marine de guerre

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

    Note(s) d'affichage

      Termes hiérarchiques

      marine de guerre

      Terme générique Militär

      marine de guerre

        Termes équivalents

        marine de guerre

        • Employé pour Maritime power
        • Employé pour Naval
        • Employé pour Seestreitkraft
        • Employé pour Seestreitkräfte
        • Employé pour Defense Fleet
        • Employé pour Maritime force
        • Employé pour Naval Combatant
        • Employé pour Naval Force
        • Employé pour Naval forces
        • Employé pour Naval power
        • Employé pour Navies
        • Employé pour Wet navy
        • Employé pour Armée de l'eau
        • Employé pour Armée de mer
        • Employé pour Forces navales
        • Employé pour Marine et forces navales
        • Employé pour Marine militaire

        Termes associés

        marine de guerre

          12 Description archivistique résultats pour marine de guerre

          12 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
          BArch, R 8121 · Fonds · 1933-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Historique de l'inventaire Ancien : La Banque de la Luftfahrt Deutschen Luftfahrt, également connue sous le nom d'Aero- ou Luftfahrtbank, a été constituée par la transformation de la Luftfahrtkontor GmbH en société anonyme avec décision du 6 juillet 1940, dont l'objet, selon les statuts du même jour, était "l'exécution des transactions bancaires de toutes sortes et des transactions connexes servant directement ou indirectement aux activités aériennes, ainsi que la direction et la supervision des sociétés aériennes et la réalisation de toutes ces transactions, notamment à caractère fiduciaire"[1]. Luftfahrtkontor GmbH avait été fondée en 1933/34 dans le cadre de la reprise du groupe Junkers par le ministère de l'aviation du Reich (RLM) et était responsable en 1938 de l'administration 1. des installations appartenant au Reich louées à des entreprises du secteur aéronautique, 2. des participations du Reich dans des entreprises du secteur aéronautique et 3. des prêts investissement[2]. Dans le cadre de la "réduction de capital" visant à réformer le financement des entreprises, les prêts à l'investissement accordés jusqu'alors ont été convertis en aides d'État à l'amortissement exceptionnel et les entreprises ont été encouragées à utiliser davantage leurs fonds propres et leurs capitaux étrangers pour financer leurs investissements. cette fin, le RLM et le ministère des finances du Reich (RFM) ont jugé judicieux de créer leur propre banque commerciale pour l'aviation, dont les prêts étaient destinés à stimuler la participation d'autres banques et d'autres donateurs et à laquelle toutes les participations du Reich dans l'industrie aéronautique et l'aviation devaient être transférées. Le 9 juin 1939, Luftfahrtkontor GmbH reçut sa licence bancaire du commissaire du Reich pour la banque et acquit rapidement le caractère de "banque universelle de l'aviation allemande"[3] après le début de la guerre. Outre les crédits d'investissement classiques, la Luftfahrtbank accorde de plus en plus aux entreprises d'armement aérospatial - à l'instar de la Deutsche Industriebank pour les fournisseurs de l'armée et de la marine - l'aide au crédit du ministère de l'économie du Reich (RWM) pour la mobilisation de la production d'armes (en bref : "mobkredite") avec garanties Reich dès l'automne 1939. Il en a résulté une augmentation substantielle du volume des crédits de la Banque qui, conjuguée à l'augmentation significative des participations gérées et des dépôts des compagnies aériennes, ainsi qu'à une activité accrue en bourse et sur le marché monétaire, a conduit à rebaptiser la Banque "Bank der Deutschen Luftfahrt" et à la transformer en société anonyme (AG). C'était en réponse au souhait du responsable général de la navigabilité, Ernst Udet, que "le statut de banque de la compagnie soit exprimé au nom de la compagnie"[4]. Comme son prédécesseur Luftfahrtkontor, la Bank der Deutschen Luftfahrt résidait initialement à Berlin-Schöneberg, Am Park 12. Dans la nuit du 1er au 2 mars 1943, Ge‧bäude s'éteignit complètement après un raid aérien allié, après quoi la banque dut déplacer son Geschäfts‧räume au centre de Berlin (Werderstr. 7). À la suite de l'incendie, la perte de dossiers semble également avoir fait l'objet d'une plainte[5]. Insatisfaite de l'hébergement qui n'était pas considéré comme standes‧gemäß, la banque a poussé au printemps de 1944 les efforts qui avaient déjà été faits par la société juive Panofski

          Cargaison des navires : vol. 5
          BArch, RM 15/1605 · Dossier · 1940-1941
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : "Fort de Vaux (français) ; Formose (français) ; Mecanirin Principal Carvin (français) ; Fort Medine (français) ; Baoule (français) ; Saint Basile (français) ; Aurillag (français) ; Agen (français) ; "Medjerda" (français) ; "Saint Didier" (français) ; "Fort Douaumont" (français) ; "Henry Desprez" (français) ; "Paris" (français) ; "Lafayette" (français) ; "Ville de Majunga" (français) ; "Sarcoxie" (français) ; "Tetuan" (français) ; "Lorient" (français) ; Verhaven" (néerlandais) ; Roslagen" (danois) ; Hulda Thorden" (danois) ; Karin Thorden" (danois) ; Brita Thorden" (danois) ; Disa" (danois) ; Manhattan" (américain) ; Washington" (américain) ; "Falcon" (allemand) ; "Pometol" (allemand) ; "Wakama" (allemand) ; "Togo" (inconnu) ; "Casamance" (inconnu) ; "Armdius" (inconnu) ; "Normanie" (inconnu) ; "Chateau Palmer" (inconnu) ; "Ville de Pamatave" (inconnu) ; "Margaux" (inconnu) contient également : Liste des marchandises qui ont été livrées avant le 3. Sept. 1939 est arrivé au Harve et d'autres libérations

          Cargaison des navires : vol. 7
          BArch, RM 15/1607 · Dossier · 1941
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : "Oliva" (allemand) ; "Manizales" (allemand) ; "Togo" (allemand) ; "Wagogo" (allemand) ; "Niemburg" (allemand) ; "Ville de Reims" (français) ; "Arijon" (français) ; "Martiniere" (français) ; "Bourbonais" (français) ; "Ville de Tamatave" (français) ; "Arica" (français) ; "Alioth" (français) ; "Leoville" (français) ; "Fort de Troyen" (français) ; "Belle Isle" (français) ; "Cantal" (français) ; "Linois" (français) ; "Indiana" (français) ; "Forbin" (français) ; "Vendôme" (français) ; "Fort Binger" (français) ; "d'Entrecosteaux" (français) ; "Congo" (français) ; "Saint Octave" (français) ; "Ango" (français) ; "Fort de Vaux" (français) ; "Chateau Laroze" (français) ; "Margaux" (français) ; "Champlain" (français) ; "de la Salle" (français) ; "Colombie" (français) ; "Paris" (français) ; "Arigny" (français) ; "Formose" (français) ; "Barsac" (inconnu) ; "Trondanger" (inconnu) ; "Lady Cloe" (anglais) ; "Lady Emerald" (anglais) ; "Colwith Torre" (anglais) ; "City of Kobé/Cyclops" (anglais) ; "Clan Morison" (anglais) ; "Antilochus" (anglais) ; "City of Mandaley" (anglais) ; "Bangalore" (anglais) ; "Harmodius" (anglais) ; "Ville d'Athènes ; Washington ; West Cohas ; Président Harding ; Président Rooseweldt ; Manhattan ; "Brimanger" (norvégien) ; "Raul Soares" (brésilien) ; "Boringia" (néerlandais) ; "Delfshaven" (néerlandais) ; "Ceres" (néerlandais) ; "Parkhaven" (néerlandais) ; "Costa Rica" (néerlandais)

          Chefsachen Ia : Vol. 2
          BArch, RW 34/10 · Dossier · 1941-1943
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Préparatifs de l'affaire "Axis" (les déchets de l'Italie), août 1943 Mesures contre les officiers français (propositions du commandant en chef West), juin 1943 Dt. Wünsche en France avec une attention particulière pour la guerre en Afrique du Nord (pourparlers entre le général Wünsche et le commandant en chef Wünsche). Vogl et l'amiral Darlan le 23 octobre 1942 à Rabat et entre Göring et Göring. Juin - Befehlsh. frz. Truppen/Nordafrika am 22. Dez. 1941) L'Allemagne en tant que puissance occupante en France (lettre d'Hitler à Marschall Pétain du 10 novembre 1941 - photocopie de la copie), 1941 souhaite à la France une considération spéciale de politique militaire. Situation des possessions coloniales françaises (extrait de la liste) Compte rendu de la conversation entre Göring et le maréchal Pétain à Florentin-Vergigny le 1er décembre. 1941) Préparation des opérations contre le reste de la France et la péninsule ibérique (compagnies "Attila", "Isabella", "Anton" et "Ilona"), 1942 approvisionnement des forces armées germano-italiennes en Afrique du Nord, 1941-1942 répartition de l'armée italienne en Italie, dans les Balkans et en Afrique du Nord (cartes 1:3.000.000), au 13 mai, 3 août. 1941 Réflexions sur la coopération franco-allemande dans le domaine naval (mémorandum de la Sous-commission Marine), juillet 1941 Structure, équipement et instructions pour le "Sonderstab F", sept. 1941 Utilisation de Dakar comme base sous-marine, juin 1941 Accords militaro-politiques franco-allemands sur la Syrie-Irak et l'Afrique du Nord (projet de protocole des négociations à l'ambassade d'Allemagne à Paris le 21 mai 1941), 1941 "La situation actuelle de la France" (traduction du protocole français de la réunion entre le Président français de la délégation française à l'armistice), Gen. Doyen, et Président de l'armistice allemand, Gen. v. Stülpnagel le 6 janvier 1941 Coopération germano-italienne, en particulier dans les affaires militaires (Rapport de la délégation allemande de liaison à l'armistice italien pour la semaine du 16 au 23 janvier 1941), 1941 Exploitation économique de la France (Chief OKW, Field Marshal General Keitel, au chef du Wehrwirtschafts- und Rüstungsamt, général Thomas), janvier 1941

          BArch, RM 35-II · Fonds · 1939-1945
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Histoire de l'inventeur : Le Commandement du Groupe naval Ouest a été formé en août 1939 à Wilhelmshaven comme état-major de commandement opérationnel pour la baie d'Allemagne, la mer du Nord et l'Atlantique. Après la campagne de France, elle transfère son quartier général à Paris et une partie de ses pouvoirs au Commandement du Groupe naval Nord. Le commandant en chef du Commandement du Groupe naval Ouest était simultanément le commandant de l'Amiral France. En octobre 1944, le Maritime-Negruppenkommando West fut remplacé par le Marineoberkommando West à Bad Schwalbach. Description : Le Commandement du Groupe naval Ouest a été formé en août 1939 à Sengwarden près de Wilhelmshaven comme état-major de commandement opérationnel pour la baie d'Allemagne, la mer du Nord et l'océan Atlantique. Après la campagne française, elle a pris son siège à Paris et a transféré une partie de ses compétences au Commandement du Groupe naval Nord. Son commandant en chef était l'amiral commandant France, dont l'état-major a été intégré au commandement du groupe en novembre 1942 en tant que chef d'état-major de quartier-maître, qui depuis lors n'était pas seulement l'état-major du commandement opérationnel, mais qui effectuait également le service militaire et des tâches liées au lieu. En octobre 1944, le commandement du groupe naval Ouest fut remplacé par le commandement naval Ouest à Bad Schwalbach. Son commandant en chef était en même temps commandant en chef de la Wehrmacht de toutes les troupes de l'armée de terre, de la marine et de l'armée de l'air enfermées dans les zones fortifiées de la France. Caractérisation du contenu : Outre le journal de guerre du 23.8.1939 au 31.1.1945, le fonds comprend également des dossiers sur l'occupation de la Norvège, les préparatifs du débarquement en Angleterre et les opérations des concasseurs de blocus, cuirassés et croiseurs auxiliaires arrivant dans les ports français, les dossiers opérationnels des compagnies "Weserübung", "Seelöwe", "Rheinübung" et "Cerberus" ne figurant pas dans les registres. Les fichiers du West Marine Command ne sont plus disponibles. État de développement : Findbuch Scope, Explication : 384 Méthode de citation : BArch, RM 35-II/....

          BArch, RW 34 · Fonds · 1940-1944
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Description de l'inventaire : Afin de mettre en œuvre l'armistice entre l'Allemagne et la France, la Commission d'armistice allemande, composée essentiellement de la Wehrmacht, de l'armée, de la marine, de l'armée de l'air, de l'armement et d'une délégation allemande de liaison à la Commission italienne d'armistice, a été créée à Wiesbaden le 30 juin 1940 avec un poste avancé à Paris, complété par des représentants des autorités du Reich (ministère des affaires étrangères, commissaire au plan quadriennal, représentant général du gouvernement du Reich, ministère du transport, service de sécurité). La Commission d'armistice était directement subordonnée à Hitler et utilisait les inspections de contrôle à Bourges (divisées en inspections de l'armée, de l'aviation et des armements) et en Afrique du Nord (Casablanca), chacune étant subordonnée à plusieurs services de contrôle. Annexes : 1ère Commission allemande d'armistice (au 16 juin 1941) 2ème Organisation et bureaux de la Commission d'armistice (au début de 1942) 3ème Bureau des inspections de maîtrise des armements de Bourges et d'Afrique 4. Le contenu du rapport est le suivant : Outre les rapports sur les activités de la Commission d'armistice et de son bureau extérieur, des rapports sur les inspections, des documents sur des questions générales relatives aux forces armées et à la police françaises, sur le déploiement de la Wehrmacht et les conditions dans les régions françaises d'Afrique, et enfin des dossiers individuels de la Commission de contrôle des forces aériennes pendant l'inspection en Afrique du Nord. État d'avancement : Online-Findbuch Scope, Explication : 245 Méthode de citation : BArch, RW 34/.....

          Correspondance politique
          Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 81 Florenz/Italien, Nr. 13 · Dossier · 1867
          Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

          Contient entre autres choses : - Action commune des puissances européennes sur le soulèvement en Crète, 1867 - visite de la duchesse de Gênes en Saxe, 1867 - commerce colonial avec l'Inde et Sumatra, 1867 - achat de provisions pour l'armée italienne, 1867 - commerce colonial avec le Sénégal, 1867 - voyage du général La Marmora à Venise et ailleurs, 1867 - armement de la marine en France, 1867 - réforme financière en Italie, 1867 - échange des archives entre Autriche et Italie sur Veneto,1867 - Le baron Bille-Brahe est nommé chargé d'affaires danois au Royaume d'Italie, 1867 - Le Chevalier Constantino Nigra revient à Paris comme envoyé, 1867 - Situation dans le Schleswig-Holstein, 1867 - Propositions pour la fondation d'une Confédération sud- allemande (réunion à Salzbourg), 1867 - Indemnisation entre l'Autriche et la Hongrie, 1867 - Prêt du chemin de fer hongrois, 1867 - Livraison d'armes à la France, 1867 - Voyages de Garibaldi par les États pontificaux et l'Italie centrale, 1867 - Situation politique en Autriche, 1867 - Déclarations de l'empereur Napoléon III. sur la guerre avec la Prusse, 1867 - couvent allemand d'Assise, 1867 - situation politique en Hongrie, 1867 - "Résumé des effectifs de l'armée italienne fin août et fin septembre 1866", 1867 - conditions politiques en Bulgarie, 1867 - projet musical russe sur les troubles en Crète, 1867 - Neutralisation des Pays-Bas, 1867 - Démolition de la forteresse de Luxembourg, 1867 - Négociations entre la France et l'Italie sur l'Etat pontifical, 1867 - Situation dans la ville de Rome, 1867 - Envoi de troupes françaises à Rome, 1867 - Négociations pour une conférence sur la question romaine, 1867 - bataille de Mentana, 1867.

          Forces de sécurité : Vol. 7
          BArch, RM 17/98 · Dossier · 1940-1943
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Enthält : Befehlshaber der Sicherungsstreitkräfte ; 1. Sicherungslehrdivision ; 1. und 2. Donauflottille ; 1., 2. et 3. Sicherungsstammabteilung ; 1., 2. und 6. Transportflottille ; 1., 2., 3. et 4. Sicherungsfrontausbildungsflottille ; 1., 2., 3., 3., 4., 5. et 6. Küstensicherungsverband ; 1., 2., 3., 3., 4., 5., 6., 7., 7., 8., 9., 13., 14., 15., 16., 17. et 21. Räumbootsflottille ; 1., 2., 3., 4., 4., 5., 6., 8., 8., 9., 10., 12., 13., 14., 14., 15., 16. et 21. Sicherungsflottille ; 1., 2., 3., 3., 4., 5., 7., 9., 12., 21., 22., 22., 23., 25., 25., 27., 29., 30., 31., 32., 32., 34., 36., 38., 40. et 56. Minensuchflottille ; 1., 2., 3., 3., 5., 7. et 8. Artillerieträgerflottille ; 1., 3., 11., 12., 12., 17. et 22. U-Jagdflottille ; 1., 3., 6. et 8. Sperrbrecherflottille ; 1., 5., 7., 8., 8., 9., 10. et 11. Sicherungsdivision ; 2., 3., 4. et 5. Geleitflottille ; 3., 8., 8., 9., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 20., 51., 53., 55., 57., 59., 59., 61., 63., 64., 64., 65., 66., 67. et 68. Vorpostenflottille ; 4., 5., 6., 6., 8., 9., 10., 10., 11., 13. et 24. Landungsflottille ; Artillerieausbildungsstelle des Befehlshabers der Sicherung der Nordsee ; Artillerieschulboot DRACHE ; Begleitdienstkommando Cuxhaven ; Begleitschiffe KORALLE und NETTELBECK ; Boote AF 2, AF 5, AF 9, AF 16, AF 17, AF 19, AF 20, AF 21, AF 23, AF 24, AF 25, AF 26, AF 27, AF 28, AF 29, AF 29, AF 30, AF 31, AF 33, AF 34, AF 34, AF 36, AF 37, AF 38, AF 39, AF 40, AF 42, AF 43, AF 45, AF 46, AF 46, AF 48, AF 49, AF 50, AF 59, AF 60, AF 61, AF 61, AF 63, AF 73, AF 74, AF 74, AF 75, AF 77, AF 78, AF 79, AF 80, AF 81, AF 82, AF 83, AF 84, AF 85, AF 86, AF 87, AF 88, AF 90, AF 91, AF 93, AF 94, AF 100, AF 101, AF 102, AF 104, AF 106, AF 107, AF 107, AF 109, AF 112, AF 877, AF 1074, G 323, G 232, G 234, G 235, G 236, G 237, G 238, H 27, ND 04, ND 20, NSA 22, NT 03, NT 04, NT 05, NT 05, NT 11, RO 1, RO 24, TR 102, TR 105, TR 106 et TS 7 ; Boote HAGEN, HAST I, SAT AUGUST, SAT BORKELSTRÖM, SAT CASCADE, SAT HELENE, SAT JOOST, SAT KEMPHAN, SAT NIENBURG, SAT OSTSEE, SAT PARAAT, SAT POLARIS, SAT ROBERT MÜLLLER, SAT SOEMBA, SAT THOMPENBURG et VAT VAT ; Fähnrichsausbildungskompanie Befehlshaber der Sicherung der Nordsee ; Flottenbegleiter F 2, F 4, F 7, F 8 et F 10 ; Führer der Minenschiffe ; Führerschiffe REIHER und RUGARD ; Geleitkontrollschiff HAMBURG ; Geleitschiff MÖWE I ; Inspekteur Minenräumdienst Donau ; Kanonenboote K 1, K 2, K 3 und K 4 ; Kohlentransportflottille ; Küstensicherungsflottille Fiume ; Minenleger FASANA ; Minenräumschiffe BALI, PARIS, 11, 12, 25 et 26 ; Minenschiffe BRUMMER, ELSASS, HANSESTADT DANZIG, IRBEN, KUCKUCK, LAUTING, LINZ, LOTHRINGEN, OSTMARK, RHEIN et ROLAND ; Minensuchboote M 1, M 2, M 3, M 3, M 4, M 7, M 14, M 15, M 16, M 17, M 18, M 19, M 19, M 22, M 23, M 23, M 29, M 30, M 32, M 33, M 35, M 35, M 36, M 81, M 82, M 102, M 104, M 131, M 151, M 154, M 155, M 201, M 202, M 203, M 204, M 205, M 205, M 251, M 252, M 253, M 255, M 256, M 261, M 265, M 266, M 267, M 272, M 273, M 291, M 293, M 294, M 301, M 302, M 306, M 321, M 322, M 323, M 324, M 326, M 327, M 328, M 329, M 330, M 341, M 342, M 348, M 361, M 362, M 364, M 365, M 368, M 369, M 401, M 403, M 405, M 406, M 407, M 411, M 415, M 423, M 425, M 431, M 436, M 437, M 441, M 443, M 446, M 453, M 455, M 456, M 460, M 461, M 467, M 470, M 484, M 496, M 502, M 510, M 517, M 522, M 545, M 575, M 581, M 598, M 602, M 603, M 604, M 605, M 606, M 607, M 608, M 609, M 610, M 610, M 611, M 612, M 801, M 802, M 803, M 803, M 806, M 807, M 808, M 3400, M 3406, M 3444, M 3611, M 3617, M 3620, M 3681, M 3813, M 3820, M 3823, M 3824, M 3824, M 3825, M 3827, M 3828, M 3829, M 3830, M 3831, M 3832, M 3833, M 3834, M 3835, M 3838, M 3854, M 3856, M 3872, M 3875, M 3881, M 3882, M 3883, M 3884, M 3885, M 3886, M 3887, M 3888, M 3889, M 3890, M 3891, M 3892, M 3893, M 3894, M 3895 et M 3896 ; Pendelfrachter HANS, HERMANN und NIEDERSACHSEN ; Räumboote R 14, R 15, R 16, R 21, R 31, R 32, R 43, R 47, R 48, R 49, R 52, R 52, R 53, R 57, R 58, R 59, R 63, R 67, R 68, R 69, R 71, R 76, R 83, R 85, R 87, R 88, R 90, R 91, R 96, R 98, R 99, R 100, R 101, R 102, R 103, R 104, R 104, R 105, R 107, R 110, R 110, R 112, R 113, R 115, R 117, R 118, R 119, R 120, R 121, R 122, R 124, R 126, R 127, R 128, R 130, R 132, R 133, R 133, R 134, R 135, R 136, R 136, R 137, R 138, R 140, R 142, R 143, R 144, R 146, R 147, R 148, R 149, R 150, R 152, R 154, R 155, R 160, R 162, R 167, R 167, R 172, R 173, R 175, R 176, R 181, R 187, R 189, R 199, R 202, R 212, R 214, R 220, R 223, R 225, R 226, R 228, R 229, R 230, R 231, R 233, R 234, R 236, R 238, R 238, R 240, R 241, R 242, R 243, R 244, R 245, R 246, R 247, R 249, R 251, R 252, R 253, R 254, R 255, R 256, R 257, R 258, R 259, R 262, R 263, R 264, R 264, R 265, R 266, R 267, R 268, R 269, R 270, R 271, R 273, R 174, R 175, R 183, R 288, R 302, R 303, R 305, R 307, R 308, R 309, R 310, R 311, R 312, R 312, R 401, R 403, R 406, R 407, R 408, R 409, R 410, R 411, R 412, R 413, R 414, R 415, R 416, R 417, R 418, R 419, R 420, R 421, R 422, RA 201, RA 202, RA 203, RA 204, RA 204, RA 258, RD 109, RD 111, RD 112, RD 116 et RD 127 ; Räumbootsbegleitschiffe ALDERS, HILLE und WESER ; Rheinflottille ; Schiffe NYMPHE, OLDENBURG, TEUTOBURGER WALD, TOGO, WESTMARK und 192 ; Schnellboote S 10, S 11, S 13, S 15 und S 16 ; Seemännische Unteroffizierausbildungskompanie Esbjerg ; Sperrbrecher AMMERLAND, 11, 13, 17, 18, 22, 23, 24, 27, 27, 28, 29, 29, 33, 104, 131, 132, 139, 139, 145, 148, 153, 154, 158, 167, 172, 177, 179, 185 et 190, Torpedoboote T 123, T 139 et T 196, U-Boote U 298, U 1052, U 1102 et UD 5 ; U-Bootsabwehrschule ; U-Jagdboote BRAHE, DAHME, FD 1101, FD 1102, FD 1103, FD 1104, FD 1107, FD 1109, FD 1115, FD 1119, KUJ 1113, UJ 1/04, UJ 206, UJ 1201, UJ 1206, UJ 1207, UJ 1208, UJ 1222, UJ 1225, UJ 1227, UJ 1229 et UJ 1430 UJ 1431, UJ 1432, UJ 1434, UJ 1435, UJ 1701, UJ 1702, UJ 1706, UJ 1707, UJ 1708, UJ 1709, UJ 1710, UJ 1712, UJ 1716, UJ 1717, UJ 1751, UJ 1754, UJ 1756, UJ 2207, UJ 2221, UJ 2226, UJ 2227, UJ 2228 et UJ 2229 U-Jagdschulungsstelle Bornholm ; Vorpostenboote FO 1, FO 4, FO 4, FO 5, FO 6, V 163, V 716, V 802, V 803, V 803, V 804, V 805, V 806, V 808, V 809, V 811, V 813, V 814, V 1102, V 1103, V 1104, V 1105, V 1107, V 1107, V 1112, V 1114, V 1205, V 1206, V 1207, V 1208, V 1215, V 1215, V 1216, V 1217, V 1219, V 1220 V 1221, V 1222, V 1223, V 1227, V 1227, V 1231, V 1232, V 1234, V 1238, V 1239, V 1240, V 1242, V 1253, V 1255, V 1263, V 1264, V 1267, V 1268, V 1270, V 1402, V 1403, V 1404, V 1404, V 1406, V 1410, V 1413, V 1414, V 1415, V 1418, V 1419, V 1420, V 1512, V 1601, V 1603, V 1604, V 1607, V 1703, V 1704, V 1705, V 1706, V 1708, V 1709, V 1709, V 1710, V 1803, V 1804, V 1806, V 1806, V 1809, V 1811, V 1812, V 1813, V 1813, V 1816, V 1817, V 2001, V 2002, V 2002, V 2003, V 2004, V 2005, V 2007, V 2011, V 2013, V 2014, V 2015, V 2017, V 2017, V 2019, V 2022, V 5101, V 5102, V 5103, V 5104, V 5106, V 5108, V 5109, V 5110, V 5111, V 5112, V 5113, V 5114, V 5115, V 5116, V 5301, V 5302, V 5303, V 5304, V 5305, V 5306, V 5308, V 5309, V 5310, V 5311, V 5312, V 5313, V 5501, V 5502, V 5503, V 5504, V 5505, V 5506, V 5507, V 5508, V 5509, V 5510, V 5511, V 5512, V 5513, V 5514, V 5515, V 5516, V 5516, V 5517, V 5518, V 5519, V 5520, V 5521, V 5522, V 5523, V 5524, V 5525, V 5526, V 5528, V 5528, V 5530, V 5702, V 5703, V 5704, V 5706, V 5713, V 5713, V 5716, V 5717, V 5719, V 5720, V 5721, V 5722, V 5723, V 5901, V 5902, V 5903, V 5904, V 5905, V 5906, V 5907, V 5908, V 5909, V 5915, V 5916, V 6103, V 6104, V 6105, V 6106, V 6108, V 6110, V 6111, V 6114, V 6115, V 6116, V 6118, V 6119, V 6301, V 6303, V 6304, V 6305, V 6306, V 6308, V 6310, V 6311, V 6312, V 6313, V 6314, V 6314, V 6315, V 6316, V 6401, V 6402, V 6403, V 6406, V 6407, V 6408, V 6409, V 6411, V 6501, V 6502, V 6503, V 6503, V 6504, V 6505, V 6514, V 6515, V 6601, V 6602, V 6603, VG 6604, V 6605, V 6607, V 6608, V 6609, V 6610, V 6611, V 6612, V 6613, V 6614, V 6615, V 6701, V 6702, V 6702, V 6705, V 6801, V 6804, V 6805, V 6806, V 6807, V 6808, V 6812, V 6814, VP 302, VP 303, VP 305, VP 307, VP 310, VP 311, VP 313, VP 314, VP 315, VP 317 et VP 5701 Vorpostensicherungsboote VS 53, VS 58, VS 63, VS 204, VS 205, VS 206, VS 207, VS 501, VS 514, VS 518, VS 519, VS 520, VS 901, VS 902, VS 903, VS 904, VS 905, VS 906, VS 907, VS 908, VS 1201, VS 1202, VS 1204, VS 1504 et VS 1523 ; Wach

          Kiautschou Shipping
          BArch, RM 3/6948 · Dossier · 1898-1904
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient entre autres choses : Projet d'arrêté du Conseil fédéral sur l'arpentage des navires en Asie de l'Est, Règlement portuaire pour les instructions de Tsingtau sur l'arpentage des navires en Asie de l'Est Protocole de la 25e session du Conseil fédéral du 16 juin 1898 Accords des conférences médicales internationales à Paris le 3 avril 1894 et à Venise le 19 mars 1898 avec mémoire explicatif

          Office du Reich à la Marine
          Rapports de propagande : Vol. 4
          BArch, RM 8/1529 · Dossier · 1. März - 16. Apr. 1941
          Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

          Contient : Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Räumboote auf Kriegsmarsch", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Wir räumen English Minen", 17 février 1941. 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "From Montevideo to an M-Boat", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Airplane", 17 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Aircraft", 17 février 1941. 16 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "Feuererlaubnis - Gerät schlippen", 16 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "9 heures : prêt pour la mer", 17 février 1941 ; Navy War Reporter Company North : Walter Melms, "9 heures : prêt pour la mer", 17 février 1941 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Kurt Pieper, "Twenty-five shots in front of the bow (Surprising Overhaul of Norwegian Coastal Navigation - Frivolous Passenger Ship Captains)", 21 février 1941. 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 5e section Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "Stützpunkte des neuen Europa (Streiflichter aus einem Hafen an der Kanalfront - Es wird wieder gearbeitet)", 24 Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, Aarhus : Sonderführer (M. A.) Karl Eschenburg, "Kriegswache an den Minensperren", 24 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st Platoon : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seamen und Stoßtruppler", 18 février 1941 ; Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seefer 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1er peloton : Kriegsberichter Eberhard Hübner, "Antje hat's ihnen angean", 26 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème Compagnie, 4ème peloton Belgique : Kriegsberichter Marine-Artillerist Hugo Bürger, "Blasenbahn hinterbord voraus", Imbr. 1941 ; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Otto Pautz, "Ihr Ballett tanzte für unsere Soldaten in Dänemark", 22 février 1941 ; Naval War Reporter Division West, 3rd Platoon Aarhus ; Naval War Reporter Division West, 3 février 1941. Zug Channel Coast : Wortberichter Hans Weissert, "'Greetings and Thanks' to the former allies' (Bombe anglaise sur les maisons françaises), 24 février 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Kurt Pieper, " English guns against England ", 22nd century. Fév. 1941 ; Navy War Reporters Department West, 3rd Zug Canal Coast : Wortberichter Hans Weissert, "A Race through the Canal", 19 février 1941 ; Navy War Reporters Department West, 2nd Company 4. Zoug Belgique : Kriegsberichter Leisegang, "Das sind unsere blauen Jungs", Im Febr. 1941 oder 26. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : Kriegsberichter Martin Jente, "Schnellboot crackt zwei Britenfrachter", 20. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Ouest, 2. Zoug : Hans Dietrich, journaliste de guerre, "Blaue Jungen erleben Land und Leute der Bretagne", 19 février 1941 ; Hans Dietrich, journaliste de guerre, "Lachsalven an der Atlantikkküste" (La Marine allemande visite un théâtre de front), 17 février 1941. Fév. 1941 ; Naval War Reporters Division West, 2nd Platoon, 4th Platoon Belgium : Naval artillerist Bürger, "Es pfeift in Leinen und Antennen" (In Wind und See mit "M." in den Atlantik), Im Febr. 1941 oder 27. Febr. 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème section : Kriegsberichter Fritz Nonnenbruch, "Die Bordflieger", 27 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2ème compagnie, 4ème section Belgique : Kriegsberichter Leisegang, "In der Funkbude eines Schnellboots", Im Febr. 1941 ou 1er mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Marine Artiller Otto Pautz, "Young Ensigns as Medical Students", 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus ; Navy War Reporter Company North, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 6 Feb 1941 ; Navy War Reporter Company Zoug Aarhus : Otto Pautz, artilleur naval correspondant de guerre, "Avec les armoiries de Remscheid contre l'Angleterre", 5 février 1941 ; North, 1er Zoug : Karl Eschenburg, chef spécial (lieutenant M. A.), "sous-marin ... Voyage toujours heureux", 14 février 1941 ; Département du Reporter de guerre de la Marine Ouest, 2e Peloton : Wilhelm Richrath, "Das war so ein Einsatz", 15 février 1941 ; Département du Reporter de guerre de la Marine Ouest, 6e Peloton Bordeaux : Walter Schöppe, "Bordleben" (Un jour dans notre marine pendant un séjour au port), 16e Peloton : "The Navy War Reporter Department West", "Das war so ein Einsatz ! Fév. 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest 2e Peloton : Reporter de guerre Fritz Nonnenbruch, "78 000 tonnes d'espace de navires marchands anglais coulés se trouvent derrière nous", 15 février 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 5e Peloton Le Havre : Rapporteur de guerre Josef Vidua, "Every Situation Growws : The Spies ! Soldat, officier d'administration et camarade en une seule personne", 23 février 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 6e Section Bordeaux : Sonderführer Lieutenant (M. A.) Anton Deininger, "It were hard hours ..." (en allemand) (duels d'artillerie d'un sous-marin italien), mi-février 1941 ou 3 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North : War Reporter Leo de Laforgue, "A British Aircraft Torpedoes Itself", 28 février 1941 ; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporter Lieutenant M. A. Curt E. Schreiber, "On Weather and Weather Makers in the War at Sea", 14 février 1941 ; Naval War Reporter Company North : Leo de Laforgue, "A British Air 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus : Marin reporter Walter Melms, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus ; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941 ; Navy War Reporter Company North, 1er Peloton Aarhus, "Was Matrosen lesen", 21 février 1941. Zug Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, "Les Danois voient de nouvelles matières premières allemandes", 24 février 1941 ; Adolf Ried, correspondant de guerre du 3e peloton, "Spring in Flanders", 3 mars 1941 ; North, correspondant de guerre du 1er peloton, 24 février 1941 ; 3rd Platoon, "Spring in Flanders", 3 mars 1941 ; North, correspondant de guerre du 1 février 1941. Zug Aarhus : Kriegsberichter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel" (Du camp d'internement anglais à la marine allemande), 25 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Hans Biallas, du 3e Peloton, "Künder deutscher Seegeltung", 26 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 3e Peloton Channel Coast : Kriere fév. 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3e section : correspondant de guerre Paul Reymann, "Torpedoboot wieder klar", 1er mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : correspondant de guerre Hans Biallas, 3e section, "Die Tanker sollen nicht vergessen", 28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West II, 3e section côtière de Channel : correspondant de guerre Hans Weissert, "Peut-on pénétrer D"28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West 1. Zoug : War Reporter W. I. Rempel, "Nachtgespenster", 22 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1. Zoug Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, "Fliegeralarm, Konservendosen und Matrosenbräute", 28 février 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Zoug Aarhus, correspondant de guerre Otto Pautz, "Bei einer deutschen Seefunkstation", 27 février 1941. 1941 ; Marine War Reporter Division West 2nd Company, 4th Platoon Belgium : War Reporter Leisegang, "Flanders Spring", mars 1941 ou 7 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Belgium : War Reporter Leisegang, "Flanders Spring ! Zoug Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "Vorfrühlingsfahrt an der Kanalküste", 3 mars 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 2e train : Wilhelm Richrath, correspondant de guerre, "So'n Ubootsmutje", Im Febr. 1941 ou 7 mars 1941 ; Département des reporters de guerre navale Ouest, 5e Peloton Le Havre : Journalistes de guerre Josef Vidua, "Surveillance des constructions navales dans les chantiers navals français", 28 février 1941 ; Département des reporters de guerre navale Ouest, 2e Compagnie 3e Peloton Canal Coast : Word Reporter Hans Weissert, "Fischer im Dienst der Kriegsmarine", 2 mars 1941 ; Naval War Reporters Company 2 : War Reporters Hans Biallas, 3e Peloton Le Havre : War Reporters Département Ouest, "Nav Naval Zoug, "Nur die Kartoffelkiste hat sich selbständig gemacht" (Minensuchboote bei grober See), (Le garçon s'appelle comme toute la flottille), 1er mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Zoug Aarhus : War Reporter Seaman Walter Melms, "Soldaten im Maschinenraum", 20 février 1941 ; MarineKriegsberichterabteilung West, 4ème Zug Sonderführer (Leutnant M. A.) Kurt Parbel, "One fell where four thousand died", 16 ou 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Hans Biallas, de la 3ème section, "Wir fegen die Straßen vor des Tommys Haustür", 5 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2 : Kriegsberichter Adolf Ried de la 3ème section, "W Zoug, "Die deutsche Wehrmacht steht Sprungbereit", 4 mars 1941 ; Navy War Reports Department West, 1st Zug Cherbourg : War Reports Special Leader Lieutenant M. A. Hans Arenz, "Vorpostenboots-Kommandanten", 10 mars 1941 ; Navy War Reports Company North, 3rd Zug : War Reports J. G. Bachmann, " Ursula' in Nöten ! (Minensucher put English submarine), 4 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "Minen um Mitternacht vor Tommies Tor", 7. Mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : le correspondant de guerre Jochen Brennecke, "'Schweinsgeige' greets'Rübenschwein' " (Une étrange rencontre au milieu d'un océan), 7 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus : Walter Melms, correspondant de guerre, " In the soldiers' home they met again... ", 7 mars 1941. Zoug Bordeaux : Kriegsberichter Sonderführer Lieutenant-lieutenant M. A. Anton Deininger, "Auf einsamem Posten im Ozean" (Sur un poste isolé dans l'océan), fin février 1941 ou 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung Ouest, 5. Zoug Le Havre : Josef Vidua, correspondant de guerre, "French Channel Ports under German Flak Protection", 5 mars 1941 ; Naval War Reporter's Department West, 6th Zug Bordeaux : Walter Köhler, correspondant de guerre, "A freighter makes it through !"Début mars 1941 ou 11 mars 1941 ; Naval War Reporters Division West, 1st Platoon Cherbourg : Naval Artillerist Schwarz, "Wir fischen einen englische Sperrballon", 11 mars 1941 ; Naval War Reporters Division West, 2nd Company, 4th Platoon Belgium : Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Seemannsgräber in Feindesland", 9 mars 1941 ; Naval War Reports Division West, 1st Platoon Zoug : correspondant de guerre Eberhard Hübner, "Eine Porzellanfahrt" (avec des mineurs allemands sur la côte anglaise), 1er mars 1941 ; société de correspondants de guerre maritime Nord : correspondant de guerre Theo Janssen, "Kameradschaft gestaltet Feierstunde", 14ème siècle. Mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord : War Reporter G. L. Milau, "Die Zange wird schärfer", 7 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 4th Platoon Belgium : War Reporter Wb. Artilleur naval Hugo Bürger, "4 000 croix quelque part en Flandre...", 7 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3e section : War Reporter J. G. Bachmann, "The Patron Saint", 14 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 6th section Bordeaux : Special Leader Lieutenant M. A. Anton Deininger, "Ein Tanker als Prise aufgebracht" (Avec 15.400 t d'essence et 218 prisonniers arrivés au port de destination), mi-mars 1941 ou 18 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus : Kriegsberichter Walter Melms, "Matrosenhosen sind nie weit genug", 28. Févr. 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 1er Peloton : Eberhard Hübner, "Der Schalk auf der Brücke", 14 mars 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 5e Peloton Le Havre : Fritz Nonnenbruch, "Der Torpedo", 10e Peloton : Fritz Nonnenbruch, "Der Nonnenbruch", "Der Torpedo", 10e Peloton : Eberhard Hübner, "Der Schalk auf Mars 1941 ; Naval War Reporting Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Zerstörer", March 13, 1941 ; Naval War Reporting Division West, 1st Platoon : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Fritz Ehrhardt, "Na denn, Hartwig ! (Humour de soldat allemand), 11 mars 1941 ; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Schnellboote", 13 mars 1941 ; Navy War Reporters Company North, 3rd Platoon : War Reporters J. G. Bachmann, "Kanal-Alltag" (Heroes between Mainland and Island), 11 mars 1941 ; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : Sonderführer (Lieutenant M. A.) Hanskarl Kanigs, "The Weapons of the Navy", 18 mars 1941 ; Naval War Reporters Company North, 1st Platoon Aarhus : War Reporters Walter Melms, "Airmen, Mines, Submarines...". (Extrait du Journal de guerre d'une flottille d'avant-poste), 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1er Peloton : Walter Melms, "Deutsche Kriegslotsen helfen der Handelsschiffahrt", 10 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1er Peloton Cherbourg : Wilhelm Brink, War Reporter "Gedichte'Kriegsmarine", 13ème Peloton : Wilhelm Brink Mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon Cherbourg : War Reporter Wilhelm Brink, "Three Crosses in Normandy", March 13, 1941 ; Marine War Reports Department West, 5th Platoon Le Havre : War Reporter Marine Artiller August Heinrich Esser, "In einer Nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon Le Havre, "In einer Nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon Le Havre Mars 1941 ; Département des reporters de guerre de la Marine Ouest, 1er Peloton : W. I. Rempel, "Die Jubiläumsmine", 10 mars 1941 ; Département des rapports de guerre de la Marine Ouest, 2e Peloton : Horst Scharfenberg, "Auf Stichfahrt mit Sperrbrecher X", 13 mars 1941 ; Section Ouest des rapports de guerre de la Marine, 2e Peloton : Kriegsberichter Dr. Fritz Schwiegk, "Ärztliche Betreuung auf Kriegsschiffen", 14 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Ein Dutzend weißer Wimpel", 8 mars 1941 ; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Den nächsten Torpedo übernehmen wir", 10th Platoon : War Reporter J. Curt Weithas, "Kanonier - Dolmetscher - Kriegsberichter", 14 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North, 3e Section : Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", 7 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North, 1er Section : Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", 7 mars 1941 Zoug Aarhus : correspondant de guerre Walter Melms, "Fliegerkameraden aus deminenfeld gerettet", 12 mars 1941 ; compagnie de correspondants de guerre maritime Nord, 3ème train : correspondant de guerre J. G. Bachmann, "Unser Stabsarzt fährt mit", 21 mars 1941 ; correspondant de guerre maritime Ouest, 2ème compagnie Belgique : correspondant de guerre Artillerist Marine Dr. Hanskarl Kanigs, "Auf Vorposten im Kanalnebel", 19 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 6th Platoon Bordeaux : War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Anton Deininger, "Neunzehn Monate unterwegs", mi-mars 1941 ou 24 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3rd Platoon : War Reporter Oberleutnant zur Dr. Walter Lohmann, "Auf Pirschfahrt an Englands Ostküste", 20 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 6th Platoon Bordeaux : War Reporters Willy Beilstein, "Auf einsamer Position im Weltmeer", 18 mars 1941 ; Marine War Reporters Company West, 2nd : War Reporters Hans Biallas, du 3rd Platoon : "Die Kanalküste : Eine deutsche Festung", 18th Platoon : "The Channel Coast : A German Fortress", 18 mars, 18 Mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Minenräumschiff auf Position", 18 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Le Havre : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Die Ballade von der "Paris", 18 mars 1941 ; Marine War Reporter Division West, 1st Platoon, 1 March 1941 ; Navy War Reporter Division West, 1 March 1941 Zoug : Correspondant de guerre Dr. C. Coler, "Minenräumboote an Frankreichs Küste", 19 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2e division : correspondant de guerre Hans Biallas du 3e Zoug : "Nächte throw der Tommy Minen", 18 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2e division : Hans Biallas du 3e Zug : "Nächte throw der Tommy Minen", 18 mars 1941 ; Marine-K Train : "Outpost Boat in the Channel", 17 mars 1941 ; Navy War Reporter Company West, 2nd Division : War Reporter Helmut Ecke, 3rd Train : "Our Commander is soo", 17 mars 1941 ; Navy War Reporter Division West, 2nd Train : War Reporter Heinrich Schwich, "Remembrance of the Narvik Arch Line", 21st Division : "Our Commander is Soo ! Mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Fools of Yesterday - Heroes of Today", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium : War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 mars 1941 ; Marine War War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium : 10th Press Ulrich Blindow, "Das sind unsere Sperrbrecher", 26 mars 1941 ; Reporter de guerre naval Ouest, 5e Section Le Havre : correspondant de guerre August Heinrich Esser, "'T 3'wird geborgen", 20 mars 1941 ; Reporter de guerre naval Ouest, 1er Peloton Le Havre, "3'wird geborgen", 20 mars 1941 Zoug Cherbourg : Wilhelm Brink, War Reporter, "Unser Wesen", 17 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Es geht nicht ohne Fiffi und Molli", 26 mars 1941 ; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Batterien, Molen und eine Straße", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 2nd Company 4th Platoon Belgium : War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Get a bucket of compressed air", 26 mars 1941 ; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon : War Reporters Dr. Coler, "Bunte Flaggen über dem Hafen", 22 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd Platoon : War Reporter Fritz Huck, "Wir fahren'Geleit' im Atlantik", 29 mars 1941 ; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : War Reporter Sonderführer (Lieutenantministre adjoint) Kurt Parbel, "Kriegsberichter in den Kämpfen um Mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Demi-compagnie : Kurt Parbel, Rapport de guerre, "Die'Nordwacht' nördlichste deutsche Soldatenzeitung", 29 mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narvik nach Sildvik", 29 mars 1941 ; 8e Rapport de guerre de la Marine : Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narznach Sildvik", 29 Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Kurt Parbel, "Die letzten Wochen der Kämpfe um Narvik", 29 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie West : Hans Kreis, "Junge Unterseebootsfahrer am Feind", 12 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie 2, West : Hans Biallas, Kriegsberichter Département : Correspondant de guerre Hans Biallas du 3e peloton : "Wenn der Schuss nach hinten geht", 19 mars 1941 ; 8e correspondant de guerre de la Marine Half Company : correspondant de guerre Leisegang, "Nachchtliche Minensuche im Kanal", 28 mars 1941 ; correspondant de guerre de la Marine nord : correspondant de guerre Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 mars 1941 ; correspondant de guerre de la Marine nord : Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 mars 1941. Mars 1941 ; Naval War Reporters Department North : War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "One Year with the Navy in Denmark : Sketches from Skagen", 29 mars 1941 ; 8th Naval War Reporters Half Company : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Commodore Bonte, the Hero of Narvik ! Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Der Kampf um das Erz", 27 mars 1941 ; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter M. A. Gefreiter Ulrich Blindow, "Wir suchen nach Minen", 26 mars 1941 ; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord Mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Leo de Laforgue, "Da raasten die Minensuch - Kutterläufer ...", 31 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Matthias Hanf, "Geleit nach Norden", 31 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Die Nummer 1 auf Bord", 31 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Die Walter Lohmann, "Das war eine Schnellbootsnacht", 24 mars 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie, Marine Propaganda-Abteilung Nord : Kriegsberichter Helmut Ecke, "Auch den Vorposten scheint mal die Sonne", 28 mars 1941 Mars 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter M. A. Otto Pautz, "From the History of a Successful Submarine", 30 mars 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Corporal Walter Richleske, "Exciting Voyage Along Norway's Coast", 28 mars 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus Walter Melms, "Die Werftliegezeit'Erholungsurlaub' eines Schiffes", 28 mars 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Die Werftliegeit' Erholungsurlaub'eines Schiffes Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : journaliste de guerre Helmut Haring, "Rums - und ab war der'Spargel'", 31 mars 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : journaliste de guerre Dr Wilhelm Maus, "Wache, Zeitung" (comme conducteur de journal dans une entreprise maritime-promotion-communication), 1er avril 1941. 1941 ; Département de propagande navale Nord : Leo de Laforgue, "Minensuchboote auf der Werft", 29 mars 1941 ; Département de propagande navale Nord : Werner Franck, "Unter der Back", 29 mars 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Heinz Beckmann, "Minensuch hat Ruh ! Mars 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Was Bonzo, der Bordhund, erlebte", 26 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter Paul Reymann, "Schnellboote zwischen Abend und Morgen", 20 mars 1941 ; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon : War Reporter J. G. Bachmann, "Schnellboote bleiben am Feind", 21 mars 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : 2e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Aarhus : Kriegsberichter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Hans Giese, "Mutter - so died Dein Sohn", 2 avril 1941 ; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2 Zug : Kriegsberichter Fritz Schwiegk, "Englands-Blockade - tatsächlich und rechtlich wirksam", 21 mars 1941 ; Marine Propaganda Department North : War Reporter Richard Kaufmann, "Ein Minensuchboot geht auf Schlip", 28 mars 1941 ; Marine War Reporter Company North : War Reporter Werner Franck, "Vom Einsatzhafen zur Heimat", 14 mars 1941 ; 3. Horst-Gotthard Sailor Dr. Horst-Gotthard East, "Rhin et Ruhr Help Rotterdam", 31 mars 1941 ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Marine Artillerist Otto Pautz, "A Life in the Service of Submarine Weapons", 4 avril 1941.

          Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 70 f Bü 732 · Dossier · 1893-1919, 1927-1928
          Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

          Contient : Exposition horticole jubilaire Leipzig, pension et institution de retraite des artistes plasticiens allemands à Weimar, communauté protestante de Bant près de Wilhelmshaven, Monument à la Bataille des Nations près de Leipzig, Comité pour la diffusion de l'encyclique pontificale sur la question des travailleurs, Monastère Nobilitas à Potsdam, "Tell", communauté protestante allemande à Kulmbach, Pretoria, Club des hommes de la Croix-Rouge à Strasbourg, maisons des marins de la marine impériale à Wilhelmshaven et Kiautschou, statue du prince Friedrich Karl de Prusse à Metz, église catholique à Wörth an der Sauer, maison des soldats à Jüterborg, club Augusta des filles des officiers disparus, école à Windhoek, bâtiment de la communauté protestante allemande à Shanghai, théâtre populaire allemand à Londres, Bâtiments pour protestants non financés à Karlsbad, monument de Bismarck sur le Knivsberg, école des garçons de l'archevêque de Bucarest, buste de Hermann pour le Temple de la renommée à Görlitz, association pour la mission médicale, Blücherstein à Treptow, association allemande de la flotte, foyer des auteurs à Jena, Volkstümlicher Hochschulkreis, association centrale pour le soin des jeunes diplômés, Central Association of German Veterans in Philadelphia, Evangelical German Church in Mexico, Evangelical Association for Internal Mission in Metz, German Evangelical School Association in Brno, German Evangelical School Association in Brno, Kaiser Friedrich Memorial in Metz, German Catholic Women's Mission in Paris, Hellmannstein Committee in Neisse, German School Association in London, Association for German Seafarers in Anvers, Women's Aid for Abroad à Berlin, etc.a.