- Contient : <br />(1) 48 photos de l'Afrique du Sud-Ouest allemande : Lieutenant Colonel Hoffmann ; photo de groupe de l'état-major de Windhoek ; soldats africains ; photo de groupe avec des membres du Bergdamara ; soulèvement de Herero et du Nama en 1904 : Vue panoramique de la baie de Lüderitz ; Fort Keetmanshoop ; vues de Keetmanshoop ; Kuibis ; arrêt à Schlangenkopf Mountain ; Kubuk ; Naimos ; Kanas ; photo de groupe "The Winners of Koës" (15ème siècle)12.1904) ; camp de prisonniers sur l'île aux requins <br />(2) 37 cartes postales du Kiautschou : Baie du Kiautschou ; Tsintan ; Tsingtao, Tsimo ; Schadsekau ; Tientsin <br />(3) 10 vues des Pays-Bas et des colonies néerlandaises : Vlissingen ; Middelburg ; Cape of Good Hope ; Batavia (Jakarta) ; Fort Cornelius ; Samarang<br />Darin : Photo de groupe de soldats allemands se baignant en Chine pendant le soulèvement des Boxeurs description : Contient : (1) 48 photos de Deutsch-Südwestafrika : Lieutenant Colonel Hoffmann ; photo de groupe de l'état-major des officiers Windhoek ; soldats africains ; photo de groupe avec des membres du Bergdamara ; soulèvement Herero et soulèvement Nama 1904 : photo panoramique de la baie Lüderitz ; Fort Keetmanshoop ; vues locales Keetmanshoop ; Kuibis ; station du Mont Schlangenkopf ; Kubuk ; Naimos ; Kanas ; Photo de groupe "Les Victors of Koës" (15.12.1904) ; camp de prisonniers sur l'île aux requins (2) 37 cartes postales de Kiautschou : Baie de Kiautschou ; Tsintan ; Tsingtao, Tsimo ; Schadsekau ; Tientsin (3) 10 vues des Pays-Bas et des colonies néerlandaises : Vlissingen ; Middelburg ; Cape of Good Hope ; Batavia (Jakarta) ; Fort Cornelius ; Samarang Darin : Photo de groupe de soldats allemands se baignant en Chine pendant le soulèvement Boxer 1898-1904, Landesarchiv Baden-Württemberg, Département Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 704 Collection de photos historiques militaires 2
Contient : A. Brückner, Etudes à Pétersbourg sur l'histoire de la littérature polonaise en langue allemande, 1889-1902 - H. Fitting, Halle, H. Suchier : Impression critique et publication d'un livre juridique provençal, 1889-1903 - H. Thorbecke, Halle, publication du poète arabe Al-A'schâ, 1889-1891 - H. Kühlewein, Ilfeld, études à Florence et à Paris sur l'édition de Hippocrate, 1889-1892 - W. Schmitz, Cologne, publication d'un Codex Leidener tironischer Noten, 1889 - Deutsche Kolonialgesellschaft, publication d'un dictionnaire de la langue Namaqua par J. G. Kroenlein, 1889 - G. Weigand, Leipzig, recherche linguistique et ethnographique dans le domaine des Linzars avec 9 photos, 1889-1894.
et d'autres : Windhoek (Windhoek) ; Kahnrivier ; Swakopmund ; Oitjo natifs (Owambo, Herero ; Witbooi-Nama) ; Buren ; batterie de montagne à Windhoek ; Hendrik Witbooi (*1824, ?1905) ; membre du Schutztruppe allemand ; construction du Nord-Südbahn ; (28 x 21 cm) dimensions différentes ; album avec photos, sw
et d'autres : Lazaret à Windhoek ; Warrior Association Windhoek ; Native Church à Windhoek ; Natives (Herero ; Nama ; Owambo) ; German Schutztruppe ; Fortress Omaruru ; Church in Bethany ; Oitjo ; Artillerie de la Schutztruppe allemande ; rivière Kunene ; station de mission Owambo ; espèces animales indigènes ; forteresse Gobabis ; forteresse Oas ; station héliographe Auasberg ; forteresse Keetmanshoop ; (28 x 21 cm) différentes tailles ; album avec photos, noir et blanc ; z. T. fortement décoloré
Hottentotten" (Nama), portrait collectif ; (env. 30,5 x 21,5 cm) 23 x 17 cm ; photographie noir et blanc
voir aussi RMG 2.571 ; rapports trimestriels, annuels et de conférence sur les travaux de la d. Herero- u. Nama-Gemeinde Windhoek, de Karl Friedrich Wandres, Friedrich A. Meier et Gustav Becker, 1900-1913 ; Contrat d'échange immobilier entre l'administration fiscale et RMG (copie), 1906 ; Visitationsberichte, 1906 1908 ; Règlement des frais de construction de l'église, par Karl Friedrich Wandres, Friedrich A. Meier et Gustav Becker, 1900-1913 ; Contrat d'échange immobilier entre les autorités fiscales et RMG (copie), 1906 ; Visitationsberger Chapelle de Klein-Windhoek, 1908 ; estimation des coûts de construction de la 2e Mission House, 1909 ; plans de construction pour la conversion de l'ancienne école, 1912 ; demande d'achat de terrain, 1912 ; rapport sur les déplacements à d. Fermes dans les environs de Windhoek avec croquis cartographique, emplacement et noms des fermes, par Gustav Becker, 1913 ; conflits avec l'ancien du chantier naval Franz, 1913
Société des missions du RhinRapport de Kurt Nowack au bureau de district impérial de Windhoek sur le "Contre-travail de l'aîné du chantier naval Franz contre le RMG", 1913 ; Demande d'aménagement de l'église et du terrain scolaire, 1913 ; Rapports et rapports Comptes annuels de la communauté Herero et Nama, par Friedrich A. Meier, Gustav Becker, Kurt Nowack, Hermann Schroer et Friedrich Pönnighaus, 1913-1929 ; rapports sur les travaux des sœurs et des écoles, par Frieda Schröder et Helene Köhler, 1927-1929
Société des missions du RhinDes rapports sur le travail effectué dans le cadre de l Herero- u. Nama-Gemeinde, de Friedrich Pönnighaus, Christian Ludwig Kühhhirt et Martin Jonas Werner, 1929-1945 ; rapports sur le travail des sœurs et les travaux scolaires, de Helene Köhler, Frieda Schröder et Else Menninger, 1929-1945 ; rapport du 25e anniversaire du décès du fondateur des communautés Herero et Nama. Communauté Herero ovambo, par Christian Ludwig Kühhirt, 1933
Société des missions du Rhin- description : Homme aux cheveux courts et à la barbe légèrement grise* Photographie
photographie
Sans titre1898-1906 à Berseba, Rietmond, Ghochas, Gibeon, Haruchas à Ghochas, à partir de 1905 Fermier, à partir de 1905, cf. RMG 1.341 pour la succession ; curriculum vitae et documents de demande, 1892 ; lettres et rapports, 1898-1905 ; copie de la lettre e. de Hendrik Witbooi au capitaine de Berseba et Bethanien, 1904 ; rapport du sauvetage de son épouse et ses enfants déportés à Gramus, 8 pages.., hs, oct. 1904 ; rapport de Mme Ida Berger, née Bergmann, veuve d'Albath sur ses expériences lors du soulèvement des Hottentot à Gochas et en route pour Gramus, 32 pp., hs., 1904 ; Proclamation du Lieutenant Général de Trotha an d. Hottentotten, en allemand, néerlandais et nama, avril 1905 ; mémorandum : "Entwicklung d. Unruhen im Gochaser Gebiet", 1904 ; rapport détaillé sur les expériences de Carl Berger pendant le soulèvement de 1904 dans la région du Gochaser, 15 pages, Juin 1905 ; Rapport supplémentaire sur les conséquences du soulèvement, août 1905 ; Déclaration d'honneur du lieutenant Stuhlmann pour Carl Berger, novembre 1905 ; Déclaration de démission et justification de Carl Berger, juin 1906 ; Correspondance avec Carl Berger, 1912-1961 ; correspondance avec Mme Margarete Berger, née Ruymann, veuve de Carl Berger
Société des missions du Rhin1874-1919 à Otjimbingue, Otjikango, Omburo, Omaruru ; Lettres, rapports de voyage et de guerre, 1871-1920 ; Lettres de campagne de la campagne de France, 1871 ; Rapports du voyage maritime à Capstadt et Walfishbay, 1873 ; Une visite à Otjimbingue, ville allemande. Grootkloof, contribution pour "Kleinen Missionsfreund", 1874 ; copie de e. échange de lettres avec le capitaine Abraham Zwartbooi, 1880 ; J. P. Reinhard (ancien forgeron à Otjimbingue) à Peter Friedrich Bernsmann pour sa fille adoptive Johanne Bernsmann (née 1880), 1888 ; carte d. "Hererolandes", M. 1 : 1.250000 avec des itinéraires et des temps de parcours marqués pour les bœufs, vers 1888 ; rapports de gare d'Otjimbingue, 1886-1888 ; rapports de gare d'Otjikango, 1888-1890 ; rapports de gare d'Omburo, 1890-1895 ; rapport de e. Voyage à Ondjiva à Oukuanjama (Amboland), 1891 ; rapport de Traugott Kauapirura sur Omburo, 1891-1892 ; rapport de Asser Mutjinde au nom du chef Manasse Tjiseseta sur sa conversion, 1893 ; Manasse Tjiseseta au Dr. August Schreiber, contient une proclamation sur le commerce des céréales, 1895 ; deux liasses de lettres du missionnaire Eduard Dannert et de sa famille d'Omaruru, Otjimbingue et Stellenbosch, 1895-1899 ; lettres privées de Peter Friedrich Bernsmann aux inspecteurs d. RMG, 1890-1900 ; Professeur Gustav Kamatoto à RMG, 1899 ; Discours de Peter Friedrich Bernsmann : " Comment expliquer que nos évangélistes et nos enseignants n'aient jusqu'à présent pas répondu à toutes les attentes qui leur avaient été faites ", 16 heures. hektographiert, 1902 ; plainte privée du marchand E. Langenberg, Ombuiro contre Peter Friedrich Bernsmann pour insulte, 1904 ; rapport sur le mineur noir dans les mines d'or de Pretoria et de bei Johannesburg, 1905 ; Description des danses Herero avec des exemples de musique, 1907 ; Contribution de Peter Friedrich Bernsmann à e. Schullesebuch : Die Eingeborenenen Deutsch-Südwestafrikas u. d. Beginnings ihrer Geschichte, avec les chapitres suivants : Die Bastards ; Die Herero ; Die Naman ; Die Bergdamara ; Die Ambo, 23 P. ms. ? 1914 ; en 613 c aussi : Eduard Heinrich Gustav Dannert, (1849-1924), cf. RMG 1,615 ;
Société des missions du RhinTravaux ethnologiques et articles de journaux ; grammaire de Nama ;
Société des missions du RhinEnthält u.a. : Cap de Bonne Espérance. Rapports et correspondance concernant l'état des affaires à Walfisch Bay. Le Cap 1888
Le travail missionnaire en Afrique du Sud-Ouest selon les rapports annuels de 1949 ; L'avortement artificiel à Herero et Ovambo, N. N. N.., n.a. ; Arigene Religion and Christianity, August Carl Heinrich Kuhlmann, n.a. ; Alien - and yet at the heights of Christianity, August Carl Heinrich Kuhlmann, n.a. ; As under the Urafrikaner Kirche wird, August Carl Heinrich Kuhlmann, o. J. ; Das alte heil'ge Buch" in Afrika, August Carl Heinrich Kuhlmann, o. J. ; Visiting d. Hei-//om (Buschschläfern), Friedrich Pönnighaus, 1936 ; Unter d. Bushmen in Southwest Africa, Alfred Unterkötter, 1936 ; A Dankopfer, Friedrich Hermann Rust, n.d. ; The present state of the missionary work in the Waterberg Reserve, Friedrich Pönnighaus, 1936 ; Sunday of the Death in Swakopmund, Heinrich Johann Brockmann, 1937 ; Last Supper and Orunjara près de Herero, Friedrich Pönnighaus, aucune année ; Consolation in the African Earth Disease, August Carl Heinrich Kuhlmann, aucune année ; The Native Americans of South West Africa, Heinrich Vedder ? o. J. ; Unterwegs (im Ochsenwagen), von Friedrich Pönnighaus, o. J. ; Zur Frage d. finanziellen Selbständigmachung unsererer Gemeinden oder wie erziehen meine Gemeinde zur finanziellen Selbständigkeit, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 1937 ; est-il possible pour nos assemblées en Afrique du sud-ouest, de devenir indépendantes financièrement ? La lutte contre le feu sacré, Friedrich Pönnighaus 1935 ; The Holy Fire (The Sacrificial Altar of Herero = okuruuo), Friedrich Pönnighaus, n. y. ; Hurus, Friedrich Pönnighaus, 1932 ; "On African Travels", N. N. ; The Annunciation in the Mix of Peoples of Southwest Africa, Friedrich Pönnighaus, n. y. ; The Fight with the Holy Fire, Friedrich Pönnighaus, n. y, Windhoek, 1934 ; World and World Picture of the Bergdama in Southwest Africa, Heinrich Vedder, n. y. ; Under the Betschuanen, Friedrich Pönnighaus, n. y. ; Remarks on the Bergdama in Southwest Africa, n. y. ; Remarks on the Bergdama in Southwest Africa, n. y. ; Remarks on the Bergdama in Southwest Africa, n. y., Friedrich Pönnighaus, n. y. Conférence de Pg. Reinbeck sur l'activité missionnaire païenne en Afrique du Sud-Ouest, Directeur de mission J. Warneck, 1935 ; The Acacias of our Land, Friedrich Pönnighaus, n.d. ; The Trees and Bushes of the Windhoek District (excluding the Acacias), Friedrich Pönnighaus, n.d. ; Quelles sont les responsabilités des protestants allemands dans le sud-ouest africain, conférence.., v. 1910 ; Der Schakal u. d. Leopard, e. Contes de fées d'Afrique du Sud-Ouest, Heinrich Vedder, n. y. ; Das Volk hinter d. Berge, Wilhelm Loeber, 1937 ; Eine sonderbare Weihnachtsbotschaft, Wilhelm Loeber, n. y. ; A strange Christmas message, Wilhelm Loeber, n. y. J. ; Et la vie nouvelle fleurit des ruines, Wilhelm Loeber, aucune année ; Construction d'une maison dans la lande (Ovamboland), N. N. ?, aucune année ; La procession de chasse du chef (Mandume), N..., s/o ; Race et mission en Afrique du Sud-Ouest, N.N., v. 1935 ; Entre guerre et crise : au 125e anniversaire de l'Église évangélique luthérienne en Afrique du Sud-Ouest (Rheinische Missionskirche), communiqué du RMG, Werner Andreas Wienecke, 1967 ; Southwest Africa - e. Second Congo, article de journal, General-Anzeiger Wuppertal, 8 avril 1967 ;
Société des missions du Rhin31 Discours à d. Sujets: ; De quelle manière caractéristique le comportement de nos chrétiens dans la nouvelle vie change-t-il selon ses côtés lumière et ombre, Ph. Diehl, 1899 ; Que peut-il arriver de notre côté pour élever nos écoles, Bernsmann, 1899 ; Dans quelle mesure la mission sous le Herero et Bergdamra a-t-elle changé la volonté du baptisé, au travail du baptisé ? J. Irle, 1897 ; Dans quelle mesure peut-on parler d'une véritable conversion du cœur parmi nos chrétiens ? H. Riechmann, 1901 ; Conférence sur la polygamie, J. Irle, 1902 ; Quel modèle donne la vie et l'œuvre de l'apôtre Pierre le Gentil Mission, Wandres, 1903 ; Tribus germaniques et Hamites, sur le sort du peuple Nama, par Johannes Olpp, 1905 ; De délicieux gloses marginales sur le destin du peuple Nama, par Johannes Olpp, 1905 ; Un livre sur la polygamie, J. Irle, 1902 ; Quel modèle donne vie et travail de l'apôtre Peter le gentil Conférence d'Erdmann (Défense des accusations de e. H. Erdmann contre la mission), J. Böhm, 1905 ; Die Zukunft d. Hereromission, Ed. Dannert, 1906 ; Welche Ziele hat d. Missionar unter d. Durch d. Krieg veränderten Bedingungen beim beim beim Baufunterricht zu stecken ? August Carl Heinrich Kuhlmann, 1906 ; Est-il juste pour le missionnaire individuel de garder du bétail et quel nombre pourrait être enregistré, Ph. Diehl, 1906 ; Les réserves autochtones sont-elles souhaitables ? Bernsmann, 1906 ; The general situation with regard to the continuing state of war, Chr. Spellmeyer, 1906 ; How are biblical history and catechism to be treated in class ? Johann Jakob Irle, 1902 ; What should become of the Herero ? Johann Jakob Irle, 1906 ; Conférence sur l'enseignement de la dextérité manuelle, Regierungslehrer Rave, 1907 ; Elementary works and writings suitable for pedagogical education, Nowack, ca. 1910 ; Missionsschulwesen, Nowack, 1910 ; Comment nous positionner pour une éventuelle prise en charge complète ou partielle de notre système scolaire par le gouvernement ? Johannes Georg Heinrich Olpp, 1907 ; Über d. Sprachstudium junger Missionare, H. Vedder, 1909 ; Dans quelle langue l'enseignement scolaire doit-il être donné, dans la langue maternelle des enfants ou en allemand ? H. Vedder et F. Bernsmann, 1907 ; Seminarfrage, Nowack et Kuhlmann, 1909 ; The teaching farm in Southwest Africa for educated young girls - necessary link between the homeland and our Southwest African colony (colonial women's school), Helene von Falkenhausen, 1909 ; How is the German language teaching in the native schools most successful ? Wandres, 1907 ; Sprachbüchlein, Nowack, 1909 ; Zur Frage d. Gemeindebeiträge, E. Dannert, 1909 ; Que pouvons-nous et devons-nous faire pour fournir à notre mission des aides autochtones ? C. Wandres, 1909 ; Scattered Gentiles & Christians, 1909 ; Is the Native's Civil Marriage to Aim for & How E. Dannert, 1910 ; Some General Guidelines for Aim & Way of Educational Training of Aspiring Missionaries, K. Nowack, 1910
Société des missions du RhinRéponse de la Députation ; "Aus d. Verhandlungen d. Landesrat Windhoek, d. 22.4.1910, Eingeborenangelegenheiten betreffenden", 5 S., ms., 1910 ; Travaux et accords linguistiques sur e. Une nomenclature uniforme et sa traduction en d. Langue Herero et Nama, 1911 ;
Société des missions du RhinLa liste des documents correspond à l'ordre dans le dossier, seulement là il est chronologiquement descendant] ; Eine Erstlingsgarbe, Tobias Fenchel, 10 S., hs., 1886 ; Namaqualand, N. N., n. y. ; Comment les autochtones traitent leurs maladies par leurs propres moyens, et dans quelle relation est d. Magic, Tobias Fenchel, 14 p., hs., 1893 ; Pour la compréhension de d. Le travail missionnaire sous le Namavolk, N. N., 24 p., hs., v. 1901 ; Dans quelle mesure l'Institut Wupperthal et l'ancienne colonie missionnaire Otjimbingwe peuvent-ils donner des indications sur le développement économique de la réserve Rietmond, Carl Berger, 11 p., 1902 ; Leading points of view for church breeding in Greater Namavoland, Heinrich Pabst, 14 p., s, Dr Franz R. Beattie, 10 p., 1905 ; L'éducation des indigènes, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 1905 ; Sur la question de l'institut et de l'école (pour les enfants demi-blancs), Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 7 p., s. e., 1903 ; La race et la tâche nationale aux Etats-Unis d'Amérique, (traduction de l'article du United Presbyterian) 1907 ; La situation générale concernant l'état de guerre en cours : Dans quelle mesure pouvons-nous contribuer à la sécurité du pays, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 18 p., ms, 1906 ; La question de la réforme scolaire de nos écoles missionnaires à Deutsch-Südwestafrika, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 16 p., ms, 1907 ; La question de l'éducation religieuse des indigènes, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 18 p., ms, 1907 ; La question de la formation des religieux Marais, Stellenbosch, 9 S., ms., 1908 ; Über d. Recht d. Naman u. Bergdaman, Karl Friedrich Wandres, 36 S. hektograph, 1908 ; Missionsnöte u. Erfolge in Südafrika, prof. Conférence sur le thème : Le contrôle de nos membres indigènes, c'est-à-dire le va-et-vient et nos devoirs envers eux, Hermann Nyhof, 1910 ; La mission catholique, ses voies et ses succès sur notre territoire et les moyens nous ont permis de la rencontrer efficacement, Hermann Nyhof, 22 p., hs., 1911 ; La question des langues dans l'Église, c'est-à-dire la manière dont nous vivons et travaillons, la manière dont nous vivons et travaillons, la façon dont nous vivons et utilisons les moyens dont nous travaillons, la manière dont nous travaillons et dont nous travaillons Namamission, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 21 p., ms., 1911 ; What are the tasks of d. Neuzeit an unsere Missionsarbeit, Karl Friedrich Wandres, 13 S., 1912 ; Position du missionnaire auprès du missionnaire. Les indigènes d'une part et les blancs d'autre part, Wilhelm Albert Peter, 18 p., hs., 1912 ; L'occupation du Diamantfelder, Emil Karl Laaf, 4 p., hs., 1912 ; Que pouvons-nous faire pour former nos assemblées à l'indépendance ? hs, 1913 ; Quelles méthodes et quel but devons-nous poursuivre dans l'éducation de nos aides indigènes, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 10 S., ms., 1928 ; Comment notre discipline ecclésiale devrait-elle être façonnée au sens évangélique ? Friedrich Hermann Rust, 14 h, 1926 ; Über d. Stand unserer RMG in Deutschland vor, während u. nach d. Kriege, Karl Friedrich Wandres, 17 h, ms, 1920 ; Quels dangers dans sa vie professionnelle et privée le missionnaire de D e u t s c h - S ü d w e s t a f r i k a particulièrement prudent et comment peut-il les prévenir ? Christian Ludwig Kühhhirt, 14 p., ms., 1914 ; Notre position et notre comportement envers les employés indigènes, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer avec déclaration de Johannes Warneck, 2 versions, 1934 ;
Société des missions du RhinRéponse de la Députation ; Conférences: ; Prières du matin dans l'Église, Heinrich Pabst, 1886 ; Que doit-il arriver pour rapprocher l'Évangile des dispersés de l'Église, Heinrich Friedrich Friedrich Gottlieb Rust, 1887 ; Sur la propriété maximale des missionnaires à Großnamaland, Friedrich Anton Judt, 1887 ; Le missionnaire, la maison de la mission et la congrégation dans leur relation mutuelle, Friedrich Anton Judt, 1888 ; La relation de l'Église, Heinrich Anton Pabst, 1887 Missionnaires à d. Weißen, Karl Friedrich Wandres, 1889 ; Versuch e. Réponse d. Question de savoir si la relation entre le Seigneur et le serviteur était prédominante dans toute notre mission Nama entre les missionnaires et le baptisé, Hermann Carl Ludwig Hegner, 1889 ; Quel est le sermon ou la catéchèse approprié pour notre service le dimanche après-midi ? Hegner, o. J. ; A propos de l'amélioration de l'enseignement et de la formation de nos Ouderlingen et Medearbeiders dans le travail d. Heeren (formation continue de l'employé), Karl Friedrich Wandres, 1892
Société des missions du RhinStation- und Jahresberichte, ab 1873 ; Answertschreiben d. Deputation, ab 1874 ; Protokolle d. Nama- u. Herero-Konferenzen, 1856 u. 1858 ; List of materials, ustensiles and goods urgently needed from Europe, 1846 ; Peace treaty between David Christian, Paul Goliath, Kido Witbooi u. Barnabas, Deputation an Christliche Häuptlinge wegen Abfall d. Barnabas, 1867 ; Lettre de remerciement de Zachäus Isaak, 1868 ; Conférences sur les conférences données lors de la conférence, 1869 ; Rapport de Gibeon sur les visites scolaires et religieuses, 1871 ; Rapport de Warmbad sur les visites scolaires et religieuses, 1871 ; Demande de e. Laden (Winkel) sur Berseba par David Christian, 1871 ; Johann Georg Krönlein sur une société commerciale missionnaire, 12.., 1871 ; Johannes Olpp sur la société commerciale missionnaire, 16 h. S., 1871
Société des missions du RhinSuppléments à d. Procès-verbal ; réponse de la députation ; remarques d'Emil Karl Laaf sur l'ameublement des postes de mission par la direction de la mission, 1914 ; Que peut-il arriver pour la renaissance de nos congrégations ? Discours, Karl Sckär, 1926 ; Estimate of the General Treasury for Herero and Nama Mission, 1928 ; "To Our Children", Letter of Thanks of the Deputation to Nama Christian Communities (Nama and German), 1928 ; Speech on Behaviour towards Indigenous Employees, Christian Wilhelm Friedrich Spellmeyer, 1934 ; Speech on the Future of Steinthal, Wilhelm Holzapfel, 1938 ;
Société des missions du RhinCroquis Carte de l'Afrique du Sud-Ouest allemande à partir d'une esquisse dans "Nama und Damara", de François, avec quelques ajouts. 80 km à 1 pouce. Auteur, éditeur,
Traduction de la Bible en Nama (Ancien Testament), manuscrit e. Traduction de la Bible en Nama, commencée le 28 mai 1873, révisée à Béthanie le 9-12 juillet 1877, 5 volumes en cuir ; Genèse et Deutéronome ; Josué jusqu'au 2 juillet 1877. Kings ; Chronica to Song of Songs (sans Psaumes) ; Isaiah to Daniel ; Hosea to Maleachi ;[Le manuscrit a été laissé aux archives en 1969 par la British Bible Society, Londres, pour résidence permanente, voir Correspondance RMG 1.084] ;
Société des missions du RhinEnthält:
Office impérial aux Colonies1ère histoire de la légation du Wurtemberg à Berlin : Il y a eu une légation du Wurtemberg à Berlin du 18ème siècle à 1933. Jusqu'en 1870/71, elle était responsable des relations du Wurtemberg avec le royaume de Prusse, puis avec l'Empire allemand, et les envoyés du Wurtemberg à Berlin étaient, entre autres choses : Johannes Nathanael Freiherr von Schunckum 1720Friedrich Graf von Seckendorfum 1730 - 1733Johann Eberhard Georgii1741 - 1744Christoph Dietrich von Keller1744 - 1749Gottfried von Hochstetterum 1751 - 1744 1757Tobias Faudel (résident) vers 1793/94Reckert (résident) vers 1795Christoph von Seckendorfum vers 1799Ferdinand Friedrich Freiherr von Nicolaium 1800/01Août Friedrich Batz1801 - 1803Gustav Heinrich Freiherr von Mylius 1803 - octobre 1806Hermann Freiherr von Wimpffen juillet 1807- ?Carl Philipp von Kaufmann, Conseiller de Légation Janvier 1811 - Février 1813Friedrich Wilhelm Carl Freiherr von Scheeler Juillet 1814 - Mai 1815Franz Joseph Freiherr von Linden, Secrétaire de Légation Mai - novembre 1815Août von Neuffer Décembre 1815 - Mai 1816Franz Joseph Freiherr von Linden, Secrétaire de légation mai - juillet 1816Gottfried Jonathan von Harttmann, secrétaire de légation octobre 1816 - janvier 1817Friedrich Freiherr von Phull, lieutenant général janvier 1817 - 1820Ulrich Leberecht Graf von Mandelsloh (intérimaire) juillet - septembre 1820Karl Friedrich Wagner, conseiller juridique 1821, 1823 - 1824Georg Ernst Levin Graf von Wintzingerode 1820 - 1825Friedrich Wilhelm Graf von Bismark 1825 - 1844August von Blomberg, Legation Councillor 1826 - 1829Franz à Paula Freiherr von Linden, Legation Council 1830 - 1844Julius Baron von Maucler 1844 - 1845Ludwig von Reinhardt 1846 - 1850Carl Eugen Baron von Hügel 1850 - 1852Franz à Paula Baron von Linden 1852 - 1866Friedrich Heinrich Karl Baron Hugo von Spitzemberg 1866 -1866 1880Fidel von Baur-Breitenfeld 1881 - 1886Ferdinand Graf von Zeppelin 1887 - 1889Rudolf Friedrich Karl von Moser 1890 - 1893Theodor Axel Freiherr von Varnbüler 1894 - 1918Karl Hildenbrand 1918 - 1924Otto Bosler1924 - 1933 (1934) : Depuis la fondation du Reich en 1871, les envoyés du Wurtemberg à Berlin font également office de plénipotentiaires du Bundesrat. Depuis la fin du 19e siècle, la légation se trouvait au 10 de la Voßstraße, un bâtiment construit par Georg Wilhelm von Mörner, conseiller d'Etat. Après la fin de la légation en 1933, le bâtiment a été racheté par le Reich en 1937 et démoli un an plus tard, car la nouvelle Chancellerie du Reich était prévue à cet endroit. La contrepartie ministérielle du stock E 74 jusqu'à la fin de la monarchie en Allemagne en 1918 est en stock E 50/03, des documents supplémentaires concernant la représentation du Wurtemberg à Berlin avant 1806 dans les stocks A 16 a, A 74 c et après 1918 dans ceux du Ministère du Wurtemberg (E 130 a-c). 2ème rapport sur l'historique et le traitement de l'inventaire : Les documents de l'inventaire actuel ont été remis en 1932 à l'ancienne Archive d'Etat du Wurtemberg de Stuttgart. Une autre livraison reçue en 1937 a été brûlée pendant la Seconde Guerre mondiale. La plus grande partie des documents contient des affaires fédérales du Reich allemand, dans lesquelles l'envoyé du Wurtemberg était impliqué en tant que représentant autorisé du Bundesrat. Il convient de souligner en particulier les documents sur la réglementation de la législation fiscale entre le Reich allemand et les Länder, sur l'économie de guerre pendant la Première Guerre mondiale, mais aussi sur l'offre économique dans la période de l'après-guerre. En particulier dans le domaine de l'approvisionnement alimentaire, il existe une tradition de substitution aux documents du ministère de l'Alimentation du Wurtemberg détruits pendant la Seconde Guerre mondiale. Bon nombre des documents les plus récents contiennent de grandes quantités d'imprimés du Reichstag et du Bundesrat, mais en raison de la correspondance avec les autorités du Wurtemberg, ils ne doivent pas être considérés comme une double tradition des dossiers des institutions du Reich allemand conservés dans les Archives fédérales.Au cours des années 2008 - 2009, les documents ont été rendus accessibles par les archivistes René Hanke, Mathias Kunz et Andreas Neuburger, les inspecteurs Wolfram Berner, Sylvia Güntheroth, Antje Hauschild et Stephanie Kurrle ainsi que les stagiaires Christa Ackermann et Fabian Fechner sous la direction du soussigné, certaines parties ont également été rendues accessibles par celui-ci lui-même. Rudolf Bezold était responsable de l'archivage ultérieur des documents. Le volume total du stock comprend 40 volumes et 958 touffes dans le volume de 34,3 mètres linéaires d'étagères Stuttgart, en Octobre 2011Johannes Renz b) la marque nationale : A]Autriche[BY]Biélorussie[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[E]Espagne[EAT]Tanzanie[F]France[I]Italie[NAM]Namibie[P]Portugal[PL]Pologne[RT]Togo[RUS]Russie[TR]Turquie[UA]Ukraine
Mission et culture à Bergdama, 22h, ms.. ;
Société des missions du RhinContient entre autres choses : Quartiers et dépôts de chevaux des troupes allemandes à Okanjande, Okawajo, Okambe, Ukamas, Okahandja ; bâtiments coloniaux allemands à Swakopmund et Windhoek (Windhoek) ; différentes colonies d'agriculteurs allemands ; écoles et internats allemands ; panoramas Ovamboland, Waterberg, Marmorberg près de Karibibib, Erongogebirge, Siambele( ?)-cas de la rivière Kunene ; tombe du chef Herero Kambazembi ; prisonniers de Herero pendant le soulèvement de 1904/08 ; membres de diverses tribus indigènes (surtout Nama et Herero) ; colons allemands ; membres de la Schutztruppe allemande, entre autres : Colonel Ludwig von Estorff ( ?, ? ??); Major Georg Maercker ( ?,? ??); Lieutenant Colonel Julius von Boemcken (* ?,? ??); Famille von Boemcken ; différentes tailles ; Photographies, partiellement en cartes postales, noir et blanc ; Achat 1961 à Fritz Riebisch, Berlin
Typoscript;
Société des missions du RhinContributions à l'orthographe de Nama, travail de traduction des missionnaires, littérature pour les chrétiens autochtones, réponses au questionnaire de la Conférence mondiale des missions de 1938, musique dans la mission évangélique du Sud-Ouest africain ;
Société des missions du Rhin