yearbook of the German Group of the Interliamentary Union, Berlin 1921 - Bulletin interparlementaire. Organe officiel du Bureau de l'Union Interparlementaire 1 (1921), Nr. 3 und 4 - Eickhoff, Richard : Die Interparlamentarische Union 1889-1914, Der Vorläufer des Völkerbundes, Berlin 1921 1908-1921, Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Nachlass Dr. Conrad Haußmann, (Reichs-)Secrétaire d'Etat, politicien DDP ( 1857, 1922)* Contient:<br />- Salutations du Chancelier du Reich Prince von Bülow (allemand et français) ainsi que du groupe local Berlin de la Société allemande pour la Paix à la 15ème Conférence Interparlementaire à Berlin, septembre. 1908 <br />- Enquête télégraphique de l'avocat Schücking de Sassenberg après un rapport sur la conférence de l'Union interparlementaire de 1909, o.D.<br />>- Échange de lettres, concernant la coopération de Haußmann à la Commission pour la limitation des armements de l'Union interparlementaire, novembre 1910-Jan. 1911 <br />- Projet de proposition de la Commission de l'Union interparlementaire pour la réduction des dépenses d'armement, rédigé par le Président de la Commission d'Estournelles de Constant, accompagné de la demande du Secrétaire général de l'Union, Christian L. Lange, aux membres de la Commission pour avis, ainsi que la correspondance entre Lange et Haußmann, concernant l'avis Haußmann, janvier.Février 1911 <br />- Procès-verbal imprimé de la réunion annuelle du Groupe allemand de l'Union interparlementaire du 8 mars 1911, 9 mars 1911 <br />- Décision de la Commission de l'Union interparlementaire renouvelant et réaffirmant les demandes antérieures de l'Union pour la réduction des dépenses en armements, accompagnée d'une lettre du Secrétaire général de l'Union, Chr.L.Lange, 11 avril 1911 <br />- Communications imprimées des Groupes italien et allemand de l'Union interparlementaire concernant la Conférence de l'Union à Rome, août. 1911<br />- Rapport imprimé sur les négociations du Conseil interparlementaire à Paris le 4 octobre 1911, 16 octobre 1911<br />- Echange de lettres avec Chr. L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant le Rapport d'Estournelles de Constants, qui plaide respectivement pour une réduction des dépenses en armements sa publication en Allemagne dans le contexte de l'humeur politique peu après la 2e crise marocaine de 1911, ainsi que le texte de l'avant-propos d'Etournelles de Constant à son rapport et une lettre d'accompagnement de Lange, octobre.Déc. 1911<br />- Article de journal sur la déclaration du Président du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, le Professeur Richard Eickhoff, à son collègue français, selon laquelle le Traité Maroc-Congo de 1911 constituait une bonne base pour l'amélioration des relations franco-allemandes, 22 novembre 1911<br />- Correspondance avec Chr.L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, et le Président du Groupe parlementaire allemand de l'Union, M. Richard Eickhoff, dans lequel M. Haußmann regrette de ne pouvoir participer à la Conférence de Genève de l'Union, où sa présence est souhaitée notamment en raison de la question de la limitation des armes, et dans lequel il renvoie à l'article "Obstacles à la politique étrangère allemande" en septembre.La Revue allemande, qui semble avoir été initiée par les autorités, juin-sept. 1912 <br />- article de journal de "Der Tag" du Prof. Richard Eickhoff sur la 17ème Conférence Interparlementaire, 10 et 11 septembre. 1912<br />- Messages imprimés pour les membres du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, concernant l'invitation à la Conférence de Genève de l'Union interparlementaire du 18 au 20 septembre 1912, la demande d'inscription anticipée ainsi que l'Annuaire 1912 de l'Union, mai à septembre 1912. 1912<br />- Circulaire pour les membres de l'Union interparlementaire contenant la date, le lieu et le programme de la 17ème Conférence interparlementaire de l'Union, 10 mai 1912<br />- Rapports imprimés sur les négociations de la 17ème Conférence interparlementaire de l'Union, 10 mai 1912<br />- Circulaire pour les membres de l'Union interparlementaire contenant la date, le lieu et le programme de la 17ème Conférence interparlementaire de l'Union, 10 mai 1912<br Conférence interparlementaire à Genève, ainsi qu'une liste des résolutions adoptées, une liste des membres et un prospectus sur la publication des actes, 1912 <br />- Communication imprimée du Groupe allemand de l'Union interparlementaire concernant les activités de l'Organisation ces derniers mois et la publication des actes de la 17ème Conférence interparlementaire à Genève. Conférence interparlementaire à Genève 1912, 24 février 1913 - Demandes du Groupe allemand de l'Union interparlementaire de comparaître aux assemblées, nov. 1912 et janv. 1913<br />- Lettre du Secrétaire général de l'Union interparlementaire, Christian L. Lange, un Haußmann avec la demande de faire participer le plus grand nombre possible de parlementaires, notamment des partis bourgeois allemands, à la Conférence franco-allemande d'entente à Berne, avril 1913 <br />- Circulaire pour les membres de l'Union interparlementaire avec réimpression de plusieurs lettres concernant le retrait du groupe italien de l'Union dans le contexte de la guerre de 1911-1912 entre l'Italie et l'Empire ottoman, février.Avril 1912<br />- Prospectus pour le 2e anniversaire de l'Union interparlementaire 1912, vers 1912<br />- Communication imprimée du Groupe allemand de l'Union interparlementaire, concernant le programme (non joint) de la 18e Conférence interparlementaire à La Haye, juin 1913<br />- Article "Die Fortbildung des Völkerrechts. Un épilogue à la 17e Conférence interparlementaire" par le professeur Richard Eickhoff pour le journal "Der Tag", 13. resp. 15. oct. 1912<br />- Rapport de travail imprimé de la Commission, qui a chargé la Conférence interparlementaire 1912 d'élaborer des propositions à soumettre au Comité international pour la préparation de la 3e Conférence de paix, environ. 1913<br />- Lettre circulaire aux membres de l'Union interparlementaire avec l'annonce de la 18e Conférence interparlementaire à La Haye, 26 avril 1913<br />- Article du Temps sur les Conférences interparlementaires franco-allemandes à Berne 1913, traduit en allemand au nom du Comité organisateur et imprimé pour transmission à la presse,[1913]<br />- Lettre du Christian L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, sur les travaux de Haußmann à la Conférence d'entente franco-allemande à Berne et la formation du Comité allemand des députés pour l'entente franco-allemande, 2 juin 1913 <br />- Circulaire de l'Union interparlementaire aux groupes de pays représentés à la Conférence sur le droit de la mer à Londres concernant la ratification toujours en cours de la Déclaration de Londres sur le droit de la mer et l'Arrangement de la Haye concernant la création du Prismengericht. 18. Déc. 1913<br />>- Communication imprimée du Groupe parlementaire allemand de l'Union interparlementaire, concernant l'annonce de la 19ème Conférence interparlementaire à Stockholm, ainsi que le prospectus pour les négociations imprimées de la 18ème Conférence interparlementaire, janvier.Mars 1914<br />- Échange de lettres avec Christian L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant le long voyage à destination et à travers l'Allemagne et la perspective de paix, ainsi qu'une lettre de Haußmann au Secrétaire d'État des Affaires étrangères Arthur Zimmermann demandant l'autorisation d'entrer à Lange, février 1917 - Déclaration du Groupe britannique de l'Union interparlementaire le 22 novembre 1917 et projet de réponse du Groupe allemand, avec invitation à la réunion correspondante du Groupe allemand le 25 avril 1918 (imprimé en allemand, allemand) Langue)<br />>- Échange de lettres avec Chr. L. Lange, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, concernant la possibilité d'un accord de paix, 11 et 14 septembre 1918 <br />Also includes:<br />- Article de la "Strassburger Neue Zeitung" sur la 1ère Conférence interparlementaire à Strasbourg. Conférence d'entente franco-allemande à Berne, 13 mai 1913 <br />- Résolution du Groupe parlementaire français sur l'arbitrage, concernant ses attentes par rapport à la Conférence d'entente franco-allemande à Berne en 1913 (allemand et français),[1913]<br />- Prospectus pour la revue'La Vie Internationale. Revue mensuelle des idées, des faits et des organismes internationaux', o.D.<br />>- Question de Robert J. Thompson sur les demandes du sénateur américain Elihu Root, concernant l'application du droit international après la fin de la guerre, avec la brève réponse de Haußmann comme note complémentaire, janvier 1917<br />Darin:<br />- Estournelles de Constant, baron Paul-Henri-Benjamin de : Le rapprochement franco-allemand comme base de la paix mondiale. Conférence dans le Kaisersaal du manoir prussien le 28. Avril 1909, Berlin 1909<br />- Borel, Eugène : Le Role international de la Suisse, Genève 1910<br />- Groupe parlementaire allemand pour l'arbitrage et la paix, Berlin 1911 (contenu : Statuts de l'Union interparlementaire, liste des membres du Conseil interparlementaire et du Comité exécutif, statuts du Groupe allemand de l'Union, listes des membres du Groupe allemand et de son Comité exécutif), avec lettre d'accompagnement du Groupe allemand à ses membres, avril 1911<br />- Estournelles de Constant, Baron Paul-Henri-Benjamin de : Extrait d'un discours prononcé à l'ouverture du Congrès de l'Association pour la compréhension internationale à Heidelberg, 5 octobre 1912, n/a />- Rapport du Secrétaire général de l'Union[interparlementaire] au Conseil interparlementaire pour l'année 1914, accompagné du programme du Bureau pour 1915, Kristiana 1915<br />- Jahrbuch der deutschen Gruppe der Interparlamentarischen Union, Berlin 1921<brbr />- Bulletin interparlementaire. Organe officiel du Bureau de l'Union Interparlementaire 1 (1921), Nr. 3 und 4<br />- Eickhoff, Richard : Die Interparlamentarische Union 1889-1914, Le précurseur de la Société des Nations, Berlin 1921
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 57 · Dossier · 1915-1919
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, mécanique, 10.6.1915 - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, manuelle, 18.6.1915 - Lettre de Walther Schücking à la situation en Hollande, manuelle, 26.6.1915 - Télégramme de Walther Schücking avec rendez-vous, 26.6.1915 - Télégramme de Rosenfeld, 30.6.1915 - Lettre à Walther Schücking, manuelle 2.7.1915 - Compte rendu d'une réunion de députés anglais de politiciens néerlandais, mécanique, 12.-17.7.1915 - Lettre de Walther Schücking, handschr., 23.7.1915 - Lettre de Walther Schücking concernant un voyage à la Haye, handschr., 23.7.1915 - Lettre de Walther Schücking concernant un voyage à La Haye, handschr..., 26.7.1915 - Lettre à Walther Schücking, handschr. 27.6.1915 - Télégramme de Walther Schücking en raison d'une réunion, 26.7.1915 - Télégramme de Walther Schücking en raison d'une lettre, 27.7.1915 - Lettre de Walther Schücking en raison de son voyage à Haag, handschr, 31.7.1915 - lettre de Walther Schücking avec rapport de Francfort, handschr. 5.8.1915 - lettre de Walther Schücking, handschr. 7.8.1915 - télégramme de Walther Schücking pour une réunion 8.8.1915 - lettre de Dresselhuys pour une conversation, handschr.., 3.10.1915 - Lettre de Walther Schücking, handschr. 4.10.1915 - Lettre de Walther Schücking au sous-secrétaire d'Etat Zimmermann sur le Conseil anti-guerre néerlandais, masch. 10.10.1915 - Lettre de Walther Schücking sur le déroulement des négociations, handschr. 4.10.1915 - Lettre de Walther Schücking au sous-secrétaire d'Etat Zimmermann sur le Conseil anti-guerre néerlandais, masch, 25.11.1915 - Rapports des Pays-Bas et de la Suisse, mécanique, 7.5.1916 - Lettre à Jagow sur la situation en Hollande, mécanique, 22.5.1916 - Lettre de Jagow sur la situation en Hollande, handschr. 13.6.1916 - Télégramme de Rutgers sur une réunion, 21.6.1916 - Lettre de Otto Rosenfeld sur des conversations aux Pays-Bas, mécanique, 22.5.1916 - Lettre de Jagow sur la situation en Hollande, handschr, 22.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk sur la politique étrangère anglaise, masch. 26.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk avec "Ein Aufruf an die Neutralen", masch. 26.6.1916 - Lettre de Jong van Beekendonk sur la politique étrangère britannique, masch, 27.6.1916 - Lettre de Zimmermann (AA) au Conseil néerlandais anti-guerre, mécanique, 22.7.1916 - Lettre de Rutgers à une affaire judiciaire, handschr.

            Haußmann, Conrad
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 52 · Dossier
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Procès-verbal de la réunion du gouvernement fédéral Nouvelle Patrie, mécanique, 21.3.1915 - Lettre du baron Puttlitz avec consentement à un mémorandum, manuscrite, 26.3.1915 - Lettre circulaire du gouvernement fédéral Nouvelle Patrie, mécanique, 21.3.1915 - Lettre du baron Puttlitz avec consentement à une note, manuscrite, 26.3.1915 - Lettre circulaire du gouvernement fédéral nouvelle Patrie, mécanique, 26.3.1915 - Lettre du gouvernement fédéral nouvelle Patrie, mécanique, 26.3.1915 Trois lettres de F. v. Bodelschwingh au chancelier du Reich Bethmann Hollweg sur les objectifs de la guerre, imprimées, datées, avril 1915 - "La situation à la fin avril 1915", mécaniques, o.D. - Trois lettres de F. v. Bodelschwingh à Bethmann Hollweg sur les objectifs du Chancelier du Reich, 6.-17.5.1915 - "Bemerkungen über die auswärtige Politik und die Kriegsziele", éd. 9.7.1915 - Déclaration de Hans Delbrück, Dernburg et al. sur la politique de guerre allemande, éd, 9.7.1915 - "Das deutsche Volk und die gegenwärtige Kriegslage", discours de Paul Fuhrmann, ed. 9.7.1915 - "The German People and the Present 16.5.1915 - Lettre du Gouvernement fédéral de la Nouvelle Patrie au représentant du Reichstag pour les relations de censure, éd. 17.5.1915 - Lettre du Gouvernement fédéral de la Nouvelle Patrie avec invitation à une réunion, mach.., 21.5.1915 - "Das große Umlernen" de Paul Fuhrmann, tirage spécial de "Der Tag", 2.6.1915 - Lettre au Bund Neues Deutschland sur les perspectives de paix après l'entrée en guerre de l'Italie, mécanique, 5.6.1915 - Lettre de Kurt contre Tepper-Laski au Norddeutsche Allgemeine Zeitung sur l'effort de paix, imprimé, 8.6.1915 - Lettre d'adhésion confidentielle du Bundes Neues Vaterland, imprimé, 8.6.1915 20.6.1915 - Lettre de L. Quidde à l'Organisation centrale pour une paix permanente, mécanique, 2.7.1915 - Mémorandum du Baltic Trust Council à Bethmann Hollweg sur la question balte, éd. 9.7.1915 - Lettre de la République fédérale d'Allemagne Nouvelle Patrie sur son mémorandum, éd, 14.7.1915 - "Communication sur la préparation d'un document intitulé "L'Allemagne après la guerre, un programme pour une paix durable", masch. 6.8.1915 - Lettre de L. Quidde sur ce document, masch.

            Haußmann, Conrad
            HZAN La 142 · Fonds · (1845-) 1868-1951 (1959)
            Fait partie de Archives nationales du Bade-Wurtemberg, Hohenlohe Central Archive Neuenstein (Archivtektonik)

            1 Sur la biographie du prince Ernst II de Hohenlohe-Langenburg : Le prince héritier Ernst Wilhelm Friedrich Karl Maximilian de Hohenlohe-Langenburg - ci-après dénommé "Ernst II" en hommage à son grand-père Ernst - est né le 13 septembre 1863 à Langenburg comme fils de la princesse Léopoldine, née princesse de Baden et du prince Hermann de Hohenlohe-Langenburg. Il a passé son temps scolaire à Karlsruhe, la ville natale de sa mère, au lycée grand-ducal, qu'il a quitté après avoir terminé ses études secondaires en 1881. Il étudie ensuite le droit dans le cadre d'une tournée universitaire contemporaine qui l'amène à Paris, Bonn, Tübingen et Leipzig entre 1881 et 1884. En 1885, Ernst II passa son premier examen d'avocat au tribunal régional supérieur de Naumburg a. d. Saale et, pendant sa formation d'officier militaire au 2e Garde-Dragonerregiment à Berlin-Lichterfelde dans les années 1886-1889, il consacra le temps disponible à de nombreuses activités sociales aux cours de l'Empereur Wilhelm I et son fils Friedrich. Après avoir terminé sa formation, Ernst II gravit les échelons de la hiérarchie militaire pour devenir lieutenant-colonel à la suite de l'armée (1914), puis le prince héréditaire aspire à une carrière au Foreign Office, pour laquelle il fait ses premiers séjours fréquents à Londres en 1889 en tant qu'"apprentissage" privé à l'ambassade d'Allemagne. La reine Victoria était une grand-tante d'Ernst II, de sorte qu'il pouvait toujours se déplacer au plus haut niveau social. En 1890-1891, il a passé son examen diplomatique et a ensuite pris un poste de 3e secrétaire à l'ambassade de Saint-Pétersbourg. Déjà en 1892, Ernst II obtint son transfert à Londres avec l'aide de son père, qui eut assez d'influence comme gouverneur d'Alsace-Lorraine, où il servit comme 3e secrétaire d'ambassade jusqu'en 1894 ; cette année-là, le prince héréditaire Prince Hermann suivit à Strasbourg pour travailler comme secrétaire légation du ministère du Reichsland Alsace-Lorraine. En 1896, Ernst II épousa sa cousine Alexandra (1878-1942), une princesse de la famille royale britannique, dont le père, le duc Alfred d'Edimbourg, avait repris le duché de Thuringe de Saxe-Cobourg et Gotha trois ans auparavant. Gottfried, Marie Melita, Alexandra, Irma et Alfred, décédés peu de temps après sa naissance, déménagèrent son centre de vie à Langenburg avec sa femme et les descendants qui suivirent peu après - Gottfried, Marie Melita, Alexandra, Irma et Irma - et quittèrent finalement le corps diplomatique en 1897. Il avait commencé à s'établir dans son rôle d'héritier lorsque, après la mort inattendue du frère d'Alexandra, Alfred (1899), la question ouverte de la succession en Saxe-Cobourg et à Gotha a nécessité un règlement. Ernst II fut nommé régent et gardien du nouveau duc Carl Eduard, encore jeune, qu'il reprit en 1900 après la mort de son beau-père, de sorte qu'il se retrouva pendant 5 ans à la tête d'une principauté allemande. Après la fin de la régence, au cours de laquelle il avait acquis la bonne volonté de ses sujets thuringiens par une attitude libérale, l'empereur Guillaume II, son cousin au 3e degré, lui donna la perspective d'un poste de secrétaire d'État et le nomma en 1905 chef provisoire du département colonial aux États-Unis, qui devait être reclassé à son propre R e i c h o l o n i a l a m t e m t . Mais à cause de querelles internes et de la résistance du Reichstag contre le financement de la nouvelle autorité, le prince héréditaire dut de nouveau lever son chapeau en 1906. L'année suivante, Ernst II est revenu sur la scène politique en tant que membre du Reichstag pour la circonscription de Gotha, où il s'était présenté comme représentant des partis bourgeois contre le SPD. En tant qu'étudiant invité du groupe parlementaire du Parti du Reich allemand, il a parfois prononcé des discours en séance plénière, mais le travail parlementaire quotidien lui est resté largement étranger. Grâce à une constellation politique spéciale au Reichstag, Ernst II réussit néanmoins à être élu vice-président du Parlement en 1909 comme candidat de compromis pour le camp conservateur de droite. Mais il n'a pas pu s'acquitter de cette tâche pendant longtemps non plus, car il ne voulait pas s'accommoder des conventions des débats parlementaires. Dès 1910, il utilise l'encyclique anti-protestante "encyclique Borromée" du pape Pie X pour démissionner de son poste en signe de protestation, mais au prix de ne plus pouvoir jouer un rôle politique au niveau national à l'avenir. En 1913, le prince Hermann zu Hohenlohe-Langenburg mourut et son fils reprit le noble héritage, qui comprenait également le comté de Gleichen en Thuringe. Ernst II a compensé avec succès la perte de postes politiques de premier plan par son engagement accru dans les forces sociales, qui ont plutôt travaillé en arrière-plan : d'abord et avant tout l'Église protestante, l'Ordre de Saint-Jean et la Croix-Rouge. Au sein de ces institutions, il a occupé des postes importants et influents au niveau local et au niveau de l'État, ce qui lui a permis, avec l'adhésion à de nombreuses associations et fédérations, de développer un vaste réseau de correspondants issus des milieux nobles, politiques, scientifiques, ecclésiastiques et culturels.En tant que commentateur de la Württembergisch-Badenschen Genossenschaft des Johanniterordens et président d'honneur du Württembergischer Landesverbandes vom Roten Kreuz, il était évident pour Ernst II de ne pas se battre pour une position avec les troupes de combat mais pour l'organisation des soins volontaires au début de la Première Guerre mondiale. Après une courte période en tant que délégué pour chaque étape à Berlin et sur le front occidental, il fut nommé à la fin de 1914 délégué général des soins infirmiers volontaires pour le théâtre de guerre oriental, de sorte qu'il passa la plus longue période de la guerre au quartier général oriental - entre autres dans les environs du maréchal von Hindenburg. En 1918, il fut finalement promu au plus haut représentant de son organisation, le commissaire impérial et inspecteur militaire, et dans cette fonction, il dirigea, entre autres, la délégation allemande aux négociations d'échange de prisonniers de guerre avec les États-Unis à Berne. Il y profita de son expérience diplomatique, dont l'empereur s'était déjà inspiré en 1915, lorsqu'il envoya le prince à Constantinople et dans les Balkans en tant qu'ambassadeur spécial. Après la fin de la guerre, Ernst II démissionna de ses hautes fonctions d'infirmier et se consacra à nouveau à ses activités religieuses et associatives. Il accorda une attention particulière à la Commission protestante du Wurtemberg, dont il fut le président du district de Gerabronn et du groupe local de Langenburg, ainsi que le délégué au sein du comité régional. Alors que l'unification des Eglises régionales protestantes dans le Reich allemand l'avait déjà beaucoup préoccupé en tant que régent thuringien, dans les années 1920 et 1930, il continua à faire campagne pour la cause protestante lors de congrès et d'assemblées ecclésiastiques dans le Württemberg et au niveau du Reich. En 1926, le prince de Langenburg fut également nommé haut dignitaire de la Maison Hohenlohe et, la même année, il fut élu gouverneur du Balley Brandenburg, c'est-à-dire le deuxième homme de l'Ordre de Saint-Jean de l'Empire. à l'époque nazie, Ernst II, comme à l'époque républicaine, resta loin des fonctions politiques, surtout en raison de son âge avancé. A partir de 1936, il consacra une grande partie de son énergie à faire reconnaître le domaine ancestral de Langenburg comme tribunal successoral et s'occupa également de la publication de sa correspondance avec la veuve Cosima Wagner. Le 11 décembre 1950, le Prince Ernst II mourut très vieux à Langenburg où il fut également enterré. 2. historique de l'inventaire, structure de l'inventaire et distorsion : Avant la distorsion, la succession était dans un état relativement hétérogène, ce qui était dû à un mode de transmission incohérent et à des méthodes de traitement multiples. Lors de l'incendie du château de Langenburg en 1963 et du déménagement temporaire des documents à l'intérieur du complexe de bâtiments qui en a résulté, l'ordre d'origine a probablement subi ses premiers dommages, qui se sont intensifiés au cours de la période suivante lors du transfert des archives de Langenburg à Neuenstein. Il est probable que la succession a été déchirée et transférée aux archives centrales en plusieurs parties qui ne pouvaient plus être reconstituées en détail. Au plus tard lors des travaux administratifs effectués dans les années 1960 sous la direction de Karl Schumm, les restes écrits d'Ernst II furent mélangés à d'autres dossiers de Langenburg. D'autres parties du domaine pourraient également être arrivées à Neuenstein au cours de la décennie suivante. En s'appuyant sur la délimitation graduelle de la provenance des documents d'archives de Langenburg, il a été possible de procéder à un pré-dessin approximatif du domaine au début des années 1980, mais ce travail n'a pas été achevé. En 1992, les archives familiales ont été complétées en dernier lieu par la remise de dossiers relatifs à Ernst, dont la plupart provenaient des autorités de Langenburg, en particulier de la chancellerie du domaine.Ernst II réglait sa correspondance à l'aide de notes en forme de registre qu'il collait généralement directement sur les documents reçus. Elle contenait des informations sur la date, les destinataires et le contenu des réponses et d'autres réactions écrites. Il a également noté les instructions à son administration et a souvent rempli des ébauches de lettres sur le courrier d'arrivée. En outre, le testateur lui-même a déjà organisé et trié ses documents en formant des unités orientées vers des sujets factuels et des partenaires de correspondance et en leur fournissant des notes dans le sens d'un titre de dossier ainsi que son temps de traitement. Au fil des décennies, Ernst semble s'être attaqué à maintes reprises à de telles mesures disciplinaires, qui avaient une longue tradition dans la famille, sans toutefois être en mesure de reconnaître un modèle rigoureusement maintenu. Seule la distinction grossière entre les dossiers factuels et les dossiers de correspondance constituait un fil rouge perceptible, ce qui a également été observé dans la distorsion actuelle. Cependant, il faut tenir compte du fait que même dans les fascicules formés selon des critères thématiques, on trouve souvent des parties de correspondance qui ne sont compilées que sur un sujet spécifique. Bien que cela entraîne des chevauchements avec les séries de correspondance, les dossiers de faits ont été en grande partie laissés en l'état et n'ont été que légèrement allégés en ce qui concerne les partenaires de correspondance, puisqu'il s'agit pour la plupart d'unités qui sont compréhensibles en termes de contenu et partiellement riches en contenu. Alors que les "titres de dossiers" créés par Ernst II correspondaient normalement en grande partie au contenu des fascicules, il convient de noter pour les approches d'indexation suivantes, également et surtout pour l'indexation préliminaire dans les années 1980, que les noms, dates et sujets indiqués sur les couvertures des archives s'écartaient souvent du contenu réel et ne pouvaient être utilisés pour l'indexation actuelle. La situation a été aggravée par le fait que le mélange avec des dossiers d'origine étrangère - y compris les successions du père d'Ernst, Hermann, et de son épouse Alexandra, ainsi que la chancellerie du domaine et l'administration judiciaire - n'a jamais pu être complètement éliminé et de nombreux dossiers individuels ont donc dû être triés dans le cadre du traitement actuel. Toutefois, cette séparation des provenances n'a pas été mise en œuvre de manière cohérente à tous égards, mais en particulier les dossiers de l'administration de Langenburg et de Cobourg-Gotha, qui se réfèrent directement à Ernst II, ont été laissés en place ; les documents officiels diffèrent généralement de la succession réelle par leur apparence extérieure sous la forme de dossiers de différentes couleurs avec les titres, délais et numéros des fichiers. De plus, 2 fascicules sur la mort d'Ernst II et à la fin de son règne en Saxe-Cobourg et Gotha proviennent des domaines des enfants d'Ernst, Gottfried et Alexandra. La correspondance d'Ernst avec Cosima Wagner, qui est entièrement conservée à Neuenstein, constitue un cas particulier, de sorte que non seulement les lettres reçues du défunt, mais aussi les lettres adressées à la femme du compositeur (Ernst, sa mère Léopoldine et son cousin Max von Baden), conservées dans des dossiers reliés, furent enregistrées comme partie de la succession princière (voir 4.).Ainsi la succession nouvellement enregistrée constitue un inventaire riche en documents personnels. En outre, il faut s'attendre à ce qu'il y ait encore des dossiers isolés des successions de parents dont l'origine ne pouvait plus être clairement clarifiée (par exemple, des pages individuelles en vrac ou des fascicules qui font référence à des événements festifs sans nommer un destinataire ou un ancien propriétaire), outre le principe de conserver la séparation originale des dossiers factuels et de correspondance, il a fallu procéder à de vastes interventions pour former et intituler les fascicules. Dans de nombreux cas, en raison de travaux de commande ultérieurs, le mélange à l'intérieur des fascicules et de nouvelles formations de fichiers peu claires s'étaient produits, sinon environ un quart des fonds s'étaient avérés en grande partie non ordonnés. Même le tri plutôt ad hoc effectué par Ernst II lui-même ne suivait aucune sorte de "plan de classement", de sorte que les chevauchements et les répétitions de contenu étaient à l'ordre du jour. C'est pourquoi, au cours de la distorsion actuelle, les faisceaux ont été remodelés à plusieurs reprises ou nouvellement formés en fonction de critères thématiques ou correspondants. L'extraction de documents individuels en vue de leur affectation à d'autres fascicules était généralement documentée par des notes jointes. Des photographies individuelles et des séries de photos avec des illustrations d'Ernst II. ont été séparées et regroupées en une " collection de photos " séparée (voir 5.), et afin de mieux orienter l'utilisateur, le livre de recherche de la plupart des proches d'Ernst II. montre entre crochets, aux endroits appropriés, le degré de parenté avec le défunt. la collection La 142, Nachlass Fürst Ernst II, fut organisée et enregistrée par Thomas Kreutzer entre juin et décembre 2004 dans le cadre du projet soutenu par la Fondation culturelle de Baden-Württemberg et le Il couvre 19,4 mètres courants. Dossiers et volumes en 927 unités avec une durée de vie de (1845-) 1868-1951 (1959) Neuenstein, en avril 2005Thomas Kreutzer 3. note pour l'utilisation: : Pendant la déformation, des renvois ont été faits dans les fichiers qui se référaient à l'ancien numéro de lot - et non au numéro de commande actuel. Pour trouver les faisceaux correspondants, il faut utiliser la concordance.Concordance plus tôt - le numéro de touffe d'aujourd'hui : 4. Littérature: : Heinz Gollwitzer, The Lords of Stand. Die politische und gesellschaftliche Stellung der Mediatisierten 1815-1918, Ein Beitrag zur deutschen Sozialgeschichte, Göttingen 1964, bes S. 244-253, Maria Keipert/Peter Grupp (Ed.), Biographisches Handbuch des deutschen Auswärtigen Dienstes 1871-1945, Vol. 2, Paderborn et al. 2005, S. 344f.Thomas Kreutzer, Protestantische Adligke Prince de Hohenlohe-Langenburg entre 1918 et 1945, dans : Nobilité et national-socialisme dans le sud-ouest de l'Allemagne. Publié sous la direction de Haus der Geschichte Baden-Württemberg en collaboration avec la capitale Stuttgart (Stuttgart Symposium, série 11), Leinfelden-Echterdingen 2007, pp. 42-82 Thomas Nicklas, Ernst II. Prince de Hohenlohe-Langenburg. Standesherr, Regent, Diplomat im Kaiserreich (1863-1950), in : Gerhard Taddey (ed.), Lebensbilder aus Baden-Württemberg, Vol. 21, Stuttgart 2005, pp. 362-383.Frank Raberg (ed.), Biographisches Handbuch der württembergischen Landtagsabgeordneten 1815-1933 (Veröffentlichungen der Kommission für geschichtliche Landeskunde in Süddeutsche Standesherren 1880-1945, in : Günther Schulz/ Markus A. Denzel (ed.), German nobility in the 19th and 20th centuries, St. Katharinen 2004, pp. 354-375 Karina Urbach, Zwischen Aktion und Reaktion. The Southern German Class Lords and the First World War, in : Eckart Conze/ Monika Wienfort (ed.), Adel und Moderne. L'Allemagne dans la comparaison européenne au 19e et au 20e siècle, Cologne 2004, p. 323-351.Freie Deutsche Presse Coburg, 30.12.1950 (nécrologie).Hohenloher Zeitung,[après 11.12.]1950 (nécrologie).autres documents:La 95 Domänenkanzlei LangenburgLa 102 Fürstliche HofverwaltungLa 143 Nachlass Fürstin Alexandra zu Hohenlohe-Langenburg

            1 Sur la biographie de la princesse Alexandra zu Hohenlohe-Langenburg : La princesse Alexandra Luise Olga Viktoria zu Hohenlohe-Langenburg est née le 1er septembre 1878, quatrième enfant de la duchesse Marie (fille du tsar Alexandre II de Russie) et du duc Alfred (fils de la reine Victoria de Grande-Bretagne) d'Edinbourg à Cobourg. Elle passe la plus grande partie de son enfance et de sa jeunesse en Angleterre et à Malte, où son père est stationné de 1886 à 1889 comme commandant de la marine britannique, et dans le Duché de Saxe-Cobourg-Gotha, qu'Alfred gouverne à partir de 1893 ; Alexandra rencontre son cousin du 3ème degré et plus tard son mari, le Prince héritier Ernst II de Hohenlohe-Langenburg (1863-1950) à un jeune âge, lors de nombreux voyages de celui-ci en Angleterre. À l'âge de 15 ans, elle attire particulièrement son attention, et après une féroce campagne publicitaire avec sa mère Marie, Ernst obtient la permission de se fiancer en 1895. En 1896, le mariage eut lieu à Cobourg et Alexandra déménagea avec son mari à Langenburg, où il commença à se préparer pour son rôle d'héritier de la succession familiale. Peu de temps après, le premier fils Gottfried est né, suivi de Marie Melita, Alexandra et Irma et Alfred, qui sont morts peu après sa naissance. Mais les plans de la jeune famille ont changé lorsqu'en 1899 et 1900, le frère d'Alexandra, Alfred, et son père sont morts peu après. Ernst reprit la régence du duché de Saxe-Cobourg-Gotha pour l'héritier encore mineur du trône, le duc Eduard von Albany, de sorte que le nouveau centre de vie se trouvait pendant quelques années dans les résidences de Thuringe. même après la fin de la régence en 1905, la princesse héritière resta avec ses enfants sauf à Langenburg, de temps à autre, à Cobourg, auprès de sa mère, alors que Ernst était souvent absent pour ses ambitions politiques. Alexandra entreprend également de nombreux voyages, notamment dans le sud de la France, où sa mère possède un domaine près de Nice, ainsi qu'en Roumanie, chez sa sœur la reine Marie et en Suisse. En 1913 au plus tard, quand Ernst II hérita de son père en tant que prince, le château de Langenburg devint finalement la résidence principale de la famille. Néanmoins, pendant la Première Guerre mondiale, le nouveau prince s'absente à nouveau pour une plus longue période et, en raison de ses fonctions de direction dans les soins infirmiers bénévoles, il passe la majeure partie de son temps sur le front est. Alexandra a profité de cette période pour s'impliquer également dans les soins de guerre et de 1914 à (au moins) 1917, elle a travaillé comme infirmière auxiliaire à l'hôpital de guerre de Cobourg elle-même.Après la guerre et les bouleversements politiques en Allemagne, Ernst s'est largement retiré dans la vie privée, de sorte que son épouse a pu remplir pleinement son rôle de princesse sur les domaines de Langburg, seulement interrompu par des voyages occasionnels. la princesse Alexandra est morte le 16 avril 1942 à l'hôpital Deaconess à Schwäbisch Hall et fut enterrée à Langenburg. 2 Sur la succession et son traitement : La succession de la Princesse Alexandra se compose principalement de correspondance et ne contient que très peu de " dossiers de faits ", ce qui correspond en grande partie à son rôle plutôt retiré auprès de son mari, qui est beaucoup plus actif publiquement et organisationnellement. Les documents ont probablement été remis aux Archives centrales de Hohenlohe dans les années 1960 et 1970 et y ont été triés grossièrement. Ce faisant, il a été possible de recourir aux mesures disciplinaires d'Alexandra, qui ont inclus de vieilles enveloppes avec des inscriptions dans le sens d'un titre de dossier avec une partie du matériel écrit, mais la distorsion actuelle était également basée sur ces titres de dossier originaux, mais la profondeur du développement allait bien au-delà. Aucune transformation n'a dû être effectuée et seul un léger mélange avec des fichiers d'autres provenances a été trouvé, de sorte que peu de documents ont dû être supprimés. Cependant, de nombreux fascicules ont été ajoutés à la collection, qui ont été trouvés lors du traitement d'autres domaines de langenburg - en particulier ceux du mari Ernst II et des filles Alexandra et Irma - et La 143 Nachlass Fürstin Alexandra, qui a été arrangée et enregistrée en décembre 2004 par Thomas Kreutzer dans le cadre d'un projet soutenu par la Kulturstiftung Baden-Württemberg. Il comprend 2,4 mètres linéaires. Fichiers et volumes en 107 unités avec une durée d'exécution de[ca. 1880]-1942.Neuenstein, en avril 2005Thomas Kreutzer 3. autres matériaux: : La 102 Fürstliche HofverwaltungLa 95 Domänenkanzlei LangenburgLa 142 Nachlass Fürst Ernst II. 4. Note : Cet instrument de recherche en ligne ne contient pas tous les titres des documents d'archives du XXe siècle qui ne sont pas encore totalement accessibles. Dans les Archives centrales de Hohenlohe, il y a un livre d'instruments de recherche complet, qui contient également les unités d'archives qui ne sont pas encore librement accessibles.Neuenstein, septembre 2005Dr Schiffer

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 718 · Fonds · 1927-1988
            Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Karl Hein est né le 20 février 1901 à Francfort/Main. Après avoir passé l'examen volontaire d'un an, il rejoint l'Administration royale prussienne des chemins de fer à Francfort en 1916, où il est d'abord employé dans le service extérieur des gares et des bureaux ainsi que dans le service télégraphique et radio. En 1927, il remporte un prix au 4e Concours international de télégraphie de Côme et obtient le Funkpatent I à Berlin. Super. De 1934 à 1941, il était responsable de l'établissement des horaires des trains express et du trafic des bus sur les autoroutes du Reich dans le service des horaires de la direction des chemins de fer du Reichsbahn à Francfort. Entre 1941 et 1945, il organise la Wehrmacht et les services de messagerie au ministère des Transports du Reich à Berlin, puis, immédiatement après la Seconde Guerre mondiale, Karl Hein est employé comme agent de voyage au bureau régional de Francfort de la zone des Etats-Unis en liaison avec les gares ferroviaires américaines (grandes divisions et second service ferroviaire militaire), où il est chargé de reconstruire le trafic ferroviaire. De 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, il a travaillé dans le département des opérations de la Direction générale des chemins de fer (HVE), puis à la Direction générale des chemins de fer fédéraux allemands (HVB), de 1947 jusqu'à sa retraite en 1964, et de 1948 comme directeur de leur agence de voyages. Dans cette fonction, Karl Hein était chargé d'organiser et de superviser les voyages en train de personnalités de haut rang, en particulier des chefs d'État et de gouvernement, en Suisse et à l'étranger. Ayant lui-même participé à ces voyages spéciaux en train, il est entré en contact personnel avec presque tout ce qui avait rang et nom dans la République fédérale des années 50. Il a notamment accompagné Theodor Heuss, Heinrich Lübke, Konrad Adenauer, Ludwig Erhard, Charles de Gaulle, Schah Reza Pahlevi, Jawaharlal Nehru et Indira Gandhi, Alcide de Gasperi, Haile Selassie I, Empereur d'Ethiopie, Paul I, roi de Grèce, Mgr Makarios etc.Le point culminant de sa carrière fut sans aucun doute sa participation au voyage d'Adenauer à Moscou en 1955, qui aboutit à l'établissement de relations diplomatiques entre Bonn et Moscou et à la libération des prisonniers de guerre allemands. Karl Hein a collectionné de nombreux souvenirs au cours de ses voyages, notamment des cartes postales et des photos, mais aussi du matériel de classement, des cartes d'invitation, des programmes de voyage, etc. et les a conservés soigneusement, partiellement collés sur du carton photo et inscrits. Cette collection a été donnée par sa fille Lydia von Prondzynski, Bad Oberdorf, aux Archives d'Etat de Ludwigsburg en 1991. Il documente non seulement une page particulière de l'histoire du chemin de fer à une époque où les trains circulaient encore comme "ambassades roulantes" d'hommes d'État, grâce à des documents sur les détails techniques des trains pris en charge par Karl Hein et sur l'état des itinéraires parcourus, mais aussi sur les coulisses des visites officielles majeures.Le stock actuel PL 718, qui comprend 0,4 m linéaire = 15 unités d'archives, a été commandé et indexé par le soussigné en février 1991 ; Hildegard Aufderklamm.Ludwigsburg, mars 1991-Leuchweis, a obtenu la copie équitable du répertoire assistée par ordinateur.

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/18 · Fonds · (1847-) 1870-1926 (-1965)
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
            1. A propos de Weizsäcker : Données personnelles et carrière : 1853 25 février Naissance en tant que fils de l'aumônier de la cour Karl Weizsäcker (1822 - 1899) à Stuttgart1861Père Karl Weizsäcker Professeur de théologie à l'Université de Tübingen (1889) Chancelier)1870/71Participé à la campagne contre la France1876Premier examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877Second examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877 15 novembreJuge auxiliaire au Tribunal municipal de Stuttgart1879 24 janvier 24Justizassesseur au Tribunal administratif de Calw (restant dans son précédent poste)1879 18 mars 18Dr. jur.1879 8 juillet Mariage avec Paula von Meibom, fille du futur Reichsgerichtrat Victor von Meibom1879 1er octobre Juge à l'Amtsgericht für den Stadtdirektionsbezirk Stuttgart1882 1er novembre 1982 Juge auxiliaire au Landgericht Stuttgart1883 19 juillet Secrétaire ministériel de la Justice avec titre et grade de juge du Land1885 6 novembre Juge à Ulm, Travailleur au ministère de la Justice1886 27 septembre 27 septembre Directeur de la Chancellerie fonctionnelle du ministère de la Justice1887 3 mars 1877 3 titres et rang d'un conseil régional des tribunaux1889 27 décembre 27 décembre Conseil des tribunaux de comté en salle, Conseil des conférences du ministère de la Justice1892 13 mai Conseil des conférences au ministère de la Justice1896 24 février 1896 Titre "Ministerialrat" Croix du chevalier de l'ordre des procureurs de Württemberg1897 24 février 24 titres et rang d'un directeur ministériel. En tant que tel, il appartenait au 4e rang, auquel l'aiguille du personnel était reliée.1899 24 févrierCroix d'honneur de l'Ordre de la Couronne du Wurtemberg1899 31 juillet 31 juilletMinisterialdirektor beim Justizministerium1900 19 avril 19Wirklicher Staatsrat und Chef des Departements des Kirchen- und Schulwesens 1901 25 févrierStaatsminister des Kirchen- und Schulwesens1906 February 25Großkreuz des Ordens der Württembergischen Krone1906 June 20Leitung der Geschäfte des Ministeriums der Auswäfte Ministre d'Etat aux Affaires étrangères, Ministre des Affaires familiales de la Maison royale, Chancelier de l'Ordre1906 Décembre 3Chairman of the Ministry of State (Prime Minister)1916 Octobre 5Rise au baronage héréditaire du Royaume du Wurtemberg1918 Novembre 6Resignation of the Weizsäcker government1918 November 8Disposition de M. le Président du Ministre d'Etat et Ministre d'Etat aux Affaires étrangères1926 February 2Decease in Stuttgart ; enterrement au cimetière Prague 2. L'histoire et le contenu de la collection : Après la mort de Weiszäcker en 1926, le domaine resta d'abord dans l'appartement de la veuve à Stuttgart, où il fut transféré dans la maison acquise en 1931 sur la Moozacher Halde près de Lindau. 21 juin 1975, la baronne Marianne von Weizsäcker transféra le domaine aux Archives principales du Land à Stuttgart. Après sa réorganisation, il est disponible pour la recherche scientifique. L'utilisation de publications qui traitent en particulier du travail du Premier ministre Karl Freiherr von Weizsäcker et qui ne contiennent pas seulement des références occasionnelles à ses activités nécessite le consentement du professeur Carl Friedrich Freiherr von Weizsäcker.Le domaine se compose principalement des quelques dossiers de Weizsäcker de son mandat de ministre de la Culture, de président du ministère d'État (premier ministre), de ministre d'État aux affaires étrangères et de ministre des affaires familiales de la Maison royale, ainsi que des dossiers d'enregistrement individuels du ministère d'État et du ministère des affaires étrangères, de la correspondance officielle, semi officielle et privée et de nombreux articles de journaux. De plus, il y a de la correspondance, des notes, des documents relatifs aux publications et des coupures de journaux de son départ à la retraite. Quelques documents de la succession de son père, le professeur Karl c. Weizsäcker, ont été inclus dans l'inventaire (Bü 4)La succession du ministre-président c. Breitling (Bü 31) contient des dossiers de provenances étrangères, des lettres au ministre d'État c. Fleischhauer (Bü 80, 86 et 93), la correspondance du ministre d'État aux affaires étrangères Freiherr Julius c. Soden (Bü 151) et des lettres de Weizsäcker au général Fritz von Graevenitz (Bü 146).La tradition parallèle se retrouve principalement dans les dossiers du Cabinet Royal (E 14), du Ministère des Affaires Etrangères (E 46 - E 75), du Ministère d'Etat (E 130) et du Ministère de la Guerre (M 1/2) se trouvant dans les Archives Principales de l'Etat, en particulier les dossiers suivants:E 14 : Cabinet Royal IIBü 487 : Demande de libération de Weizsäcker du 5. Novembre 1918E 46 : Ministère des Affaires étrangères IIIBü 1285 - 1300 : Handakten von Weizsäcker : Bü 1291 : acceptation du commandement d'un corps militaire prussien par le duc Albrecht von Württemberg (1905/06)Bü 1292 : Compte rendu d'un entretien avec le Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Delbrück à Berlin concernant la question Alsace-Lorraine (1910)Bü 1294 : Russische Politik (1910)Bü 1295 : Succession au trône de Monaco (Duc Wilhelm von Urach) (1910/12)Bü 1296 : Bundesfinanzen, Deckung der Kosten der Wehrvorlage (1912)Bü 1297 : Berichte des Württembergischen Militärbevolltigten in Berlin betreffend Wehrvorlagen (1912)Bü 1298 : Succession albanaise au trône (1912/13)Bü 1299 : Rapport de Weizsäckers au Roi sur les conférences financières de Berlin (1916)E 73 : Gesandschaftsakten Verzeichnis 61Bü 12 e - 12 i : Rapports des plénipotentiaires du Conseil fédéral (1897-1918) ; Bü 12 g contient également des rapports du plénipotentiaire militaire à Berlin (juillet - août 1914)Bür 42 d - 42 e : Berichte der Gesandtschaft MünchenE 74 I : Württembergische Gesandtschaft in BerlinBü 164 - 168 : Rapports politiques 1914 - 1918E 75 : Ambassade du Wurtemberg à MunichBü 154 - 156 : Rapports de l'Ambassadeur du Wurtemberg à MunichE 130b : Ministère d'EtatBü 5860 : Dossiers du Weizsäcker sur le projet de loi du 28 avril 1949 modifiant la loi sur la fonction publique Juin 1876 (1906/07)M 1/2 : Dossiers spéciaux du ministre de la Guerre et de son adjudantM 660 : Succession de Fritz von Graevenitz Signification de la succession : Le caractère personnel-privé et confidentiel de nombreux documents de cette succession apporte des nuances à l'image de cette époque qui manquent naturellement dans les documents officiels. C'est le cas du mandat de ministre du culte de Weizsäcker, au cours duquel il a milité pour l'abolition de la tutelle spirituelle des écoles et pour la réforme constitutionnelle, et c'est encore plus vrai de la période de 1906 à 1918, au cours de laquelle, comme président du ministère d'État, il a dirigé les affaires gouvernementales et était également ministre des Affaires étrangères du pays. La question des relations du Wurtemberg avec le Reich et, en général, de la coopération fédérale, ainsi que les vues du gouvernement du Wurtemberg sur la politique étrangère allemande avant la Première Guerre mondiale et, surtout, l'attitude du Wurtemberg envers la politique allemande pendant la guerre, sont mieux définies dans les documents de ce domaine. Pendant ce temps, la correspondance avec son ami Alfred von Kiderlen-Waechter, les rapports des envoyés du Wurtemberg de Berlin (v. Varnbüler) et de Munich (v. Moser) ainsi que les rapports du représentant militaire du Wurtemberg à Berlin et au Grand quartier général (v. Graevenitz) sont particulièrement importants. Comme la tradition des deux légations et les rapports du représentant militaire dans les dossiers officiels sont incomplets - la plupart des documents du représentant militaire à Berlin ont été détruits - les rapports de la succession peuvent combler certaines lacunes. Sur le fond, ces rapports semi-officiels, rédigés sous forme personnelle et privée - v. Graevenitz était la contre-sœur de Weizsäcker et v. Varnbüler lui était personnellement proche - en disent beaucoup plus que les rapports officiels de ces diplomates wurtemberg. 3. sur l'organisation des stocks : Weizsäcker classait ses documents par thèmes ou par personnes sans structure systématique. Après sa mort, certains liens ont été perdus lors des déménagements et probablement aussi lors de l'utilisation du domaine. Au fil du temps, plusieurs petites tentatives de commande ont été faites, mais elles n'ont porté que sur des documents individuels. Par exemple, des notes d'évaluation ont été ajoutées à certains dossiers, telles que " moins de valeur sauf pour les lettres " ou " sans valeur sauf pour les lettres individuelles ". Plus loin, il y avait une commande qui contenait au moins 18 touffes ou pièces individuelles et qui peut encore être reconstituée avec les numéros suivants :1 Souvenirs23 Lettre de Friedrich Grand-Duc de Baden, 19234 Bethmann Hollweg5 Fritz von Graevenitz (Lettre à Weizsäcker, 1911-1918)6 Kiderlen-Waechter7 Lettres de Adolf Freiherr Marschall von Bieberstein, (1906) 19088 Lettre de Moser von Filseck, 1906-19139 Lettre de Ritter, Königlich Bayerischer Gesandter à Stuttgart, 190910 correspondance avec Wilhelm Herzog von Urach, 1906-192411 correspondance avec la reine Charlotte von Württemberg, 1922-192512 Philipp Albrecht Herzog von Württemberg, 1914-192413 motivation du renvoi du Prince Bülow, chancelier du Reich, par Wilhelm II.14 Warschuldfrage 1925-19261516161718a Varnbülerberichte vom 14. Juli 1909 (Daily Telegraph-Affäre)Les Archives fédérales ont filmé une partie de la succession en 1965 et, après son transfert aux Archives nationales principales, celle-ci a été systématiquement organisée et enregistrée entre 1975 et 1979 par le directeur des Archives nationales, le Dr Eberhard Gönner. Les 18 touffes mentionnées ci-dessus ne pouvaient pas rester dans leur composition précédente. La classification temporelle des notes de Weizsäcker a posé certaines difficultés, car il n'était pas toujours possible de les identifier clairement comme des notes contemporaines ou des notes postérieures pour des publications prévues ; les enregistrements des titres ont été révisés par Eberhard Gönner de novembre 1985 à mars 1986, ce qui a permis de décomposer davantage les correspondances et de créer des indices. Pour des raisons de clarté, les notes "Contained" et "Darin" ainsi que les "Sujets" ont généralement été numérotées consécutivement. Les notes "Contient" et "Darin" correspondent généralement à des unités d'archives (documents ou sous-fascicules), la "Préoccupation" seulement exceptionnellement.177 touffes de dossiers avec un total de 2,6 m. Stuttgart, en mars 1986Eberhard Gönner
            Stadtarchiv Worms, 170/02 · Fonds
            Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

            Description de l'inventaire : Dept. 170/2 estate Georg and Barbara Freed Scope : 819 unités de description (= 23 mètres linéaires de cartons d'archives et 9 mètres linéaires de plans roulés) = add. 32 m Durée : 1792 - 1941 Famille et fondation Dans le cadre de la fondation de la ville de Worms décrétée dans le testament, l'architecte Georg Ludwig Freed (1858-1936) et sa sœur Barbara (Babette 1855-1941) ont légué des documents au musée et aux instituts culturels municipaux qui furent repris en 1942 par Dr Illert (voir Der Wormsgau 2, page 99). Les membres de la famille Freed résidaient à Worms depuis le début du XIXe siècle comme maîtres peintres et laveurs de chaux. Ils occupaient déjà des postes importants dans les associations bourgeoises d'avant mars, dont la Schützengesellschaft, la communauté de gymnastique de 1846 Worms et les pompiers. Les deux frères et sœurs sont restés célibataires toute leur vie, leur sœur Anna Maria (1854) était l'épouse du directeur du musée et depuis 1898 l'archiviste municipal August Weckerling. Le matériel de la " Stiftung Freed " comprend des lettres personnelles, des cartes postales et des papiers, des journaux intimes, des documents ainsi que des documents artisanaux, artistiques et d'histoire familiale dans une grande variété (surtout vers 1850 à 1935), sans qu'aucun document ne soit recueilli après le décès des frères et sœurs. Une grande partie du domaine est occupée par l'architecte actuel Freed (nombreux croquis, dessins, cartes, plans, journaux, etc.), dont l'axe temporel se situe dans ses années à Mannheim entre 1889/93 et 1914. En outre, il existe des documents d'association de l'ensemble du milieu protestant national-libéral, y compris des militaria et des équipes nationales ou des associations académiques de la TH Darmstadt. Outre les documents de son père Georg Fr. Freed datant de l'époque et datant d'environ 1840, la tradition du dossier fermé de la maison Wollstr. 28, habitée depuis 1800 et léguée à la ville de Worms en 1941/42 et vendue ensuite à titre privé par cette dernière (maison conservée, partie d'une zone monumentale) est également pertinente. Grand-père de famille de G. Freed : Johann Ph. Freed 1794-1845 marié avec Johanna Friederika Uswald 1798-1823 (fille de :) Carl Ernst Ußwald d'Oelsnitz/Vogtland 1754, de 1796 à Worms, 1818 (= arrière grand-père de G. Freed), épouse Anna Katharina Köhler née. Völcker (1776-1846), était peintre et maître dessinateur (livre de famille : n° 87, description Reuter 1968, p. 204 n° 3), trois autres livres de famille décrits à la p. 212, Elisabeth Margareta Freed, Stiefenkelin de C.E.U...., née en 1826 sœur : Katharina Anna, 1825-1912 demi-frère disproportionné : Georg Friedrich F.., né en 1823 Worms (= petit-fils de C. E. Uswald) a appris la peinture et le blanchissage à la chaux, compagnon années Wiesbaden 1843/44, Dresde 1844, Vienne 1845 ; en 1851 Worms mariage avec Elisabeth Müller (1825-1899), ev, Conseiller municipal 1874-1892 ; 1837-1851 livre généalogique (description Reuter 1968 p. 212) ; décédé en 1896 = père de Georg, Babette et Anna Maria Freed (Anna M. Freed (*1854) mariés avec August Weckerling, qui était donc le beau-frère des deux Freed, cela justifiait certainement la volonté de faire don de la collection au musée géré par Weckerling, dont le successeur Illert a été l'exécuteur testamentaire après la mort de Barbara en 1941), Fils du retraité, maître chausseur et conseiller municipal Georg Friedrich Freed (1823-1896, marié à Elisabeth Freed née. Müller), 1865-1869 fréquente l'école maternelle, 1869-1875 l'école secondaire de Worms ; prend des cours privés de mathématiques et de langues supérieures en 1875, passe l'examen d'entrée, huit semestres comme un étudiant régulier de l'école du bâtiment inscrit à la TH Darmstadt ; occupe également les matières prescrites pour le service civil, examen final en automne 1879 avec les candidats de la fonction publique, participation dans les voyages et excursions, etca. 1878 Exposition universelle Paris, 1.4.1880 Un an de bénévolat 118 Worms, de l'été 1881 à l'été 1885 pour la formation continue principalement artistique à Munich dans l'atelier du professeur Hauberrisser, collaboration à de grands projets de construction, 1885-1887 actif à Berlin dans les ateliers de l'architecte Kayser u. contre Großheim, Erdmann

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 5 · Dossier
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Article "Ueber die Völkerliga" de la "Neue Zürcher Zeitung", 13 août 1918 (copie mécanique) - Rapport sur une enquête sur la création d'un "Deutscher Völkerbund-Liga" (copie mécanique) avec une lettre de Fritz Springer, respectivement[1918] et 2 oct. 1918 - Proposition du Comité suisse pour la préparation de la Société des Nations en vue de la réalisation de la Société des Nations, demande d'établissement d'une "Société allemande des Nations" en tant que section de la "Société des Nations pour la liberté et la patrie" et invitation à examiner ces demandes, 7 oct. 1918. 1918 - Proposition aux puissances belligérantes pour l'établissement de la paix et la création de la Société des Nations, ainsi que projet de déclaration de l'Allemagne à ses adversaires par le Comité suisse pour la préparation de la Société des Nations, avec lettre d'accompagnement, octobre. 1918 - projet de flyer pour la "Deutsche Liga für Völkerbund" et flyer de ligue "Der Völkerbund",[oct. ou nov. 1918 resp. 1918-1919] - "Arbeitsplan für die Deutsche Liga für Völkerbund",[1918-1919] - essai "Erzbergers Grundgedanken", signé avec "Fidelis", de : Der Vortrupp 7 (1918) N° 21, p. 401-411 - essai "401-411 A German Teacher of International Law" de Hans Wehberg, n.d. - Invitation et programme ainsi que les principes du programme de la Conférence internationale de la Société des Nations du 5 au 12 mars 1919 à Berne, avec lettre d'accompagnement, février. 1919 - Essai "Wilson und der Völkerbundgedanke" du comte Bernstorff dans les "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 1er février 1919 - Essai "Deutschland und Wilson" du professeur Dr Walther Schücking dans les "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 1er février 1919 - Essai "Deutschland und Wilson" du professeur Walther Schücking dans les "Mitteilungen der Deutschen 1919 - Essai "Die Entente - Deutschlands Wegweiser zum Bolschewismus oder zum Völkerbund" par Bernhard Dernburg, de : "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 7 février 1919 - Essai "Deutschlands sozialpolitisches Programm für den Völkerbund" par J. Giesberts in the "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 3 février 1919 - Essai "Die deutschen Missionen und das Völkerrecht" du professeur Dr. D. Baumgarten au "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 24 février 1919. Avril 1919 - Essai "Der'gerechte Krieg'" par Prof. Gustav Radbruch dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", 28 avril 1919 - Partie d'un projet de loi sur le droit du travail du "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", o.D. - "Deutscher Entwurf eines Verfassung des Völkerbundes" la Studienkommission der Deutschen Gesellschaft für Völkerbund Niemeyer,[1919] - "Propositions du gouvernement allemand pour la création d'une Société des Nations" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", n.d. - Coupe transversale de la presse "Der Völkerbundgedanke in Italien" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", jan. 1919 - article "Der Smutssche Völkerbundplan" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", n.d. - section "Zug um Zug der Entente-Propaganda" dans le "Mitteilungen der Deutschen Liga für Völkerbund", febr. 1919 - article "Der Völkerbund. Der Entwurf", 15 février[1919] - Lettre du professeur Ruhlmann de la "Société pour la Société des Nations", concernant la discussion de la propagande de politique culturelle à l'étranger au sein de la Commission des affaires étrangères, avec des projets de réponse de Haußmann et une lettre au ministre des affaires étrangères du Reich Hermann Müller, janvier.Février 1920 - Invitation de l'hebdomadaire "Die Menschheit" à commenter les décisions les plus efficaces de l'Assemblée de la Société des Nations, avec projet de réponse, oct. 1920 - "Article pour la Volkswehr. La question du désarmement à la Conférence de la Société des Nations à Berne" par le comte Max Montgelas,[1919] Darin : - Die Tätigkeit des Völkerbundes im Monat August Nr. 5, 1. Sept. 1921

            Haußmann, Conrad
            BArch, N 428 · Fonds · 1897-1943
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Officier de marine, Freikorpsführer et écrivain Bogislaw Selchow Données de vie Juillet 4, 1877 né à Köslin est mort le 6 février 1943 est mort à Berlin carrière militaire 7 avril 1897 Recrutement comme cadet du Kaiserl. Marine Mai 1897 Cadet à bord de la pierre SMS 6.12.1897 Participation au siège du port de Port-au-Prince sur Haïti avec la pierre SMS 27.4.1898 Promotion au cadet de mer Avril 1898- Sept. 1900 Dans diverses fonctions à bord de SMS Moltke, Hela, Mars et Blücher Jan.Mars 1900 Méningite, Marinelazarett Kiel 3.9.1900 Enseigne en mer 23.9.1900 Transport au lieutenant en mer Nov. 1900- Nov. 1901 A bord du SMS Sachsen, à partir d'oct. 1901 comme adjoint ; le 4.9.1901 Collision avec le SMS Wacht près de Rügen, qui coule de nov. 1901 à sept. 1902 Adjudant à bord du SMS Kaiser Wilhelm der Große 15.3.1902 Promotion comme lieutenant en mer oct.-Déc. 1902 Wachoffizier à bord du SM Torpedoboot G 109 Janv.-Avr. 1903 Officier de la compagnie de la deuxième compagnie du département I. Torpedo, en avril cours radio sur SMS Neptun avr.Sept. 1903 Officier de quart à bord du SM Torpedoboot G 109 Oct./Nov. 1903 Départ en tant que passager pour l'Asie de l'Est à bord du SS King Albert Nov. 1903- Mai 1905 Officier de quart à bord du SMS Hertha dans la région asiatique avec retour à Kiel via l'Afrique et la Méditerranée 11.9.1904 Prix de l'Ordre du mérite Kung-Pai (médaille chinoise en argent) lors d'une audience avec la Veuve de l'impératrice et le Empereur de Chine 11.2.1905 Attribution de l'Ordre royal de la couronne siamoise de la quatrième classe à l'occasion d'une audience avec le roi de Siam de juin à septembre 1906 Commandant du SM Torpedoboote S 29, S 25 et S 30 ainsi que des services dans la compagnie minière et comme premier officier de la Division de la réserve de recherche de mines d'octobre 1906 à juin 1907 Académie navale 6.3.1907 Promotion au grade de capitaine lieutenant de vaisseau juillet 1907 Service à bord du SMS Elector Friedrich Wilhelm AugSept. 1907 Service à bord SMS Yorck Oct. 1907- Juin 1908 Académie navale Juillet-Sep. 1908 Congé linguistique en Angleterre 22.8.1908 Nomination comme Chevalier honoraire de l'Ordre Johanniter Oct. 1908 Départ en tant que passager pour l'Afrique occidentale sur SS Lucie Woermann novembre 1908- novembre 1909 Première officier à bord SMS Sperber novembre/décembre 1909 Retour comme passager en Allemagne sur SS Lucie Woermann décembre 1909-jan. 199-jan. 1909 1911 État-major amiral de la Marine Janv. 1911 - Mars 1913 Adjudant de la station de la mer du Nord 19.9.1912 Attribution de l'Ordre Red Eagle 4e classe Avril 1913 - Nov. 1914 Premier officier à bord du SMS Victoria Louise 22.3.1914 Promotion au grade de capitaine de corvette 17.7.1914 Attribution de la couronne royale au Red Eagle Order 4th Class 10.11.1914- 30.6.1915 Commandant de la 1ère Btl. du Sailor Artillery Regiment III (10.-25.11.1914) ; II. Partie du Sailor's Artillery Regiment I (26.11.-31.12.1914) ; partie du Sailor's Artillery Regiment II (1.1.-4.2.1915) ; partie du Sailor's Regiment 4 (5.2.-10.5.1915) ; partie du Sailor's Regiment 5 (III.2.-10.5.1915) ; partie du Sailor's Regiment 5 (11.11.12.1914).5.-30.6.1915) ; Champ d'application : Flandre 1.5.1915 Blessure à Het Sas/Belgique par éclats de coquille à la tête, à l'épaule droite, au bras droit et à la jambe droite 7.2.1915 Croix de fer II. classe aoûtDéc. 1915 Premier officier à bord du SMS Freya Janvier-mars 1916 Reservelazarett Liebenstein Avril 1916- Juillet 1917 Premier officier à bord du SMS Hannover, dans cette fonction participation à la bataille du Skagerrak le 31.5./1.6.1916 30.6.1916 Prix de la Croix de Fer I. Promotion 22.8.1916 Prix du Oldenburg Friedrich-Auguste-Kreuz I et II. Classe 14.9.1916 Neurasthénie reconnue comme dommage de guerre par le Kdo. von SMS Hanovre Juillet 1917 - fin de la guerre Admiralstab der Marine 1918 Publication de la propagande "Guerre mondiale et flotte" 10.4.1918 Croix du mérite militaire autrichienne 3e classe avec décoration de guerre 20.5.1918 Attribution de la médaille de la valeur Grand-ducal Hesse 16.11.1918- 20.8.1919 Chef de département au Reichsmarineamt 20.8.1919 Promotion au poste de capitaine de frégate Vie civile Après son départ de la marine, Bogislav von Selchow commence ses études d'histoire à Marbourg et est chargé par la Brigade de la Reichswehr à Kassel de former une formation volontaire des étudiants marburgiens pour protéger la jeune République. Von Selchow fonda le corps libre "Studentenkorps Marburg" (StuKoMa) et le commanda ensuite lors de la répression des émeutes spartacistes et des émeutes démocratiques du Conseil en Thuringe. Le 20 mars 1920, le prétendu massacre de Mechterstädt a eu lieu, au cours duquel 15 travailleurs soupçonnés d'être des rebelles, qui avaient été arrêtés par une force de frappe du StuKoMa, ont été fusillés - prétendument "en fuite". Les accusés de ces meurtres ont été acquittés lors de deux procès sensationnels, les condamnations reçues par le public comme un acte de justice de classe avec dégoût et protestation. Von Selchow s'était tenu devant ses hommes pendant le procès, et l'Université de Marburg a également fait preuve de solidarité avec ses étudiants et les a complètement réhabilités. En outre, von Selchow s'est organisé dans l'organisation d'extrême droite, plus tard illégale, appelée Escherich (Orgesch), qu'il a temporairement dirigée en Allemagne de l'Ouest. L'organisation paramilitaire a mis en place des arsenaux secrets pour une lutte attendue contre le bolchevisme et a été responsable des assassinats de personnalités du camp politique opposé. Déçu par l'hésitation d'Escherich à prendre une voie offensive contre la République, il se détourne à nouveau de l'Orgesch en décembre 1922, démissionne de son commandement du StuKoMa et se retire du public politique jusqu'en 1933. Bogislav von Selchow a reçu son doctorat de l'Université de Marburg le 24.1.1923. Déjà en 1920, il avait publié son premier volume de poèmes "Deutsche Gedanken", et bientôt il a réussi avec ses poèmes dans le bon spectre. Il était maintenant actif comme écrivain et philosophe de l'histoire et a développé, en tant qu'enfant de son époque, un soi-disant "Zeitwendemodell", qui décrit le développement spirituel-historique et politique de l'humanité. Von Selchow a défini les âges du "tout temps", du "nous temps" et du "temps du moi", qui ont été façonnés par diverses forces sociales. Ce système de pensée est devenu la base de ses travaux et, avec les topos de l'héroïque qu'il a repris à plusieurs reprises, a fait de lui un pionnier idéologique du national-socialisme. Son antisémitisme et sa vision de l'actualité après la chute de l'ancien monde l'avaient rapproché du NSDAP en 1933 au plus tard : bien qu'il n'ait jamais été membre du parti, il est devenu un national-socialiste passionné et l'une des 48 personnalités qui ont publiquement appelé Adolf Hitler à être élu en 1933. En 1936, la NS-Studentenkameradschaft, issue de l'ancienne Marburger Burschenschaft Germania, a pris le nom de von Selchow. Le 9.6.1939, il fut nommé sénateur honoraire de la Philipps-Universität Marburg. Description du fonds : Le domaine se compose de deux zones principales : les journaux de bord et une collection littéraire et philosophique de documents, complétée par des manuscrits. Les journaux de bord sont disponibles jusqu'en 1931 sans lacunes et reflètent des expériences et des faits individuels en partie épiques. 39 des 51 "journaux de bord" contiennent des documents de Selchow de son temps en tant qu'officier de marine actif et en tant que chef du "corps étudiant Marburg" à Freikorpseinsatz. En outre, il existe des exemplaires des journaux de bord 61 à 68, qui ne contiennent que des illustrations et couvrent la période allant de 1935 à 1940. Les "journaux de bord" ne sont cependant pas des journaux intimes au sens étroit du terme, mais plutôt des livres de mémoire composés. Von Selchow a transféré dans des folios reliés en cuir ses notes de journal enregistrées sur des collections à feuilles mobiles - dont on peut trouver un exemple dans le dossier de collection du projet "Logbuch" 65 (N 428/86) - et a décoré son travail, entre autres, d'aquarelles artistiques et de dessins à la plume. Les espaces vides dans les journaux de bord, sur lesquels sont inscrites au crayon les notes sur les images ou les dessins à insérer, à tracer au numéro N 428/46, indiquent cette procédure. La base des journaux de bord, les pages du journal, mais aussi sa correspondance et d'autres documents, qui ont malheureusement été détruits en privé dans les années 1950, sont perdus à l'exception des fragments trouvés dans la présente collection. Von Selchow a créé les "journaux de bord" en rassemblant d'abord ses notes et son matériel supplémentaire dans des dossiers. Sur cette base, il transféra du texte et des illustrations sur des feuilles qu'il avait incorporées dans les couvertures en cuir de haute qualité portant les armoiries de la famille von Selchow et des inscriptions en relief. Cette procédure peut être retracée au moyen du dossier de collection susmentionné, d'autres dossiers qu'il a utilisés à nouveau pour d'autres collections de matériaux, entre autres, voir N 428/75 ; la valeur source des "journaux de bord" est augmentée de plus de 1 000 images identifiées avec précision et de photos qui illustrent le texte au-delà des dessins. Les illustrations montrent des lieux, des navires, des scènes de la vie quotidienne du soldat mais aussi de la vie privée dans le pays d'origine et dans les eaux internationales, des équipages et des personnes pour la période jusqu'en 1919. En outre, il existe divers documents tels que des cartes marines, des invitations, etc. Dans le contexte de la tradition, on peut conclure que les "journaux de bord" sous la forme présentée ici ont probablement été écrits dans les années 1930, puisque les volumes 61 à 68 comportent des illustrations et des espaces vides pour y inscrire le texte. Bogislav von Selchow appartenait à l'Uradel et avait un grand cercle de parents et de connaissances. Les journaux de bord donnent un aperçu de la vie de ces cercles depuis l'époque impériale jusqu'au national-socialisme et reflètent la richesse des contacts officiels et sociaux dans les mémoires écrits et dans la correspondance, dont certains sont reproduits. Les mémoires de Selchow sur son service actif dans la marine impériale donnent un aperçu spectaculaire de la vie navale. Ils témoignent de la diversité des expériences et des impressions en tant qu'officier de la marine impériale, déployée autour des colonies allemandes. Pendant les premières années de la République de Weimar, les soi-disant journaux de bord donnent un aperçu précieux du monde du Freikorps, surtout le soi-disant corps étudiant Marburg et l'organisation dite Escherich ; mais aussi à l'organisation Consul von Selchow maintenu des contacts - à ces derniers deux nombreuses déclarations peuvent être trouvées dans les "journaux de bord". Cependant, ses notes témoignent non seulement de la phase initiale de la République de Weimar, mais aussi de la pensée militaire de Selchow. Même après son retrait de la vie publique en 1922, il est resté un soldat dans son attitude fondamentale de poète, écrivain et philosophe de l'histoire vivant à Berlin. Les "journaux de bord" donnent une impression directe et unique de la vie d'un membre du Corps des officiers de la marine impériale - également noble - et de ses réactions à l'effondrement de l'ancien ordre. Du point de vue de l'histoire des mentalités, cette partie du domaine est révélatrice pour la transition de l'Empire à la République de Weimar et probablement la seule du genre à fournir des informations sur les événements révolutionnaires à Berlin. Sa valeur pourrait augmenter avec l'inclusion des publications de Selchow, en particulier son autobiographie "Cent jours de ma vie" de 1936. Le domaine illustre la relation de Selchow avec l'ancien et méprisé nouveau système. Les copies des "journaux de bord" pour les années 1935 à 1940 témoignent également de la proximité et de l'accès de Selchow à certaines parties de la direction du NSDAP dans leurs illustrations. Outre les journaux de bord, le domaine littéraire et philosophique de Selchow constitue le deuxième point central de la collection. En tant que penseur conservateur-nationaliste, von Selchow a essayé d'établir un modèle de temps qui a divisé l'histoire du monde en époques intellectuelles, auxquelles il a assigné certaines étapes de développement de l'humanité en termes intellectuels, mais également scientifiques, politiques, et religieux. Il a ainsi suivi une tendance de recherche de son temps. L'héritage qu'il a laissé de cette phase de sa vie de chercheur en sciences humaines comprend des collections de divers documents, textes, textes, petites publications, articles de journaux et ses propres ébauches, mais aussi de grands diagrammes qui représentent la base ou les étapes intermédiaires de son travail littéraire : la boîte à notes d'un auteur conservateur-nationaliste des années 1920/30, enrichie de ses propres manuscrits, certains publiés, d'autres non publiés. La tradition de ce matériel, que l'on peut comprendre à partir des diagrammes, est cependant incomplète ; il manque du matériel sur des sujets individuels, mais il se peut qu'il n'ait tout simplement pas été présenté. Notes sur les autres stocks BArch MSg 100 (Bogislav Frhr. von Selchow : Deutsche Marineoffiziere) BArch N 253/262 (succession d'Alfred von Tirpitz, correspondance, lettre S) BArch RM 5/920 (critique du capitaine de corvette de Selchow pour l'anniversaire du Grand Amiral contre l'amiral. Holtzendorff, janvier 1919) Vorarchivische Ordnung : Les journaux de bord sont disponibles en permanence pour les années 1897 à 1931. Les Archives fédérales ont acquis les volumes 39 à 54 dès 1957 avec le domaine non militaire de Selchow et ont acheté en 1960 les pièces restantes à la Marine-Offizier-Hilfe, aujourd'hui la Marine-Offizier-Vereinigung. Les deux premiers volumes et le volume 51 des 68 anciens journaux de bord contenaient des renseignements sur les antécédents familiaux et étaient déjà manquants au moment de l'acquisition de la succession ; si le volume 1 demeure en possession familiale, le volume 2 est considéré perdu depuis 1945. Il en va de même pour le fonds principal constitué de documents et de lettres, qui a été détruit à titre privé en 1957. Ces volumes sont complétés par des exemplaires des "Carnets de bord" 61 à 68 pour la période de septembre 1935 à décembre 1940, dont les originaux sont toujours en possession de la famille. Ils se distinguent des "journaux de bord" disponibles jusqu'en 1931 par le fait qu'ils sont restés sans texte. Seules des photos et des images ont été collées ici et seules ces faces ont été copiées et reprises dans le domaine actuel. Cet ajout à la collection a été réalisé en 1987 en collaboration avec le neveu de Selchow, Wolfgang von Selchow, qui possédait à l'époque les "logbooks" 61 à 68. Malgré cet ajout, il existe une lacune dans le stock qui ne peut être comblée sur la base des informations disponibles : Si l'on dispose d'informations sur l'endroit où se trouvent les volumes 1, 2 et 51, on ne sait pas où se trouvent les volumes 55 à 60, qui couvrent la période allant de janvier 1932 à août 1935, ni ce qu'ils contiennent. Aux livres de mémoire s'ajoutent les archives littéraires, historiques, philosophiques et philosophiques, qui couvrent l'œuvre intellectuelle de Selchow à partir de 1920. Après le déménagement des archives militaires à Fribourg en 1968, les journaux de bord et le matériel littéraire sont d'abord restés au bureau principal à Coblence en raison des parties littéraires. Ce n'est qu'en 1976 que le domaine est arrivé à Fribourg, où dans la collection d'histoire militaire sous la signature MSg. 100, les fanions et les plaques commémoratives sont conservés depuis 1957 ou en partie depuis 1964 - les feuilles du personnel des officiers de la marine allemande de 1848 à 1909 ou de courtes biographies et photos des officiers de la marine morts entre 1914 et 1918 et lors des conflits de l'après guerre. Style de citation : BArch, N 428/.....

            Schubert, Gustav von (inventaire)
            BArch, N 628 · Fonds · 1843-1944
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire du concepteur de l'inventaire : Général de corps d'armée Gustav von Schubert Date de naissance 28.09.1824 né à Leipzig le 03.09.1907 décédé à Heidelberg Carrière 1837 École préparatoire militaire 1839 Entrée à la Maison des cadets saxons 1843 Portepeejunker de la Brigade d'artillerie d'équitation ; Lieutenant de la 4e Compagnie du Foot Artillery Regiment Octobre. 1846 Membre du "Literary Museum" Mai 1849 Chef de l'approvisionnement en munitions de Königstein à Dresde Lieutenant Colonel et transfert à l'état-major général 1854 Dresde "Ecole d'instruction pour officiers" Mars 1854 Adjudant à l'état-major général 1857 Rang du capitaine 1861 Retour au service militaire de l'artillerie à pied déc. 1863 Reconnaissance cachée au Danemark 1865 Retour à l'état-major général 1866 Haut commandement de l'armée de terre, nomination au poste de major et chef d'état-major général adjoint 1869 Promotion au poste de lieutenant-colonel 1870 Chef d'état-major de la 23e Division d'infanterie Nov. 1870 Chef d'état-major de la XII. (Royal Saxon) Army Corps 1871 Commandement du Fortress Artillery Regiment No. 12 1872 Au grade de Colonel Takeover of the Command over the Field Artillery Regiment No. 12 "Divisional Artillery" (depuis 1874 2nd Royal Saxon Military Artillery Regiment No. 12 "Divisional Artillery") 28) 1878 Dans la noblesse héréditaire élevé 1880 promotion au grade de général de division, Commandement de la brigade d'artillerie n° 12 1885 retraite (à droite, rang de généralleutnat) 1887-1907 Président de la Royal Saxon Invalidity Foundation remet la Croix de chevalier de la rue militaireHeinrichs-Ordens Komturkreuz des Königlich Sächsischen Verdienstordens 2nd class with war decoration 1870 Großkreuz des Albrechtsordens Dienstauszeichnungskreuz Eisernen Kreuz 1st class Orden anderer Staaten 1893 à la suite des 2. 28 Description du fonds : Le domaine contient des documents sur le soulèvement populaire de Dresde en 1849, la guerre germano-danoise de 1864, la guerre allemande de 1866 et la guerre franco-prussienne de 1870/71 ; Gustav von Schubert s'était fait un nom comme artilleur au-delà des frontières saxonnes et avait également fait connaître son époque dans sa riche littérature. De plus, le domaine donne une impression complexe de la vie privée d'un officier au XIXe siècle - de la gestion budgétaire aux obligations sociales. Les documents nouvellement acquis comprennent avant tout la correspondance familiale de Gustav von Schubert et de son épouse, ainsi que des lettres des parents de Hans von Schubert et d'autres personnes et un curriculum vitae. Style de citation : BArch, N 628/.....

            BArch, R 2/11492 · Dossier · 1938-1942
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Budget supplémentaire au budget fédéral autrichien pour 1939 Plan d'un institut d'histoire de l'art à Paris, 1940 Succession de l'Autrichien Vinzenz Kramer, Téhéran - Paiement d'une indemnité aux survivants via le consulat autrichien, 1942 Comprend également : Budget et questions générales de personnel avec listes des noms par grade

            BArch, R 1505 · Fonds · 1902-1945
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire du concepteur de l'inventaire : 1902-1918 Bureau central d'information pour les émigrants, 1918-1919 Reichsamt für deutsche Rückwanderung und Auswanderung, 1919-1924 Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung, 1924-1945 Reichsamt für das Auswanderungswesen. Tâches essentielles : Informer le public sur les perspectives du site allemand Auswan‧derer, promouvoir les efforts sociaux, réguler les mouvements migratoires : Teil‧aufgaben a été transféré à la Reichsstelle für Nachlasssse und Nachforschungen im Ausland en 1924 Texte long : de 1924 à 1943, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" a servi de bureau central allemand de conseil et d'observation pour le mouvement migratoire. Elle a repris en grande partie le domaine de travail et les tâches telles qu'elles s'étaient développées au "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919), puis au "Reichsstelle für deutsche Rück- und Auswanderung" (1918-1919) et complété par le "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (1919-1924). Le ministère des Affaires étrangères et les missions à l'étranger du Reich allemand ont été chargés par le chancelier du Reich de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Le traitement des questions fondamentales de l'émigration relève de la compétence du ministère des Affaires étrangères ainsi que de celle de la Chancellerie du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich. Jusqu'en 1897, la législation fédérale sur l'émigration s'appliquait. Jusqu'alors, le Reich n'avait réglé que quelques questions individuelles qui avaient un certain rapport avec l'émigration (par exemple les §§ 1 et 3 du Passgesetz du 12 octobre 1867, Staatsangehörigkeitsgesetz du 1er juin 1870). Ce n'est qu'avec la loi sur l'émigration du 9 juin 1897 (voir Reichsgesetzblatt 1897, p. 463) qu'une loi uniforme a été créée. La loi sur l'émigration a confirmé le Chancelier du Reich comme la plus haute autorité de contrôle dans le domaine de l'émigration. Conformément à l'article 38 de la loi sur l'émigration, un "Conseil consultatif pour l'émigration" (1898-1924) était rattaché au chancelier du Reich (Auswärtiges Amt). Le travail et les tâches du Conseil consultatif étaient régis par le règlement du 17 février 1898 du Conseil fédéral (cf. Annonce du Chancelier du Reich du 17 février 1878, dans : Central-Blatt für das Deutsche Reich 1898, p. 98 ; BArch, R 1501/101567). Le président du Conseil consultatif a été nommé par l'Empereur, les membres ont été choisis par le Conseil fédéral pour une période de deux ans. Les activités courantes du Conseil consultatif ont été menées par le personnel du Ministère des affaires étrangères. Le Conseil consultatif pour l'émigration n'avait qu'une fonction consultative pour l'octroi de licences aux sociétés d'établissement et aux entreprises d'émigration. L'instruction circulaire du Chancelier du Reich du 10 juin 1898 sur l'application de la loi sur l'émigration obligeait les autorités consulaires allemandes à fournir en permanence à l'Auswärtiges Amt des informations et des documents pour l'information en matière d'émigration (voir BArch, R 1501/101574). Peu après l'entrée en vigueur de la loi sur l'émigration, les efforts visant à créer un centre d'information central pour les émigrants n'ont pas abouti à la constitution d'une autorité indépendante du Reich. La "Deutsche Kolonialgesellschaft", l'une des associations d'information privées déjà existantes, a plutôt été chargée de fournir l'information. Elle a été placée sous la tutelle de l'État et soutenue financièrement par l'État. Avant 1902, les associations privées suivantes étaient actives dans le domaine du conseil en émigration dans le Reich allemand : Deutsche Kolonialgesellschaft, Berlin, Verein für Auswandererwohlfahrt, Hanovre, Zentralverein für Handelsgeografie und Förderung deutscher Interessen im Ausland, Berlin, Leipzig, Jena, Stuttgart, Evangelischer Hauptverein für Deutsche Ansiedler und Auswanderer, Witzenhausen, Saint-Gall, St. Raphaelsverein, Limbourg (Lahn), Office central d'information des émigrants et des entreprises allemandes à l'étranger, Berlin, Bureau d'information des émigrants, Dresde, Association allemande d'émigration de Seyffert, Berlin, Association germano-brésilienne, Berlin, Overseas Association, Munich, All-German Association, Berlin, Association scolaire allemande, Nightingale Society, Evangelical African Association, Association africaine catholique. Le 1er avril 1902, la Deutsche Kolonialgesellschaft a ouvert le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (1902-1919) comme service administratif de la Kolonialgesellschaft basée à Berlin (cf. BArch, R 1501/101573). Le Bureau central d'information était placé sous la supervision du président de la "Deutsche Kolonialgesellschaft" qui, avec l'autorisation du chancelier du Reich, nommait le chef du Bureau central d'information. Le chef de l'unité centrale de recherche était responsable de la gestion et des publications de l'unité. Le Chancelier du Reich exerçait le droit de regard sur le Bureau central d'information. L'organisation de la Centrale de renseignements est régie par les dispositions des "Directives pour l'information des personnes souhaitant émigrer" et du "Règlement intérieur de la Centrale de renseignements pour émigrants". La fourniture d'informations s'étendait à tous les territoires non allemands ainsi qu'aux colonies allemandes. Elle a été effectuée gratuitement, soit directement par l'intermédiaire du Bureau central d'information, soit par l'intermédiaire des services du Bureau central d'information. Les succursales étaient des départements du Département des affaires économiques et sociales, ainsi que des associations et organisations privées d'émigrés. Le Bureau central d'information pour les émigrants dispose d'un réseau de plus de 50 antennes bénévoles. La tâche principale du Bureau central d'information était d'exercer une influence propagandiste sur les flux d'émigrés en provenance du Reich allemand. Le mouvement d'émigration allemand doit être contenu et maîtrisé le plus efficacement possible. Jusqu'en 1914, l'accent était mis sur la fourniture d'informations sur les possibilités d'émigration vers les colonies allemandes, les États-Unis d'Amérique et l'Amérique du Sud. Cette activité de conseil et d'information s'est accompagnée d'une collecte, d'un contrôle et d'un traitement correspondants des nouvelles et des documents soumis par les représentations diplomatiques et consulaires du Reich allemand au Bureau central d'information via le ministère des Affaires étrangères. Des informations similaires sur la situation et les perspectives des émigrants à l'étranger ont également été envoyées au Bureau central d'information par des organismes publics, des associations sans but lucratif et des associations enregistrées en Suisse et à l'étranger. Le Bureau central d'information coopère étroitement avec les associations d'émigrés qui fonctionnent de manière indépendante dans le Reich allemand. Le Bureau central d'information a publié des brochures d'information sur la réglementation de l'immigration, les conditions économiques et les perspectives de carrière dans divers pays, par exemple au Paraguay, au Mexique, au Chili, en Argentine ou dans l'État du Rio Grande do Sul au Brésil. Le 9 mai 1902, le "Conseil consultatif du Conseil des ministres de l'intérieur de la République fédérale d'Allemagne pour le Bureau central d'information" - Conseil consultatif de l'information - est constitué (cf. Barch, R 1501/101573). Le Conseil consultatif pour l'information a assisté le Président du Conseil exécutif du Département des affaires économiques et sociales ou son représentant dans la supervision du Bureau central d'information. Un tiers des membres du Conseil consultatif étaient des représentants de la Commission des droits de l'homme du Département de l'information, et les deux tiers étaient les présidents des associations et organisations d'information qui avaient rejoint le Bureau central d'information. Les réunions ordinaires du Conseil consultatif, convoquées une fois par an à Berlin par le Président de la Commission des affaires européennes, ont eu lieu à huis clos. Le chef du Bureau central d'information a soumis le rapport annuel du Bureau central d'information au Conseil consultatif pour l'information pour confirmation après avoir obtenu l'accord du Chancelier du Reich. Le Chancelier impérial pourrait se faire représenter par des commissaires aux réunions du Conseil consultatif et opposer son veto aux décisions qui y sont prises. Avec le déclenchement de la Première Guerre mondiale, le "Bureau central d'information pour les émigrants" a cessé de fournir des informations aux personnes intéressées à émigrer. Après que le ministère prussien de la Guerre de Prusse eut créé, au début de la guerre, un "Bureau central des preuves des pertes de guerre et des sépultures de guerre", l'A u s u r t e u r s'est vu confier des tâches similaires au Bureau central d'information, en particulier pour le cercle des citoyens du Reich qui ont fait l'expérience des affaires civiles. Sur la base de l'annonce faite par le Chancelier du Reich de la création, le 1er septembre 1914, d'un "Office central pour la diffusion d'informations sur les Allemands dans les pays étrangers hostiles", le Bureau central d'information assume la responsabilité de la diffusion d'informations, du transfert des fonds, de la transmission des informations, du traitement des demandes de libération et des enquêtes concernant les citoyens allemands du Reich dans les États de l'Entente comme dans les États neutres (voir le journal officiel allemand n° 205 du Reich, 1er septembre 1914). Par décret du chancelier du Reich du 30 septembre 1914, le "Zentralauskunftsstelle für Auswanderer" (Bureau central d'information pour les émigrants) fut annexé au ministère des Affaires étrangères comme "Commission du Reich pour les affaires des civils allemands en terre ennemie" à caractère officiel (voir BArch, R 1501/118320). Avant même le début de la Première Guerre mondiale, un "Reichsstelle für deutsche Rückwanderung und Auswanderung" (Office des migrations du Reich) a été délivré par le Chancelier du Reich le 29 mai 1918 au Reich Office of the Interior pour réglementer la migration de retour et l'émigration des Allemands du Reich (annonce du Reich du 29 mai 1918, dans : Deutscher Reichsanzeiger le 30 mai 1918, Königlich Preußischer Staatsanzeze L'Office des migrations du Reich a commencé ses activités le 1er juin 1918, qui, jusqu'à la fin de 1918, se sont étendues presque exclusivement au retour des émigrés. Il s'agissait essentiellement d'une question d'influence centrale sur la migration de retour des parties polonaise, roumaine et russe du territoire occupé. Une attention particulière a également été accordée à la migration de retour des pays de l'Entente occidentale et des colonies allemandes. Dans ce contexte, l'Office des migrations du Reich s'est occupé de la collecte, du contrôle et du traitement des documents entrants, de l'information, de la promotion des soins aux rapatriés, de l'organisation des rapatriés, de l'admission, des soins, du détachement et du logement temporaire des personnes rapatriées. Le président, son adjoint et les membres du conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich ont été nommés par le chancelier du Reich. Le "Conseil consultatif de l'Office des migrations du Reich", sous la direction du Président de l'Office des migrations du Reich, a conseillé le plénum et les commissions sur les questions fondamentales du retour et de l'émigration (voir BArch, R 1501/118318). L'Office des migrations du Reich a d'abord été divisé en un service administratif et un service consultatif. Le département consultatif était composé de membres du département administratif et de membres du conseil consultatif qui ont discuté des questions de politique générale relatives au retour et à l'émigration lors d'une réunion conjointe. L'Office des migrations du Reich se composait ensuite de cinq groupes de travail : un groupe administratif, un groupe d'information, un groupe social, un groupe juridique et un groupe scientifique. Dans les territoires orientaux occupés, l'Office des migrations du Reich avait deux antennes, qui ont dû être démantelées au début des négociations d'armistice. La zone située au sud de la ligne ferroviaire Polozk-Lida et le gouvernement général de Varsovie étaient sous la responsabilité de la "Deutsche Rückwandererfürsorstelle Ostgebiet Bezirk Süd" dont le siège est à Kowel. La zone située au nord de la ligne ferroviaire Pskow-Wilna-Grodnow appartenait au "Sprengel der Deutschen Rückwandererfürsorgestelle Ostgebiet Bezirk Nord" dont le siège est à Vilnius. Les deux bureaux principaux ont été soumis à plusieurs camps de transit frontalier et de collecte des migrants de retour (cf. BArch, R 1501/118318). En Russie centrale et en Ukraine, des "représentants de l'Office des migrations du Reich" ont été nommés (cf. BArch, R 1501/118318). Ils avaient pour mission de contacter la population allemande qui y vivait, de l'informer sur les possibilités d'installation et de logement en Allemagne et de la conseiller sur les questions juridiques, d'approvisionnement et de propriété. Les commissaires ne restèrent actifs que jusqu'au retrait des troupes allemandes ou à la rupture des relations diplomatiques avec la Russie soviétique. Le 1er avril 1919, le travail et les tâches du "Bureau central d'information des émigrants" sont transférés à l'Office des migrations du Reich (cf. BArch, R 1501/118318). Depuis lors, l'Office des migrations du Reich est chargé non seulement de s'occuper des affaires des rapatriés, mais aussi de tenir des listes et des registres des civils allemands du Reich internés à l'étranger. A cette époque, l'organisation et les compétences du Reichswanderungsstelle ne répondaient plus aux exigences en matière de retour, d'immigration et d'émigration. Par décret du Président du Reich du 7 mai 1919, l'Office des migrations du Reich a été rebaptisé "Reichsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung" (Reichsgesetzblatt 1919, p. 451), et le domaine des affaires a été élargi (voir Reichsgesetzblatt 1919, p. 451). En outre, le "Reichskommissar zur Erörterung von Gewalttätigkeiten gegen deutsche Zivilpersonen in Feindesland" (Commissaire du Reich pour l'examen des violences contre les civils allemands en terre ennemie) restait responsable du règlement des dommages de guerre et le "Reichszentrale für Kriegs- und Zivilgefangene" (Office central des détenus de guerre et civils) restait chargé des rapatriés allemands après leur détention en temps de guerre et leur internement civil. L'Office des migrations du Reich, en tant qu'autorité indépendante chargée des ressources du Reich, était à la fois subordonné au Ministère de l'intérieur du Reich et au Ministère des affaires étrangères. Le Ministère de l'intérieur est chargé, entre autres, de lutter contre les agents d'émigration peu fiables, de surveiller les activités d'information privée et de promouvoir le bien-être des migrants en Allemagne. Le ministère fédéral des Affaires étrangères était chargé de communiquer avec les représentations allemandes à l'étranger et de promouvoir l'aide à la migration à l'étranger. L'Office central de l'Office des migrations du Reich à Berlin a d'abord été divisé en huit, puis en quatorze groupes de travail, qui ont été regroupés en trois départements. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1923, valable jusqu'à la dissolution de l'Office des migrations du Reich, le bureau central était structuré comme suit (cf. BArch, R 1501/118321) : Service A I. Affaires administratives a) Affaires du personnel b) Affaires administratives et économiques c) Affaires générales du Service de l'émigration d) Affaires sociales II. affaires nationales 1. Europe 2. section Asie B I. Affaires générales II. affaires nationales 1. Afrique 2. Asie 3. Australie 4. Amérique C. L'Office des migrations du Reich a des antennes officielles administrées par des employés de l'Office des migrations du Reich, des antennes municipales dont l'administration est confiée à des organes municipaux et des antennes privées. Sur la base des "Richtlinien für die Anerkennung gemeinnütziger Auskunftsstellen für deutsche Aus-, Rück- und Einwanderer durch das Reichswanderungsamt" (Directives pour la reconnaissance par l'Office Reich des immigrés, rapatriés et immigrants allemands) du 1er janvier 2006, les données suivantes sont disponibles En juin 1920, le Reichswanderungsamt confia des tâches des branches du Reichswanderungsamt à des institutions et associations telles que le Deutsche Auslandsinstitut à Stuttgart, le Evangelische Hauptverein für deutsche Ansiedler und Auswanderer à Witzenhausen et le Raphaelverein zum Schutze deutscher katholischer Auswanderer à Freiburg im Breisgau (voir BArch, R 1501/11 En dehors du Reich allemand, il n'y avait pas de services d'information sous le contrôle de l'Office des migrations du Reich. En Argentine, au Brésil et au Mexique, des "experts en matière d'émigration" ont apporté leur soutien à l'Office des migrations du Reich en fournissant des informations et en promouvant l'aide à l'émigration. Les experts avaient été affectés aux missions allemandes à l'étranger et leur étaient subordonnés sur les plans officiel et disciplinaire (cf. BArch, R 1501/118320). Selon la constitution du Reichswanderungsamt du 24 mai 1919 (cf. BArch, R 1501/118320), un "Conseil consultatif du Reichswanderungsamt" a été constitué aux fins d'une expertise sur les questions migratoires fondamentales. Le Conseil consultatif était composé de 54 membres nommés par le Ministère de l'intérieur et le Ministère des affaires étrangères du Reich pour une période de deux ans. Des conseils consultatifs ont également été créés dans les services de l'Office des migrations du Reich. Ces conseils consultatifs réunissaient toutes les organisations locales actives dans le domaine d'activité des succursales, qui, comme les associations de succursales du "Verein für das Deutschtum im Ausland", la "Croix-Rouge", traitaient, entre autres, les questions de migration. L'Office des migrations du Reich exploitait un vaste service de renseignement, de reconnaissance et d'information. Les personnes intéressées à émigrer devraient être informées des possibilités d'emploi et d'établissement disponibles en Allemagne et ne pas émigrer. Les informations et documents transmis au Reichswanderungsamt ont été transformés par le Reichswanderungsamt en brochures d'information sur les pays considérés comme destinations d'émigration allemande et en brochures sur les problèmes d'émigration d'intérêt général. Le Reichswanderungsamt publie deux fois par mois depuis 1919 le "Nachrichtenblatt des Reichsamtes für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung (Reichswanderungsamt)", depuis 1921 sous le titre "Nachrichtenblatt des Reichswanderungsamt für deutsche Einwanderung, Rückwanderung und Auswanderung"). Après la dissolution du Reichswanderungsamt, le bulletin a été publié jusqu'en 1944 sous le titre "Nachrichtenblatt der Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Jusqu'en 1924, le domaine d'activité du Reichswanderungsamt n'a cessé de s'étendre. Au début des années 1920, l'Office des migrations du Reich a pris le relais du Bureau des passeports du ministère des Affaires étrangères pour le traitement de toutes les demandes écrites et orales concernant les possibilités de voyage des Allemands à l'étranger, des émigrants et des rapatriés d'Allemagne vers d'autres pays et vice versa. A partir du 1er octobre 1923, les tâches de l'office des successions et de l'état civil ont été en grande partie transférées du service juridique du ministère des Affaires étrangères à l'Office des migrations du Reich (cf. le bulletin de nouvelles de l'Office des migrations du Reich 1923, p. 210). Ainsi, les questions de migration, d'enquête, d'héritage et d'état civil étaient essentiellement réunies au sein de l'Office des migrations du Reich. Le champ d'action de l'Office des migrations du Reich n'était limité que par les responsabilités des commissaires de l'émigration du Reich et du ministère de l'Intérieur du Reich en ce qui concerne les questions relatives aux navires d'émigration, les associations et les associations de protection des émigrants et des réfugiés et les décisions relatives aux demandes d'entrée des personnes rapatriées. Cette démarcation n'a toutefois pas eu un effet aussi marqué, car le chef de l'Office des migrations du Reich était à la fois expert en matière de migration de retour et responsable du personnel du bureau du Ministère de l'intérieur du Reich. Les efforts de la Commission des Déménagements administratifs pour démanteler l'Office des Migrations du Reich conduisirent à la décision de la Commission des Déménagements administratifs du 24 janvier 1924, selon laquelle l'Office des Migrations du Reich devait être dissous avec effet au 1er octobre 1924. Sous la pression de la situation financière du Reich allemand, une décision du cabinet du 12 février 1924 et l'ordonnance du 28 mars 1924 fixent la date de dissolution au 1er avril 1924 (voir BArch, R 1501/118321). Par décret du 29 mars 1924, la nouvelle "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich), nouvellement créée, ne s'occupe à partir du 1er avril 1924 que des tâches centrales liées au mouvement migratoire (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 395). L'Office du Reich pour l'émigration a traité les informations et les documents relatifs aux conseils en matière d'émigration, transmis les documents pertinents aux bureaux de conseils et supervisé les bureaux de conseils en émigration autorisés par le Reich allemand. L'Office du Reich a mené ses activités avec l'aide d'un conseil consultatif relevant du portefeuille du ministère de l'Intérieur du Reich, avec un cercle d'employés nettement plus restreint que celui de l'Office des migrations du Reich. A partir du 1er avril 1924, la propriété juridique des services officiels de l'Office des migrations du Reich a été transférée du Reich allemand aux entreprises publiques, aux associations sans but lucratif et aux associations enregistrées. Selon le plan de répartition des activités du 1er avril 1924 (cf. BArch, R 1501/118322), l'Office du Reich a commencé ses travaux avec les domaines suivants regroupés en groupes : 1. affaires administratives générales ; affaires générales des centres d'information et centres d'information reconnus ; relations avec les associations, sociétés et la presse ; observation du mouvement migratoire ; prévention et combat des griefs dans le mouvement migratoire ; cas juridiques ; rapports annuels ; questions du Conseil consultatif 2. affaires du personnel 3. finances et questions comptables 4. Statistiques sur l'émigration et l'information 5. collecte et transmission de matériel d'information aux centres de conseil et coopération au bulletin d'information pour l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale et l'Asie (à l'exclusion de la Sibérie) 6. même chose pour l'Amérique du Sud 7. même chose pour l'Europe occidentale et nordique 8. même chose pour l'Europe occidentale et du Nord Il en va de même pour l'Europe du Sud 9. Il en va de même pour l'Europe de l'Est et la Sibérie 10. Il en va de même pour l'Afrique, l'Australie et les mers du Sud 11. édition et publication des bulletins, brochures et dépliants d'information 12. ministère intérieur 13. bibliothèque et archives 14. registre 15. chancellerie. Les affaires d'enquête, de succession et d'état civil traitées jusqu'à présent par l'Office des migrations du Reich ont été transférées à la "Reichsstelle für Nachlässe" nouvellement fondée par ordonnance du 1er avril 1924 (voir Reichsgesetzblatt 1924 I, p. 402). Ce bureau du Reich était une autorité subordonnée au ministère fédéral des Affaires étrangères avec un domaine central de responsabilité. La Reichsnachlassstelle a été dissoute par décret du 30 décembre 1927 (voir Reichsgesetzblatt 1927 I, p. 4). Elle a transmis les sujets qu'elle a traités au ministère fédéral des Affaires étrangères, aux missions allemandes à l'étranger et aux autorités compétentes de l'Etat. Le Reichsstelle für das Auswanderungswesen a perdu une importance considérable à l'époque nazie. Les questions fondamentales de l'émigration se sont concentrées dans une plus large mesure au ministère de l'Intérieur du Reich, au ministère des Affaires étrangères et, dans les années suivantes, en particulier dans les bureaux de la NSDAP et, depuis 1938/39, au "Reichsführer SS und Chefs der Deutschen Polizei", comme le "Volksdeutsche Mittelstelle" et la "Deutsche Umsiedlungs- und Treuhandgesellschaft mbH". De 1924 à 1936, l'Office de l'émigration du Reich est rattaché au Département II (Santé publique, Protection sociale, Etudes allemandes) et de 1936 à 1943 au Département VI (Etudes allemandes, Reich) du Ministère de l'intérieur du Reich. Après la dissolution de la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) avec les sujets "Flüchtlings- und Rückwandererfürsorge", "Wanderungswesen" (Migration), "Auswanderungsschifffahrt" (Navigation d'émigration), précédemment traitée par la division VI du ministère de l'Intérieur du Reich, fusionnée en décembre 1943 avec l Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Le 30 novembre 1951, la Deutsche Zentralarchiv Potsdam a repris les dossiers du "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" (Office de l'émigration du Reich) de la cave du greffe I, Berlin C 2, Stralauer Straße 42/43, soit environ 1 400 dossiers. selon les informations fournies par le service des archives principal du Ministère de l'intérieur de la RDA, ces dossiers avaient été retrouvés dans le bâtiment des anciennes Archives Reichs à Troppau et D'après des enquêtes menées après 1945, les dossiers de l'Office de l'émigration du Reich (plus récemment "Amt VI Reichswanderungsstelle" du Hauptamt Volksdeutsche Mittelstelle) furent transférés en 1944/45 au Posterholungsheim Templin et au Reichsarchiv à Troppau. Les dossiers transférés à Templin comprenaient des dossiers d'État et administratifs de 1918 à 1945, des dossiers d'origine allemande de 1920 à 1945, des dossiers du département VI du ministère de l'Intérieur du Reich, dissous en 1943, et des dossiers personnels du registre du personnel. Ces dossiers n'avaient pas été retrouvés en 1946. Parmi les dossiers transférés à Troppau - plus de 12 000 dossiers auraient été envoyés à plus de 170 000 internés civils allemands dans le monde entier depuis la Première Guerre mondiale - les 1 400 dossiers susmentionnés ont été transférés aux Archives centrales allemandes à Potsdam. Les dossiers étaient dans un état de conservation extrêmement médiocre, désordonnés et non répertoriés. Il s'agissait de documents très fragmentaires sur des cas individuels provenant des activités du "Bureau central d'information pour les émigrants", du "Reichswanderstelle", du "Reichswanderungsamt" et de la "Reichsstelle für das Auswanderungswesen". Évaluation et traitement des archives Au début des années 1960, environ 1 360 unités de dossiers ont été recueillies en raison d'un manque de valeur archivistique. 44 unités de dossiers sont restées en stock 15.05 "Reichsstelle für das Auswanderungswesen" pour stockage permanent. Ils donnent un aperçu du sujet et de la méthode de travail des autorités d'émigration. La première indexation des dossiers a eu lieu en 1960 et, compte tenu de la tradition fragmentaire actuelle, le travail d'organisation s'est limité à une classification selon les aspects factuels. Les groupes de classification suivants ont été formés : Groupe I Fourniture d'informations aux personnes intéressées à émigrer Groupe II Enquête sur les citoyens allemands internés dans la vie civile Groupe III Organisation et opérations commerciales Wolfgang Merker a assuré le développement initial en 1960/63. L'instrument de recherche qu'il a compilé constitue la base du présent instrument de recherche. Lors de la révision de 2009, un fragment non répertorié précédemment a été intégré dans la collection (R 1505/45). La classification du stock a été conservée. Par la suite, des séquences de séries et de bandes ont été créées. Les informations relatives à l'inscription sur la liste ainsi que l'introduction à l'histoire des autorités et à l'inventaire ont fait l'objet d'une révision rédactionnelle. Caractéristiques du contenu : Les dossiers remis aux Archives centrales allemandes de Potsdam en 1951 contenaient essentiellement des demandes d'informations émanant de particuliers, d'associations de droit privé et d'autorités sur le sort des émigrants, des prisonniers de guerre et des internés civils de la Première Guerre mondiale, sur les procédures concernant le règlement des questions de propriété et de succession, sur la correspondance relative aux formulaires de recherche et aux communications avec les missions étrangères, ainsi que sur les requêtes en libération et extradition de prisonniers de guerre et d'internés civils. Il n'existe pas de procédures concernant les questions fondamentales de l'émigration, l'organisation et les attributions des autorités chargées de l'émigration. Les 45 AE (1,3 mètre courant) du stock restant après le traitement archivistique sont affectés à trois groupes de classification : Fourniture d'informations aux candidats à l'émigration 1902-1928 (18), recherches d'internés civils du Reich allemand 1914-1923 (17), opérations commerciales et dossiers personnels 1920-1945 (10). ‧‧ État d'avancement : Online-Findbuch (2009) Méthode de citation : BArch, R 1505/.....

            Registres et rapports
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Schnee, H., Nr. 22 · Dossier · 1896 - 1921
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Au ministère fédéral des Affaires étrangères, le ministère des Colonies.., plus tard Reichskolonialamt (26 p.) ; - En tant que juge impérial en Allemagne-Neuguinée (13 p.) ; - Premier séjour à Samoa (16 p.) ; - Deuxième séjour à Samoa (12 p.) ; - (auteur inconnu :) "Dr Schnees Samoa-Jahre" (14 p.)) ; - Toujours au ministère fédéral des Affaires étrangères, Colonial-Abt (9 p.) ; - Comité consultatif colonial à l'ambassade de Londres (21 p.) ; - Conférence du chercheur du pôle Sud Sir Ernest Shackleton pour Wilhelm II à la Villa Dernburg (3 p.).) ; - En tant que gouverneur du D e u t s c h - O s t a f r i k a (10 p.) ; - Caractérisation du Grand Amiral de Tirpitz (4 p.) ; - Discours traduit en allemand par le Ministre de la Défense nationale, Smuts, devant la Chambre des représentants de Cape Town le 10 septembre 1914 (6 p.) ; - Rapport du fonctionnaire de Goanesen Ribeiro sur son voyage depuis D e u t s c h - O s t a f r i k a à Allemagne pendant la guerre (45 p.)) ; - Discours du Gouverneur à l'occasion de l'anniversaire de Guillaume II devant les officiers et les équipages de la garnison de Tanga (2 p.) ; - Extraits du rapport du Conseiller du Gouvernement, Conseiller du Gouvernement pour les bâtiments publics Brandes, sur les activités de l'administration civile pendant la guerre en D e u t s c h - O s t a f r i k a (14 p.).) ; - Retour d'Afrique de l'Est (18 p.) ; - Ma relation avec Lettow-Vorbeck (46 p.) ; - Prince Henry des Pays-Bas (1 p.) ; - Déclarations du Général Groener sur les personnalités éminentes de la Première Guerre mondiale La Seconde Guerre mondiale (8 p.) ; - Secrétaire d'Etat Solf sur le Baron von Eckardtstein, ancien conseiller d'ambassade à l'ambassade de Londres (3 p.) ; - Conversation avec le Ministre des affaires étrangères Simons (5 p.) ; - Snow on Wirth, Ministre de la reconstruction du Reich (5 p.) ; - Roses, Ministre des affaires étrangères du Reich (2 p.) ; - Amiral contre Truppel, gouverneur du Kiautschou (2 p.) ; - Violation du droit international durant la guerre dans D e u t s c h e

            Schnee, Heinrich
            BArch, N 1138/55 · Dossier · 1914-1923
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Rapports (par exemple de Paris, Bordeaux, Venise, Copenhague) sur des questions générales, économistes. Lage, Neutrale Staaten 10.10.-24.10.[1914] ; "Description véridique de la cause et du début de la bagarre avec les directeurs d'exploitation qui eut lieu le 18 août 1918 à Bogenfels près de la Deutsche Diamanten-Ges" ; Explications du budget 1913 ; Memorandum concernant la création d'un institut pour l'octroi du crédit immobilier en Deutsch-Südwestafrika

            Kastl, Ludwig
            Rapports Vol. 2
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Schnee, H., Nr. 25 · Dossier · 1932 - 1937
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : contient et autres : - Descente d'Ada Schnees (1932) ; - A rejoint le NSDAP (1933) ; - Tâches après avoir rejoint le NSDAP. Partie 1 (1933) ; - Tâches après l'adhésion au NSDAP. Partie 2 (1933) ; - Ma connaissance de Schacht (1933) ; - Entretien avec Hitler (1933) ; - Composition du nouveau Reichstag (1933) ; - Question juive et politique étrangère : VI. Commission de l'Assemblée de la Société des Nations (1933) ; - Négociations du Congrès de l'Association mondiale des sociétés de la Société des Nations (1933) ; - Rapport sur le traitement de la question des mesures gouvernementales prises à l'encontre des populations juives en Allemagne (1933) ; - Visite à Lord Snowden (1943) ; - Discours sur la neige à Folkestone (1934) ; - Angleterre et mandat en Afrique orientale (1934) ; - Evénements de la 30e Guerre mondiale des nations (1933) Juin 1934 ; - Neige sur Schleicher et Papen (1934) ; - Discussion avec de Valera (1934) ; - Réunions de l'Association mondiale des Sociétés de la Société des Nations à Genève (1934) ; - Conférence de l'Association mondiale des sociétés de la Société des Nations à Folkestone (1934) ; - Conférence à Folkestone (1934) ; - Discours à Folkestone (voir manuscrit) (1934) Vansittart du ministère britannique des Affaires étrangères (1935) ; - Entretien avec Major v. Stephani du "Stahlhelm" (1935) ; - Surveillance de la circulation des lettres et du téléphone et du système d'espionnage de la police (1935) ; - Ribbentrop et Rosenberg (1935) ; - Visite par Lord Buxton (1937) ; - Deutsche Kolonialgesellschaft depuis sa fondation en 1887 jusqu'à sa dissolution en 1936 (1937) ; - Quelques précisions sur Lord Mayor et son épousea. à propos de Konrad Adenauer, ancien maire de Cologne (1937).

            Schnee, Heinrich
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Radowitz, J. M. v., d. J. · Fonds
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Cet instrument de recherche est une copie légèrement modifiée et, si nécessaire, corrigée de la déformation (y compris la remarque préliminaire) faite en 1957 par le Dr Renate Endler. La succession de l'envoyé Joseph Maria von Radowitz a été transférée aux Archives secrètes de l'Etat prussien par deux acquisitions (acc. 112/1933 et 339/1936). Selon le Depositalvertrag, il n'a pas pu être commandé et enregistré. Il n'est donc pas possible de déterminer exactement quelles pertes ont été subies du fait de l'externalisation et de la délocalisation causées par la guerre. Les lacunes dans les journaux intimes et les dossiers personnels peuvent certainement être identifiées. La collection, dont les signatures étaient complètement nouvelles, est structurée comme suit : Au début, les journaux intimes et les notes personnelles de Radowitz ont été mis. Les agendas commencent en 1853 et sont disponibles avec des interruptions jusqu'en 1909. Deux exemplaires des mémoires sont disponibles. L'un est le concept de la main Radowitz, l'autre une fois de plus une copie équitable de la main étrangère. Vient ensuite la correspondance, divisée en correspondance avec la famille, la correspondance alphabétique et la correspondance chronologique. Le grand nombre de journaux et de coupures de presse étaient également classés par ordre chronologique. Il s'agit principalement d'articles de journaux sur la Conférence d'Algésiras, qui s'est tenue de janvier à avril 1906. Au cours des recherches, la succession du père Joseph Maria von Radowitz (l'aîné) conservée ici peut également devoir être consultée. Le domaine a été utilisé par Hajo Holborn pour publier les "Archives et mémoires de la vie de l'ambassadeur Joseph Maria von Radowitz", 1925. Au cours de l'entrée actuelle de la base de données du P. Pistiolis, les entrées de registre pour la correspondance chronologiquement ordonnée (B III n° 1-10) et les volumes de journaux (C n° 1 Vol. 1-3 et C n° 2 Vol. 1-3) ont été reprises comme entrées contenues dans les archives correspondantes. La case 44 contient également des articles non commandés. Durée : 1839 - 1912 et sans date Portée : 2,2 mètres courants A commander : VI HA, Nl Joseph Maria von Radowitz (année en cours), n°...... Pour citer : GStA PK, VI. HA Archives et successions familiales, Nl Joseph Maria von Radowitz (année en cours) (Dep.), No...... Berlin, novembre 2013 (Inspecteur en chef des archives Sylvia Rose) Données fixes : Joseph Maria von Radowitz est né le 19.5.1839 à Francfort-sur-le-Main, où son père travaillait comme représentant militaire prussien pour la Fédération allemande. Sa mère, Maria von Radowitz, est née comtesse de Voß. Radowitz assisté à des écoles secondaires à Berlin et Erfurt, où la famille a pris la résidence permanente après son père a quitté le service. Après des études aux universités de Berlin et de Bonn et après avoir terminé son service militaire, Radowitz a été nommé auscultator à la Cour d'appel le 25.4.1860. Il a d'abord trouvé un emploi au tribunal de la ville de Berlin dans le département des affaires d'enquête, puis au tribunal de district d'Erfurt. En 1861, Radowitz, soutenu par le ministre des Affaires étrangères, le baron von Schleinitz, et d'autres amis de la famille, entra dans la carrière diplomatique. Il est devenu attaché à la légation prussienne à Constantinople. En 1862, à son retour à Berlin, Radowitz réussit l'examen de secrétaire de légation. Après qu'une mission dirigée par le comte Eulenburg eut conclu des traités avec la Chine, le Japon et le Siam en 1859, un consulat général prussien devait être établi en Chine en 1862. Radowitz a postulé pour être employé comme secrétaire de la Légation à ce consulat et a été accepté car les autres candidats au poste de secrétaire de la Légation ont refusé la mission en Chine. En mai 1865, Radowitz est nommé secrétaire de la 2e légation à Paris, qu'il occupe jusqu'en 1867, avec une interruption due à sa participation à la guerre de 1866. Les stations suivantes de l'activité de Radowitz ont été Munich et Bucarest, où il a travaillé comme Consul général. A Munich, il est marié à Nadine von Ozerow, fille de l'émissaire russe en Bavière (1868). De 1872 à 1880, Radowitz fut employé au ministère des Affaires étrangères, entre-temps il fut nommé ambassadeur à Athènes (25.6.1874), à la mission à Pétersbourg (1875), au Congrès de Berlin (1878) et à la mission à Paris (1880). Après son séjour à Athènes, Radowitz a été nommé ambassadeur du Reich allemand à Constantinople en 1882 (jusqu'en 1892), puis à Madrid, où il est resté jusqu'en 1908, quand il a quitté le service diplomatique. En 1906, il a participé à la Conférence d'Algésiras, qui s'est tenue de janvier à avril 1906, avec le comte von Tattenbach comme représentant allemand. Joseph Maria von Radowitz mourut le 16.1.1912 à Berlin. Littérature : " H. Holborn (éd.), documents et souvenirs de la vie de l'ambassadeur Joseph Maria von Radowitz. 2 Bde, Stuttgart, Berlin et Leipzig 1925 " H. Philippi, Les ambassadeurs des puissances européennes à la cour de Berlin 1871-1914, dans : Conférences et études sur l'histoire prussienne allemande... Publié sous la direction de O. Hauser. Cologne et Vienne 1983, pp. 159-250 (Neue Forschungen zur Brandenburg-Preußischen Geschichte, vol. 2) " D. M. Krethlow-Benziger, Glanz und Elend der Diplomomatie. Continuité et changement dans la vie quotidienne du diplomate allemand à son poste à l'étranger dans le miroir des mémoires 1871-1914 Berne, Berlin et autres 2001, pp. 554-555 (thèses européennes : Reihe 3, Geschichte und ihre Hilfswissenschaften, vol. 899) " J. C. Struckmann en collaboration avec E. Henning, diplomates prussiens au 19ème siècle. Biographies et descriptions des postes à l'étranger 1815-1870 Berlin 2003, p. 193 et Autriche " H. Spenkuch, Radowitz, Joseph Maria. Dans : New German Biography (NDB). Volume 21, Duncker

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 703 R1712N3 · Dossier · 1870
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Réalisation : 4 lithographies individuelles en couleur sur une feuille Personnes et institutions impliquées dans la création : Scholz, Jos., Mayence, Verlag Support d'image : Papier Image et taille des feuilles : 42,5 x 31 cm Remarques : de la succession de Julius, colonel et commandant de Meßmer, légende : Campagne de 1870. Armée française. 1. plis d'image tachetés, à double pli

            Princes et souverains
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Althoff, F. T., Nr. 1041 · Dossier · 1878 - 1908
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Arenberg, Prince c.., Berlin : promotion honorifique de M. Bachem (Kölner Volkszeitung) 22.6.1898, invitation à la réunion coloniale 22.5.1896 - Baden, Friedrich Grand-Duc v. : rencontre avec le Ministre des Finances Scholz 29.1.1889, restitution du livre prêté par le Grand-Duc héréditaire v. Friedrich de Koblenz 9.3.1897 - Bülow, Fürst, Berlin : envoi d'un extrait du Strasbourg Post avec remarques personnelles par Sa Majesté 4.3.1905 (manquant), demande d'admission dans une Präparandenanstalt pour le fils de son valet de bureau Tappe 12.3.1905 (manquant), reconnaissance de la comtesse Marie de Berlin pour les traductions Wilamowitz des tragédies grecques envoyées 28.12.1901, cartes de souhaits de Norderney avec sa photo et la signature Renvers 8.5.1906 - Bismarck, Prince Otto v, Reichskanzler, Berlin : critiques du gouvernement du Reich publiées dans le Strasbourg Post ; avec des remarques marginales de Möller et du Regierungsrat du Prel de Strasbourg 4.3.1878 - Donnersmarck, Fürst von, Neudeck : Acknowledgement for the transmission of Paulsens "Philosophia militans" 14.6.1908 (disparu), Berlin, In Aussicht-Stellung of his visit15.2.1908 (disparu) - Eulenburg-Hertefeld, Philipp v Prince von Hertefeld, Ambassadeur, Vienne, Gastein : Demande de nomination permanente du Dr Thiele à Marburg 9.9.1899 - Hohenlohe-Schillingsfürst : Salaire honoraire pour Detlev c. Liliencron 27.9.1897 (manquant), reconnaissance de la princesse pour l'attribution du titre "Professeur" au Dr Thiele ophtalmologue (voir aussi le titre "Professeur") Fröhlich 18.7.1896, Prince Krafft zu Hohenlohe-Schillingsfürst en raison de l'examen de maturité de son neveu 27.11.1898, Prince Alexander de Colmar recommande le pasteur catholique Dr.2.1903, le prince Krafft de Javorina remercie Fräulein Riedel, la fille de son Oberforstmeister 8.9.1904 (disparu) - Hohenlohe-Schillingsfürst, Chlodwig, zu Fürst, Reichskanzler, Berlin : demande de recrutement du comte Rehbinder à la Bibliothèque royale 13.10.1896, le chancelier du Reich en raison de la rencontre avec le gouverneur d'Alsace-Lorraine, v. Hertling-Halley 19.10.1898 - Hohenlohe-Langenburg, Prince Hermann zu, gouverneur d'Alsace-Lorraine : Remerciements pour le mémorandum Spahn gegen philosophische Fakultät in Strasbourg 20.10.1901 - Holstein, Günther, Duke v., Schloss Primkenau : Demande de titre de "Professeur" pour le Dr Baron von Küster de Berlin 12.8.1907 - Mecklenburg, Johann Albrecht, Duke v..., Potsdam : demande de transfert du bibliothécaire Ockler de Münster à la Bibliothèque royale de Berlin 9.8.1890, merci d'avoir exaucé le souhait ci-dessus 14.10.1890 (manquant), demande d'emploi définitif d'Ockler à la Bibliothèque royale 22.3.1892 - Meiningen, Bernhard Erbprinz c. Allemagne Berlin : demande de visite d'Althoff 14.12.1889, invitation 3.2.1893 (manquante), donation au Dr. Ohnefalsch-Richter et paiement anticipé 17.11.1893 - Prince Wilhelm, Colonel et commandant du régiment, Potsdam : demande de poste d'assistant pour le fils du garde Ockler à la bibliothèque royale 28.10.1885 - Kaiser Wilhelm I., Salzbourg : transmission de la nomination au Conseil d'Etat d'Alsace-Lorraine 8.8.1882 (réf. voir n° 1056) - Empereur Guillaume II : document de l'Ordre royal de la Couronne Première Classe 20.12.1902 (réf. voir n° 1056). 1056), certificat de nomination au Conseil privé royal sous le titre "Excellence" avec contreseing de tous les ministres 27.1.1907 (voir référence n° 1056) - Princesse Irene (Henry of Prussia) : Hôpital des enfants de Kiel 26.10.1905 - Radolin, Prince Hugo c, Ambassadeur, Paris : Proposition pour le Dr Hartmann de Münster comme successeur du défunt chanoine Aegenvoort 14.4.1903, recommandation pour le Dr Glaessner, un élève de Hoffa 8.4.1908 - Ratibor, Duke v., Berlin : Conférence avec Baron v. Richthofen et Lord Mayor Bender de Breslau 19.2.1901 (manquant), Communication sur l'audience avec Sa Majesté 26.02.1900 (manquant) - Henriette, Princesse du Schleswig-Holstein, veuve, Conseiller privé réel Professeur von Esmarch, Kiel : Veuillez pour la remise du titre "Professeur titulaire" à W. Reuter de Bad Ems 27.2.1905.

            Praun, Albert (inventaire)
            BArch, N 591 · Fonds · 1914 - 1970
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire de l'inventeur : né le 11.12.1894 à Staffelstein ; admis au Fahnenjunker le 1.10.1913 ; lieutenant baye bayer. 1. Btl. télégraphique 19.9.1914 (P. 7.1.1913) ; Reichsheer ; Kdr. Nachr.Abt. 38 1.10.1935 ; Lieutenant Colonel 1.3.1937 ; Colonel 1.8.1939 ; Major Général 1.8.1942 ; Lieutenant Général 1.2.1943 ; Général des renseignements 1.10.1944 ; 2. Guerre mondiale : N.R. 696 1.9.1939 ; Nafü 7. armée 1.2.1940 ; Nafü Pz.Gr. Hoth 19.5.1940 ; Nafü Pz.Gr. Guderian 1.6.1940 ; Nafü Mil.Bez. C. France 15.7.1940 ; Nafü Pz.Gr. 2 11.12.1940 ; Nafü 2. armée 6.10.1941 ; Führ. I.R. 482, 486, 4. Pz.Gr.Brig. et 18. Pz.Div. 25.4.1942 ; 129. I.D. 24.8.1942 ; Nafü Hgr. Mitte 1.10.1943 - 1.4.1944 ; 277. I.D. 12.4.1944 ; Chef H.Nachr.W. in OKH et Chef d. Wehrm.NVW 11.8.1944 ; croix allemande en or ; croix de chevalier Référence de traitement : index préliminaire Description de l'inventaire : Préparations, lettres de l'époque de la captivité de guerre 1945 ; nouvelles connexions pendant la seconde guerre mondiale. Essais, recueils de documents ; Connexions téléphoniques et télex, 1935 - 1945 ; Histoire du régiment d'artillerie 129, 1940 - 1945 ; Enquête sur le service radio des armées russe, britannique et américaine pendant la Seconde Guerre mondiale ; Nouvelles connexions entre les autorités de commandement pendant la guerre d'agitation de 1914 ; Cahiers, 1926 - 1942 ; Manuscrit sur l'utilisation future de la télévision dans la guerre stratégique, 1954 ; Manuscrit " Erich Fellgiebel, der Meister operativer Nachrichtenverbindungen " avec recueil de documents sur Fel Juillet 1944 ; notes de l'époque en tant que commandant du service des nouvelles 38 ; IX. corps d'armée dans la campagne de l'Est 1941 ; correspondance de l'activité pour la Division historique, 1946 - 1954 ; lettres à l'épouse Hella, 1939 - 1945 ; citation de photos : BArch, N 591/.....

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 117 · Dossier · 1875-1921
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Lettre de Paula Siehr au sujet de ses expériences lors de l'invasion russe de la Prusse orientale..., 21.11.1914 et 3.12.1914 - Lettre (masch.) de Walter Simons à un supplément de protocole de Haussmann sur Hahn et le prince Max von Baden, 10.12.1918 ; sur Stresemann, Haguenin, Brockdorff et Rantzau, 22.3.1919 ; sur la signature du traité de paix, 14.6.1919 ; sur la politique étrangère, 5.1.1921 ; sur la publication de sa lettre de Haussmann et le vote du haut-Silésie, masch..., 21.3.1921 ; sur la situation de la politique étrangère, 30.3.1921 ; contre l'adhésion au comité pour le 60e anniversaire de Tagore, 13.4.1921 ; sur une réunion apolitique avec Rudolf Steiner, 20.4.1921 ; - lettre (notamment masch.) Haussmanns à Walter Simons pour la situation de la politique étrangère, 8.3.1919 (handschr.) ; félicitations Haussmanns pour sa nomination au poste de ministre des Affaires étrangères, 24.6.1920 ; pour la politique étrangère, 15.10.1920 ; pour les questions de politique étrangère et l'attitude des partis, février. 1921 (handschr.) ; avec des propositions de politique étrangère, 23.2.1921 ; sur de nombreuses questions de politique étrangère, 21.3.1921 ; sur la situation de la politique étrangère et les réparations, 30.3.1921 (handschr.) ; avec une recommandation du connaisseur chinois Richard Wilhelm, 30.3.1921 ; sur le climat économique de l'Entente et Stresemann, 14.4.1921 - lettre du Dr Krukenberg sur la publication de la lettre de Simons, masch.., 28.2.1921 - Lettre (mach.) du Secrétaire d'Etat Solf sur la nécrologie de Kiderlen, 11.2.1913 ; sur les fonctionnaires coloniaux et la possession coloniale, 2.12.1914 - Lettre de Haussmann à Scheidemann sur son affectation à Kiel et son discours, 8.10.1919 (handschr.) - Lettre (mach.) de Haussmann à Eugen Schiffer concernant le cas Erzberger et la presse de droite, 20.1.1920 ; sur la réduction de la grève et autres, 3.9.1920 - Lettre (handschr.) de Reinhart Schmidt-Elberfeld sur un projet de programme et sur le traitement des questions de protection des travailleurs, 19.5.1894 ; sur le projet de programme du parti, 21.5.1894 ; sur une brochure Junker et la Conférence interparlementaire de paix, 29.7.1894 ; en raison d'une nomination de vacances, 8.8.1894 ; en raison du projet de programme Quiddes, 12.9.1894 ; en raison de l'école primaire uniforme, 27.12.1895 ; en raison du 60e anniversaire du juge et d'un article commémoratif, 21.7.1898 ; en raison d'une explication commune de leurs deux groupes parlementaires et de la coopération future, 13.12.1903 ; - lettre (handchr.) Haussmanns à Reinhart Schmidt-Elberfeld sur le projet de programme du parti, 24.5.1894 ; sur les changements souhaités au projet de programme Quiddes, 15.9.1894 ; concept de Haussmanns pour un refus à Schmidt en raison d'une invitation au tribunal, (ca. 1.4.) 1895 - Ecrit (handschr.) par Siegmund Schott à une lettre de Pfaus, 1.1.1892 ; sur les messages impériaux au Reichstag, 13.5.1893 ; sur un discours de Haussmann, 5.6.1894 ; sur le développement de la Volkspartei, 12.1.1895 - lettre (handschr.) de K. Schrader sur les négociations de fusion et le maintien de partis séparés, 26.8.1909 - lettre (principalement handschr.) de Walther Schücking sur le Verband für internationale Verständigung, 16.3.1912 ; sur le mémorandum de Haussmann sur une question de droit princier privé et sur une réunion d'un comité international à La Haye, 19.8.1915 ; au Commandement général royal à Kassel sur l'interdiction de ses publications, 10.11.1916 (mécanique) ; sur ses propres plans de publication et leur interdiction par la censure, 2.12.1916 ; avec recommandation d'un professeur privé de Kiel pour un voyage en Russie, 10.2.1920 (mach.) - lettre (mach.) de Haussmann à Walther Schücking sur la question belge, 28.12.1915 ; sur la discussion des objectifs de guerre, 6.12.1916 - lettre (mach.) de Mme contre Stauffenberg sur les taxes nationales et autres, 31.3.1891 ; sur sa propre position dans le débat sur la réforme électorale en Bavière et sur la situation avec les partis libéraux, 22.10.1893 - Lettre (masch.) Haussmanns sur la commémoration de Friedrich Stoltze, 1.12.1916 - Lettre Haussmanns à Gustav Stresemann sur une réunion du Comité des affaires étrangères, mainschr.., 16.1.1922 - lettre (handschr.) d'August Stein à la démission de Bülow, 9.8.1909 ; à la démission éventuelle de Bethmann, 20.2.1914 (masch.) ; contre les discussions publiques sur les objectifs de guerre, 22.2.1915 (masch.) - carte (handschr.) par A. Traeger avec poème, 16.8.1909 ; lettre (handschr.) avec demande de discours dans sa circonscription, 26.10.1911 - lettre (handschr.)) de Rudolf Virchow à Paul Langerhans avec une invitation, 21.8.1875 - lettre (handschr.) de Paul Langerhans avec cette lettre de Virchow, 22.10.1902 - lettre (handschr.) de Haussmann à M. Venedey en raison de démissions potentielles du parti, 15.1.1894 - lettre (handschr.) de M. Venedey concernant les circonstances du parti au lac et au quartier Forêt Noire, 18.1.1894 ; avec remerciements pour un discours électoral aux élections de Baden, 10.12.1909 - lettre (handschr.) du professeur Wach au sujet d'une affaire en cours Münch, 19.2.1901 ; au sujet d'un examen psychiatrique de l'affaire Münch à Winnenthal, 24.10.1910 - lettre adressée à Arnold Wahnschaffe par Haussmann pour une réunion avec Stegemann à Berne, 16.6.1917 (handschr.) - lettre du prof.) ; sur les événements du 7 au 12 juillet 1917, 25.10.1920 (masch.) - lettre d'Arnold Wahnschaffe aux détails de la crise de juillet 1917, 20.10.1920 (handschr.) ; sur la politique de Bethmann en été 1917 et les possibilités de paix, 4.11.1920 (masch.) - lettre (handschr.) de Paul Wallot concernant la demande de grâce pour Maximilian Harden, 2.5.1901 - lettre (masch.)) Haussmanns à Max Warburg avec la demande de contributions pour la série de brochures "Der Aufbau", 16.11.1918 - lettre (masch.) de Max Warburg avec propositions sur les occupations ministérielles, 29.3.1920 ; sur la position du ministre Simon, 13.2.1921 ; sur l'occupation d'un poste en Chine, 14.2.1921 - lettre (handschr.) par Frhr. contre Weizsäcker sur les questions ferroviaires, 11.2.1914 ; sur Kiderlen, 26.9.1914 ; à cause des nouvelles de Bordeaux et de la durée probable des combats en Occident, 28.9.1914 ; à cause d'un essai et de la haine contre les opposants occidentaux, 31.10.1914 ; à cause des buts de guerre et d'une œuvre Hanotaux, 14.12.1914 ; à cause des nouvelles de Suisse, 1.1.1915 ; la carte professionnelle Weiszäcker pour le retour à Haussmann de la lettre Stoskopf (Strasbourg) concernant les efforts bavarois pour la Alsace, 4.4.1915 ; à cause d'une usine à Mühlacker, 9.11.1915 ; deux cartes de visite avec remerciements pour des rapports sur des séjours en Suisse, o.D. - écriture (mécanique) de Haussmann à Weizsäcker avec nouvelles d'Anvers, 30.9.1914 ; avec un rapport de Suisse, 26.10.1914 ; sur des voies navigables, Alsace et visite de Stegemann à Berlin, 10.2.1915 ; sur le séjour à Berlin de Stegemann, 12.2.1915 ; au sujet des nouvelles suisses concernant l'armée italienne, 21.6.1915 ; au sujet de la question Alsace-Lorraine, 9.10.1915 ; au sujet de la Bavière et de l'Alsace-Lorraine, 1.11.1915 ; au sujet de l'Alsace-Lorraine, 19.11.1915 ; au sujet de Greetings Bethmanns, 22.7.1917 - lettre (mach.) du contrôleur Bilfinger avec un enregistrement sur la conversation Moy-Haussmann, machine.., 5.11.1915 - Lettre (handschr.) de Wendorff sur les questions de personnel d'un fonctionnaire à Sigmaringen, 29.11.1921 - Lettre (masquée) de Philipp Wieland avec une recommandation pour le journaliste Stobitzer, 29.11.1918 ; sur l'occupation des postes de secrétaire du parti et la coopération des libéraux nationaux et Freisinniger Volkspartei, 29.11.1918 - Lettre (handschr.) de Richard Wilhelm pour l'occupation du poste de l'envoyé à Beijing, 19.4.1921 ; à propos de ses propres traductions et de celles de Haussmann de poèmes chinois, 7.6.1921 - lettre (handschr.) de Wiemer sur le prochain débat sur le Maroc au Reichstag et sa préparation, 3.11.1911 - lettre (principalement handschr.) de Theodor Wolff avec demande de coopération régulière dans le Berliner Tageblatt, 26.12.1908 ; à propos de certains articles et de l'accord Afrique - Angleterre, 4.3.1914 ; en raison d'une coopération régulière de Haussmann, 10.4.1917 (mécanique) ; au sujet d'un article de Haussmann, 19.5.1917, 16.9.1917 ; en raison d'une discussion avec des diplomates anglais sur les questions de la Ruhrgebiet, 29.3.1920 ; sur Simons comme président potentiel du Reich, 13.4.1921 ; avec une invitation, 15.12.1921 ; avec remerciements pour un article et pour l'occupation du cabinet, 30.12.1921 (masch.) - lettre (spécialement masch.)) Haussmann à Theodor Wolff sur la situation après le message de Pâques, sur la politique future et sur les difficultés du système parlementaire, 14.4.1917 ; sur sa coopération au Berliner Tageblatt, printemps 1917 (handschr.) ; sur l'Amérique et la guerre des sous-marins, 6.2.1917 ; sur la Constitution de Weimar, 2.9.1919 - lettre (masch.) du comte Zeppelin suite à un essai dans le magazine "März", 16.3.1910

            Haußmann, Conrad
            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · Dossier · 1890-1920
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Contient : - Lettre d'Albert Ballin sur le déroulement de la guerre, mach.., 28.10.1915 ; au chef du cabinet civil Valentini (coupure de journal), 4.4.1917 - lettre de Ludwig Bamberger (handschr.) sur le manque d'écho, 28.12.1890 ; sur la situation générale, 2.3.1892 ; avec invitation, 27.3.1893 ; avec remerciements à Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893 ; à Payer und Württemberg, 23.6.1894 ; lettre de félicitations, 13.6.1895 ; avec remerciements pour l'envoi, 25.7.1895 ; avec remerciements pour la discussion sur la quatrième symphonie, 16.8.1893 ; avec merci à Payer et Württemberg, 23.6.1894 ; avec remerciements, 13.6.1895 ; et pour l'envoi, 25.8.1895 Volume, 10.2.1896 ; avec invitation au lendemain, 14.2.1896 ; o.d. - Lettre de L. v. Bar (handschr.) sur la situation des groupes libéraux, 20.7.1893 ; sur la situation politique et la prochaine conférence interparlementaire en Hongrie, 6.8.1896 - Lettre (surtout handschr.) de Theodor Barth sur divers, 11.8.1891 ; sur les concepts dans la presse, 27.4.1892 ; sur Maximilian Harden, la politique de direction et le droit de vote, 9.9.1892 ; sur les perspectives électorales, les relations avec le centre et la confusion au sein du ministère, 17.9.1892 ; sur le projet de loi militaire, 4.11.1892 ; avec félicitations pour les résultats du second tour, o.D. ; sur les plans du Caprivi, 6.11.1892 ; avec invitation, 5.12.1892 ; sur les articles de Haussmann, 20.4.1894, 21. et 22.5.1894 ; sur les articles de Haussmann sur la tactique, 25.5.1894 ; sur la situation politique en Allemagne du Nord et du Sud, 6.2.1895 ; au sujet d'un article de Haussmann, 8.10.1895 ; à propos de la demande de discussion sur le 3e volume du Gesammelten Schriften de Bamberger, 26.12.1895 ; à Friedrich Haußmann sur sa maladie oculaire et le rôle de Hohenlohe dans la Krüger-Depesche, 3.2.1896 ; à propos des activités de journalistes et des troubles boursiers, 6.1.1897 (masch.) ; à propos d'un article sur la faillite du Württemberg constitutionnel, 22.12.1898 ; sur la politique de l'empereur à l'égard de la Chine, 10.9.1900 ; sur les élections, le parti et la Deutsche Bank, 11.12.1900 (mécanique) ; sur les vœux du Nouvel An, 3.1.1901 (mécanique) ; à cause d'une couronne pour Stauffenberg, 3.6.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 10.9.1900 ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.1.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.6.1901 (mécanique)) ; sur la mort de Stauffenberg et la situation politique générale, 11.6.1901 (masch.) ; avec remerciements pour les félicitations pour l'élection du suppléant, 1.1.1902 (gedr.) ; sur la situation politique du parti, 20.7.1903 ; en raison des divergences de vues, 24.7.1903 ; sur la contestation des élections dans le Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.) ; sur le procès Simplizissimus, 4.2.1904 ; avec la demande d'un article sur la réforme constitutionnelle du Württemberg, 1.7.1905 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasien et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur la critique par Haussmann de son essai sur Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasian et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur les critiques par Haussmann de son essai) ; sur la politique italienne et la santé Bülow, 17.4.1906 (masch.) ; sur la prochaine conférence interparlementaire à Londres, 9.7.1906 (masch.) ; avec la demande d'information dans les affaires de Württberg, 20.9.1905 ; sur un article prévu sur Simplizissimus et la politique anglaise, 9.3.1907 - Lettre de Haussmann à Theodor Barth sur son attitude fondamentale avec un examen des dernières années politiques, juillet 1903 (masch.) ; sur la politique italienne et santé B) ; sur Divers, 14.9.1892 (handschr.) ; avec critique de l'essai de Barth Richter, 18.3.1906 (handschr.) ; la lettre de Haussmann à Frh. v. Stauffenberg sur la mort de son père, o.D. (handschr.) ; lettre du docteur. Nathan à propos d'un article paru dans "Nation", 5.7. ( ?) 1897 (handschr.) - carte postale de Bassermann avec remerciements, 15.11.1910 ; lettre sur l'efficacité des sous-marins et des All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Lettre de Haussmann à Bassermann contre tous les Allemands et sur l'inefficacité de la guerre sous-marine, 21.9.1916 (mécanique) ; projet de cette lettre de Haussmann - lettre de C. Baumbach à la conférence à La Haye, 18.7.1894 (handschr.) - lettre d'August Bebel à une décision de justice, 14.4.1905 (handschr.) ; avec remerciements pour les félicitations d'anniversaire, 9.3.1910 (handschr.) - lettre de H. Buddeberg avec remerciements pour les félicitations et à la maladie de sa femme, 31.12.1913 (handschr.) - Lettre de Haussmann au Président Belser sur une question de droit d'auteur, 21.2.1920 (masch.) - Télégramme de Felix v. Bethmann-Hollweg sur le décès de son père, 3.1.1921 ; Lettre de condoléances et télégramme de condoléances à Felix c. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mécanique) ; Lettre de Felix c. Bethmann-Hollweg avec remerciements pour condoléances, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation par Bethmann à une visite, 12.3.1910 (handschr.) ; lettre de remerciement pour l'envoi d'essais sur Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.) ; lettre de condoléances de Haussmann à Bethmann pour la mort de son fils, 3.1.1915 (masch.) et réponse de Bethmann (masch.) 6.1.1915 ; lettre de Bethmann à la situation générale, 29.10.1915 (handschr.) lettre de remerciement, 16.7.1917 (masch.) ; lettre à la situation, 28.11.1917 (masch.) ; avec remerciements pour les chansons est-africaines, 5.12.1918 (handschr.) ; sur les travaux divers et littéraires, 22.12.1920 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Bethmann sur les puissances occidentales et l'histoire de la campagne, 19.11.1915 (masch.) ; sur Stegemann et Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.) ; sur la question des sous-marins, 22.9.1916 (masch.) ; sur le discours du comité de Bethmann, 11.11.1916 (handschr.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur la situation de guerre, mars 1917 (handschr.) ; sur la politique sous-marine, 22.9.1916 (masch.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur le développement en Russie, Zimmermanns Mexico-Depesche et les politiciens russes, avril 1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; lettre de remerciement, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique générale, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.11.1917 (masch.) ; lettre d'invitation, 9.6.1918 (handschr.) ; concept incomplet d'une lettre sur les mouvements pacifistes, automne 1918 (handschr.) ; sur la OHL et Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.) ; en allemand, anglais, français, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, italien, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien) - Enregistrer Haussmann sur l'humeur de Bethmann-Hollwegs dans une conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Écrit par Robert Bosch avec remerciements pour un article, 2.10.1911 (handschr.) ; pour un rendez-vous, 3.11.1911 (mach.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chants chinois, 29.7.1912 (mach.) ; lettre de remerciement, 9.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et les réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et des réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chansons chinoises, 29.7.1912 (masch)) ; avec remerciements pour la lettre et l'article du 21.7.1913 (masch.) ; avec le rejet d'une position de leader avec la reconstruction dans le Nord de la France, 16.10.1919 (masch.) - lettre de Haussmann à Robert Bosch à Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copie d'une lettre de Robert Bosch au Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.) ; " Lieber Geld verlieren4.1919 - Carte de visite du prince von Bülow avec remerciements pour un essai, 4.10.1909 (handschr.) - Lettre (handschr.) de H. Buddeberg avec remerciements pour la condoléance à la mort de son fils, 27.10.1897 ; vœux du Nouvel An 31.12.1898 ; à propos de son 80e anniversaire et de son fils Alfred, 21.12.1916 ; à propos d'une plainte de son fils, 25.1.1917 - Lettre de Haussmann à H. Buddeberg concernant la plainte de son fils, mécanique.., 29.1.1917 - Lettre d'Alfred Buddeberg au sujet du prochain anniversaire, 10.12.1916 - Lettre de Haussmann à Cronstaedt au Frankfurter Zeitung, au Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Lettre d'Eduard David au parlementarization, 30.7.1917 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Hans Delbrück suite au depesche du Hague, masch.., 28.7.1917 - Cartes postales du Prélat Demmler, o.D. (handschr.) ; deux lettres 25.2.

            Haußmann, Conrad
            BArch, NS 19 · Fonds · (1806-1807) 1925-1945
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Historique du concepteur de l'inventaire : Avec effet à partir du 9. Novembre 1936 Transformation du bureau de l'adjudant-chef du Reichsführer SS en unité organisationnelle "L'état-major personnel du Reichsführer SS" ; fonction du Persönli‧chen Etat-major du Reichsführer SS - un des principaux bureaux du Reichsführung SS - comme sachbear‧beitende Bureau du Reichsführer SS pour des tâches ne relevant pas de la compétence des départements SS ; division du personnel de la SS en bureaux dans les années 1942-1944 : Amt Wewelsburg, Amt Ahnenerbe, Amt Lebensborn, Amt Lebensborn, Amt/Abteilung Presse, Amt München (tâches artistiques et architecturales liées à la SS-Wirt‧schafts-Verwaltungshauptamt), Amt Rohstoffe/Rohstoffamt, Amt für Volkstumsfragen, Zen‧tralinstitut pour un enregistrement humain optimal (évaluation statistique et pratique du "human recording" chez les SS et les services policiers), Amt Staffführung (affaires internes des services et des services) Lorsque les SS furent nommés Reichsführer-SS le 1er janvier 1929, seuls 280 hommes environ appartenaient aux SS, alors encore une formation spéciale des SA. L'organe de direction suprême du "Schutzstaffeln der NSDAP", créé au printemps 1925 pour la protection personnelle d'Hitler et la protection de l'assemblée, dont l'abréviation "SS" allait probablement devenir le chiffre le plus connu symbolisant le règne de la terreur du régime national-socialiste en Allemagne et en Europe, était l'"Oberleitung der Schutzstaffeln der NSDAP" qui faisait partie, sur le plan de son organisation, des dirigeants du Suprême SA à Munich. Au plus fort de la Seconde Guerre mondiale, le 30 juin 1944, les SS comptaient alors près de 800 000 membres, dont près de 600 000 dans la seule Waffen SS[1]. Au cours de ces 15 années, l'appareil bureaucratique de la SS s'était énormément développé grâce à l'établissement de nouveaux bureaux, de bureaux principaux et d'autres institutions centrales au plus haut niveau de la direction et à la formation de nombreux bureaux et institutions subordonnés. En même temps - également en raison du principe de direction de Himmler de la division des compétences, d'une part, et de l'association de compétences institutionnellement divisées par une union personnelle, d'autre part - le réseau organisationnel au sommet de la SS[2], qui était devenu un instrument, sinon décisif, du pouvoir, s'était révélé presque impossible à gérer. La séparation formelle des SS et des SA s'est déroulée en deux étapes. La communication de Himmler aux SS du 1er décembre 1930, selon laquelle "la séparation complète de la SA et des SS était achevée"[3], fut suivie d'un ordre émis par Hitler en tant que Guide suprême de la SA le 14 janvier 1931, que le Reichsführer-SS, comme chef de la SS entière, soit subordonné au chef de l'état major et la SS, comme association indépendante avec ses propres canaux officiels, soit subordonnée au Reichsführer-SS[4]. Avec l'"élévation" des SS "à une organisation indépendante dans le cadre du NSDAP" ordonnée par Hitler le 20 juillet 1934, le rattachement des SS à la SA fut finalement conclu. Cela se justifiait par les grands mérites, "notamment en relation avec les événements du 30 juin 1934"[5], c'est-à-dire le "Röhm Putsch". En même temps, le Reichsführer-SS, comme le chef d'état-major de la SA, était directement subordonné à Hitler. En 1929, le Reichsführung-SS, qui au début connaissait encore un "directeur général de la gestion des frais généraux", a subi une réduction très modeste dans le cadre de la direction d'Obersten SA, alors également sous-développée. L'expansion institutionnelle de la direction SS poursuivie par Himmler allait clairement de pair avec le développement de la direction suprême de la SA, après qu'Ernst Röhm en eut pris la direction en janvier 1931. Comme dans ce dernier cas, plusieurs départements et départements furent créés dans le Reichsführung-SS jusqu'en mai 1931 dans la structure suivante[6] : Ia Structure, Formation, Sécurité Ib Motorisation, Transport Ic Intelligence, Press Id Vêtements, Restauration, Hébergement Iia Service du Personnel, Personnel Iia, Personnel Iib Preuve de force III Questions d'honneur, Questions juridiques Iva Money Management Ivb Medical Care of the SS (Reichsarzt-SS) V Propaganda Le Bureau SS a été créé en 1932. Le département Ic est devenu le SD Office, un bureau des courses, plus tard bureau des courses et de l'établissement, au début de 1932, nouvellement créé. Avec la nomination de Himmler au poste d'inspecteur de la police prussienne le 20 avril 1934 et la fonction de Reinhard Heydrich en tant que chef du bureau secret de la police d'Etat et du bureau principal du SD, le bureau du SD, plus tard connu sous le nom de bureau principal du SD, a subi un développement qui était séparé du Reichsführung-SS étroit. En 1939, cela a entraîné la fusion du bureau central du SD et du bureau principal du SD, le service de la sécurité de la police, qui est devenu Reichssicherheitshauptamt[7]. Bien que le Bureau principal de la sécurité du Reich, le Bureau principal de l'Ordnungspolizei, le Commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance du peuple allemand et le Volksdeutsche Mittelstelle fassent tous partie de la direction SS, selon l'interprétation du SS et du NSDAP, ces autorités, à part la direction conjointe par Himmler en tant que Reichsführer-SS et chef de la police allemande et Commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance du peuple allemand et le lien des fonctions officielles des partis, remplissaient essentiellement des fonctions officielles[8]. Le Bureau SS de 1932, connu à partir de 1935 sous le nom de Bureau principal SS[9], changea ses tâches et devint le noyau de nouveaux bureaux principaux pendant les années de guerre. Elles sont apparues au fur et à mesure que le Reichsführung-SS continuait à se développer grâce à l'augmentation des tâches de direction et d'administration : Développement des unités armées, développement et direction des Waffen-SS pendant la guerre, administration des camps de concentration (KL) et des entreprises économiques des SS, activités dans le domaine idéologique et politique. L'ordonnance du Reichsführer-SS du 14 janvier 1935 portant réorganisation du Reichsführung-SS avec effet au 20 janvier 1935, a pris le nom de "Staff Reichsführer-SS" en plus du bureau principal SS, du bureau principal SD, du bureau principal Race et SS, du bureau principal SD et du bureau principal Race and Settlement. Il était divisé en un bureau d'adjudant-chef, un bureau du personnel, un tribunal SS, un service de vérification et une trésorerie du personnel[10]. Le bureau de l'adjudant-chef devint plus tard le bureau principal du personnel du Reichsführer-SS. Le personnel du Reichsführer-SS et du SS-Hauptamt était étroitement lié en termes de personnel par le fait que les chefs des différents bureaux du Hauptamt exerçaient simultanément des fonctions dans le personnel. Ainsi correspondait dans le SS-Hauptamt : Staff Reichsführer-SS : Personalamt (II) Personalkanzlei (II) Gerichtsamt (III) Gerichtsamt (III) SS-Gericht (III) Verwaltungsamt (IV) Verwaltungschef-SS und Reichskassenverwalter (IV) Sanitätsamt (V) Reichsarzt-SS (V) Le Führungsamt (I) et le Ergänzungsamt (VI), l'inspecteur du KL et la SS-Wachverbände - directement à partir de 1936 la SS-Totenkopfverbände, et, à partir de l'automne 1935, l'inspecteur de la troupe d'élimination. Les unités organisationnelles correspondantes de la SS Main Office ou de la SS Main Office ont été transformées l'une après l'autre, par la suite, en dans l'état-major Reichsführer-SS 1939 : - le SS-Personalhauptamt für die Personalangelegenheiten der SS-Führer[11], - le Hauptamt SS-Gericht[12], - le Hauptamt Verwaltung und Wirtschaft[13], qui fut réuni dès 1942 au Hauptamt Haushalt und Bauten des ReichsführersSS et Chefs der Deutschen Polizei und dem SS-Verwaltungsamt pour - le "Dienststelle SS-Obergruppenführer Heißmeyer", qui supervisait les établissements d'enseignement politique national et les écoles à domicile relevant du Ministère de la science, de l'éducation et de l'éducation populaire du Reich, en quelque sorte la phase préliminaire d'un futur Bureau principal pour la formation politique nationale[16]. Le SS-Hauptamt sous la direction du SS-Gruppenführer Gottlob Berger a essentiellement conservé les services d'enregistrement et les services complémentaires ainsi que les questions de formation, en particulier pour les membres SS recrutés dans les "Pays Germaniques". En plus de ces bureaux et bureaux principaux, Himmler avait très tôt établi son propre bureau pour diriger l'appareil et superviser les institutions qui lui étaient directement subordonnées et les tâches de son bureau d'adjudant qui restaient en dehors des bureaux. Le 15 juin 1933, le SS-Hauptsturmführer Karl Wolff[17], qui avait le même âge que Himmler, les avait rejoints comme adjudant à plein temps. Wolff devint très vite le confident le plus proche de Himmler, l'accompagna dans ses voyages et prit part à ses tâches de leadership. En 1935, il devient adjudant-chef. Himmler prit en compte la mise à niveau du Bureau de l'adjudant-chef en tant qu'institution qui avait dépassé sa fonction initiale lorsqu'il la transforma en état-major personnel par ordre du 9 novembre 1936[18] : "1. A partir du 9 novembre 1936, l'ancien adjudant-chef du Reichsführer-SS a été désigné sous le nom de "Personnel du Reichsführer-SS" en raison de sa taille et de son aire de service considérablement étendue au fil des ans. 2.) Je nomme le SS-Brigadeführer Wolff chef d'état-major personnel. 3.) Le nouvel adjudant du Reichsführer-SS à établir forme un département de l'état-major personnel." L'élévation simultanée de l'état-major personnel à un bureau principal n'était non seulement pas prononcée, mais aussi probablement pas prévue. Les tâches croissantes de l'état-major personnel, d'une part, et la prise en compte de la position de Wolff par rapport aux nouveaux chefs du bureau principal en 1939 ont pu persuader Himmler d'interpréter ultérieurement une autre ordonnance du 9 novembre 1936, plus tard, en 1939, à l'effet qu'il avait déjà à ce moment élevé le personnel personnel à un bureau principal. Dans cet ordre du 9 novembre 1936[19] sur la "Réorganisation des relations de commandement dans tous les SS", il avait annoncé la "Structure du Bureau du Reichsführer SS" comme suit : Bureau principal SS, Bureau principal SD, Bureau principal SD, Bureau principal Race and Settlement, Personnel du Reichsführer SS ; en outre, le Chef du Bureau des Ordnungspolizei, SS Obergruppenführer Daluege, avait le grade de chef du Bureau principal. Dans l'ordonnance du 1er juin 1939, par laquelle il forma le Bureau principal du personnel SS et le Bureau principal de la Cour SS, il reprit cette ordonnance et formula qu'il les avait "établis" comme bureaux principaux. Toujours dans l'ordre du 20 avril 1939, pour fonder la Hauptamtes Verwaltung und Wirtschaft, il avait cependant déclaré qu'il s'agissait "d'un Hauptamt comme les autres Hauptämter du Reichsführung-SSS (SS-Hauptamt, SD-Hauptamt, Rasse- und Siedlungshauptamt, Hauptamt Ordnungspolizei, et Hauptamt Sicherheitspolizei). Il n'était donc toujours pas question d'un personnel personnel du bureau principal ici. Wolff n'a été nommé à la tête du bureau principal que le 8 juin 1939, avec effet rétroactif[20]. La fonction et la tâche de l'Etat-major personnel sont décrites comme suit dans une directive du 3 avril 1937 sur la gestion et l'administration du commandement dans le domaine de compétence du Reichsführer-SS[21] : "L'Etat-major personnel du Reichsführer-SS est le bureau administratif du Reichsführer-SS pour les questions ne relevant pas des domaines de compétence des chefs des SS-Hauptamt, SD-Hauptamt, Rasse- und Siedlungshauptamt ou du siège administratif. Pour des raisons de compétence, le chef d'état-major personnel doit finalement passer le relais au quartier général SS, au quartier général SD, au quartier général Race et colonisation ou aux bureaux centraux en charge de toutes les questions relevant de la compétence des chefs du quartier général SS, du quartier général SD ou des bureaux centraux en charge. Le chef d'état-major personnel supervise simultanément a) le bureau de l'adjudant du Reichsführer-SS, b) le bureau d'entrée du Reichsführer-SS, c) la "Chancellerie du Reichsführer-SS". Deux caractéristiques de l'état-major personnel sont ainsi montrées : il ne doit pas effectuer de tâches en concurrence avec les départements spécialisés SS, mais doit être le bureau administratif de Himmler pour les tâches en dehors de ces départements, c'est-à-dire exercer au moins partiellement la supervision spécialisée des institutions directement subordonnées de Himmler. La fonction de l'Etat-major personnel en tant que "poste de commandement central du Reichsführung-SS"[22], qui a permis d'améliorer la qualité de ses archives et donc de celles qui sont décrites ici, n'est pas abordée ici. En outre, un certain nombre de postes principaux ont été attribués à l'état-major personnel, dont les titulaires fonctionnaient en union personnelle en tant que chefs des bureaux correspondants du bureau principal de la SS ou du bureau principal de la SS, mais qui à leur tour ne sont pas devenus leurs propres bureaux principaux de la SS : Le défenseur en chef du Reich était en même temps chef de l'Office des tâches de sécurité dans le SS-Hauptamt, plus tard dans le SS-Führungshauptamt. L'inspecteur de l'éducation physique dirigeait le Bureau de l'éducation physique du Bureau principal de la SS. L'inspecteur des communications, qui était également chef de l'Office des communications de la SS-Hauptamt puis de la SS-Führungshauptamt, a été renommé chef des télécommunications et, vers la fin de la guerre, a été nommé Reichsführer-SS et chef de la police allemande au ministère de l'intérieur du Reich, chef des télécommunications. À partir de 1942, par exemple, Himmler lui a ordonné de mettre sur pied et de former un corps de renseignements SS féminin[23]. Le chef du SS-Fürsorge- und Versorgungsamt, fondé en 1938, dissous en 1944 et placé à l'origine sous le contrôle personnel de Himmler, occupait également un poste de direction dans l'état-major personnel. Parmi les institutions que Himmler contrôlait directement par l'intermédiaire du personnel personnel figuraient les entreprises économiques de la SS[24] (Nordland-Verlag GmbH, Porzellanmanufaktur Allach, Photogesellschaft F.F. Bauer GmbH, Anton Loibl GmbH, Gemeinnützigeige Wohnungs- und Heimstätten-GmbH et la Spargemeinschaft SS, devenue SS-Spargemeinschaft e.V.), Gesellschaft zur Förderung et Pflege la Externsteine-Stiftung et la König-Heinrich I.-Gedächtnis-Stiftung. Toutes ces institutions servaient à la fois des objectifs financiers, culturels, idéologiques ou sociaux. Par exemple, les droits de licence de l'exploitation du brevet pour un réflecteur de pédale pour bicyclettes - l'inventeur Loibl était un automobiliste d'Hitler - par Anton Loibl GmbH ont bénéficié à "Ahnenerbe" e.V. et l'association "Lebensborn". En plus de la vaisselle, Porzellanmanufaktur Allach produisait des articles-cadeaux qui n'étaient pas vendus mais distribués par Himmler seul aux membres SS et à leurs familles ainsi qu'à d'autres destinataires à certaines occasions par l'intermédiaire du personnel personnel ou du bureau du shérif[25]. Parmi les articles produits pour la " chambre des cadeaux " de Himmler se trouvaient des chandeliers de vie et des enfants frisons, des chandeliers et des assiettes Jul, des sculptures comme des porte-drapeaux SS, des cavaliers SS, des lansquenets avec lance, Garde du Corps, jongleurs, teckels, cerfs des montagnes, groupes traditionnels avec costume et beaucoup plus. Au sein du Personal Staff, ces entreprises étaient rattachées à un "service culturel", à l'exception de la Savings Community SS, dont le "Service d'aide économique" était responsable. L'ancien département culturel devint obsolète en 1938, lorsque toutes les entreprises économiques furent économiquement et organisationnellement subordonnées au SS-Verwaltungsamt dans le SS-Hauptamt. La manufacture de porcelaine Allach, institutionnalisée dans le Personal Staff sous le nom de "Amt München", fait exception. Parmi les institutions économiquement subordonnées au SS-Verwaltungsamt en 1938 se trouvait également la Externsteine-Stiftung qui avait pour but de préserver le prétendu site culte germanique près de Detmold[26], le König Heinrich I.La Gedächtnis-Stiftung, responsable de l'entretien et de la conservation de la cathédrale de Quedlinburg, et la Gesellschaft zur Förderung und Pflege Deutscher Kulturdenkmäler e.V. (Société pour la promotion et l'entretien des monuments culturels allemands), qui ont pris en charge plusieurs objets, parmi lesquels le Wewelsburg près de Paderborn, la Sachsenhain près de Verden/Aller et le chantier d'extraction Haithabu, à Schleswig. C'est ainsi que le "Département pour la recherche culturelle", qui faisait jusqu'alors partie de l'état-major personnel - avec un Département pour les "fouilles" - pour ces institutions et d'autres ambitions himmler dans des domaines culturellement historiques, a perdu sa compétence idéaliste et finalement aussi sa base organisationnelle. Le bénéficiaire était la "Lehr- und Forschungsgemeinschaft Das Ahnenerbe", fondée en 1935, qui était affiliée à l'état-major personnel depuis la fin de 1936 et faisait partie de l'état-major personnel depuis le 1er avril 1942 sous la forme organisationnelle d'un bureau[27]. Sur le plan économique, l'"Ahnenerbe" était également soumis au SS-Verwaltungsamt depuis 1938. L'"Ahnenerbe" - avec Himmler à sa tête - avait pour mission statutaire de "rechercher l'espace, l'esprit, l'action et le patrimoine de l'indo-européanisme nord-russe, de donner vie aux résultats de la recherche et de les communiquer au peuple". Les objectifs de faire de l'"Ahnenerbe" le "réservoir de tous les efforts culturels du Reichsführer-SS" ont été remis en question par le style de direction de Himmler, cependant, "qu'il ne voulait pas nécessairement tout réunir dans l'"Ahnenerbe" afin de ne pas concentrer trop de choses importantes et essentielles dans un seul endroit"[28]. Au cours de son histoire compliquée, qui documentait succinctement l'aberration mentale et la confusion de l'idéologie et des idées scientifiques de Himmler, l'"Ahnenerbe" a tenté d'aller au-delà de sa conception initiale et de devenir un site de recherche bizarre pour divers domaines des "sciences culturelles" et des sciences naturelles qui pourraient servir à la fois les idées de domination nazie et celles très concrètes. Pendant la guerre, elle a encore développé ses activités, par exemple sous la forme d'une "Mission scientifique germanique" dans les pays "germaniques" occupés. Pour ses activités journalistiques, elle avait une maison d'édition Ahnenerbe-Stiftungs-Verlag. Le "patrimoine ancestral" finit par s'immiscer directement dans les pratiques inhumaines et criminelles du régime nazi par l'intermédiaire de l'"Institut pour la recherche militaire", dont Himmler avait personnellement ordonné la création. Sous le couvert de recherches prétendument importantes pour la guerre, des expériences cruelles ont été menées sur des prisonniers des camps de concentration, qui étaient liées aux noms des médecins impliqués, comme le Dr Siegmund Rascher. August Hirt a mené des "recherches" perverses à l'Université du Reich de Strasbourg avec ses recherches anthropologiques sur les crânes et les squelettes des "commissaires judéo-bolcheviks" qui avaient été tués à Auschwitz[29]. Le château de Wewelsburg en Westphalie de l'Est, avec lequel Himmler avait l'intention de créer un lieu de culte permanent pour l'idée de l'ordre des SS, était un "objet culturel" qui ne relevait pas de la juridiction du "patrimoine des ancêtres"[30]. Himmler est resté personnellement préoccupé par leur développement, jusqu'à la plantation de la pente du château avec des noyers. Sur le plan organisationnel, il était également ancré dans un bureau du personnel personnel. Un autre bureau de l'état-major personnel, qui représentait une association, était le bureau Lebensborn. L'association "Lebensborn" a été fondée en 1936 et, contrairement à ce qui a été publié après la fin de la guerre, elle avait pour but statutaire de soutenir les familles nombreuses et les mères célibataires[31], conformément à l'idéologie raciale nazie et à la politique démographique "racialement et génétiquement valable sur le plan biologique". Des foyers spéciaux ont été aménagés pour les accueillir. Le "Lebensborn" est devenu directement coupable pendant la guerre en tant qu'organisation d'aide aux enfants de "valeur raciale" dont les parents avaient été persécutés, transférés dans des camps de concentration ou tués, par exemple les enfants des habitants de Lidice et Lezáky, qui avaient été tués par balle ou envoyés dans des camps de concentration dans le cadre de mesures de représailles pour assassiner Reinhard Heydrich, ou les enfants dont les parents avaient été exécutés comme membres du mouvement de résistance tchèque[32]. L'observation de la presse a été l'une des premières préoccupations de Himmler. Plus tard, la presse de bureau de l'état-major personnel avait pour tâche de tenir Himmler informé de l'actualité de la presse. En outre, il était responsable de la coopération avec les agences de contrôle de la presse du parti et de l'Etat, de certaines tâches de censure et du développement de la documentation en mots et en images. Entre autres choses, le Bureau a également préparé un "Livre d'organisation des SS", puisque, selon son dirigeant, "très peu de dirigeants SS ont une vue d'ensemble complète de l'organisation du domaine de travail du Reichsführer-SS en détail"[33]. Afin d'accomplir les tâches de Himmler dans le cadre du 2ème Plan quadriennal, un "Plan quadriennal du Bureau" a été créé dans le Personnel Personnel. Elle s'occupait du recrutement de la main-d'œuvre, de la gestion de la construction et des matières premières, des problèmes énergétiques et de la recherche. En 1942, elle fut "tacitement" dissoute et incorporée dans le "Rohstoffamt"[34], qui avait émergé du bureau du personnel du commissaire du Reich pour la consolidation de la croissance populaire allemande[35]. Un bureau très tôt que Himmler a lié en permanence à l'état-major personnel était le bureau "Reichsarzt SS und Polizei", dirigé par le Dr Ernst Robert Grawitz jusqu'à la fin de la guerre. Grawitz est devenu moins connu que le Dr Karl Gebhardt, médecin-chef de l'hôpital SS de Hohenlychen, dans le traitement duquel Himmler se rendait très souvent et qui exerçait comme "Clinicien suprême du personnel du médecin du Reich, SS et police"[36]. Enfin, il faut mentionner les "SS-Mannschaftshäuser" qui, depuis le milieu des années 30, ont servi à réunir les membres SS dans les universités "pour la formation de la progéniture scientifique requise par les SS", comme Himmler le dit en 1939[37], quand il retira cette institution du Bureau principal de la race et de l'établissement pour la transformer en "bureau SS dans le Personnel Personnel". D'après les plans d'effectifs et les descriptions de poste[38], l'état-major personnel Reichsführer-SS en 1942/44 était structuré et doté comme suit : Chef de l'état-major personnel Reichsführer-SS SS-Obergruppenführer et Général des bureaux Wewelsburg Waffen-SS Karl Wolff : SS-Obergruppenführer et Siegfried Taubert, Burghauptmann der SS-Schule " Haus Wewelsburg ", Amt Ahnenerbe Walter Wüst, conservateur et chef de bureau ; SS-Standartenführer Wolfram Sievers, Reichsgeschäftsführer et chef de bureau adjoint Amt Lebensborn : SS-Standartenführer Max Sollmann, administrateur et chef de bureau Amt/Abt Presse : SS-Oberstursturmbannführer Gerhard Radke, plus tard SS-Oberstursturmbannführer Otto Behrendt Amt München : SS-Standartenführer Professeur Karl Diebitsch (traitement de toutes les questions artistiques et architecturales en relation avec le SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt) Amt Rohstoffe/Rohstoffamt : SS-Standartenführer Albert Kloth Amt für Volkstumsfragen : SS-Brigadeführer Erich Cassel, chef de bureau et officier de liaison auprès du Reichsleitung der NSDAP et des bureaux du Reichsführer-SS Zentralinstitut für optimale Menschenerfassung : SS-Obersturmbannführer Dr. Albert Bartels (évaluation statistique et pratique de l'ensemble de l'"enregistrement humain" dans la SS et la police) Direction du personnel de l'Office : chef du personnel SS-Oberführer Otto Ullmann, dès février 1943 SS-Standartenführer Paul Baumert (responsable des affaires internes du personnel et des offices) avec les principaux départements directement subordonnés : SS-Adjutantur : SS-Obersturmbannführer Werner Grothmann Police-Adjutantur : Lieutenant-colonel de la Schutzpolizei Willy Suchanek et SS-Hauptsturmführer Martin Fälschlein Département personnel Reichsführer-SS : SS-Standartenführer Rudolf Brandt, Ministerialrat, Personal Officer du Reichsführer-SS et Reichsminister des Innern Sachbearbeiter Chef PersönlichB.Ch.P.) : SS-Obersturmführer Heinrich Heckenstaller Orden und Gäste : SS-Standartenführer Hans von Uslar, puis SS-Sturmbannführer Dr. Helmut Fitzner Administration : SS-Hauptsturmführer Oskar Winzer, puis SS-Obersturmbannführer Christian Mohr (administration du personnel et bureaux annexes) Helmut Fitzner (allégement de la dette et questions de prêts pour les SS) Personnel : SS-Hauptsturmführer Fritz Breitfeldt SS-agent de liaison judiciaire : SS-Standartenführer Horst Bender Le représentant des chiens aidants au Reichsführer-SS : SS-Oberführer Franz Mueller (Darß) (questions des chiens-service du Waffen-SS et police au Reichsführer-SS) et départements : - Récompenses et ordres (subordonnés à la SS-Adjutantur ; traitement des récompenses élevées en Waffen-SS et dans la police) - gestion des dossiers et bureau (enregistrement et conservation des dossiers) - bureau de renseignement (surveillance de tous les moyens de renseignement du bureau de Berlin du Reichsführer-SS) - service de conduite - commandant du service de personnel du Waffen-SS (direction et supervision des membres Waffen-SS transférés au Personal Staff). Cette vue d'ensemble mentionne également un certain nombre d'autres institutions que Himmler personnellement subordonné, ont été "travaillé sur" dans le personnel personnel et sont documentés là. Il s'agit par exemple du Reichsführer-SS Personal Staff, Département F, SS camp Dachau - Haus 13, Ernährungswissenschaftliches Versuchsgut. Le directeur était le Dr Karl Fahrenkamp ; sa tâche principale était le développement de préparations pour la promotion de la croissance des plantes. Vers 1940, l'Inspection statistique a été créée. De Janvier 1944, il a été appelé l'Institut Statistique-Scientifique du Reichsführer-SS, a été dirigé par le Dr Richard Korherr et a été chargé de la préparation des travaux statistiques pour Himmler. Il convient de mentionner dans ce contexte des institutions spéciales ad hoc telles que le représentant du Reichsführer-SS au sein du personnel du Représentant spécial chargé d'enquêter sur l'utilisation appropriée de la guerre, le général von Unruh, le SS-Standartenführer Harro With et le Reichsführer-SS Sonderstab Oberst Streck, qui devait suivre des lettres concernant des plaintes dans les bureaux et les troupes. Un autre des innombrables domaines d'intérêt de Himmler, le développement des matières premières pendant la guerre, doit probablement être attribué au fait qu'il n'était pas seulement très personnellement concerné, par exemple, par l'élevage des caracules et du seigle vivace ou par l'extraction du schiste bitumineux, mais qu'il avait fait nommer officiellement Göring envoyé spécial pour toutes questions de caoutchouc végétal (39). Dans les territoires polonais et soviétiques occupés, des essais de culture avec Kok-Sagys, une plante trouvée en Russie européenne, ont été entrepris à grands frais afin d'obtenir des quantités utilisables de caoutchouc naturel pour l'économie de guerre allemande. Les activités du personnel personnel au sens strict du terme étaient menées par la direction du personnel du Bureau avec les principaux départements et départements subordonnés. Les autres bureaux - l'Amt für Volkstumsfragen et le Zentralinstitut für optimale Menschenerfassung (Institut central pour l'enregistrement optimal de l'homme) (avec des tâches d'enregistrement statistique de la population active selon la méthode Hollerith), qui ne furent créés que vers la fin de la guerre et apparemment sans signification ni précipitation, furent inscrits uniquement pour être complets - appartiennent au Personal Staff mais ont leurs propres bureaux et registres. Les unités organisationnelles les plus importantes du Bureau de la gestion du personnel étaient les départements principaux, à savoir le Département du personnel Reichsführer-SS et le S.B.Ch.P. (chef du personnel) et les bureaux des adjudants. L'officier d'entraide canineur travaillait à l'extérieur de l'Unité du personnel personnel personnel. Bien que le SS-richterliche Verbindungsführer ait toujours été situé à proximité de Himmler, il menait ses affaires officielles séparément de celles du personnel ; son enregistrement ne figurait pas dans les dossiers du personnel[40]. La tâche principale de Wolff en tant que chef de l'état-major personnel était de soutenir Himmler en tant qu'employé le plus proche et confiant dans ses tâches de leadership. Sa fonction changea lorsqu'il fut nommé chef de liaison du Reichsführer-SS à Hitler le 26 août 1939. Il restait maintenant dans les environs immédiats d'Hitler, c'est-à-dire aussi dans ses quartiers de campagne. Sans aucune compétence technique, il devrait tenir Himmler au courant des développements au siège du Führer et être disponible pour répondre aux questions du siège du Führer. Le poste qui aidait directement le chef d'état-major personnel était le département principal du S.B.Ch.P.P.. (greffier en chef du personnel). Le titulaire ou l'un de ses employés devait travailler pour Wolff au siège du Führer[41]. Lorsque Wolff tomba gravement malade en février 1943, Himmler prit la direction de l'état-major personnel du bureau principal "jusqu'à nouvel ordre" lui-même. Wolff ne revint pas à ce poste ; après son rétablissement à l'été 1943, il se prépara à son poste en Italie[42]. Himmler n'a pas nommé un nouveau chef d'état-major personnel, mais a continué à exercer cette fonction lui-même. Il a dissous le département S.B.Ch.P.P. Le collaborateur le plus proche de Himmler après Wolff, surtout depuis la nomination de Wolff comme chef de liaison chez Hitler et finalement comme chef suprême des SS et de la police en Italie, fut son conseiller personnel, le Dr Rudolf Brandt. Le domaine de responsabilité déjà vaste de Himmler a été élargi par la nomination de Himmler au poste de ministre de l'Intérieur du Reich afin d'inclure le traitement des tâches du domaine de ce ministère. Brandt a toujours travaillé dans les environs immédiats de Himmler. Ses pouvoirs s'étendaient bien au-delà de ceux d'un orateur personnel qui accompagnait Himmler lors de ses voyages et qui, par exemple, en tant que sténographe de formation, enregistrait les discours de Himmler. Il décida quel poste était présenté à Himmler ou non, donna une conférence quotidienne sur les problèmes impliqués, appliqua indépendamment les instructions du Reichsführer-SS, et repoussa les demandes si elles ne semblaient pas présentables comme Himmlers en termes de contenu ou de temps. Même sans avoir personnellement obtenu les décisions de Himmler, dans des cas individuels, il pouvait prendre sa décision ou son opinion pour acquise et agir en conséquence. Les adjudants de police avaient essentiellement des fonctions de " parole " ou de " transmission ". Le bureau de l'adjudant de police était le bureau des deux officiers de liaison du bureau principal de sécurité du Reich et du bureau principal de la police de l'ordre. Suchanek était toujours dans le poste de commandement de Himmler pendant la guerre, tandis que Fälschlein était en service à Berlin. Contrairement au bureau de l'adjudant de la police, le bureau de l'adjudant SS, en plus de la tâche des adjudants d'"accompagner" le Reichsführer SS, s'occupait également des tâches administratives telles que fixer les rendez-vous, préparer les voyages, traiter les invitations, féliciter et faire des cadeaux. Il s'occupait également des questions de fait et de personnel du Waffen SS, maintenait le contact avec le bureau principal et le siège social du SS ainsi qu'avec les unités frontales du Waffen SS. A Munich, Karlstraße 10, la SS-Adjutantur maintenait une succursale occupée par la SS-Hauptsturmführer Schnitzler. Le siège de l'état-major personnel était le bâtiment Prinz Albrecht-Straße 8 à Berlin, qui était également le siège de Himmler en tant que Reichsführer-SS et chef de la police allemande au ministère de l'Intérieur du Reich ainsi que le chef de la police de sécurité et le SD (Reichssicherheitshauptamt)[43]. Pendant la guerre, Himmler travaillait souvent dans divers "postes de commandement sur le terrain". Le poste de commandement de campagne "Hochwald" dans une forêt près de Großgarten en Prusse orientale, à environ 40 km du quartier général du Führer "Wolfsschanze"[44], était l'un des lieux de résidence les plus constants. Le commandant du Feldkommandostelle Reichsführer-SS et responsable de sa sécurité était le SS-Obersturmbannführer Josef Tiefenbacher. Il était responsable des unités d'escorte SS et de police ainsi que du train spécial "Steiermark", le poste de commandement de campagne de Himmler, qui l'amenait vers les destinations souhaitées ou le faisait suivre le train spécial d'Hitler. Cela s'est produit, par exemple, après l'invasion allemande de la Yougoslavie en avril 1941, lorsque le train spécial de Himmler était stationné près de Hitler à Bruck/Murr. Son cortège s'appelait "Sonderzug Heinrich". Près du quartier général du Führer "Wehrwolf" d'Hitler près de Vinnitsa en Ukraine, Himmler avait établi son poste de commandement "Hegewald" dans une zone de peuplement ethnique allemande au sud de Shitomir. Les raids aériens de plus en plus nombreux sur Berlin ont rendu nécessaire la recherche de quartiers alternatifs à l'extérieur de la ville. Apparemment, il y avait là de plus grandes zones de service et des installations qui pouvaient rendre justice à la sécurité de Himmler et à celle de son personnel plus proche, même s'ils étaient présents pendant une plus longue période de temps. L'objet le plus grand et le plus systématiquement développé était apparemment le site alternatif "Birkenwald" près de Prenzlau (Uckermark). Sur une surface d'environ 290.000 m2 avec quelques bâtiments permanents, qui avaient été cédés par l'administration de la ville, des extensions furent réalisées jusqu'aux derniers mois de la guerre ; la pose d'une voie de raccordement pour le train spécial "Steiermark" était encore en projet en novembre 1944. L'autre endroit avait aussi des logements pour Himmler, son conseiller personnel et les adjudants. Pour l'année 1944, l'existence des sites alternatifs "Bergwald" et "Tannenwald" est prouvée dans les dossiers du personnel, ainsi que pour mars 1945 le camp alternatif "Frankenwald" à Bad Frankenhausen (Krs. Sondershausen/Thüringen)[45]. Cf. les données de l'Institut Statistico-scientifique du Reichsführer-SS en NS 19/1471[2] Cf. Hans Buchheim, Die SS - Das Herrschaftstrument. Commandement et obéissance (Anatomie des SS-Staates, vol. 1), Olten et Freiburg i. Br 1965[3] SS Command No. 20 of 1. 12. 1930 (NS 19/1934). 4] Commande SA n°1 (simultanément pour SS) du 16.1.1931 (NS 19/1934). 5] Ordre d'Hitler du 20 juillet 1934 par Gerd Rühle, Das Dritte Reich, 1934, p. 237[6] Ordre du personnel du 12 mai 1931 (NS 19/1934). 7] Voir Shlomo Aronson, Reinhard Heydrich and the Early History of the Gestapo and SD, Stuttgart 1971, et Buchheim (note 3 ci-dessus). 8] The Federal Archive and its holdings, édité par Gerhard Granier, Josef Henke, Klaus Oldenhage, 3e éd., Boppard 1977, p. 41 et suivantes, 51 et 53[9] Federal Archive holdings NS 31[10] SS-Hauptamt, Staff Order No. 6 (NS 31/70). Dans un ordre de remodelage du Reichsführung-SS daté du 9 février 1934, Himmler avait émis un nouvel ordre pour son personnel avec les départements I. Adjutantur, II Personalabteilung, III Gerichtsabteilung, IV Revisionsabteilung et V. Pressabteilung uniquement le titre officiel "Der Reichsführer-SS" (NS 17/135, copie dans NS 19/4041). 11] Ordonnance du 1.6.1939 (NS 19/3901) ; dossiers résiduels du Bureau principal du personnel SS aux Archives fédérales NS 34.[12] Ordonnance du 1.6.1939 (ibid.) ; Archives fédérales NS 7.[13] Ordonnance du 20.4.1939 (NS 19/1166). 14] Commandement du 19.1.1942 (NS 19/3904) ; fonds des Archives fédérales NS 3. 15] Commandes du 15.8.1940 et du 5.9.1940 (NS 19/3903) ; dossiers conservés du SS-Führungshauptamt dans les fonds des Archives fédérales NS 33. 16] Voir l'ordre de Himmler du 12.1.1941 (NS 19/3903), également lettre du 7.11.1941 du ministre des Sciences, de l'Éducation et de l'Éducation populaire du Reich au ministre des Finances du Reich (R 2/12745). 17] Des documents sur les affaires personnelles et privées de Wolff se trouvent dans le NS 19/3456 ainsi que dans les autres unités d'archives décrites ci-dessous dans la section B. 2 ; en outre, le dossier concernant Wolff (copies) se trouve également dans les documents du Freundeskreis Reichsführer-SS du NS 48/81. 18] NS 19/3901. Himmler annonça le libellé de l'ordre dans un discours prononcé le 8.11.1936 à la SS-Gruppenführertagung à Dachau (NS 19/4003 ; voir aussi note 72), qui avait longtemps été considéré comme incomplet. 19] NS 19/3902[20] Voir les documents des Amis de Himmler concernant Wolff (copies) dans NS 48/81[21] NS 19/2881[22] Gunther d'Alquen, Die SS. Histoire, mission et organisation du Schutzstaffeln du NSDAP, Berlin 1939, p. 24[23] Les dossiers conservés de la SS-Helferinnenschule Oberehnheim se trouvent dans le stock des archives fédérales NS 32 II. 24] Voir note 23. 25] Voir, par exemple, les archives décrites à la section B.1.6 ci-dessous. 26] Cf. Klaus Gruna, Die Externsteine kann sich nicht fhren, in : Menschen, Landschaft und Geschichte, sous la direction de Walter Först, Cologne et Berlin 1965, pp. 239-249[27] Tradition of the "ancestral heritage" aux Archives fédérales NS 21 - Cf. Michael H. Kater, Das "Ahnenerbe" der SS 1935-1945. Une contribution à la politique culturelle du Troisième Reich, Stuttgart 1974[28] Note de dossier du secrétaire du Reich des "Ahnenerbes", Wolfram Sievers, du 4.11.1937 concernant une visite de Pohl au "Ahnenerbe" le 2.11.1937 (NS 21/779). 29] Voir, entre autres, Reinhard Henkys, Die Nationalsozialistischen Gewaltverbrechen, Stuttgart und Berlin 1964, p. 66, 69 f., 247 ; Sievers fut condamné à mort et exécuté pour les activités criminelles de l'Institut dans le procès médical de Nuremberg. Shepherd a disparu depuis la fin de la guerre. Rascher a été exécuté sur les ordres de Himmler pour atteinte à l'enfant. 30] Cf. Heiner Lichtenstein, Wo Himmler wollte residieren, dans : Menschen, Landschaft und Geschichte (supra note 29), pp. 115-128 et Karl Hüser, Wewelsburg 1933 à 1945, Site culte et terreur des SS. Eine Dokumentation, Paderborn 2nd edition 1987[31] Cf. Georg Lilienthal, Der "Lebensborn e.V." Ein Instrument Nationalsozialistischer Rassenpolitik, Stuttgart, New York 1984[32] Cf. la correspondance sur le logement des enfants tchèques 1943-1944 (NS 19/375) ainsi que Marc Hillel et Clarissa Henry, Lebensborn e.V. Au nom de la race, Vienne, Hambourg 1975[33] Rapport de responsabilité du chef du bureau du 1.11.1942 (NS 19/2985). 34] Lettre du SS-Standartenführer Kloth au SS-Obergruppenführer Wolff du 3. 8. 1942 (NS 19/349). 35] Note au dossier du SS-Standartenführer Kloth du 4.10.1943 au. Création du bureau m.W. du 15.1.1942 et lettre du Rohstoffamt à l'administration du Personnel du 22.9.1943 (NS 19/1786). 36] Voir Henkys (note 36 ci-dessus) et Procès des criminels de guerre devant les tribunaux militaires de Nuernberg en vertu de la loi n° 10 du Conseil de contrôle, Vols. 1-2, Washington, D. C. 1950, et Alexander Mitscherlich et Fred Mielke (éd.), Medicine without Humanity. Documents du procès des médecins de Nuremberg, Heidelberg 1949[37] Ordre SS du 12.2.1939 (NS 19/3901). 38] NS 19/2881. 39] Lettre de nomination datée du 9.7.1943 (NS 19/1802). 40] Restes de la tradition aux Archives fédérales NS 7[41] Mise en accusation du ministère public auprès du tribunal de district de Munich II dans la procédure pénale contre Karl Wolff ; voir aussi Note 22[42] Sur la reprise du personnel personnel par Himmler lui-même voir NS 48/81 ; sur son utilisation ultérieure en Italie voir aussi NS 19/3456[43] Cf Topography of Terror. Gestapo, SS and Reich Security Main Office on the "Prinz-Albrecht-Gelände". Eine Dokumentation, sous la direction de Reinhard Rürup, Berlin 8e éd. 1991[44] Cf. Peter Hoffmann, Die Sicherheit des Diktators, Munich 1976, p. 219[45] La construction de sites alternatifs documente essentiellement les archives décrites dans la section A.1 ci-dessous ainsi que d'autres documents dispersés dans les indices. Pour Birkenwald, voir surtout NS 19/2888, 3273, 2211 et 1518. description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire La tradition des dossiers développée dans les bureaux du personnel du Reichsführer-SS partage essentiellement le sort général des sources historiques contemporaines allemandes décrites ailleurs pendant la guerre et après la guerre[1]. Les pertes de dossiers à la suite des raids aériens de novembre 1943 sont documentées à plusieurs reprises dans les dossiers de l'état-major personnel. L'immeuble de bureaux de Prinz-Albrecht-Str. 8 a été détruit par des bombes en février 1945[2] ; des membres des forces d'occupation soviétique et américaine auraient récupéré des dossiers dans les ruines du bâtiment après la fin de la guerre[3]. Il n'y a aucune information sur le sort des dossiers de l'état-major personnel à la fin de la guerre, ni sur l'endroit où les traditions des troupes américaines actuellement conservées dans les Archives fédérales ont été capturées. Le premier message est transmis par un répertoire de fichiers du "7771 Document Center OMGUS", le centre de documentation américain de Berlin-Zehlendorf qui a existé jusqu'en 1994 et qui, à partir de juillet 1948, enregistre un inventaire de 2,5 tonnes de Personal Staff Reichsführer-SS "transféré à un autre endroit". Il avait été mis à la disposition des autorités de poursuite pénale du procès des béchers de guerre de Nuremberg[4]. Lors de la préparation des dossiers pour les procès, de nombreux et vastes "processus du personnel" ont été extraits des dossiers de l'état-major du personnel à Nuremberg et les dossiers du personnel du Führer du bureau principal du personnel de la SS ont été ajoutés. Bien que ces documents soient ensuite retournés au Centre de documentation de Berlin et - réduits par des retraits, par exemple pour la "Schumacher Collection", qui a été constituée dans le Centre de documentation contre tous les principes de provenance archivistique sur la base de faits et qui a été transférée aux Archives fédérales en 1962 - sont restés sous la garde du Centre jusqu'à leur reprise par les Archives fédérales pendant l'été 1994[5], le personnel, également réduit par des retraits supplémentaires pour les procès, fut transféré aux Etats-Unis durant le blocage de Berlin en 1948/49. Lors du rapatriement général des documents d'archives allemands confisqués par les Britanniques et les Américains en 1962, les Archives nationales de Washington les ont remis aux Archives fédérales de Coblence en mélange avec d'autres documents de la zone de commandement du Reichsführer-SS[6]. Après la restauration de l'unité d'Etat de l'Allemagne le 3 octobre 1990 et l'unification des anciennes archives centrales de l'Etat de la RDA avec les Archives fédérales, les archives de l'Etat-major personnel ainsi que les autres fonds officiels des Archives fédérales de l'Etat et des partis d'avant 1945 furent placés sous la responsabilité du nouveau département "Reich allemand" des Archives fédérales, qui se trouvait initialement à Potsdam et fait partie depuis 1996 du bureau fédéral des Archives à Berlin-Lichterfelde. La tradition du personnel des Archives fédérales a été complétée par une "Collection Himmler" constituée dans le Centre de documentation et également remise aux Archives fédérales en 1962[7]. Elle contenait les documents personnels de Himmler, qui ont été conservés aux Archives fédérales, complétés par un microfilm d'entrées de journal des années 1914-1924[8] conservé à l'Institution Hoover, et qui constituent la propriété de Himmler[9]. Cependant, la plus grande partie de la collection était constituée de documents de l'Etat-major personnel et de la SS-Adjutantur, qui ont été ajoutés aux dossiers de l'Etat-major personnel du Reichsführer-SS. Il s'agit notamment de notes et d'enregistrements des rendez-vous et des conversations téléphoniques de Himmler. 10] Enfin, les Archives fédérales ont pu réunir les dossiers de l'état-major personnel qui se trouvaient auparavant dans la "Collection Schumacher" du Centre de documentation avec les principaux fonds du NS 19. Ceci s'applique également aux parties d'une collection complète de copies de documents personnels qui ont été créées dans le Centre de documentation avant le transfert des fonds aux États-Unis et dont les originaux "originaux" ne peuvent plus être vérifiés dans les fonds ou ne peuvent pas encore l'être. L'identification des copies avec les originaux correspondants s'est avérée très chronophage, surtout parce que la structure interne de la collection de copies, composée principalement de pièces individuelles compilées, différait fondamentalement de l'ordre trouvé ou nouvellement créé pour les dossiers. Les copies restantes, c'est-à-dire celles qui n'ont pas pu être identifiées sur la base des "originaux", ont finalement été attribuées aux fonds en tant que tels, et leur forme de transmission en tant que copies a été enregistrée comme commentaires. Pour la majorité de ces copies restantes, y compris les quelques processus liés plus importants[11], on peut supposer que les "originaux" correspondants ont été perdus avant le rapatriement des Etats-Unis, ou ont été exclus du rapatriement pour des raisons qui ne peuvent plus être comprises aujourd'hui, ou simplement, comme de nombreuses autres sources historiques allemandes contemporaines, doivent être considérés comme perdus. Dans certains cas, en revanche, une double tradition ne peut être exclue ; les "originaux" des documents enregistrés comme copies peuvent encore se trouver dans un endroit inattendu de l'inventaire, mais vouloir les retrouver en toutes circonstances aurait exigé un effort injustifiable. Dans le cadre de la révision et de l'augmentation de l'ensemble des fonds documentaires en août 2007 par des ordonnances, des ordonnances et des décrets des différents services de l'état-major personnel du Reichsführer-SS ainsi que des autorités de commandement du Waffen-SS et des différentes unités des sections supérieures des SS, la collection existante pourrait être encore élargie dans sa gamme des fonds. En outre, des rapports d'activités et des documents en partie personnels des hauts responsables SS et de la police ainsi que des annonces, des décrets et des ordonnances concernant des questions culturelles et idéologiques du folklore et de la politique de réinstallation ont été inclus. Cf. l'aspect général Josef Henke, Das Schicksal deutscher deutscher zeitgeschichtlicher Quellen in Kriegs- und Nachkriegszeit (Le destin des sources de l'histoire contemporaine allemande pendant la guerre et après-guerre). Confiscation - repatriation - whereabouts, in : Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte 30 (1982), pp. 557-617[2] Cf. Topography of Terror (Note 51), pp. 178 ss. et Gerald Reitlinger, Die SS, Munich 1957, p. 55[3] Findings of members of the then main archive (former Prussian Secret State Archive) in Berlin-Dahlem. 5] Voir Dieter Krüger, Das ehemalige "Berlin Document Center" im Spannungsfeld von Politik, Wissenschaft und öffentlichen Meinung, in : Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte 45 (1997), pp. 49-74. 6] Guide to German Records Microfilmed at Alexandria/Va, Vol. 32, 33, voir aussi Heinz Boberach, Die schriftliche Überlieferung der Behörden des Deutschen Reiches 1871-1945, Securing, repatriation, substitute documentation, in : Aus der Arbeit des Bundesarchivs (oben Anm. 1), p. 50-61, here : p. 57[7] Voir NSDAP Main Archive, Guide to the Hoover Institution Microfilm Collection, compilé par Grete Heinz et Agnes F. Peterson, Hoover Institution Bibliographical Series XVII, Stanford 1964, p. 144-149[8] Voir Werner T. Angress et Bradley F. Smith, Diaries of Heinrich Himmler's Early Years, in : The Journal of Modern History, Vol. XXXI, No. 3, 1959, p. 206-224[9] Federal Archives holdings N 1126[10] Voir les sections B.1 ci-dessous..3 et B.3 des documents archivistiques. 11] ((NS 19/539) et en Ukraine 1942-1945 (NS 19/544). Relations de l'officier d'état civil Le service "Administration des dossiers" du personnel personnel personnel était responsable de l'administration des dossiers. Un "ordre de gestion des documents" réglementait la "création et le stockage des fichiers"[1]. Le plan de classement prévoyait que les documents écrits devaient être divisés en quatre catégories : Classeur personnel (rouge), Classeur sujet (bleu), Classeur spécial (vert), Classeur commande (jaune). L'identification des processus s'est faite à l'intérieur d'une empreinte de tampon : personnel personnel Reichsführer-SS, administration des dossiers, dossier. ..., par des inscriptions manuscrites en couleur du nom (dossier personnel) ou du numéro de dossier. L'affectation aux différentes catégories, en particulier la distinction entre "Dossier du personnel" et "Dossier du sujet", était souvent incohérente, c'est-à-dire que les choses étaient également enregistrées en fonction des noms des partenaires de correspondance. Le classement par sujet pourrait être effectué à la fois sur un sujet plus étroit au sens d'un "processus", mais aussi sur des séries de sujets jusqu'à 25 processus individuels numérotés en plus. En plus des dossiers ouverts, des dossiers secrets avec leurs propres caractéristiques et structures ont également été conservés. La situation de guerre et en particulier la tenue décentralisée des dossiers dans les postes de commandement sur le terrain ont conduit à différentes formes de classement après une combinaison de chiffres romains et arabes sans aucun lien factuel reconnaissable entre les différents "événements", en partie aussi - ce qui n'était pas prévu au départ - des dossiers de correspondance. Les aides au classement et les aides à l'entreposage qui n'ont pas été conservées peuvent, dans une certaine mesure, avoir un accès sécurisé au système d'entreposage de documents qui n'est pas particulièrement sophistiqué. NS 19/2881 : L'évaluation des archives et le traitement des confiscations à la fin de la guerre, le transport des dossiers vers les points de collecte des dossiers, le retrait et le réarrangement des dossiers à diverses fins (par exemple pour les procès de Nuremberg et pour les collections biographiques du Centre de documentation à Berlin), les mélanges de preuves et les nouvelles formations des dossiers ne laissent pas le système de classification déjà faible intacte. En outre, les dossiers qui ont été confisqués sur les bureaux des départements et des autorités, y compris une grande partie des documents saisis dans les départements SS, se trouvaient pour la plupart dans un état lâche et étaient particulièrement susceptibles de troubles. La tradition SS qui arriva aux Etats-Unis fut essentiellement classée en trois catégories : Les dossiers des autorités de commandement et des troupes du Waffen-SS, d'une part, et les dossiers des sections supérieures SS avec les unités et installations subordonnées, d'autre part, ont été rassemblés dans des complexes séparés avec des signatures différentes. Dans une troisième catégorie, en provenance chevauchant les deux catégories mentionnées et dans un mélange coloré de provenance et de pertinence (par exemple, les dossiers des autorités de l'État sur les questions SS), tous les dossiers ont été rassemblés de manière à présenter la SS comme une organisation avec ses multiples ramifications. Au Federal Records Center, un dépôt de dossiers à Alexandria, Virginie, près de Washington, D.C., ces dossiers - comme de nombreuses autres traditions de provenance civile - ont été classés selon un schéma élaboré sur la base d'un "Unified File Plan for the OKW and the OKH" saisi. Les dossiers SS ont été assignés aux groupes de collecte EAP (= Einheitsaktenplan) 160-164 (160 = Développement des SS, 161 = Division supérieure des SS, 162 = Division territoriale des SS, 163 = Publicité, Service, Affaires spéciales des SS généraux, 164 = Camps de concentration et unités de la tête des morts), au sein desquels ils étaient divisés en groupe thématique avec un ou deux sousgroupes. Cet ordre a été converti en signature numérique alphabétique (p. ex. PAE 161-c-28-10) ; le comptage des unités de dossiers a suivi une ligne horizontale dans la numérotation 1-N (p. ex. PAE 161-c-28-10/1). Cet ensemble de dossiers, ainsi constitué, en grande partie filmé par les Américains et finalement transféré aux Archives fédérales, a été divisé ici en fonction de sa provenance. Une partie considérable des archives est aujourd'hui constituée des fonds NS 31 (SS-Hauptamt), NS 33 (SS-Führungshauptamt) et NS 34 (SS-Personalhauptamt). Les exploitations NS 7 (SS- et juridiction policière), NS 3 (SS-Wirtschafts-Verwaltungshauptamt), NS 4 (camps de concentration), NS 21 (Ahnenerbe), NS 17 (Leibstandarte SS "Adolf Hitler"), NS 32 (SS-Helferinnenschule Oberehnheim) ont elles aussi connu une forte croissance, NS 2 (Rasse- und Siedlungshauptamt-SS) et NS 48 (Sonstige zentrale Einrichtungen der SS, y compris quelques documents de l'Institut des sciences statistiques et de l'école SS "Haus Wewelsburg") ainsi que, à des degrés divers, de nombreuses autres archives d'origine nationale et de parti. Les documents des bureaux et institutions SS régionaux, en particulier des sections supérieures et des sections SS, mais aussi des normes SS, des interdictions de tempêtes et des tempêtes sont parvenus aux archives d'Etat responsables des Länder. Les dossiers trouvés des unités Waffen-SS ont été remis aux Archives militaires des Archives fédérales à Freiburg i. Br. pour le groupe d'inventaire de la RS sur place. Les ordres, ordonnances, décrets et communications de tous les services centraux SS, regroupés à l'origine dans le "Befehlsablage", puis dans les Archives fédérales en une "SS-Befehlssammlung", ont été restructurés en séries chronologiques selon la provenance des exposants (Reichsführer-SS, SS-Hauptämter ou autres unités administratives) et affectés aux fonds de provenance correspondants. Il en résulte que les fonds NS 19 ne contiennent que la catégorie spéciale des "ordres SS" et ceux émis par le Reichsführer-SS sans aucun ajout, ainsi que les ordres, décrets et ordonnances émis par les services de l'état-major personnel eux-mêmes. Les documents restants de l'état-major personnel, aussi appelé à l'époque " nouveau ", se sont avérés, comme le confirme le Microfilm-Guides, être une tradition qui consistait en grande partie en des dossiers de gestion des documents formés, mais qui ne pouvaient être laissés dans l'ordre traditionnel ou la description des dossiers. Cependant, dans une procédure de travail très longue, pleinement justifiée par la qualité des fonds, qui ne pouvait être surestimée au regard de la documentation authentique de l'histoire des SS et de l'Etat national-socialiste, une réorganisation et un redécoupage par événements ou par séries thématiques - pour autant que ceux-ci aient été formés dans un appendice significatif - ont été effectués, en règle générale sans égard aux unités des fichiers originaux. L'objectif premier était de créer des procédures clairement définies et décrites à partir d'un ensemble plus vaste de documents écrits ayant peu ou pas de lien factuel. Le fait que cela a souvent conduit à la création d'unités d'archives archivistiques, dont la taille est très petite, souvent minime, a dû être accepté, de même que la déception de l'utilisateur de ne trouver que quelques feuilles de matériel d'archives derrière un titre important. En règle générale, des unités d'archives plus complètes apparaissent avec des notes détaillées "Contained" et "Herein", de sorte que leur description exhaustive du contenu est également garantie. L'indexation commencée par Elisabeth Kinder à la fin des années 1960 se fondait sur les "Directives pour l'enregistrement des titres des dossiers modernes" (Instruction pour l'activité archivistique n° 29), qui étaient valables à l'époque aux Archives fédérales et sont entrées en vigueur le 15 janvier 1963. Les durées de fonctionnement enregistrées des unités d'archives, dont la plupart ont été nouvellement créées dans les archives, suivent systématiquement la date qui peut être déterminée en premier et en dernier dans les enregistrements. Les écarts sont généralement indiqués. Ce n'est que dans les cas où cela semble important et surtout utile, en particulier dans le cas de documents individuels, que des données mensuelles et quotidiennes sont fournies. Les termes des annexes se situant dans le cadre temporel de la transaction proprement dite, ainsi que d'autres documents qui sont manifestement "aberrants" en termes de temps, sont énumérés entre parenthèses, les données de temps étant indexées entre crochets. Les cassations ont été traitées avec la plus grande prudence dans le catalogage de cette collection de documents d'archives du régime nazi, à l'exception des duplicatas et des copies de la "Collection Schumacher". Même dans les cas où les motifs de cassation dans les archives suggèrent une cassation, il a été décidé en principe de préserver les documents archivistiques. Dans ce contexte, il convient de rappeler le problème de la destruction de dossiers d'autorités et de départements importants de l'Etat nazi, qui touchaient parfois aussi des dimensions politiques, surtout lorsque celles-ci étaient directement liées aux mécanismes idéologiques et d'extermination de l'Etat nazi, tels que ceux des SS et surtout du Reichsführer SS. 1] La classification des fonds documentaires effectuée après l'achèvement de l'enregistrement des titres ne pouvait pas, comme par exemple dans le cas d'un grand nombre de fonds documentaires ministériels, être fondée sur des plans de classement prescrits ou d'autres outils d'enregistrement très élaborés. Il était donc nécessaire de trouver une structure objective indépendante du registre, qui se basait principalement sur la structure de compétence de l'état-major personnel décrite ci-dessus et, dans un sens plus large, également sur les responsabilités organisationnelles globales de la direction du Reich des SS, telles que définies par les différents bureaux principaux et autres bureaux centraux. Seul le "fichier de commande" (section C.1) et le "fichier personnel" (sections C.2 et C.7.6) mentionnés ci-dessus peuvent être identifiés en termes généraux à partir de l'ordre d'enregistrement décrit ci-dessus. Le fait que cette classification plutôt factuelle et technique est accentuée par les domaines d'intérêt personnels particuliers, parfois bizarres, parfois même superposés, de Himmler dans les domaines de la santé, de la politique raciale et démographique, de la science, de la nutrition, de la sélection végétale et des inventions, donne au personnel de son personnel une couleur spéciale, différente des traditions des autres bureaux principaux SS, simplement "personnelle". Il est vrai que les différents domaines de classification doivent être compris principalement comme étant liés aux SS. L'éducation et la formation, c'est donc d'abord l'éducation et la formation des SS. La science, c'est avant tout la "science" poursuivie par les SS et incomprise, voire pervertie, dans son sens idéologique. Et l'économie se réfère principalement aux entreprises économiques SS. Il n'est cependant pas difficile de reconnaître qu'un mélange avec des dimensions "sans SS" des concepts et des zones ne pouvait pas toujours être évité. Le chapitre sur les finances documente non seulement le financement des SS, mais aussi certains aspects de la politique financière de l'Etat : outre l'administration et les idées complètement idéologisées de la politique de santé des SS, certains dossiers concernent également l'administration de l'Etat, ainsi que la politique de santé publique. La section C.19 (Reichsverteidigung...) concerne également la guerre de la Wehrmacht en plus de l'établissement, de l'organisation et du déploiement largement documentés de la Waffen SS de Himmler. En fin de compte, cependant, ce mélange semble être le reflet du mélange de compétences officielles de l'État et du parti qui a toujours été pratiqué dans l'appareil de pouvoir de Himmler, c'est-à-dire ici surtout des compétences de type "SS", outre le fait qu'une séparation archivistique convaincante aurait été possible seulement au niveau "feuille" et aurait donc été trop coûteuse. Les renvois ont été appliqués de façon relativement parcimonieuse. D'autre part, les titres qui s'appliquent à plusieurs matières apparaissent plusieurs fois en cas de doute, c'est-à-dire dans chacune des sections appropriées. Depuis son retour aux Archives fédérales, les fonds sont utilisables dès le début et à tout moment grâce à la déclaration de divulgation[2] demandée par les Alliés au gouvernement fédéral avant la restitution des dossiers allemands. Et c'est sans aucun doute l'une des archives les plus utilisées des Archives fédérales depuis lors. Pendant plus de trois décennies, il a été utilisé à toutes fins, essentiellement bien sûr pour la recherche historique, mais aussi pour les nombreux procès nationaux et étrangers pour les crimes violents nazis et les crimes de guerre nazis jusqu'à la fin des années 70. Cela a conduit non seulement à la durée inhabituellement longue de son indexation - le traitement des fonds ne pouvait être une raison pour exclure temporairement les archives de l'utilisation pour des raisons d'expertise archivistique et de politique - mais aussi à des méthodes de citation différentes dans les nombreuses publications qu'il était appelé à produire, correspondant à l'état respectif de l'indexation. Outre les signatures EAP américaines utilisées presque exclusivement, en particulier dans les premières publications, les "anciennes" signatures NS-19 attribuées immédiatement après le rapatriement, mais toujours avant l'indexation, ont également été fréquemment utilisées et, à partir de la fin des années 1960, elles ont été de plus en plus combinées avec les "anciennes" signatures NS-19 attribuées dans les L

            organismes
            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Schiemann, T., Nr. 23 · Dossier · 1906 - 1920, ohne Datum
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient entre autres choses : - Société d' Histoire Diplomatique / Paris, 1914 - Deutsches Hochstift / Berlin, 1919 - Volksbund zur Schutze der deutschen Kriegs- und Zivilgefangenen Berlin, 1919 - Deutsche Kolonialgesellschaft Berlin, 1920 - Protokoll einer nicht nähereichneten Organisation Berlin, o. D. - Organisation des intérêts coloniaux européens Paris, 1906.

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, PL 718 Bü 14 · Dossier
            Fait partie de Archives d'État du Bade-Wurtemberg, Archives départementales d'État de Ludwigsburg (Archivtektonik)

            Contient entre autres choses : Photos, brochures, collections de matériel, programmes, cartes d'invitation, menus, correspondance dans les occasions suivantes : Réunions des commissions de l'UIC à Stuttgart, Rome, Paris, Portsmouth/Southsea, Budapest, Berne ; visite du président argentin Frondizi, 26.6.- 1.7.1960 ; réunion de l'horaire de la compagnie ferroviaire fédérale à Trèves, 23.-24.6.1960 ; visite du couple royal Thaïlandais, 25.7.-2.8.1960 ; visite d'étude de la République fédérale d'Allemagne, par une délégation de spécialistes soviétiques des véhicules diesel, 2.-15.12.1960 ; déplacements intérieurs du Ministre fédéral des Transports, 15.11.1960 ; déplacements nationaux des membres de l 1960 ; visite du président pakistanais, le maréchal Mohammad Ayub Khan, du 16 au 23 janvier 1961 ; visite du président sénégalais Léopold Sédar Senghor, du 8 au 11 novembre.1961 ; Visite du Président fédéral Heinrich Lübke en Autriche du 26 au 31 mars 1962 ; Visite du Président chypriote Mgr Makarios, 21-27 mai 1962 ; Visite du Président du Mali Modibo Kéita, 6-14 juin 1962 ; XVIII. Congrès international des chemins de fer à Munich, 17-27 juin 1962 ; visite du Président de Madagascar, Philibert Tsiranana, 27 août - 4 septembre 1962 ; visite du Président français, Charles de Gaulle, 4-6 septembre 1962 ; visite du Président du Cameroun, 30 juin 1962.4.-2.5.1963 ; Ouverture de la Vogelfluglinie à Puttgarden, 14.5.1963 ; Réunions des groupes de travail du Conseil consultatif de recherche pour les questions de réunification allemande, avril 1965 ; Visite de la reine Elizabeth II d'Angleterre, 18.-28.5. 1965

            Na 055 Karl Richard Müller (inventaire)
            Stadtarchiv Solingen, Na · Fonds · 1889-1978
            Fait partie de Archives municipales de Solingen (Archivtektonik)

            Carl Richard Müller est né le 2 juin 1889 à Knauthain près de Leipzig. Après ses études, il apprend le métier de jardinier de 1903 à 1906, puis travaille dans plusieurs villes allemandes et suisses. Du début de 1908 jusqu'en octobre 1909, il travailla comme jardinier au cimetière de la Casinostraße à Solingen. En 1910 et 1911, il effectue son service militaire comme artilleur naval dans la colonie allemande de Tsingtau en Chine. A la fin de son service, il a conclu un contrat de plusieurs années avec la société Hernsheim, qui commerçait et plantait dans la zone coloniale allemande de l'archipel de New Guinea/Bismarck sur l'équateur au nord de l'Australie. En 1912, il a travaillé sur l'archipel de Bismarck et les îles Salomon Bougainville. Après une année mouvementée au cours de laquelle il a pu réaliser pour la première fois son rêve d'enfant en tant que planteur dans les mers du Sud, mais aussi perdre quelques illusions sur la vie dans les colonies, le contrat de travail a été résilié prématurément (apparemment après des différends avec la société) et Müller est revenu en Allemagne via l'Australie. De graves crises de paludisme l'ont torturé sur le chemin du retour et en Allemagne, mais sa patrie n'a pas pu le retenir à long terme. De l'été 1913 au printemps 1914, il cherche fortune en Argentine, mais ne trouve pas d'emploi satisfaisant et décide de faire une demande d'immigration en Australie. Fin juin 1914, il avait les papiers d'entrée nécessaires et embarqua à bord du paquebot allemand Roon à Anvers avec la destination Freemantle. Lorsque la guerre mondiale éclate en août 1914 et que la Grande-Bretagne prend le parti des opposants allemands, le navire doit interrompre son voyage en Australie et se réfugier en Inde néerlandaise. De 1914 à 1940, il travailla dans quatre stations différentes, à partir de 1927 à Tandjongdjati dans le sud de Sumatra, où il cultivait le café et le caoutchouc, et en 1939 les propriétaires belges le nommèrent gérant. Le point culminant de sa carrière a été suivi d'une fin soudaine. L'invasion des Pays-Bas par la Wehrmacht le 10 mai 1940 a fait des citoyens allemands des ennemis dans l'empire colonial néerlandais. Pour Müller et beaucoup d'autres, la période d'internement commença - jusqu'à la fin de 1941 dans le camp hollandais Alasvallei au nord de Sumatra, puis sous contrôle britannique dans le camp Premnagar près de Dehra Dun en Inde du nord au pied de Hima-laya. Ce n'est qu'à l'automne 1946 que le prisonnier Carl Richard Müller, numéro 56134, fut libéré et arriva à Solingen en décembre 1946, où il trouva du travail dans la crèche Diederich à Wald, où il resta également fidèle en tant que retraité avec un travail occasionnel. En 1966, il dut abandonner sa vie indépendante à cause de problèmes de santé et s'installa au Eugen-Maurer-Heim à Gräfrath. C'est là qu'il mourut le 21 mars 1973, préservant ainsi une partie de la vie d'aventurier de Müller. Müller et d'autres prisonniers ont utilisé l'inactivité forcée pendant les longues années d'internement pour écrire et donner des conférences dans leur propre cercle. De ces œuvres, des pièces ont été conservées qui présentent un intérêt particulier pour la recherche sur la domination coloniale allemande et les plantations européennes dans les mers du Sud. Les manuscrits autobiographiques de Müller sur les années 1912-1940, qu'il pensait pouvoir résumer comme le "ro-man d'un chercheur de fortune" (documents 11 et 12 avec l'ajout des photographies des documents 6 et 7 et des cartes des documents 17 et 26), doivent être mentionnés en premier lieu. Il y a aussi de nombreux essais de Müller sur les cultures végétales, des problèmes économiques et techniques sur les plantations et des résumés sur la nature et la faune de l'Indonésie, principalement de Sumatra (documents 13 à 16). Le travail effectué par d'autres détenus sur leurs expériences en Indonésie et en Australie se trouve dans le dossier 23, y compris un rapport sur la détention à Sumatra avec une annexe plus courte sur le temps passé en Inde. On sait relativement peu de choses sur la vie dans le camp de Dehra Dun, mais Müller a gardé un livret intitulé "Männerworte" (Aktenstück 5), dans lequel 22 autres détenus se sont inscrits avec des mots du souvenir. Les photographies de la vie de Müller à Solingen après 1946 sont principalement conservées, dont les œuvres pour Diederich peuvent présenter un intérêt historique local (dossier 8). En outre, la collection contient un dossier du bureau d'aide sociale de la ville de Solingen. Le stock a été remis aux archives de la ville par le bureau de la protection sociale dans une valise, qui a été séparée des documents ci-dessus au moment de l'enregistrement. Le stock a été enregistré pour la première fois en septembre 1998 par Anika Schulze, développé par Hartmut Roehr en 2007.

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Althoff, F. T., Nr. 1052 · Dossier · 1880 - 1908, ohne Datum
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Gauß, conseiller financier en chef très secret, Berlin : création d'un bureau cadastral à Berlin 20.12.1894 - Goßler, v., Ministre, Gdansk : Bleichröder-Stiftung für Tuberkulose 28.10.1894 - Glasenapp, v..., (Reichsschatzamt), Berlin : Consultations sur le séminaire oriental 30.9.1891 - Goeppert, Geheimrat, Kultusministerium, Berlin : Habilitation 20.6.1880 - Goßler, v., Exzellenz, Berlin : envoi du poème de Felix Dahn pour diffusion ultérieure o. D.., Souhaits pour les loisirs 1.8.1886, question sur un écrivain approprié pour écrire l'histoire de la Hansa 16.4.1896 - Greiff, Exzellenz, Berlin : invitation à la réunion 19.3.1889, Réponse à une demande originale d'Althoff en raison de l'impossibilité de reporter la réunion, liée à la demande de la représentation de sa personne à Breslau aux funérailles 29.3.1890 - Groos, Dr. Ernst Gisbert, Regierungsrat, Kultusministerium, Berlin : Information sur le décès de son oncle, le Président du Sénat Groos 21.7.1908 - Gruner, F, Geheimer Regierungsrat, Berlin : Transmission de son manuel d'assurance accident 18.7.1892 - Heeringen, v., Fregattenkapitän, (Reichsmarineamt), Berlin : Remerciements 27.12.1900, affaire Arons 6.2. o.J. - Halley, Wirklicher Geheimer Oberregierungsrat, Berlin : Invitation au dîner du 11.3.1902, envoi d'un chèque 31.8.1904 - Harder, Geheimer Oberregierungsrat, Berlin : Demande de notes sur Mme v. Leyden pour Excellence Mirbach 29.12.1900 - Hasse, Professeur Dr, Conseiller privé privé, Hanovre : Remerciements pour les félicitations pour le 60e anniversaire du doctorat 28.3.1893 (manquant) - Heerwart, v., (Reichsamt des Innern), Berlin : Conférence 11.11.1897 - Heim, v., Herzoglicher Staatsminister, Meiningen : Question concernant l'admission des femmes aux cours magistraux dans les universités prussiennes 9.2.1895 - Heller, (Ministère des Finances), Berlin : Notification de la proposition faite par son beau-frère Horstmann au poste d'Extraordinarius 24.6.1898 - Hellwig, (Ministère des Finances), Berlin : Notification du discours du Ministre contre le Président Goßler et la nomination d'Abbs au Hofrat 3.9.1888 - Herrmann, directeur ministériel, Berlin : Informations sur son fils en raison du poste d'assistant au Lesser 15.6.1901 - Herzog, Exzellenz, Berlin : invitation au Skat 17.12.1886, invitation au printemps 13.3.1894 - Heyden-Rynsch, v. d.., Vraiment Geheimer Oberberbergrat, Nervi/Genua (Italie) : Communication concernant la lettre adressée au Ministre Bosse au sujet du Geheimer Bergrat Arndt 30.11.1897 - Hobrecht, Arthur, Excellence, Berlin : reconnaissance pour l'emploi littéraire d'une femme Schmidt 3.9.1886 - Holter, Geheimer Regierungsrat, (Ministère des travaux publics), Berlin : Recommandation d'un jeune homme compétent 30.11.1887 - Hofmann, Karl v, Secrétaire d'Etat, Ministère de l'Alsace-Lorraine, Strasbourg : vœux du Nouvel An 3.1.1884, candidats médicaux pour l'Afrique du Sud-Ouest 15.5.1888 - Holle, Ludwig v.., Kultusminister, Berlin : Retour du discours du rectorat de Harnack avec ses remerciements 19.8.1907 - Hollmann, Friedrich v.., Excellence, Berlin : Fondation Böttinger pour la chapelle de Madrid et pour la maison de secours des officiers 26.3.1907, excuses pour la confusion entre Böttinger et Ebbinghaus 4.4.1907, envoi d'une copie d'une lettre à Sa Majesté concernant la promotion de la maison de secours 7.9.1906, souhait pour le recouvrement 9.11.1906 - Holleben, v, Excellence, Stuttgart : Message en raison de sa nomination au poste de vice-président de la Société coloniale allemande 27.12.1903 - Hopf, Geheimer Oberregierungsrat, Berlin : Festschrift für den medizinischen Kongress 25.3.1890 - Horn, v., Excellency, Berlin : Message concernant le décès de sa belle-mère 25.5.1885 - Hoseus, Dr, Real Geheimer Oberregierungsrat, Strasbourg : Universitätsgesetz 8.1.1887 - Huber, Geheimer Oberregierungsrat, (Reichsamt des Innern), Berlin : Pension pour la veuve du professeur Roser de Marburg 2.11.1889 (manquant) - Hübler, Geheimer Oberregierungsrat, Berlin : critique d'une œuvre de Wach 28.12. o. J., invitation à une collation le 24.7.o. J. - Kern, v., Ministerialdirektor, Stuttgart : Félicitations pour sa nomination comme "Excellence" 11.10.1904 - Köhler, Dr, Regierungsrat, Ministerium des Innern, Stuttgart : Remerciements pour la conservation du Red Eagle IV. Classe 8.6.1901 - Köpke, Reinhold, Geheimer Rat, Kultusministerium, Berlin : Rapport sur un voyage d'examen 19.7.1899, Congratulations on the Diamonds to the Crown Order (Latin) 1.3.1906 - Kügler, Dr, Directeur ministériel, Berlin : Tuberculosisemittel von Koch 13.12.1890, lettre de février 1895 - Keetmann, Ministerialrat, Strasbourg : demande de transfert de son frère d'Uetersen à Neuwied 22.1.1888.

            Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Althoff, F. T., Nr. 1051 · Dossier · 1880 - 1908, ohne Datum
            Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

            Contient : - Bartsch, v., Excellence, Sous-secrétaire d'Etat, Berlin : notification de sa nomination comme Sous-secrétaire d'Etat, 23.3.1899, son voyage à Paris - Madrid 10.4.1898, titre "Professeur" pour Dr. v. Düring 3.7.1900 - Berlepsch, Freiherr Hans Hermann v., Düsseldorf : Participation des industriels dans la solution des questions sociales 11.9.1885, transmission des statuts du "Verein für Gemeinwohl Secrétaire d'Etat, Scheveningen/Pays-Bas : Remerciements pour les lettres de recommandation qui lui ont été adressées 13.9.1887 - Bitter, v., Excellence : Nomination à Bonn 31.3.1907, Berlin, envoi du projet de budget de l'institut météorologique 23.5.1885, félicitations pour la nomination à "Excellence" 7.10.1904 - Bötticher, Karl Heinrich v, Excellence, Berlin : Restaff of the Archivdirektion 2.11.1895, 8.7.1897, Naumburg, félicitations aux Wilhelmorden 18.11.1906, recommandation pour v. Borcke au conservateur de Göttingen o. D.., Frau, Magdeburg, Invitation à Magdebourg 9.6.1899 - Bonitz, Hermann, Sous-secrétaire d'Etat, Berlin : remerciements de Ragaz pour les félicitations pour son 70ème anniversaire 30.7.1884 - Bosse, Ministre, Berlin : Veuillez vous excuser pour son absence au comité (Mémorial Helmholtz) 24.Liesegang comme rédacteur en chef du Münchener Allgemeine Zeitung 6.6.1898 - Brefeld, ministre, Berlin : invitation au déjeuner 2.7.1884 - Brême, v., Berlin : Annonce de la nomination de M. Schwartzskoppf comme successeur de M. Kügler, sa démission 15.3.1901 - Budde, ministre des Travaux publics, Berlin : Invitation à une conférence, en présence de Sa Majesté 2.2.1903 - Berlepsch, Freiherr c. Allemagne, 4.7.1897 - Croix, de la, Exzellenz, Berlin : Félicitations, Annulation de l'invitation au dîner 16.1.1893 - Csáky, Comte, Exzellenz, (Ministre hongrois de la Culture), Budapest : Présentation d'un travail sur l'enseignement hongrois 28.4.1889 - Dernburg, Exzellenz, Grunewald : Invitation à un tour en voiture pour voir la course internationale de montgolfières 10.10.1906 (manquant) - Dulheuer, Geheimer Finanzrat, Berlin : Reconnaissance pour le travail de Lexis "Education in the German Reich" 20.8.1904 - Dusch, Alexander v, Geheimrat, Ministerium für Justiz, Kultus und Unterricht, Karlsruhe : Envoi d'une liesse Heidelberg "Acta saecularia" 24.6.1904 - Dombois, Adolf, Erkelenz : félicitations pour le titre "professeur ordinaire" 30.12.1880 - Dambach, Exzellenz, Berlin (Post) : nomination comme "professeur ordinaire honoraire" 16.7.1897 - Delbrück, Ludwig, Berlin : Félicitations pour la nomination à "Excellence" 8.10.1904 - Dittmar, Directeur ministériel, Darmstadt : Recommandation pour le Dr Horn de Charlottenburg comme mathématicien pour Königsberg 7.11.1896 - Einem, Karl v, (Ministre de la Guerre), Berlin : Recommandation pour la nomination de M. Dapper de Kissingen comme professeur 18.10.1905 - Eilsberger, Geheimer Oberregierungsrat, Kultusministerium, Berlin : Reconnaissance pour la médaille de l'Afrique du Sud-Ouest 30.3.1908 - Élster, docteur..., Geheimer Oberregierungsrat, Kultusministerium, Berlin : Notification de sa nomination comme Geheimer Oberregierungsrat 2.1.1901, notification du décès (suicide) de son fils Ernst 10.4.1908 - Ernsthausen, v, Excellence, Gdansk : Communication au sujet d'un article paru dans la Kreuzzeitung zur Gründung der Strßburger Universität 28.2.1883 - Etzdorf, v., Elbing : Acknowledgment for the volume "landwirtschaftliche Verhandlungen 1990" 23.7.1900 - Eichhorn, v, (Auswärtiges Amt), Berlin : report de la conférence en raison du séminaire oriental du 15.6.1896 (manquant), admission du jeune père à une Präparandenanstalt locale 24.2.1900 (manquant) - Foerster, Professeur Wilhelm, Conseiller privé, Directeur, Observatoire, Berlin : Gradmessung 29.5.1886, son voyage à Neuchâtel 1.6.1886 - ami, docteur, Geheimer Oberregierungsrat, Ministerium des Innern, Berlin : Message sur la célébration du 70e anniversaire de naissance de son père 18.8.1903 - Friedberg, v., Excellency, Berlin : Education of the Children of Professor v. Savigny 30.3.1890, invitation au déjeuner 3.9.1892 - Falck, v..., Geheimer Rat, (bureau littéraire), Berlin : Inclusion de nouvelles politiques dans la correspondance berlinoise du 11.4.1901, merci pour les mots aimables de ses adieux 13.12.1903 - Fleck, F., Geheimer Rat, ministre des Travaux publics : Fonds d'étude pour son fils 19.4.1899, président de la direction des chemins de fer de Breslau en raison de l'introduction d'une nouvelle roue au wagon 16.10.1882 - Fleischer, Geheimer Rat, Kultusministerium, Berlin : merci pour les gâteaux envoyés, revanche avec anguilles 8.8.1901 (disparu), merci pour la félicitation à la naissance de sa fille 31.12.1902 (manquant, félicitations pour la nomination à "Excellence" 6.10.1904, invitation à dîner 20.6.1908 - Förster, Geheimer Rat, Kultusministerium, Berlin : Zusammenberufung der erweiterten Wissenschaftlichen Deputation 15.9.1902, article in Grenzboten wegen Geschlelicher Abende bei studentenverbindungen 19.12.1891.

            BArch, R 55 · Fonds · 1920-1945
            Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

            Histoire de l'inventeur : Joseph Goebbels, qui dirigeait déjà le département de propagande du Reich du NSDAP depuis 1929, avait certainement élaboré des plans pour un ministère de la propagande avant même la prise du pouvoir(1) Le Reichskabinett (Cabinet du Reich) a traité la question du département de propagande le 11 septembre. Les arguments en faveur de la fondation, présentés par le chancelier du Reich (Hitler) lui-même, semblaient extrêmement inoffensifs ex post et loin des réalités futures : "Une des tâches prédominantes de ce ministère serait la préparation des actes importants du gouvernement. En ce qui concerne la question des huiles et des graisses, par exemple, qui occupe maintenant le Cabinet, les gens devraient être éclairés et savoir que l'agriculteur périrait si rien n'était fait pour améliorer la vente de ses produits. L'importance de cette question aussi pour les mesures de guerre devrait être soulignée..." L'action gouvernementale ne commencerait que si le travail de sensibilisation avait eu lieu et avait fonctionné pendant un certain temps. ..."(2) Le 16 mars 1933, cependant, Goebbels décrivit les tâches futures de son ministère de façon programmatique, trois jours après sa nomination, d'une manière remarquablement ouverte devant les représentants de la presse : "Si ce gouvernement est maintenant déterminé à ne plus jamais céder, jamais et en aucun cas, alors il ne doit pas utiliser le pouvoir mort de la baïonnette, alors à la longue il ne pourra se satisfaire de savoir 52 % derrière lui ..., mais il devra voir sa prochaine tâche en gagnant lui-même les 48 % restant pour sa part. Cela n'est pas seulement possible grâce à un travail objectif". Et à propos de la nature de sa propagande, il a proclamé : "Aucun esthète ne peut juger les méthodes de propagande. Un jugement contraignant ne peut être rendu que sur la base du succès. Car la propagande n'est pas une fin en soi, mais un moyen d'atteindre une fin (3) Une tentative timide du Hugenberg de retarder au moins la décision de créer le ministère de la propagande lors de la réunion du cabinet du 11 mars 1933 a échoué lamentablement. Déjà le 13 mars 1933, la loi sur la création du RMVP était signée par le président du Reich et l'"écrivain" Goebbels était nommé ministre(4) Presque trois semaines plus tard, le 5 avril 1933, Goebbels note dans son journal : "L'organisation du ministère est terminée"(5) Dans des négociations difficiles(6) avec les ministères, qui ont dû céder certaines de leurs compétences au nouveau ministère, les responsabilités étaient déterminées en détail. Le RMVP était responsable de toutes les tâches relatives à l'influence intellectuelle sur la nation, à la publicité pour l'État, la culture et l'économie, à l'information du public national et étranger à leur sujet et à l'administration de toutes les institutions servant ces objectifs. En conséquence, le domaine d'activité du RMVP sera : 1. du domaine d'activité du ministère fédéral des Affaires étrangères : Actualités et formation à l'étranger, art, expositions d'art, cinéma et sport à l'étranger. 2. De la division RMI : Siècle général des Lumières, Hochschule für Politik, introduction et célébration des fêtes nationales et célébration des fêtes nationales avec la participation de la RMI, presse (avec l'Institut des Sciences de la Presse), radio, hymne national, Bibliothèque allemande de Leipzig, art (mais sans institut d'histoire de l'art à Florence, protection par le copyright des œuvres littéraires et artistiques, répertoire des œuvres artistiques à valeur nationale, Convention germano-autrichienne sur l'exportation des œuvres d'art, la protection des œuvres d'art et des monuments, la protection et l'entretien des paysages et des monuments naturels, les parcs naturels, la préservation des bâtiments d'importance historique particulière, la préservation des monuments nationaux, Verband Deutscher Vereine für Volkskunde, Reich Memorial), conservation musicale, notamment l'orchestre philarmonique, questions de théâtre, cinéma, combat des déchets et de la poussière 3. Des domaines d'activité du ministère de l'Économie du Reich et du ministère de l'Alimentation et de l'Agriculture du Reich : publicité économique, expositions, foires commerciales et publicité 4. des domaines d'activité du ministère des Postes du Reich et du ministère des Transports du Reich : publicité routière En outre, toutes les questions radio relevant du ministère des Postes du Reich et du ministère des Transports du Reich sont reprises du secteur des Affaires du Reich, sauf celles qui concernent la gestion technique hors site des sociétés de radio et de radio du Reich. En matière d'administration technique, la RMVP intervient dans la mesure nécessaire à l'accomplissement de ses propres tâches, notamment pour déterminer les conditions d'attribution des droits de diffusion et la réglementation des redevances. En particulier, la représentation du Reich dans la Reichsrundfunkgesellschaft et les sociétés de radiodiffusion est intégralement transférée au RMVP. Le RMVP est chargé de toutes les tâches, y compris la législation, dans les zones désignées. Les principes généraux s'appliquent à la participation des autres ministres du Reich." (RGBl. 1933 I, p. 449) Ces compétences ont été exercées par sept départements, de sorte que le plan de répartition des activités du 1er octobre 1933 (7) montre le tableau suivant : Cabinet ministériel (cinq employés), directement subordonné au ministre. Secrétaire d'Etat, en même temps Chef de la presse du gouvernement du Reich I. Administration et droit avec un bureau principal Administration, trois départements ainsi que le registre II. propagande avec 10 départements 1. propagande pour une vision positive du monde, façonnant la vie de l'Etat, photographie de presse 2. question juive, fondation pour victimes du travail, traité de Versailles, littérature nationale, édition etc. 3. Démonstrations et organisation régionale 4. opposition aux visions du monde 5. université politique allemande 6. questions relatives à la jeunesse et au sport 7. politique économique et sociale 8. questions agricoles et orientales 9. transports 10. santé publique III. radiodiffusion avec trois sections 1. radiodiffusion 2. affaires politiques et culturelles de radiodiffusion 3. organisation et questions administratives de la radiodiffusion allemande IV. Presse, en même temps service de presse du gouvernement du Reich avec onze journaux V. Film avec trois journaux VI. Théâtre, musique et art avec trois journaux VII. défense (défense contre les mensonges en Suisse et à l'étranger) avec huit journaux Goebbels n'était évidemment pas satisfait du titre officiel de son ministère. Les vastes tâches dans les domaines de la culture et des arts n'ont pas trouvé leur place et le mot propagande, dont il avait connaissance, avait un "arrière-goût amer" (8). Sa proposition de renommer son département "Reichsministerium für Kultur und Volksaufklärung" fut cependant rejetée par Hitler. (9) En juillet 1933, une circulaire du chancelier du Reich a attiré l'attention des gouverneurs du Reich sur la compétence exclusive du Reich ou du nouveau ministère pour les compétences susmentionnées et leur a demandé de céder au RMVP les fonds et bureaux budgétaires existants des Länder. (10) En même temps, 13 bureaux régionaux ont été établis comme sous-structure du ministère, dont les retombées correspondaient approximativement à celles des bureaux régionaux de l'emploi, et 18 bureaux impériaux de propagande, qui subdivisaient une fois de plus le territoire des bureaux régionaux. Après que les Reichspropagandastellen eurent été convertis en Landesstellen peu de temps après (environ 1934), une Landesstelle de la RMVP fut localisée dans chaque Gau du NSDAP. Leurs dirigeants étaient en union personnelle en même temps que les dirigeants des Gaupropagandaleitungen du NSDAP, qui dans sa direction, le Reichspropagandalleitung, était également perçu par Goebbels en union personnelle. (11) En conséquence, les conflits de loyauté entre les dirigeants Gaupropaganda et les dirigeants des bureaux régionaux du RMVP étaient inévitables dans les conflits entre Goebbels et les Gauleiters individuels. Selon la théorie, les bureaux régionaux étaient censés surveiller et mettre en œuvre les décisions politiques prises au sein du ministère dans les différents districts, mais dans la pratique, leurs chefs étaient souvent plus dépendants de leur Gauleiter respectif que du ministère en raison de l'union personnelle mentionnée ci-dessus. Par décret du Führer du 9 septembre 1937 (RGBl. 1937 I, p. 1009), les Landesstellen furent rebaptisés Reichspropagandaämter et élevés au rang d'autorités du Reich. Après l'intégration de l'Autriche, le Reichspropagandaämter comptait pas moins de 42 employés à plein temps, soit 1400 personnes. (12) Outre les bureaux d'État et les bureaux de propagande du Reich, toute une série de bureaux, d'organisations, d'associations, de sociétés et de sociétés se sont rapidement développés, qui doivent être comptabilisés dans la zone subordonnée du ministère. (13) Malgré la réglementation apparemment claire sur les responsabilités du RMVP, les 13 années de son existence ont été marquées par des conflits de responsabilités avec d'autres ministères, en particulier avec les ministres Rust, Rosenberg et Ribbentrop, dont Goebbels, comme on le sait, détenait très peu personnellement. Les succès et les échecs dans les conflits de compétence ne peuvent être suivis en détail ici ; ils dépendaient dans une large mesure des relations d'Hitler avec Goebbels. Par exemple, Goebbels n'a pas réussi à étendre sa compétence en théâtre aux théâtres d'État prussiens de Berlin. En 1943, en revanche, le RMVP a assumé la responsabilité de la propagande orientale, tandis que Rosenberg, en tant que ministre du Reich pour les territoires orientaux occupés, n'avait plus que le pouvoir d'émettre des directives. (14) Dans le conflit avec le ministère fédéral des Affaires étrangères au sujet de la délimitation des responsabilités en matière de propagande étrangère, un accord a été conclu en octobre 1941 dans un accord de travail. (15) La propagande de la Wehrmacht est également restée longue et controversée. Malgré de nombreux efforts (16), Goebbels ne parvint pas à faire une rupture décisive dans les compétences du département OKW/Wpr avant la fin de la guerre en mars 1945 : la propagande sur la Wehrmacht et la Wehrmacht en Allemagne et à l'étranger devait alors être prise en charge par le RMVP. Il n'est pas possible de déterminer si les conséquences organisationnelles prévues ont déjà été mises en œuvre. (17) Un autre grand succès pour Goebbels fut la création du Reichsinspektion für zivile Luftschutzmaßnahmen (Inspection du Reich pour les mesures de défense aérienne civile), dirigé par le RMVP (18), et sa nomination comme plénipotentiaire du Reich pour les opérations militaires totales par décret du Führer du 25 juillet 1944 (19). Pendant les derniers mois du Troisième Reich, Goebbels avait atteint le zénith du pouvoir avec cette fonction, à l'exception de sa nomination comme chancelier du Reich dans le testament d'Hitler du 29 avril 1945, qui n'avait pris effet qu'en théorie. En tant que plénipotentiaire du Reich pour le déploiement total en temps de guerre, il avait des pouvoirs extrêmement étendus sur l'ensemble de l'appareil d'État, à l'exception de la Wehrmacht. (20) Jusqu'à cette date, les compétences du RMVP n'avaient que peu changé en ce qui concerne les principales caractéristiques de tous les litiges relatifs à la compétence. Le fait qu'elle ait néanmoins connu une croissance énorme et régulière jusqu'en 1943 (21) est principalement dû à la diversification et à l'intensification de l'exécution de ses tâches. Après 1938, l'expansion de la politique étrangère du IIIe Reich nécessita de nouvelles agences de propagande pour diriger et influencer l'opinion publique dans les territoires incorporés et occupés. Dans les territoires occupés avec des administrations civiles, des "départements" (départements principaux) pour "l'éveil populaire et la propagande" étaient généralement créés dans les territoires avec une administration militaire, les "départements de propagande", qui exerçaient à peu près les fonctions des bureaux de propagande du Reich. Leur position entre leurs services militaires supérieurs et le RMVP, qui cherchait à influencer le contenu de la propagande et d'où venait une partie du personnel, était une source constante de conflit. Pour donner une idée de la pondération des différents domaines de responsabilité du ministère les uns par rapport aux autres, on mentionne les dépenses pour les différents domaines au cours des dix années allant de mars 1933 à mars 1943. Avec un volume total de 881.541.376,78 RM (22), les dépenses au titre de la Propagande active : 21,8 Communications : 17,8 Musique, arts visuels, littérature : 6,2 Cinéma : 11,5 Salles : 26,4 Fonctionnaires et matériel : 4,3 Salaires, besoins des entreprises, y compris les agences de tests cinématographiques et RPÄ : 12,0 En 1942, le RMVP et sa division avaient été continuellement développés, avant la fermeture des installations dans la zone subordonnée et la fusion des départements du ministère dans le cadre de la guerre totale depuis 1943. Le plan de répartition des activités de novembre 1942 était le suivant : (23) Ministerial Office, relevant directement du ministre avec des adjudants, des conseillers personnels et des attachés de presse du ministre, un total de 10 employés secrétaires d'État Leopold Gutterer, le chef de presse du Reich Dr. Otto Dietrich, Hermann Esser Budget Department (H) avec 11 départements ; relevant du chef du département, le bureau principal et le Département du personnel de l'administration de la Chambre (Pers) avec sept départements Département juridique et d'organisation (R) avec trois départements Propaganda Department (Pro) avec dix départements suivants : 1. Propagande politique 2. propagande culturelle 3. exploration de la propagande 4. santé publique, politique sociale 5. économie 6. bureaux de propagande impériale 7. événements majeurs 8. jeunesse et sports 9. représentation 10. budget du département, préparation des traités de paix, Stagma et autres services de presse du gouvernement impérial I. département presse allemande (DP) avec 13 discours II. Département de la presse étrangère (AP) avec 19 articles III. Département de la presse des journaux /ZP) avec cinq articles Département de la presse étrangère (A) avec les cinq groupes suivants : 1. organisation 2. Europe et Moyen-Orient 3. non européen 4. médias de propagande 5. Déploiement à l'étranger et dans le département du tourisme du Reich (FV) avec quatre unités Département de la radiodiffusion (Rfk) avec les huit unités suivantes : 1. coordination, Interradio et autres 2. bureau de commandement de la radiodiffusion 3. département de la mafia 4. soutien des programmes de radiodiffusion 5. radiodiffusion étrangère 6. industrie de radiodiffusion 7. organisme de radiodiffusion 8. Rundfunk-Erkundungsdienst Filmabteilung (F) avec cinq départements Schrifttumsabteilung (S) avec huit départements Theaterabteilung (T) avec sept départements Bildende Kunst (BK) avec quatre départements Musik-Abteilung (M) avec dix départements Reichsverteidigung (RV) avec six départements Abteilung für die besetztischen Ostgebiete (Ost) avec douze départements Expositions et foires 2e Direction générale de la culture (Direction générale de la culture de la capitale du Reich) 3e Direction générale de la Chambre de la culture du Reich 4e Direction générale de la technologie (propagande, radio, cinéma, son, scène, presse, presse, installations de service du RMVP) Bureau des enregistrements de presse pour les rapports PK du service de presse du gouvernement du Reich (directement subordonné au chef de presse du Reich) Un changement majeur dans cette distribution des responsabilités a eu lieu en septembre 1944 (24). Les départements artistiques du théâtre, de la musique et des arts visuels ont été dissous et fusionnés en un seul département culturel (culte). Le Département de l'Est a été intégré au Département de la propagande en tant que département principal, le Département du tourisme a été fermé et les départements généraux de la Chambre culturelle du Reich, de l'armement et de la construction et des troupes de propagande ont été dissous. Notes (1) J. Goebbels : Vom Kaiserhof zur Reichskanzlei, p. 28 (2) R 43 II/1149, p. 5, extrait du procès-verbal de la réunion ministérielle du 11 mars 1933 (3) R 43 II/1149, p. 25 - 29, libellé du discours de Goebbels du 16 mars 1933 selon W. T. B. (4) R 43 II/1149, RGBI 1933, p. 104 (5) J. Goebbels : Vom Kaiserhof zur Reichskanzlei, p. 293 (6) Dans une élaboration vraisemblablement de Goebbels sur un "Reichskommissariat für Volksaufklärung und Propaganda" à créer (R 43 II/1149, pages 49 - 53) des compétences supplémentaires ont été demandées. En particulier, des responsabilités supplémentaires ont été demandées à la section allemande du RMI et à la section VI de l'AIPN, ainsi qu'à la propagande étrangère. (7) R 43 II/1449, p. 126 - 133 Heiber donne un schéma de l'évolution organisationnelle du RMVP au niveau départemental avec les noms des chefs de département à l'intérieur de la couverture de sa biographie Goebbels. (8) Voir le discours aux représentants de la presse sur les tâches du RMVP du 16 mars 1933, R 43 II/1149 ; ce n'est pas sans raison qu'il existait une réglementation linguistique pour la presse selon laquelle le terme "propagande" ne devait être utilisé que dans un sens positif (R 55/1410, décret du RMVP au RPA Nuremberg, 8 novembre 1940). (9) R 43 II/1149, p. 169, note de Lammers du 9 mai 1934 sur une conférence au chancelier du Reich. (10) R 43 II/1149 (11) Après la création de la Reichskulturkammer, ils étaient également administrateurs culturels de l'État dans la sous-structure du RKK. (12) Boelcke, Kriegspropaganda, p. 185 (13) Ebendort, p. 136 et suivantes, il existe des indices pour certaines institutions. (14) Ordonnance du Führer concernant la délimitation des responsabilités du 15 août 1943, cf. R 55/1435, 1390 (15) Boelcke, Kriegspropaganda, p. 126/127 (16) Lochner, Joseph Goebbels, p. 334, p. 442 (17) R 55/618, p. 123 ; voir aussi la description de Hasso v. Wedel, des troupes de la Wehrmacht allemande. Neckargemünd 1962, Die Wehrmacht im Kampf, vol. 34 (18) Décret Führer du 21 décembre 1943, R 55/441 (19) RGBl. 1944, p. 161, R 43 II/664a. (20) Cette compétence n'est pratiquement pas reflétée dans les fichiers RMVP disponibles à la BA. Cependant, elle est bien documentée dans la règle 43 II. Voir R 43 II/664 a. (21) Voir les négociations budgétaires annuelles sur l'augmentation du nombre de postes dans R 2/4752 - 4762 (22) R 55/862, Aperçu statistique des opérations monétaires. En conséquence, 88,5 % des dépenses ont été couvertes par la redevance. On ne sait toujours pas si les anciennes dépenses budgétaires ont été prises en compte. (23) R 55/1314 Selon ce cahier des charges, les dossiers conservés aux Archives fédérales étaient essentiellement classifiés. (24) Lettre d'information du 13 septembre 1944 dans R 55/441 Description de l'inventaire : Historique de l'inventaire Les documents RMVP ont subi des pertes importantes, bien que le bâtiment principal du ministère, l'Ordenspalais am Wilhelmplatz, ait été détruit relativement tard et presque par accident en mars 1945. Une grande partie des anciens registres, y compris les dossiers précédents du ministère fédéral des Affaires étrangères et du ministère de l'Intérieur du Reich (1), avaient déjà été détruits par des raids aériens en 1944. De plus, dans les derniers jours de la guerre avant et pendant la conquête de Berlin par l'armée soviétique russe, des dossiers ont également été systématiquement détruits. (2) Compte tenu de l'effondrement total et de la dévastation de Berlin par la guerre aérienne, il n'est pas surprenant que pratiquement aucun dossier manuel ou privé des employés de RMVP n'ait été transmis. Les documents du Ministerialrat Bade (service de presse) (3) et les dossiers manuscrits du chef du service de radiodiffusion, Ministerialdirigent Fritzsche, constituent une exception notable. Dans ce contexte, il convient également de mentionner les agendas de Goebbels qui, à l'exception de ceux édités par Lochner en 1948, ont été perdus pendant près de 30 ans. (4) L'essentiel des volumes disponibles aux Archives fédérales de Coblence jusqu'en 1996 a été transféré d'Alexandrie (voir le guide no 22) et du Centre de documentation de Berlin aux Archives fédérales entre 1959 et 1963. Les dossiers du personnel encore retenus ont été ajoutés au portefeuille en 2007. Les dossiers RMVP conservés par le ministère de la Sûreté de l'État de la RDA (principalement les dossiers du personnel, les processus du personnel du théâtre, les départements de la musique et de la défense), qui étaient conservés dans les archives dites NS jusqu'en 2006, sont également affectés aux fonds. Il n'y avait pas entre les mains des Alliés qu'une petite collection du Département de la musique et quelques documents du Département allemand de la presse, qui ont été transférés aux Archives fédérales en 1969 dans le cadre du remembrement avec les Archives d'État secrètes de la Fondation prussienne du patrimoine culturel. Certains fichiers RMVP originaux peuvent encore être trouvés à la Hoover Institution Standford, au Yivo Institute New York et à la Wiener Library London. Heureusement, les trois institutions étaient prêtes à produire des microfilms pour les Archives fédérales (5). En 1974, le Rijksinstitut voor Oologsdocumentatie Amsterdam (Rijksinstitut for Oologsdocumentatie Amsterdam) a aimablement remis aux Archives fédérales quelques fragments originaux de dossiers. En 1946, des officiers des services secrets français et soviétiques ont trouvé des films d'environ 35 000 documents qui avaient été filmés dans le RMVP et enterrés près de Potsdam à la fin de la guerre à l'aide d'un détecteur de mines américain (6). Les films ont été emmenés à Paris pour en faire des agrandissements, et il est possible qu'ils soient encore conservés dans les services secrets français. Les Américains n'en ont apparemment pas reçu de copies parce qu'ils avaient caché aux Français des documents d'autres provenances trouvés dans le CSSR. On ne dispose que d'informations incomplètes sur le contenu des films, mais on peut supposer que des dossiers peu importants ont été filmés. Notes (1) Seuls quelques dossiers et quelques volumes sur la promotion de la musique ont survécu. (2) Les dossiers du Reichsfilmarchiv qui avaient été transférés à Grasleben/Helmstedt devaient même être détruits par des agents du RSHA lorsqu'ils menaçaient de tomber entre les mains des Anglais (voir R 55/618). (3) Cf. Kl. Kl. Erw. 615, qui est une sélection des documents de bain de l'époque vers 1933 dans la bibliothèque Hoover. (4) Frankfurter Allgemeine, 21 novembre 1974, lettre du lecteur. Des fragments insignifiants de la succession de Goebbels de son époque d'étudiant se trouvent aux Archives fédérales sous la signature Kl. Erw. 254. 5) Une collection de coupures de presse concernant Goebbels d'un montant de 82 Bde pour les années 1931 - 1943 ne fut pas filmée au Yivo-Institut. (6) Voir les documents dans : National Archives Washington, RG 260 OMGUS 35/35 dossier 19. traitement archivistique L'ordre et le travail d'indexation des fonds ont été relativement longs et difficiles, car l'ordre des dossiers était extrêmement mauvais. D'une part, il n'y avait pas de plans de classement détaillés ou d'autres aides à l'enregistrement pour la masse des dossiers des services du budget et du personnel, d'autre part, la gestion des dossiers au ministère, qui, du moins dans sa phase de développement, était toujours délibérément non bureaucratique, laissait beaucoup à désirer. Surtout pendant la guerre, alors que des auxiliaires inexpérimentés ont dû être de plus en plus utilisés pendant la guerre, le personnel du ministère s'est souvent plaint de l'inadéquation des registres. L'organisation de la gestion des dossiers du RMVP présentait des caractéristiques typiques de la réforme de l'office (1) : les registres étaient tenus sur une base départementale, chaque registre ayant une "liste partielle autonome des dossiers". Les documents ont été stockés dans des dossiers debout (System Herdegen). Au lieu d'un journal intime, une carte postale alphabétique a été conservée, séparée selon les autorités et les personnes privées. Les numéros de référence comprenaient la lettre du service, le numéro de dossier, la date ainsi qu'une indication, sur quelle fiche d'un dossier d'ordre la procédure a été saisie. Dans l'ensemble, les dossiers du Département du budget et des ressources humaines se trouvaient dans un certain état d'ordre, quoique insatisfaisant, lorsqu'ils ont été versés aux Archives fédérales. De nombreux volumes des autres départements, en revanche, ont été constitués de manière chaotique, peut-être à la suite d'un enregistrement provisoire de documents écrits en vrac lorsqu'ils ont été confisqués. Il s'agissait souvent de documents amorphes et fragmentaires qui ne possédaient pas les caractéristiques d'une écriture biologique. Il était donc pratiquement impossible de former des unités de bande significatives dans tous les sujets. Dans le cas de certains "volumes mixtes" comportant des documents écrits sur de nombreux numéros de dossier, seuls les plus fréquents ont été notés dans le livre des instruments de recherche. En raison du nombre élevé de dossiers perdus, aucune norme d'évaluation stricte n'a été appliquée aux dossiers. Les principaux éléments collectés ont été les volumes du département du budget sur les contrôles préliminaires dans le domaine subordonné et les procédures individuelles pour l'acquisition et la gestion des biens gérés pour les besoins du ministère. Dans un avenir prévisible, les dossiers officiels des postes non conformes au sein de la division commerciale et un certain nombre de documents non archivables du service des ressources humaines seront conservés aux fins de l'émission des relevés de temps de service. Elle ne figure pas dans ce guide. M. Oberarchivrat Regel (1967) a effectué les travaux préparatoires pour l'indexation de la partie du stock de Coblence en ce qui concerne les dossiers du département du budget sur le patrimoine cinématographique du Reich, M. Ltd. Archivdirektor Dr. Boberach (1966) pour la correspondance et les dossiers de référence du chef du département de diffusion, Hans Fritzsche et Mme. Archivoberinspektorin Schneider, née Fisch (1966) pour les dossiers du département propagande. En 2005, les inventaires des instruments de recherche des deux sections du ministère des Lumières et de la Propagande du Reich ont été importés dans la base de données des Archives fédérales par une procédure de rétroconversion. Les enregistrements de données ont ensuite été combinés dans une classification. Malgré l'inhomogénéité des traditions de la plupart des départements spécialisés, il était souhaitable de maintenir la division par départements. (2) Au sein des ministères, la structure était essentiellement fondée sur les numéros de dossier et les contextes factuels. Les numéros de dossier utilisés dans le RMVP ont été - dans la mesure du possible - utilisés comme aides pour la subdivision ultérieure. La dernière étape a été l'intégration des dossiers du personnel et des documents personnels des archives NS (environ 5000 transactions individuelles) et de l'ancien Centre de documentation de Berlin (environ 700 transactions). Les documents repris sont principalement des documents du service du personnel (en plus des dossiers du personnel, des questionnaires et des fiches), du théâtre (demandes, nominations, procédures de confirmation) et de la défense impériale (demandes dans les entreprises de propagande). Les dossiers personnels contiennent également des documents isolés sur la dénazification de la période 1946-1950. Étant donné qu'un nombre relativement important de transactions individuelles tirées des archives de la SN n'étaient souvent que quelques feuilles, les transactions qui se rapportaient objectivement à une transaction (p. ex. les demandes d'interprétation) ont été fusionnées en un seul dossier. Les noms des personnes individuelles ainsi que les anciennes signatures de l'archive NS peuvent encore être retracés via la base de données BASYS-P. Les fichiers des archives des SN et ceux de l'ancienne BDC ne sont pas toujours classés selon le principe de la provenance. Cependant, les dossiers n'ont pas été séparés à nouveau. La plupart des dossiers repris de l'ancienne BDC sont des dossiers personnels et des questionnaires ainsi que des fiches de personnel des employés des stations de radiodiffusion. Une recherche est toujours possible via la base de données BASYS-P. Les modalités de la donation "Remerciements de l'artiste" encore présentes dans les dossiers personnels de l'ancienne BDC concernant le département Théâtre n'ont pas été adoptées dans ce contexte (environ 15.000 procédures). Les noms sont saisis dans la base de données BASYS-P et peuvent y être recherchés. Notes (1) Règlement intérieur et enregistrement du 8 mai 1942 dans R 55/618 (2) La structure du plan de répartition des activités de novembre 1942 a servi de base. Abréviations AA = Ministère fédéral des Affaires étrangères Département A = Département à l'étranger AP = Presse étrangère BDC = Centre de documentation de Berlin BdS = Commandant de la police de sécurité ChdZ = Chef de l'administration civile DAF = Front du travail allemand DASD = German Amateur Broadcasting Service e.V. DNB = Deutsches Nachrichtenbüro DRK = Deutsches Rotes Kreuz Dt = Deutsch DVO = Durchführungsverordnung french = French Gestapo = Geheimes Staatspolizeiamt KdF = Kraft durch Freude KdG = Kommandeur der Gendarmerie KdS = Kommandeur der Sicherheitspolizei Kl. Erw. Petite acquisition KLV = Kinderlandverschickung LG = Tribunal d'instance MA = Archives militaires, Département des Archives fédérales MdR = Membre du Reichstag MinRat = Ministerialrat MdL = Membre du Landtag NDR = Norddeutscher Rundfunk NSV = National Socialist Volkswohlfahrt o. Az. = sans numéro de dossier ou date = sans date OKW = Oberkommando der Wehrmacht OLG = Oberstes Landesgericht OLT = Oberleutnant ORR = Oberregierungsrat OT = Organisation Todt PG = Parteigenosse PK = Propagandakompanie RAVAG = Österreichische Radio-Verkehrs-AG Reg. Pres. RMI = Ministère de l'Intérieur du Reich RMJ = Ministère de l'Intérieur du Reich RMK = Ministère de la Justice du Reich RMK = Chambre de Musique du Reich RMVP = Ministère de l'Education et de la Propagande du Reich ROI = Reich Reichsoberinspektor RPA = Reichspropagandaamt RPÄ = Reichspropagandaämter RPL = Reichspropagandaämter RPL = Reichspropagandalleitung RR = Regierungsrat RRG = Reichsrundfunkgesellschaft RS = Reichssender RSHA = Reichssichssicherheitshauptamt RSK = Reichsschrifttumskammer SBZ = Soviet Occupation Zone SD = Security Service SD- - Service de sécuritéLA = SD-Leitabschnitt SDR = Süddeutscher Rundfunk Sipo = Security Police STS = Secretary of State and a. = entre autres v. a. = surtout VGH = Volksgerichtshof VO = Regulation WDR = Westdeutscher Rundfunk ZSTA = Zentrales Staatsarchiv (Potsdam) citation method : BArch R 55/ 23456 Caractérisation du contenu : Les complexes de livraison arrondis sont disponibles uniquement auprès du service du budget et du service du personnel. Du point de vue du financement et de la gestion du personnel, elles éclairent presque tous les domaines d'activité du ministère. En ce qui concerne les départements spécialisés, il convient de souligner les volumes du Département de la propagande, qui documentent avant tout la conception de la propagande et le soutien propagandiste des travailleurs étrangers et des personnes réinstallées dans les dernières années de la guerre. Il convient également de mentionner les rapports d'humeur et d'activité de chaque RPÄ et les suggestions de la population en matière de propagande et de conduite de la guerre totale. Dans le département radio, il y a du matériel sur la conception du programme radio et la reconnaissance de la propagande avec des rapports sur la propagande opposée, qui ont été compilés à partir des rapports d'écoute du service spécial Seehaus. Les 14 volumes de pré-dossiers de la RMI avec les dossiers de l'Oberregierungsrat Scholz en tant que représentant du Reich dans les comités de surveillance des sociétés de radiodiffusion à Berlin de 1926 à 1932 constituent un ensemble distinct de ce département, dont les volumes sur la production cinématographique des dernières années de guerre sont peu nombreux mais intéressants avec de nombreux documents ministériels. La plupart des traditions du département de théâtre s'appuient sur des documents sur des questions professionnelles et sur la dramaturgie du Reich. Du département de musique, la promotion des organisations musicales des années 1933 - 1935 avec les pré-dossiers de la RMI, le soutien et le placement des artistes ainsi que le matériel sur les relations musicales à l'étranger sont transmis. Les dossiers du Département pour les Territoires Occupés de l'Est offrent de riches sources pour les questions de propagande orientale. Les pertes sont les plus importantes dans les départements Droit et Organisation, Presse Magazine, Presse étrangère, Presse étrangère, Pays étrangers, Tourisme, Littérature et Beaux Arts. État d'avancement : Publication Findbuch (1976, réimpression 1996), Online Findbuch (2007). Style de citation : BArch, R 55/.....

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 50/05 · Fonds · 1806 - 1874, 1887 - 1919
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Cette collection contient des documents du ministère des Affaires étrangères du Wurtemberg sur la légation du Wurtemberg à Munich. Un historique plus détaillé de la légation du Wurtemberg ou du consulat de Munich figure dans la remarque préliminaire aux holdings E 75 (légation du Wurtemberg à Munich), qui constitue la contrepartie de l'E 50/05. Les fonds ont été constitués par Kurt Hochstuhl à partir des documents pertinents des fonds antérieurs E 41 (Verz. 64), E 46, E 49 (Verz. 22), E 70, E 71 et E 73, qui ont également édité les enregistrements des titres. Le transfert des enregistrements des titres dans ScopeArchive et la création d'un instrument de recherche en ligne ont été effectués par le soussigné. Le volume total du nouveau stock comprend désormais 270 touffes, soit 6,6 mètres linéaires de rayonnages, Stuttgart, septembre 2011Johannes Renz, 2e nationalité : [A]Autriche[BY]Biélorussie] CH]Suisse[CZ]République tchèque[F]France[UK]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[I]Italie[L]Luxembourg[MNE]Monténégro[NL]Pays-Bas[PL]Pologne[RO]Roumanie[RUS]Russie[SK]Slovaquie[SLO]Slovénie]. UA]Ukraine

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/56 · Fonds · 1806-1920
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Les documents de cet inventaire comprennent les questions commerciales, commerciales et douanières concernant directement le Wurtemberg ainsi que des documents sur le rôle du Wurtemberg dans l'union douanière allemande. Il s'agit notamment des différents secteurs de l'industrie manufacturière, mais aussi du secteur bancaire. L'inventaire E 40/56 se compose des rubriques d'enregistrement suivantes : "Interne" pour le commerce et l'industrie de E 41 Verz. 63 et E 46 "Salines" de E 46 et "Sel et industrie saline" de E 41 Verz. 63 "Applications" pour le commerce et l'industrie de E 41 Verz. 63 et E 49 Supplément 1938 "Zoll / Handel" de E 36 Verz F En outre, certains documents de E 36 Verz. 60 et E 41 Verz. 63 ont été classés selon les rubriques nationales. En particulier, d'autres fonds du ministère des Affaires étrangères peuvent être pertinents pour les domaines suivants : Politique économique, commerce et industrie dans le Reich allemand : E 40/16 Ministère des Affaires étrangères : Allgemeine Außenpolitik, Norddeutscher Bund, Deutsches Reich, Bundesrat und Bundesangelegenheiten 1866-1918Prints on trade and industry : E 40/37 Ministry of Foreign Affairs : Questions de presse, soumission d'ouvrages imprimés, droit d'auteurBanques d'Etat et finance : E 40/52 Ministère des affaires étrangères : Finances publiques, immobilier, statistiques et topographiePolice commerciale : E 40/54 Ministère des affaires étrangères : Police mattersWarfare economy : E 40/72 Ministry of Foreign Affairs : Kriegssachen und Militärangelegenheiten und E 74 Württembergische Gesandtschaft in BerlinHandelsschulen : E 40/74 Ministry of Foreign Affairs : Science, culture, église et affaires scolairesLégislation commerciale : E 40/76 Ministère des affaires étrangères : JusticeLa plupart des enregistrements des titres ont été réalisés par le Dr. Kurt Hochstuhl à la fin des années 1990. Comme la répartition des catégories dans les anciennes listes était très incohérente, de sorte qu'il fallait toujours s'attendre à une nouvelle croissance, l'inventaire a été laissé pour une plus longue période de temps à titre de solution temporaire et l'achèvement du livre des instruments de recherche a été attendu que toutes les entrées de titres et leur répartition définitive soient terminées. Le stock comprend maintenant 531 touffes (4,4 m) Stuttgart, en février 2011Johannes Renz c) marque de nationalité : A]Autriche[B]Belgique[BR]Brésil[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[DK]Danemark[E]Espagne[EAT]Tanzanie[F]France[UK]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[H]Hongrie[I]Italie[IRL]Irlande[J]Japon[JA]Jamaïque[MEX]Mexique[NL]Pays-Bas[NL]PE]Pérou[PL[Pays-Bas[RI]Indonésie[RUS]Russie[TR]Turquie[Etats-Unis

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/18 · Fonds · (1792 -) 1806 - 1918 (- 1924)
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Ce recueil comprend des documents du ministère des Affaires étrangères sur la politique étrangère générale et interdépartementale du Wurtemberg à l'égard des Etats non allemands en Europe et dans le reste du monde. Cela inclut également l'Empire d'Autriche (-Hongrie), qui possédait déjà de vastes territoires non allemands lors de sa fondation en 1804/06 et qui a complètement quitté l'Allemagne après la guerre contre la Prusse en 1866. Les documents relatifs aux autres États de la Confédération du Rhin, à la Confédération allemande et à l'Empire allemand à partir de 1871 - y compris la Prusse (dans son ensemble) - ont été en grande partie attribués aux fonds E 40/14, tandis que ceux du Reichsland Alsace-Lorraine entre 1871 et 1918 se retrouvent dans les fonds E 40/16. Ces fonds comprennent essentiellement les parties suivantes:E 36 Verz. 60 : parties pertinentes des catégories "France" et "Autriche" E 41 Verz. 63 : Catégorie "Différents États" avec sous-catégories, s'il s'agit d'États non allemandsE 46 (Catégories par États)E 49 Verz. 21 et 22 (Catégories par États)E 49 Supplément 1938 Dans la préface du fonds E 40/10, auquel il est fait référence ici, on trouve l'histoire détaillée des autorités du ministère E 49 Supplement 1938A. Les catégories de pays correspondent à la composition du monde des États au XIXe siècle et début du XXe. De nombreux petits et moyens États italiens, par exemple, sont considérés comme des prédécesseurs du Royaume d'Italie pendant la première moitié du XIXe siècle comme des catégories distinctes. Les documents sur les possessions coloniales de divers États européens se trouvent à la fois sous la rubrique de la patrie et sous leurs propres rubriques (Australie, Afrique du Sud), mais pour des raisons de contenu, tous les documents déposés sous les "rubriques pays" n'ont pas été classés dans les fonds E 40/14 ou E 40/18. Kurt Hochstuhl a commencé la constitution et le catalogage archivistique des fonds, qui a été poursuivi par la suite par le soussigné. Le nouveau stock comprend maintenant 540 touffes ou 6,21 mètres linéaires d'étagères. Stuttgart, février 2011Johannes Renz b) marque de nationalité : A]Autriche[AUS]Australie[BG]Bulgarie[BIH]Bosnie-Herzégovine[BR]Brésil[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[DK]Danemark[DZ]Algérie[E]Espagne[ET]Egypte[F]France[GB]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GEO]Géorgie[GR]Grèce[H]Hongrie I]Italie[IND]Inde[IR]Iran[IRL]Irlande[J]Japon[MA]Maroc[NL]Pays-Bas[PE]Pérou[PL]Pologne[PY]Paraguay[RA]Argentine[RO]Roumanie[RUS]Russie[SYR]Syrie[TR]Turquie[UA]Ukraine[USA]États-Unis d'Amérique

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/16 · Fonds · (1864 -) 1866 - 1918 (- 1924)
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Remarque préliminaire : Avec la fondation du Reich allemand en janvier 1871 et l'établissement du ministère des Affaires étrangères en tant qu'institution impériale, les pouvoirs du ministère des Affaires étrangères du Wurtemberg furent sévèrement restreints et la plupart des missions du Wurtemberg à l'étranger furent dissoutes dans les années suivantes. Cependant, par correspondance officielle avec diverses institutions de la Confédération d'Allemagne du Nord et plus tard du Reich allemand, de nombreux documents ont été rassemblés à partir desquels les fonds actuels ont été constitués. Il se compose des parties suivantes:E 36 Verz. F (un seul fichier)E 46 "B[andes] A[ngelegenheiten]", anciennement Bü 251 - 590 und 1265 - 1266 (m. L.)E 49 Verz. 3 "B[andes] A[ngelegenheiten]"E 49 Verz. 22, rubriques "Bundesr[at]" et "Reich" On trouve une histoire détaillée du ministère dans la préface du fonds E40/10, dont on fait ici mention.Comme la Fédération d'Allemagne du Nord, comme le Second Reich allemand, était déjà dominée par la Prusse, l'année 1866, au cours de laquelle la Fédération allemande fut finalement dissoute et la suprématie de l'Autriche en Allemagne prit fin, apparut comme une année frontière appropriée pour les lois générales sur la politique étrangère générale. En fin de compte, la collection remonte à l'époque du début de la République de Weimar, puisqu'une année frontière de 1918 est devenue superflue en raison de la dissolution du ministère en 1920 et que les documents couvrent toutes les questions générales concernant la Fédération d'Allemagne du Nord (depuis 1867) et le Reich allemand (depuis 1871). Cela comprend également les dossiers concernant les légations et consulats impériaux, qui ont partiellement remplacé les missions du Wurtemberg à l'étranger (cf. holdings E 50/00 - E 50/61 ainsi que E 65 - E 75). Toutefois, les documents concernant les relations avec les différents Länder allemands ne figurent pas dans l'inventaire. Étant donné qu'un nombre considérable de dossiers dépassent chronologiquement de part et d'autre l'"année limite" 1866/67, une séparation n'a pas semblé judicieuse dans ce cas-ci. Les questions de territoire avec les États voisins du Wurtemberg pour la période du début du royaume de Wurtemberg se trouvent dans l'inventaire E 40/11 (acquisitions de territoire à partir de 1806), puis dans l'inventaire E 40/14, plus tard, les petits passages de frontières et les relations générales de politique étrangère avec les autres États fédéraux allemands. La partie "Affaires allemandes 1866 - 1871", dans laquelle se situe la tradition ministérielle de l'émergence du Second Empire allemand et en particulier les guerres qui l'ont précédé (guerre allemande 1866 et guerre franco-allemande 1870/71), a de nouveau été complètement ajoutée à l'inventaire E 40/72 (questions de guerre et militaires), car ici les aspects politiques et militaires sont très étroitement liés. De nombreux autres documents sur les relations du Wurtemberg avec la Prusse, la Fédération d'Allemagne du Nord, sa position en tant que Land du Reich allemand et sa participation aux affaires fédérales dans le cadre du Bundesrat sont conservés dans l'inventaire E 74 (Ambassade du Wurtemberg à Berlin), puisque l'envoyé du Wurtemberg à Berlin était en même temps également représentant autorisé au Bundesrat. Dans ces cas, il est donc possible de parler en partie d'une contre-tradition par rapport au stock existant, qui comprend maintenant 841 touffes ou 16,30 mètres linéaires d'étagères. La plupart des enregistrements des titres ont été réalisés par le Dr. Kurt Hochstuhl à la fin des années 1990. La rédaction finale a été assurée par le soussigné, Stuttgart, février 2011Johannes Renz b) marque de nationalité : A]Autriche[AUS]Australie[B]Belgique[BR]Brésil[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[DZ]Algérie[F]France[GB]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[I]Italie[IND]Inde[J]Japon[LT]Lituanie[MD]Moldova[N]Norvège[NL]Pays-Bas[PL]Pologne[RA]Argentine[RO]Roumanie[RUS]Russie[S]Suède[TN]Tunisie[USA[ZA]Afrique du Sud

            Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 146 · Fonds · 1806-1906
            Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

            Note préliminaire de 1966 : Les dossiers répertoriés dans ce répertoire ont été transférés aux Archives de l'Intérieur par le Ministère de l'Intérieur en 1896 à l'occasion d'une réorganisation du registre ministériel (suppléments 1897, 1903, 1906). En guise de remède à cette découverte, le vaste répertoire de transfert créé selon les catégories de registre a été utilisé, même après la fusion des Archives de l'Intérieur avec les Archives de l'Etat (depuis 1938 : Archives de l'Etat) à Ludwigsburg. Comme il n'y avait aucune perspective de repertorisation par un fonctionnaire universitaire dans un avenir proche, I. Müller, employé des Archives sous la direction du signataire, fut chargé en 1962 de l'inventaire plus détaillé des collections. Ce travail se poursuivra sur une plus longue période et se reflétera dans de nombreux volumes du répertoire. Parallèlement à la nouvelle indexation, qui conserve l'ancienne structure des fonds, les dossiers sont reconditionnés et les volumes du répertoire complet sont indexés par un registre complet des lieux et des personnes. A l'issue des travaux d'indexation, ce registre, qui n'avait jusqu'alors été conservé qu'en concept, sera ajouté à l'ensemble du répertoire sous la forme d'un volume final. 2.510 dossiers anciens sur 216 mètres linéaires se trouvent dans les fonds. A. Seiler Retrokonversion und weitere Erschließung : Le présent livre de découverte représente le produit final de décennies de travail de développement, commencé en 1962 par l'archiviste Irma Müller sous la direction du Dr Alois Seiler. Gerhard Rukwied, Rainer Trunk, Heinrich Graf et Regina Glatzle ont poursuivi le travail jusqu'en 1976. Jusqu'à cette année clé, le nombre de 10 volumes de répertoire a été atteint, qui comprennent les catégories classées par ordre alphabétique, des questions de remplacement aux échanges et au commerce. En raison de l'aggravation des ressources en personnel, le travail a dû être interrompu pendant une longue période et n'a été repris qu'à la fin des années 1990 par Franz Moegle-Hofacker, en collaboration avec de nombreux stagiaires en droit et candidats inspecteurs des archives. Après un changement de responsabilité à la suite de la réorganisation de l'administration des archives du Bade-Wurtemberg dans le cadre de la réforme administrative de 2005, le soussigné a pris la direction des travaux d'indexation supplémentaires, auxquels a également participé Julian Schulenburg, employé des archives. en ce qui concerne l'histoire officielle du ministère de l'Intérieur du Wurtemberg, on se référera à l'aperçu imprimé des fonds du Hauptstaatsarchiv Stuttgart (e-stocks) et de l'aperçu des fonds, ainsi que les mots clés E 151/01 f des fonds Une liste des ministres de l'Intérieur du Wurtemberg, qui n'y figurait pas, se trouve en annexe ; en raison des nombreux éditeurs et de la longue période de développement, il n'a pas été possible d'obtenir une homogénéité complète de l'ensemble du livre de recherche. Toutefois, en raison de la nature partiellement complexe des documents, les enregistrements de titres contenus dans les instruments de recherche précédents ont été post-traités, de plus en plus dans le but d'appliquer des principes d'indexation archivistique plus récents, en particulier l'indexation au niveau ISAD (G). afin de pouvoir décrire correctement les relations de registre, le système de classification utilisé au ministère jusqu'en 1922 fut conservé comme structure, certaines très grandes catégories étant subdivisées en sous catégories. Comme la durée du stock se termine en 1906, il n'y a pas lieu de craindre un chevauchement des différents plans de classement. Cette pratique devrait également être prise en compte pour l'indexation archivistique future des fonds E 141 et E 150, dont seuls des instruments de recherche manuscrits très succincts ont été disponibles jusqu'à présent. Dix volumes de répertoire antérieurs ont été rétroconvertis pour la version en ligne du livre complet des découvertes par les employés temporaires Silvia Ebinger et Aurelia Varsami, et ont également fait l'objet, dans certains cas, d'une révision structurelle et linguistique, par les soussignés. L'indexation s'est révélée particulièrement élaborée, dans la mesure du possible sur la base de la littérature pertinente (voir ci-dessous), de nombreuses personnes mentionnées dans l'inventaire uniquement avec des noms de famille ont dû être identifiées. L'affiliation administrative des différents sites est désormais répertoriée dans l'index des sites, et non plus dans les enregistrements des titres individuels. En particulier, le système a été continuellement modifié en ce qui concerne l'orthographe. Dans le cadre des travaux d'enregistrement, Regina Eberhardt a emballé de manière professionnelle l'inventaire complet, qui comprend 10181 touffes d'environ 244 mètres linéaires d'étagères.Littérature : Heinrich Ihme, Südwestdeutsche Persönlichkeiten, 3 volumes, Stuttgart 1988Frank Raberg, Biographisches Handbuch der württembergischen Landtagsabgeordneten 1815 - 1933, Stuttgart 2001The Heads of the Oberämter, Bezirksämter und Landkreise in Baden-Württemberg 1810 - 1972 Edité par le Arbeitsgemeinschaft der Kreisarchive beim Landk A]Autriche[AL]Albanie[B]Belgique[BG]Bulgarie[BY]Bélarus]] Cuba[CDN]Canada[CH]Suisse[CZ]République tchèque[DK]Danemark[DZ]Algérie[E]Espagne[ET]Egypte[F]France[UK]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[GUY]Guyana[H]Hongrie[HR]Croatie[I]Italie[IL]Israël[IRL]Irlande[J]Japon[LV]Lettonie[M]Malta[MA]Maroc[MAL]Malaysia MEX]Mexique[N]Norvège[NL]Pays-Bas[PE]Pérou[PL]Pologne[PRI]Porto Rico[RA]Argentine[RCH]Chili[RL]Liban[RO]Roumanie[RUS]Russie[S]Suède[SK]Slovaquie[SLO]Slovénie[SN]Sénégal[SRB]Serbie[SUD]Soudan[TN]Tunisie[TR]Turquie[UA]Ukraine[USA]Etats-Unis 4. Liste des ministres de l'Intérieur du Wurtemberg jusqu'en 1806 - 1906/12 (durée de la collection) : Philipp Christian von Normann-Ehrenfels1806 - février 1812 Carl Friedrich Philipp Heinrich Graf von ReischachFévrier 1812 à novembre 1817 Christian Friedrich von Otto10. Novembre 1817 au 29 juillet 1821 Christoph Friedrich von Schmidlin29. Juillet 1821 au 28 décembre 1830 Sixt Eberhard von Kapff3. Janvier 1831 au 3 avril 1832 Jakob Friedrich von Weishaar3. Avril au 10 août 1832 Johannes von Schlayer10. Août 1832 au 6 mars 1848 Joseph Freiherr von Linden6 au 9 mars 1848 Johannes von Schlayer10. Août 1832 au 6 mars 1848 Gustav Heinrich Duvernoy9 mars 1848 au 28 octobre 1849 ("Märzministerium") Johannes von Schlayer (2ème fois)28 octobre 1849 au 2 juillet 1850 Joseph Freiherr von Linden20. Septembre 1852 au 20 septembre 1864 Ernst von Geßler21. Septembre 1864 au 23 mars 1870 Friedrich Karl von Scheuerlen23. Mars 1870 au 1er avril 1872 Theodor von Geßler4. Avril 1872 au 16 mai 1872 Christian Christlieb Heinrich von Sick16. Mai 1872 au 13 octobre 1881 Julius von Hölder13. Octobre 1881 au 30 août 1887 Karl Joseph von Schmid9. Septembre 1887 au 6 décembre 1893 Johann von Pischek14. Décembre 1893 au 20 décembre 1912