Kamerun

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      Kamerun

      Terme générique Deutsch-Westafrika

      Kamerun

      Termes équivalents

      Kamerun

      • Employé pour Deutsch-Kamerun
      • Employé pour Deutsche Kolonie Kamerun

      Termes associés

      Kamerun

        255 Description archivistique résultats pour Kamerun

        253 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
        Staatsarchiv Bremen (STAB), 3-R.1.g. · Fonds · 1886 - 1955
        Fait partie de Archives d'Etat de Brême (STAB) (Archivtektonik)

        Contenu : Politique coloniale - Législation coloniale - Loi sur les colonies - Reichskolonialamt - Service colonial - Marchés publics coloniaux - Schutztruppe - Togo, Cameroun, D e u t s c h - S ü d w e s t a f r i k a, D e u t s c h - O s t a f r i k a - Soulèvement des héros - Construction ferroviaire - Société coloniale et d'implantation - Kiautschou/Tsingtau - Caroline Islands, Palau Islands et Mariana Islands - Politique et recherche coloniale nationales socialiste

        FA 1 / 126 · Dossier · 1904 - 1906
        Fait partie de Cameroon National Archives

        Région du Musgum (conséquences du retrait ordonné de la 1ère Compagnie et mesures prises par le lieutenant Stieber contre cet ordre), 6.7.1904 [fol. 1 - 8] Transports. - Entrave aux expéditions de passage par les dispositions de la Résidence de Garua. - Rapport du lieutenant Stieber, Kusseri, 5.9.1904 [fol. 11 - 15] Rapports des services de l'administration générale. - Kusseri janvier-décembre 1905, 1905 [fol. 17 - 156] Expédition anglo-allemande pour mesurer la frontière Yola-Lac Tchad, harcèlement et obstruction des membres de l'expédition britannique par des indigènes des territoires allemands. - Enquêtes sur les protestations britanniques, 1903 - 1904 [fol. 33 - 144] Marche Kusseri Marua (lieutenant Stieber), décembre 1904 - janvier 1905 [fol. 69 - 70] Transit français par le protectorat du Cameroun, 1903 - 1913 [fol. 71 - 75] Rapports des services de l'administration générale. - Kusseri août-septembre 1906, 1906 [fol. 91 - 101] Convention frontalière franco-allemande du 15 mars 1894, interprétation, notamment en raison des droits réciproques sur le territoire de la partie contractante. - Divergences de vues entre le gouverneur et le résident à Kusseri, 1905 [fol. 115 - 120] Dispersion des forces armées dans le district de résidence de Kusseri - Rapport du lieutenant Stieber, 15.2.1905 [fol. 129 - 130] Rapports des services de l'administration générale. - Bongor, janvier-mars 1905, 1905 [fol. 131 - 188] Rapports des services de l'administration générale. - Miltu janvier 1905, 1905 [fol. 133 - 136] Services de l'administration locale. - Kusseri. - Instruction de service pour le résident. - Propositions de modifications par le lieutenant Stieber, 27 avril 1904 [fol. 137 - 139] Maintien du pouvoir du sultan Mussa de Kusseri pour l'application des demandes qui lui sont adressées par la Résidence. - Exécution de Liman Jakurra, 28.5.1904 [fol. 157 - 161] Assassinat du soldat Fasang de la 1ère compagnie sur le Chari par trois hommes de la Beissa. - Procédure judiciaire, août 1904 [fol. 162 - 174] Affaires régionales de frontière. - Bongo, Chari, mars 1905 [fol. 182 - 185] Recensement, science et recherche. - Champ de tombes datant prétendument de l'époque fabuleuse des géants de la Ssau à Kusseri. - Rapport du médecin-chef Freyer, 1906 [fol. 192 - 194] Distribution de la troupe de protection pour le Cameroun. - Après la suppression de la résidence de Kusseri, 16.11.1905 [fol. 197] Affaires régionales de frontière. - Chari [fol. 202 - 203] Carte des conditions hydrauliques entre Tuburi et Logone, 1:100 000, Dessin à la plume en plusieurs couleurs, Kund, lieutenant, env. 1904

        Sans titre
        Archivalie - Akte
        I/MV 0743 · Dossier · 1907-01-01 - 1908-12-31
        Fait partie de Musée ethnologique, Musées nationaux à Berlin

        description : Contient:StartVNr : E 3/1908 ; EndVNr : E 899/1908 ; et autres : Coopération avec le Musée botanique, page 135, l'Office central botanique des colonies du Jardin botanique royal et du Musée botanique, page 85 et suivantes, et le Musée d'histoire naturelle, Berlin, page 257 et suivantes, 271 - Vente de doublets aux collections Hzgl. du Veste Coburg, page 87 et suivantes..., le Musée de Haute-Silésie, Gleiwitz, p. 193 et suivantes, le Comité de Wachsenburg, Gotha, p. 208 et suivantes, les Musées d'ethnologie, Francfort, p. 130, 204, 206 et suivantes, Cologne, p. 203, 279 et suivantes, et Leipzig, (1908), p. 145 et suivantes - Coopération avec la Cour royale et impériale allemande (k.k.) Geologische Reichsanstalt, Vienne, (1908), p. 116 et suivantes - Vente de reproductions à des particuliers, (1908), p. 18 - Coopération avec les gouverneurs du DOA, p. 185 et suivantes, Cameroun, p. 252, et Togo, (1908), entre autres sur le lieu de l'exposition ethnographique de Friedenau, p. 67 et 200 suivantes, 205, 276 - Coopération avec la Société Nord-Ouest Cameroun, Duala, (1907, 1908), p. 1 - Coopération avec les missionnaires, p. 68, 188 ss, 259 ss, et la Mission de Basler, (1908), p. 78 - Beunat : "Catalogue d' armes et objets divers prosenant du Congo ...", (1908), Abzug, p. 6 et suivantes - "Litteratur zur Völkerkunde der Watussi, Wasimsa, Wassuttuma, Waschaschi, Wayaia etc. Nach Mittheilung von B. Struck", (1908), p. 22 et suivantes - Catalogue des offres Just, Görlitz, (1908), imprimé par Druckschr. p. 26 et suivantes - Rohrbach : Don d'un autographe de Njoya von Bamum, (1908), p. 28 et suivantes - ".... Société berlinoise d'anthropologie, d'ethnologie et de préhistoire..." Dans : Vossische Ztg : 1908-01-22, pp. 44 - Adametz : Report on the Use of Juju Heads, (1907), pp. 74 et suivantes, et Collecting in Connection with Military Actions, (1908), pp. 80 et suivantes - "Lepidopten-List der Naturhistorischen Anstalt von Arnold Voelschow in Schwerin in Mecklenburg ", (1907), Druckschr. Dans : Geraisches Tagebl : 1908-03-11, p. 183 - "Rapport sur les activités du Comité de Wachsenburg et de l'Association de Wachsenburg en 1907", p. 211 f.., "Rapport du Verein Wachsenburg' zu Gotha sur l'année 1907", (1908), imprimé, page 213 - Dempwolff : Sendung eines Schädels, (1908), page 248 - Struck : "Schutzgebiet Kamerun. Questionnaire pour le premier enregistrement des langues des tribus Adamaua, compilé pour le compte du Musée royal d'ethnologie ...", (1908), (Druckschr., p. 253 et suivantes - Schmitz : Bericht aus Rhodesien, (1908), pp. 260 et suivantes.

        Archivalie - Akte
        I/MV 0748 · Dossier · 1908-01-01 - 1912-12-31
        Fait partie de Musée ethnologique, Musées nationaux à Berlin

        description : Contient:StartVNr : E 2376/1909 ; EndVNr : E 667/1910 ; et autres : Coopération avec le Vorderasiatisches Museum, (1909), p. 34, l'Office central botanique des colonies du Jardin botanique royal et du Musée, p. 113, et le Musée d'histoire naturelle de Berlin, (1910), p. 213 ss, 235 ss - Vente de doubles aux collections Hzgl. de la Veste Coburg, (1909), p. 36 ss. Coopération avec le Städtisches Museum, Brême, (1912), p. 75 - Coopération avec le Kgl Landesaufnahme, p. 167, la Kgl Bergakademie, Berlin, (1910), p. 219 ss, et le Seminar für Geographie, Hambourg, (1909), p. 1 ss - Lending of doublets to a girls' school, Berlin, (1910), pp. 237 - Cooperation with the BGAEU, (1910), pp. 17 ss - Co-operation et le commandement de la Schutztruppe für DSW, Windhoek, (1910), p. 182, 184 Schipper : Explication du terme "Kobirra" pour Hörige, (1910), p. 72 - Karasek : Bericht über Fehldeutung des Verhaltens von natischen, (1909), p. 95 ss - par Ramsay : Explanation of his donation, (1910), p. 154 ss. Kaufmann : Don d'un squelette, (1910), pp. 170 et suivantes - Leupolt : Explication de sa donation, (1910), pp. 191 et suivantes - Adametz : Report on religious ideas in Cameroon, pp. 195 et suivantes, et sur la métallurgie, (1909, 1910), pp. 205 et suivantes - "Darwinsche pathognomische Fragen",[1910], pp. 223 et suivantes - Rathgen : Rapport sur la recherche anthropologique en Tunisie, (1910), p. 238 f.

        Archivalie - Akte
        I/MV 0724 · Dossier · 1900-01-01 - 1905-12-31
        Fait partie de Musée ethnologique, Musées nationaux à Berlin

        description : Contient:StartVNr : E 950/1900 ; EndVNr : E 644/1901 ; et autres : Coopération avec le Muséum d'histoire naturelle (1901), p. 140, et le Musée colonial allemand, Berlin (1900), p. 10 - Coopération avec le Museum für Völkerkunde, Leipzig, p. 114 et suivantes, et le Musée d'histoire naturelle, Cologne, (1901), p. 183 et suivantes. Coopération avec les gouverneurs de la DOA, (1900, 1901), p. 13, 104, et du Togo, (1901), p. 220 - Coopération avec l'Association éducative Krupp, Altendorf, p. 128, 187 et suivantes, le Comité économique colonial, p. 119, la Northwest Cameroon Society, Berlin, p. 268 et la South Cameroon Society, Hambourg, (1901), p. 226 ss. Coopération avec Herrnhuter Missionaren, p. 70, et la Norddeutsche Missionsgesellschaft, (1901), p. 100 - Müller : Acquisition du Götzen Ekongolo unmöglich, (1900), p. 24 f. - Rigler : remarques sur la distribution de sa collection aux musées allemands, (1900), p. 34 f. Meinhof : Attitude des fonctionnaires coloniaux envers la population indigène, (1901), p. 67 - von Luschan : Assessment of the Collection of Zech, p. 72, Assessment of the so-called war standard of the Sultan of Yendi, p. 87 ss, 95 ss, 172 ss, Bitte an von Götzen und Fülleborn sich nach Sinne des ethnographischen Sammelns einzubommen, p. 127, Exclusive acceptance of lawfully acquired objects for the MV (1901), p. 170 Dt. Reichs- und Preußischer Staatsanzeiger, (1900), Abschr., p. 89 - Ubisch : Sammelauftrag des Zeughaus, Berlin, (1901), p. 90 - Minist. der geistl. Affaires : Refus de soutenir l'expédition de Heinemann et Schrader, (1901), p. 107 - Schrader : Lebenslauf, (1900), p. 109 - Dt. Kolonialschule Wilhelmshof : "Horaire pour le semestre d'hiver 1900/1901", et "Schülererverzeichnis des Sommersemestersen 1900", version papier, p. 107 - Schrader : Lebenslauf, (1900), p. 109 - Dt, Bl. 123 f.- "Deutsch-Ostafrikanische Sonder-Ausstellung C.G. Schillings (2e Voyage 1899/1900)", (sans année), imprimé par.., p. 131 et suiv. - Procès-verbal fondateur de l'Association des musées, Essen, (1901), p. 187 et suiv. - Mischlich : Bericht zur Zahnpflege, (1901), Abschr, p. 221 et suivantes - Laasch : Bericht über einen Fetisch, (1901), pp. 252 et suivantes - Maas : Bericht über einen arabischen Frauenschmuck (1901), pp. 260 ff - Gruner : S

        Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
        Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
        1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
        A.11-392, 393, 394 · Dossier · 1890 – 1912
        Fait partie de Archives centrales de la province de Pallottine

        (manuscrit original de Vieter) No. 392 : Vol. 1, Chapitres 1-15, page de titre non paginée, pages de texte paginées avec un cachet de pagination, pp. 1-192, couverture rigide, couverture intérieure avec table des matières française No. 393 : Vol. 2, Chapitres 16-28, page de titre non paginée, pages de texte paginées avec un cachet de pagination, p. 1-192, dernière page avec statistiques non plaquées, reliées (reliure endommagée), couverture intérieure avec table des matières française avec erreur dans le comptage des deux derniers chapitres No. 394 : Version antérieure du vol. 2, chapitres 16 - 26, pas tous exécutés, datés, 31 décembre 1908, 42 pages décrites, dont 40 avec ms. Pagination, feuilles lâches avec des feuilles qui se retournent ; Contient Incipit : "Toute la région de la côte ouest de l'Afrique ....".

        Pallottins
        Correspondance S
        Best. 614, A 650 · Dossier · 1920-1958
        Fait partie de Archives historiques de la ville de Cologne (Archivtektonik)

        Portée : fol. 1-299 Provenance(s) : Rautenstrauch-Joest-Museum.Contient :Stelzmann, Alexander, Köln-Nippes, Puebla, Uerdingen Départ comme directeur de l'école allemande de 1920 à 1958 pour le Guatemala, 1920 ; envoi d'œuvres ethnographiques d'Amérique latine à Cologne, 1922 ; conférences au Rautenstrauch-Joest-Museum, 1935 ; prêts pour une exposition à Mexico au Rautenstrauch-Joest-Museum, 1935 ; Achat d'une Südsee-Keule ; Strache, Wolf, Stuttgart, Verlag die Schönen Bücher 1953 - 1958 Réclamations du Rautenstrauch-Joest-Museum pour frais d'exposition, spécimens et photographies ; publication d'un volume spécial "Plastik der Primitiven" (sculpture des Primitifs) compilé à partir du fonds ethnographique du Rautenstrauch-Joest-Museum. Publication d'illustrations de l'ouvrage Plastik der Primitiven pour une brochure publicitaire de Chemiewerke Homburg A.G., Francfort, 1955 ; permis de photographe pour les sculptures béninoises du Rautenstrauch-Joest-Museum pour un livre illustré sur la sculpture du Bénin, 1957/58 ; publications non autorisées d'objets du Rautenstrauch-Joest-Museum dans des livres illustrés ; Strässer, Carl, Stuttgart, signal system 1953 - 1956 achat de systèmes sonores pour le Rautenstrauch-Joest-Museum, brochures ; notamment : Nouveau projet pour les directives techniques du Schultonbandgeräte, 6 pages. Reproduction ; Stülpner, Kurt, Leipzig 1930 - 1956 Prêt de littérature ; candidature comme ethnologue au Rautenstrauch-Joest-Museum, 1934 ; cf. 1938/40, référence du Parti national-socialiste des travailleurs allemands - le chef du Auslands-Organisation-Rückwandereramt-Sozialabteilung (voir 1955/56) et enquête de la Zentralstelle für Arbeitsvermittlung im Vermittlungsausgleich, Francfort, sur le travail) Supardi-Heldt, Nera Maria, Rotterdam 1954 - 1955 Exposition des peintures de son mari, le peintre Iman Supardi, sur l'Indonésie dans le Rautenstrauch-Joest-Mueseum ; de Sydow, Eckart, Berlin-Charlottenburg 1927 - 1942 commandes photo ; discussion des problèmes ethnographiques ; achat de matériel pour le Rautenstrauch-Joest-Museum lors de son expédition au Nigeria, début 1936, 1935 ; Voyage de recherche dans les prairies camerounaises et collection au Rautenstrauch-Joest-Museum en 1939 ; bourse de voyage du Département culturel du ministère fédéral des Affaires étrangères et de la Fondation allemande pour la recherche, 1937 ; participation financière au voyage de recherche au Musée ethnologique de Bâle ; permis de séjour pour le mandat français au Cameroun ; Woermann Linie-Deutsch-Ostafrika-Linie, Hamburg und Reederei E. Laeisz, Hambourg concernant le passage gratuit ou à prix réduit de S. à Lagos ; transmission de l'ethnographie au Rautenstrauch-Joest-Museum ; mort de S. 1942. dommages : Cat. B (peut uniquement être utilisé comme copie numérique) Anciennes signatures : 650.