Ravensburg
14 Dokumente results for Ravensburg
- sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
Contient : Copies (en extraits) de la requête du tribunal régional de Ravensburg au tribunal de district de Berlin-Mitte pour l'interrogatoire d'Ernst II et de l'article de journal incriminé par Erzberger ; demandes des tribunaux de district de Berlin et de Langenburg à Ernst II concernant la date de l'interrogation ; concept de lettre en réponse.
Histoire de la tradition Remarque préliminaire du Reichsdeputationshauptschluss du 25. Février 1803 vint la ville impériale de Biberach et la région de l'hôpital Biberach avec les lieux Ahlen, Attenweiler, Bergerhausen, Birkendorf, Höfen, Ingerkingen, Laupertshausen, Muttensweiler, Volkersheim puis partiellement Röhrwangen, Warthausen, Winterreute, Ummendorf, Baltringen, 1/3 de Baustetten, Burgrieden et Oberholzheim an Baden, qui en a construit un bailliage supérieur de Biberach attribué à la "haute principauté", qui se divise en Ratsvogtei et Vogteiamt (bailliage officiel). Les comtés impériaux immédiats de Metternich-Ochsenhausen, Törring-Gutenzell, Waldbott-Bassenheim-Heggbach et en partie Wartemberg-Rot et Sternberg-Schussenried furent formés de la région du Köster, dans la mesure où ils appartenaient au district, et les biens du couvent de Salem furent attribués au Prince de Thurn und Taxis. La loi fédérale rhénane du 12 juillet 1806 a amené la ville de Biberach et la zone de l'hôpital dans le Wurtemberg et les comtés impériaux immédiats sous la souveraineté du Wurtemberg, mais les dominions d'Erolzheim et de Kellmünz sur les Iller sous souveraineté bavaroise. Grâce au traité d'État avec la Bavière, la rive gauche de l'Iller est redevenue le Wurtemberg. Selon le Manuel d'Etat de 1807 et 1808, les villages et hameaux suivants appartenaient à l'Oberamt Biberach : Biberach, Ahlen, Attenweiler, Aufhofen, Baltringen, Baustetten, Bühl, Bihlafingen, Bergerhausen, Birkendorf, Bronnen, Burgrieden, Donaustetten, Dorndorf, Hagenbuch, Häusern, Höfen, Holzheim, Hüttisheim, Ingerkingen, Laupertshausen, Muttensweiler, Obersulmetingen, Rißegg, Röhrwangen, d. Rottum, Unterweiler, Volkersheim, Westerflach, Wiblingen, Winterreute. En outre, les offices patrimoniaux Achstetten, Bußmannshausen, Ellmannshausen, Hürbel, Groß- und Kleinlaupheim et Mittelbiberach et les offices patrimoniaux supérieurs de serviteurs Heggbach, Schemmerberg, Sulmingen et Mistingen et Warthausen étaient subordonnés à l'Oberamt. Après la suppression des offices patrimoniaux (1809), l'office supérieur Ochsenhausen a été créé avec les places Ochsenhausen, Bellamont, Berkheim, Erlenmoos, Gutenzell, Haslach, Horn-Fischbach, Hummertsried, Hürbel, Kirchberg, Kirchdorf, Maselheim, Edenbachen, Reinstetten, Ringschnait, Rot, Schönebürg, Spindelwag, Steinbach, Tannheim, Ummendorf. Le bureau inférieur nouvellement créé de Wiblingen avec les villages de Wiblingen, Aufhofen, Bihlafingen, Bronnen, Bühl, Donaustetten, Dorndorf, Hüttisheim, Steinberg, Stetten an der Rottum, Unterweiler et le Burgvogtei Illerrieden était rattaché au bureau supérieur Biberach. Déjà après un an, le bureau supérieur d'Ochsenhausen fut de nouveau aboli par le manifeste d'organisation du 27 octobre 1810 et subordonné comme bureau inférieur au bureau supérieur de Biberach. Dans le même temps, le bureau inférieur de Wiblingen a été élevé à un bureau supérieur. Après ces importants changements, qui ont placé le bureau supérieur sous le contrôle administratif du 11e Landvogtei, l'"an der Donau", avec siège à Ulm, les communes suivantes appartenaient au bureau supérieur Biberach : Biberach, Äpfingen, Ahlen, Altheim, Aßmannshardt, Attenweiler, Aufhofen, Bellament, Bergerhausen, Birkendorf, Birkenhard, Erlenmoos, Erolzheim, Füramoos, Gutenzell, Grodt, Höfen, Hürbel, Ingerkingen, Kirchberg an der Iller, Langenschemmern, Laupertshausen, Maselheim, Mettenberg, Mittelbiberach, Mittelbuch, Muttensweiler, Obersulmetingen, Ochsenhausen, Reinstetten, Reute, Reute, Ringschnait, Rißegg, Rottum, Schemmerberg, Steinhausen an der Rottum, Ummendorf, Unterdettingen, Untersulmetingen, Volkersheim, Warthausen ainsi que les Amtsgericht Thurn und Taxissche et Amt Obersulmetingen. L'Unteramt Ochsenhausen a été supprimé, comme tous les Unterämter du Wurtemberg, par le II. décret d'organisation de l'Oberamtsverfassung du 31 décembre 1818. Par la loi sur le changement des quartiers de bureaux supérieurs du 6 juillet 1842 Alberweiler est venu du bureau supérieur Ehingen et Stafflangen du bureau supérieur Waldsee au bureau supérieur Biberach. Les réunions suivantes ont eu lieu : 1836 un nettoyage dans la région des communes Dietmanns et Unterschwarzach, 1844 Winterreute d'Ummendorf à Ringschnait, 1846 conversion de Hauerz à Ellwangen, 1854 le Glaserhof de Gutenzell à Oberbalzheim, 1861 le moulin à bois de Burgrieden à Oberholzheim, 1864 Westerflach d'Ingerkingen à Untersulmetingen, 1933 le Halbertshof de Wain à Unterbalzheim, 1933 Ziegolz de Dietmanns à Unterschwarzach, 1933 le livre de Steinach (actuellement Kr. Ravensburg) à Mühlhausen, 1951 Rindenmoos de Reute à Rißegg. L'incorporation suivante a eu lieu : 1864 Birkendorf dans la ville de Biberach 1934 Bergerhausen dans la ville de Biberach 1934 Gemeinde Oberdorf dans Mittelbiberach, qui l'avait remplacé en 1899, 1935 Gemeinde Hummertsried dans Mühlhausen. Steinhausen a été relié à Schussenried jusqu'en 1892. Laupheim est devenue une ville en 1869, Schussenried en 1947 et Ochsenhausen en 1950. Selon la loi du 25 avril sur la division du territoire, le district de Biberach comprend toutes les communes de l'ancien Oberamtsbezirk, à l'exception de Volkersheim, qui a été transféré à l'administration du district d'Ehingen ; il reçoit les communes du district de Laupheim : Achstetten, Altheim, Baltringen, Baustetten, Bihlafingen, Bronnen, Bühl, Burgrieden, Bußmannshausen, Großschafhausen, Laupheim, Mietingen, Oberbalzheim, Oberholzheim, Orsenhausen, Rot v. Laupheim, Schönenbürg, Schwendi, Sießen, Sinningen, Stetten, Sulmingen, Unterbalzheim, Wain et Walpertshofen Berkheim, Ellwangen, Haslach, Kirchdorf, Rot an der Rot, Spindelwag et Tannheim ; du district Waldsee, les communes : Dietmanns, Eberhardzell, Oberessendorf, Otterswang, Schussenried, Schweinhausen, Steinhausen, Unteressendorf, Unterschwarzach, Winterstettendorf et Winterstettenstadt. Les dossiers énumérés ci-dessous ont été remis aux Archives d'Etat de Sigmaringen par le Bureau de district de Biberach/Riß les 9 novembre 1948, 4 février 1949, 3 octobre 1958 et 24 août 1959. Les livraisons de 1948 et 1949 ont déjà été mises en place en mai 1949 dans les Archives de l'Etat selon le principe de la provenance. L'adhésion de 1959 concernait exclusivement les dossiers des chaudières à vapeur, qui ont été complétés en 1960 par une livraison de l'Office de contrôle du commerce de Sigmaringen (Acc. 24/1960). La présente collection comprend 847 numéros de 23, 85 mètres linéaires et la période 1806-1950 ; les archives de l'État de Ludwigsburg conservent dans le fonds F 155 des dossiers de même provenance provenant de livraisons antérieures pour la période 1806-1925 ; la commande et l'indexation ont été effectuées par le contrôleur gouvernemental Kungl, Reinschrift und Register, qui était responsable des commandes et des index. Sigmaringen, janvier 1966 Inspecteur du gouvernement de Kungl Supplément à l'avant-propos Les documents officiels de l'assemblée avec les signatures antérieures Wü 65/5 T 3 n° 54-64 et les documents de construction avec les signatures antérieures Wü 65/5 T 3 n° 387-477 furent remis au Kreisarchiv Biberach. En 2009/2010, l'instrument de recherche dactylographié a été numérisé dans le cadre du projet de rétroconversion des instruments de recherche archivés financé par la Fondation allemande pour la recherche (DFG). En collaboration avec le Bureau de coordination de la rétroconversion de la Marburg School of Archives et les Archives du Land de Bade-Wurtemberg, l'instrument de recherche a été conçu pour être publié sur Internet. Corinna Knobloch et Silke Schöttle ont effectué les retouches nécessaires. Les données de développement sont disponibles sur Internet depuis juin 2010. La citation de l'inventaire est la suivante : Wü 65/5 T 3 Nr[numéro de commande] Contenu et classement Contient : Reich allemand : élections, référendums ; König-Karl-Jubiläumsstiftung ; statistiques ; Oberamt und Amtskörperschaft : personnel et rémunération, logement, agenda, Oberamtspflege, Pensionskasse für Körperschaftsbeamte, Oberamtssparkasse ; commune : Chefs locaux, fonctionnaires communautaires, collèges communautaires, propriété communautaire, avantages et fardeaux pour les citoyens, visites communautaires, gestion des dépenses et des revenus, plans budgétaires, niveau d'endettement, noblesse, citoyenneté et émigration, prix et honneurs, Allemands de l'étranger, arpenteurs et ajustements aux frontières, taxe commerciale, affaires militaires : Enregistrement, surveillance militaire, services de voisinage, dommages au sol, soins médicaux, soins aux personnes à charge touchées par la guerre et aux survivants, tombes de guerre, conséquences de la guerre, réquisitions, églises : Diaconat, service divin, construction d'églises et de presbytères, mobilier, biens de l'église, pasteur, sacristain, église et état, congrégations, soins de l'église, fondations, impôts ; communauté religieuse libre ; école primaire : Enseignants et salaires, construction de bâtiments scolaires ; écoles de travail ; écoles secondaires ; protection sociale pour les pauvres, les jeunes et les migrants ; protection sociale pour les réfugiés et les personnes déplacées ; soutien, fondations, hôpitaux ; organisations caritatives ; chômage et bénévolat ; fonctionnaires du bâtiment ; pompiers ; agriculture et foresterie : Nettoyage des champs, irrigation et drainage, chemins de terre, droits de passage et d'escalier, irrigation, culture fruitière, associations agricoles, associations locales d'assurance du bétail, commerçants de marchandises et allégement de la dette, plans de gestion forestière, travailleurs agricoles ; police des rivières et des eaux : rivières, fossés, ponts, puits, chicanes ; routes : Construction et entretien, personnel, expropriations forcées, motoneiges ; police municipale et de sécurité, heure de la police ; partis politiques ; confiscation d'imprimés ; gitans ; police sanitaire : médecins, malades mentaux, fossoyeurs, fossoyeurs, morgue, ambulanciers ; vétérinaires ; police commerciale, commerciale et routière : Concessions, fournitures de moulins, chaudières à vapeur ; assurance vieillesse et invalidité ; assurance maladie ; assurance accidents ; exécutions ; Juifs ; provenance royal taxissches Gemeinschaftsliches Amt Obersulmetingen betr. Schemmerberg.
- l'histoire des autorités : le Bureau technique de l'Etat a existé en tant qu'autorité technique supérieure du Land de Wurtemberg du 1er novembre 1933 au 31 décembre 1952. il a été créé en lieu et place du Département des travaux routiers et hydrauliques dissous du ministère de l'Intérieur et du Département du nettoyage des champs dissous de l'Office central de l'agriculture (ordonnance du 12 octobre 1933, Regbl. p. 396 du ministère d'Etat). A l'origine, le Bureau technique de l'Etat réunissait tous les domaines du génie civil de l'Etat et était responsable non seulement de la construction des routes et de l'ingénierie hydraulique, mais aussi de la construction culturelle, du nettoyage sur le terrain et de l'arpentage. Au cours de ses presque 20 ans d'existence, l'éventail des tâches et des responsabilités a changé. Il convient de mentionner en particulier la séparation des divisions du nettoyage des champs et de la construction culturelle en 1938 et la prise en charge de l'administration des autoroutes en 1945, le palais de Ludwigsburg étant le siège officiel de l'ensemble. Après 1945, d'autres bureaux furent loués à Stuttgart, sous la direction des présidents Bauder (1933-1945), Rudolf Grossjohann (1945-1950) et Kellermann (1950-1952).1933-1937Le Bureau technique d'Etat était rattaché au Ministère de l'intérieur, mais il exerçait également des activités relevant du domaine des affaires du Ministère des affaires économiques. Elle s'occupait de toutes les questions relatives à la construction des routes et au génie hydraulique dans le Wurtemberg, en particulier de l'administration des fonds publics prévus à cet effet, et était responsable des routes terrestres I et II. Cette responsabilité a été étendue en octobre 1935 par l'Inspecteur général des routes allemandes pour inclure la construction de routes à Hohenzollern.Dans le domaine du génie hydraulique, l'Office d'État était chargé de la construction et de l'entretien des tronçons de l'Iller, du Danube, de l'Argen et du Neckar que l'État doit entretenir, ainsi que des fonctions de conseil en matière d'aménagement fluvial et d'installations hydrauliques, d'utilisation de l'énergie hydraulique et de l'approvisionnement en eau, d'assainissement (assainissement, épuration) et de gestion des eaux usées des municipalités et organismes officiels et des conseils dans le domaine scientifique (surveillance du niveau de la rivière, service des eaux).Dans le domaine de compétence du Ministère de l'économie, le Bureau technique de l'État s'est occupé de la construction culturelle et du nettoyage des champs et a créé son propre "Département de l'amélioration des sols".Dans le cas du nettoyage sur le terrain, elle était particulièrement chargée de superviser les travaux techniques préparatoires et leur exécution, dans le cas de la construction culturelle, elle favorisait toutes les mesures d'amélioration technique des sols (irrigation et drainage, construction de routes), etc. Pour mener à bien ses tâches, elle était directement subordonnée aux bureaux supérieurs, aux bureaux du génie routier et hydraulique, aux bureaux de construction culturelle (rebaptisés en 1939 " Bureaux de la gestion des eaux ") et aux bureaux de surveillance du nettoyage sur le terrain (qui ont pris la forme des bureaux de consolidation de terrains).1938-1945Le 1er janvier 1938, la responsabilité du nettoyage des champs (" réaffectation ") et de la construction culturelle a été transférée au Ministère des affaires économiques - Département de l'agriculture (décret du Ministère d'État du 10 février 1938 Regbl. p. 129). Ce département de l'agriculture était donc directement subordonné aux bureaux de construction culturelle et aux bureaux de nettoyage sur le terrain, et le bureau régional a conservé ses tâches susmentionnées en matière de construction routière et d'ingénierie hydraulique. Tandis que les tâches de construction routière restaient subordonnées au ministère de l'Intérieur, les tâches d'aménagement hydraulique étaient subordonnées au ministère de l'Economie. La nouvelle division du Wurtemberg en 1938 s'est accompagnée d'une nouvelle division des circonscriptions administratives (Ordonnance du ministère d'État du 19.7.1938, p. 229). Les anciens bureaux d'ingénierie routière et hydraulique, les bureaux de nettoyage sur le terrain et les bureaux des bâtiments culturels ont été supprimés et un nouveau bureau d'ingénierie routière et hydraulique, un bureau de nettoyage sur le terrain et un bureau des bâtiments culturels ont été créés, dont le siège officiel et la responsabilité ont été déterminés comme suit : 1) Künzelsau pour les districts Künzelsau et Mergentheim 2) Hall pour le district de Heilbronn et Crailsheim 3) Heilbronn pour la ville et le district d'Öhringen 4. Besigheim pour les districts de Ludwigsburg, Vaihingen et Leonberg 5 Schorndorf pour les districts de Backnang, Waiblingen et Gmünd 6 Ellwangen pour les districts d'Aalen et Heidenheim 7 Herrenberg pour les districts de Calw et Böblingen (dissous en 1945) 8 Kirchheim pour le district de Stuttgart et les districts de Esslingen et Nürtingen 9 Geislingen pour le district de Ulm et le district de Göppingen10 Freudenstadt pour les districts de Freudenstadt et Horb11. Rottenburg pour les districts de Reutlingen et Tübingen12. Ehingen pour les districts d'Ehingen et de Münsingen13. Rottweil pour les districts de Rottweil, Balingen et Tuttlingen14. Riedlingen pour les districts de Biberach et Saulgau15. Ravensburg pour les districts de Ravensburg, Friedrichshafen et Wangen.1945-1952Après l'occupation du pays, l'autorité militaire américaine locale de Ludwigsburg ordonna le 5 juin 1945 la reprise des activités du Bureau technique de l'Etat sur instruction du gouvernement militaire formé à Stuttgart en août 1945 pour la zone occupée américaine du Nord Wurtemberg et du Nord Baden, le Bureau technique de l'Etat devait donner priorité à la restauration des routes détruites par la guerre et des ponts qui avaient pour la plupart été détruits.Une nouvelle tâche lui a été confiée : l'administration des autoroutes du Wurtemberg septentrional et du Bade-Nord, la puissance occupante accordant une importance particulière à la réparation rapide de ces importantes artères à longue distance. Dans le cadre de cette croissance de l'activité, elle a créé son propre département "Autoroutes Stuttgart", qui gérait les tronçons autoroutiers du nord du Wurtemberg et du nord du Bade-Wurtemberg au lieu de la plus haute direction de construction du Reichsautobahnen Stuttgart (pour le nord du Wurtemberg) et la plus haute direction de construction du Reichsautobahnen Frankfurt (pour le nord du Bade-Wurtemberg). Pour les autoroutes également, l'accent a été mis sur les travaux de réparation, la réparation des dommages de guerre et la reconstruction des ponts, sous la responsabilité de l'Office technique de l'Etat : le Département des autoroutes avec son siège à Stuttgart et huit bureaux de génie routier et hydraulique avec ses sièges à Besigheim, Ellwangen, Geislingen, Hall, Heilbronn, Kirchheim, Künzelsau et Schorndorf. Avec la création d'un bureau spécial, l'Office technique national de la zone française à Rottenburg, auquel ont été affectés les bureaux d'ingénierie routière et hydraulique situés dans la zone française, l'Office technique national a d'abord tenté de maintenir une administration commune. En 1946, cependant, les bureaux de l'Etat furent séparés et le Südwürttembergische Landesamt fut intégré au Ministère de l'Intérieur de l'Etat de Württemberg-Hohenzollern comme un département indépendant VI (Ingénierie routière et hydraulique), avec le transfert de son siège à Tübingen. La Fédération est devenue propriétaire des anciennes Reichsautobahnen et Reichsstraßen, aujourd'hui appelées Bundesstraßen des Fernverkehrs, qui étaient administrées par les Länder au nom de la Fédération. Dans le Wurtemberg-Baden, l'Office technique du Land de Bade s'occupait de l'administration des commandes pour les autoroutes fédérales, pour les routes fédérales uniquement dans la région du Wurtemberg ; dans le domaine de l'approvisionnement public en eau et de l'assainissement, peu de changements ont été apportés (décret du 18.5.1949, Journal officiel IM, page 71 du Ministère de l'intérieur). Essentiellement, il a été déterminé que le Bureau technique de l'État est habilité à examiner tous les projets de systèmes d'approvisionnement en eau en ce qui concerne la gestion de l'eau et l'hygiène et à conseiller les municipalités et les associations spécialisées en matière d'approvisionnement en eau et d'évacuation des eaux usées, dans des cas particuliers à assurer le traitement des projets et la gestion des sites et à traiter les demandes de contributions publiques. La plupart de ses fonctions ont été transférées au Regierungspräsidium Nordwürttemberg et au nouveau Autobahnamt. 2ème rapport sur l'historique et le traitement de l'inventaire : Les dossiers de l'Office technique de l'Etat des années 1811-1964 qui sont indexés dans le présent livre de recherche proviennent de différents inventaires et livraisons de fichiers et ont été formés à un nouvel inventaire avec la signature d'inventaire E 168. Le nouvel inventaire est constitué principalement des documents des inventaires maintenant dissous EL 72/1 et EL 72/2 Bureau technique du Land Ludwigsburg, reçus en 1963 et 1972 du Conseil régional Nord-Wurtemberg - Département des routes et en 1986 du Ministère de l'intérieur (dossiers des autoroutes). En outre, l'inventaire contient les documents sur l'évacuation des eaux usées et l'approvisionnement en eau provenant de l'inventaire dissous E 165 c Bauamt für Wasserversorgung, qui ont été créés après 1933. Les dossiers des fonds E 166 du Département ministériel des routes et de l'hydraulique, EL 20/4 Regierungspräsidium Stuttgart - Straßenwesen und Verkehr ainsi que EL 74 Autobahnamt Baden-Württemberg ont également été classés en fonction de leur durée. Dans une moindre mesure, des fichiers de provenance du bureau technique de l'État ainsi qu'un dossier reçu en 1993 des Archives générales de l'État de Karlsruhe (voir chapitre 4) ont été intégrés dans le présent inventaire. Dans certains cas, les unités de dossiers ont été séparées, attribuées par provenance et ceci a été identifié par des fiches de référence insérées. les documents du bureau technique de l'État ainsi réunis constituent la principale source de ses diverses tâches dans les domaines des travaux routiers, hydrauliques et autoroutiers. Seuls quelques dossiers éclairent les tâches dans le domaine de la construction culturelle (voir chapitre 4). La plus grande partie du matériel écrit, outre les dossiers administratifs centraux, est constituée des documents des bureaux d'ingénierie routière et hydraulique du nord et du sud du Wurtemberg. La structure du bâtiment est basée sur la nouvelle division des quartiers de l'autorité de la construction en 1938. Les dossiers de construction de routes à l'intérieur des circonscriptions administratives sont classés selon les routes du Reich, les routes de campagne du premier ordre, les routes de campagne du second ordre. Gerhard Taddey, Matthias Grotz et Gabriele Benning, qui ont également repris la consolidation des participations partielles, la structuration et la révision finale. L'emballage a été fourni par M. Siegfried Schirm, la copie de la foire assistée par ordinateur par Mme Hildegard Aufderklamm. 1214 touffes d'une circonférence totale de 32,5 mètres étaient en stock. 1214 touffes étaient en stock Ludwigsburg, octobre 2004Gabriele Benning
- l'historique de la collection : Comme les positions M 430/1 - 430/4, la position M 430/5 forme une position de sélection. Il réunit les documents personnels des fonctionnaires militaires (y compris les pharmaciens militaires et les membres du clergé militaire) et des vétérinaires de la XIIIe corr. de l'armée " habituellement à partir de 1870/71, et est né au plus tard en 1950 dans l'agence Reichsarchiv de Stuttgart par la réunion des documents des nombreux bureaux de provenance. Vers 1934 ou après 1934, d'autres dossiers de fonctionnaires militaires du Wurtemberg ont été "incorporés" en lui, que le bureau du Reichsarchiv à Stuttgart avait apparemment reçus du ministère de l'Intérieur du Reich ; en outre, des groupes individuels de concepts ou des copies de certificats de service militaire étaient parfois classés comme le bureau du Reichsarchiv ou (depuis 1937) le Heeresarchiv Stuttgart. Les fonds restants ont été transférés aux Archives nationales de Stuttgart en 1945. Dans le cadre de la réorganisation des fonds N 430/1 - 430/4 au cours des années 1971 - 1973, elle a été complétée par des documents individuels ou des touffes qui avaient été transmis jusqu'à présent dans ces fonds ; étant donné l'état d'ordre insuffisant et l'indexation des fonds de provenance militaire avant 1870/71, on ne peut exclure que, lors de la réorganisation progressive de ces archives, des dossiers personnels supplémentaires qui - du fait de leur continuation après 1870/71 - devront également être classés dans les fonds actuels soient découverts au fur et à mesure de l'organisation des documents. La mesure dans laquelle ces dossiers seront traités ou dans quelle mesure ils resteront dans les fonds des provenances respectives, qui se terminent généralement avec les années 1870/71, doit être décidée au cas par cas. 1. à la commande du stock : Le répertoire de la succursale Reichsarchiv de Stuttgart de septembre 1930, qui indexait probablement les fonds comme premier instrument de recherche, indiquait par ordre alphabétique les noms des personnes sur lesquelles les dossiers étaient disponibles. Bien que le répertoire indique généralement la date de naissance et la position du fonctionnaire, il ne contient aucune information sur la durée des dossiers et sur les points de provenance où ils ont grandi. Les dossiers eux-mêmes ont été classés en 63 grands groupes selon le répertoire et n'avaient pas de signatures d'archives en détail, alors que la réorganisation actuelle tentait de séparer et d'enregistrer les documents écrits d'une personne dans différents bureaux de provenance en fonction de leur origine. Souvent, cependant, il n'a pas été possible de clarifier la provenance des documents transmis individuellement (fiches personnelles ; preuves de situation personnelle, de service et de revenus ; rapports de qualification ; preuves d'emploi ; calculs de la période de service ouvrant droit à pension ; passeports militaires ; extraits de classement ; certificats de service dans certains desquels on peut voir les restes des dossiers encaissés, dont la provenance n'est pas clairement précisée ; lorsque les informations à ce sujet font défaut dans les rubriques titre, elles sont généralement écrites de la sorte.La plus grande partie des fonds a été constituée dans les bureaux militaires du Württemberg. Toutefois, comme le montre l'annexe 1, elle comprend également de nombreux sites de provenance militaire et civile non wurtembergeoise. Ces dossiers ont été transmis aux autorités du Wurtemberg lorsque les fonctionnaires et les vétérinaires concernés ont été transférés dans les services du Wurtemberg et, dans la plupart des cas, y ont été maintenus. Afin de ne pas fragmenter à nouveau les documents du personnel réunis dans l'inventaire, cependant, maintenant aussi les dossiers non poursuivis sont restés incorporés dans l'inventaire. à la nouvelle liste actuelle il faut remarquer que des prénoms des fonctionnaires et des vétérinaires seulement le nom d'appel est indiqué, autant que nécessaire et possible, il est devenu et est resté. Parmi les postes officiels, seuls les plus récents sont indiqués ; toutefois, les titres et, dans le cas des anciens officiers actifs qui ont été transférés à l'administration militaire, l'ancien grade militaire sont également indiqués. Pour la même raison, l'expression "allocation de veuve pour N.N." est utilisée uniformément dans de nombreux articles et contient des notes, même si elle concerne la réglementation d'une pension ou l'octroi de pensions d'orphelins, de pensions d'invalidité, d'allocations de guerre et autres pour les veuves et orphelins des fonctionnaires. L'index ajouté à la fin de cette section énumère les sujets, les lieux et les personnes visés par les enregistrements des titres, à l'exception des lieux de provenance où les dossiers ont grandi, ainsi que les noms, titres et fonctions des fonctionnaires individuels et de leurs familles. La collection comprend 2908 touffes (14 m) ; après un travail préparatoire approfondi de l'archiviste Herrmann, sous la direction du soussigné, elle a été enregistrée du printemps 1975 à l'automne 1976 par l'Oberstaatsarchivrat Dr. Fischer, qui a également préparé le répertoire. Stuttgart, février 1977(Fischer) 3e Annexe I : Liste des provenances représentées dans la collection : I. Armée du Wurtemberg1. Administration militaireMinistère de la GuerreHaute Cour de GuerreIntendantur XIII. A. K. Adjoint Intendantur XIII. A. K. Intendantur de la 26ème DivisionIntendantur de la 27ème DivisionMontierugsdepot HeilbronnClothing Department XIII. A. K. War Clothing Department XIII.Dépôt d'artillerie LudwigsburgProviantamt LudwigsburgProviantamt LudwigsburgProviantamt StuttgartProviantamt UlmGarnisonsverwaltung HohenaspergGarnisonsverwaltung LudwigsburgGarnisonsverwaltung UlmMilitär-Bauamt II LudwigsburgMilitär-Neubauamt CannstattMilitär-Neubauamt EsslingenSanitätsamt XIII. Commandos, états-majors, troupesCommandement général adjoint XIII. A. K.Corps Médecin général XIII. A. K.Fortress Command and Barracks Administration HohenaspergCourt of 26th DivisionCourt of 27th Division DivisionAuditor of the Garrison UlmDistrict Command BiberachDistrict Command CalwDistrict Command EhingenDistrict Command EllwangenDistrict Command EsslingenDistrict Command GmündDistrict Command HallDistrict Command HeilbronnDistrict Command HorbDistrict Command LeonbergDirection de district LudwigsburgDirection de district MergentheimDirection de district RavensburgDirection de district ReutlingenDirection de district RottweilDirection de district StuttgartDirection de district I StuttgartDirection de district II StuttgartDirection de district UlmGrenadier-Numéro de régiment 119Infantry Regiment No. 120Füsilier Regiment No. 122Remplacement Battalion Infantry Regiment No. 126Infantry Regiment No. 127Reserve Infantry Regiment No. 121Remplacement Battalion Reserve Infantry Regiment No. 121Spare Battalion Reserve Infantry Regiment No. 246Spare Battalion Reserve Infantry Regiment No. 119Spare Battalion Reserve Infantry Regiment No. 126Dragonese Regiment No. 26Spare Eskadron Ulanen Regiment No. 19II. régiments d'artillerie de campagne de remplacement n° 13II. régiments d'artillerie de campagne de remplacement n° 29. régiments d'artillerie de campagne de remplacement n° 13 bataillon pionnier n° 13 bataillon pionnier n° 13 Minenwerfer-Kompagnie n° 254Württ. No. 204News Replacement Department No. 13Train Department No. 13Train Replacement Department No. 13Field Post Expedition No. 754Field Post Expedition No. 796Field Post Expedition No. 9853. AbwicklungsungsstellenHeeresabwicklungsamt WürttembergAbwicklungsintendantur XIII. A. K. Abwicklungsstelle des Bekleidungsamts XIII. A. K. Abwicklungsstelle des Füsilier-Regiments Nr. 122Abwicklungsstelle des Infanterie-Regiments Nr. 126II. Preußisches Heer1. Administration militaireMinistère de la GuerreDirection I.A.K.Direction II.A.K.Direction III.A.K.Direction IV. A. K. Direction V. A. A. K. Direction VIII. A. K. Direction X. A. K.Intendantur XI. A. K.Intendantur XIV. A. K.Intendantur XV. A. K.Intendantur XVI. A. K.Intendantur 12. DivisionIntendantur 16. DivisionIntendantur 20. DivisionIntendantur 21. DivisionIntendantur 22. DivisionIntendantur 29. DivisionIntendantur 30. DivisionIntendantur 31. DivisionFieldIntendantur 56. DivisionGGIntendantur 56. DivisionIntendantur 12. DivisionGIntendantur 16. Commandos, Staffs, TroopsDistrict Commandement BremenDistrict Commandement DonaueschingenDistrict Commandement HeidelbergDistrict Commandement PotsdamDistrict Commandement StockachDistrict Commandement Strasbourg Commandement Général XV. A. K. Service du remplacement des dirigeables N° 3Dissolution Commandement du remplacement des dirigeables N° 4Bataillons de remplacement des trains N° 10III. Bavarian ArmyDistrict Commandement Réponse Réponse Réponse Commandement du district. Régiment d'artillerie de campagne IV Forces armées impériales et autorités impériales1. Reichswehra) Military Administration:ReichswehrministeriumReichswehrbefehlsstelle WürttembergWehrkreisommando VIntendantur des Wehrkreisises VHeeresanwaltschaft bei der 5. DivisionReichsbekleidungsamt LudwigsburgReichsverpflegungsamt LudwigsburgReichsverpflegungsamt StuttgartHeeresunterkunts) Trops Brigade News Division 132. ReichsbehördenReichsministerium des InnernReichsschatzministeriumReichsarchivbranstelle StuttgartReichsdisziplinarkammer für Wür WürttembergReichspensionsamt - - Département WürttembergLeichsvermögensamt LudwigsburgLeichsvermögensamt StuttgartLandesfinanzamt StuttgartHauptversorgungsamt StuttgartVersorgungsstelle BiberachVersorgungsstelle EhingenVersorgungsamt GmündVersorgungsamt HeilbronnVersorgungsamt Horgungsamt HorbVersorgungsamt Ludwigsburgv
Contient entre autres choses : Dossiers d'enquête préliminaire de 1906-1909 et dossiers d'appel dans l'affaire privée 1907
L'histoire de la tradition La remarque préliminaire sur le répertoire Wü 28/1, Landgericht Ravensburg[2010 : Wü 28/1 T 1] est renvoyée à l'organisation judiciaire. Les dossiers inclus dans cet inventaire ont été remis aux Archives de l'Etat par le tribunal régional de Ravensburg le 25 avril 1969 (Acc. 1969/14). Il s'agit de dossiers pénaux datant des années 1891 à 1933 ; pour l'instant, d'autres dossiers pénaux sont encore conservés dans les Archives de l'État de Ludwigsburg sous forme de fonds E 353 (tribunal de district / tribunal régional de Ravensburg, chambre criminelle, le tribunal pénal de district de Biberach étant la deuxième chambre criminelle des districts de Biberach, Leutkirch, Riedlingen et Waldsee) où ils avaient été versés avant 1938. Le moment venu, ils seront fusionnés avec les fonds qui s'y trouvent, sous la responsabilité des services d'archives. L'ordre et la déformation des présents dossiers ont été effectués par le secrétaire général du gouvernement à la retraite Plaumann en 1969, Fräulein Queck en a produit la copie et le registre. Le stock comprend 47 fascicules de 1,25 mètre courant[2010 : 48 fascicules de 1,5 mètre courant]. Sigmaringen, décembre 1970 Contenu de l'égrappoir et classement : Dossiers des procès de rue : Procès criminels 1891-1933 (1950) (avec des décalages dans le temps)
Contient des lettres à : - Adams, Gustav (seule référence) - parents et amis : frères Theodor et Wilhelm, 1904-1905 ; famille Bueer, 1905 ; nièce Henriette, 1912- Bauhus, Theodor, peintre et peintre d'église à Süchteln, 1905-1913- Jöhren, Rév. Père, 1905-1906- Frères : P. Bancken, 1904-1905 ; Frère Eugen Christlieb, 1905, 1901 ; P. Halbing (près de Bancken) ; P. Alojzy Majewski, 1906 ; P. Massmann, 1914 ; P. Nekes, 1906-1914 ; P. Päppl, 1896 ; P. Rieder, 1902-1914 ; P. Rosenhuber, 1908 ; P. Georg Walter, 1893 ; Lettres de et à plusieurs confrères : - Weiskamp, Hermann, 1896-1913- Bienfaiteur, Missionsvereine, 1906-1911 ; Darin Bildpostkarten:an Bauhus:- Vue de Bonaberl depuis Balldorf, 1911- Vue de Hickory depuis Akwa, 1911- Duala, Hafenamt, 1911- Duala, Regierungshörigean Angehörige und Freunde:- Inneres der St. Pierre et Paulskirche à Duala (Cameroun), 1905 Frères, Massmann:- Bâtiments de la Mission catholique des Pallottines à Yaoundé (Cameroun), 1914 Frères, Nekes:- Abbiasspiel, jeu interdit aux Noirs, à des fins photographiques, représenté par des chrétiens catholiques de la Mission Pallottine à Yaoundé (Cameroun), 1914- orphelins du catholique. Mission des Pallottins à Yaoundé (Cameroun), 1914 Frères, plusieurs:- Bellstadt (Cameroun), 1904- Coblence, Herz-Jesu-Kirche, Saint-Kastor-Kirche- Ravensburg, Saint-Jodocus-Kirche
Gesellschaft des katholischen ApostolatesContenu et évaluation Le gouvernement suprême (du Land) a été fondé en 1806 en tant qu'autorité collégiale dans l'exécution du manifeste de l'organisation du roi Frédéric Ier. Il semble que les listes de chancellerie contemporaines étaient incertaines quant à leur orthographe correcte, en tout cas les variantes "Oberregierung" et - selon l'autorité précédente dans Ellwangen - "Oberlandesregierung" étaient représentées presque aussi fréquemment dans le matériel écrit. Le nom est également trompeur, car l'autorité n'était pas un gouvernement au sens actuel du terme, mais seulement un département du ministère de l'Intérieur responsable du Sujet dit Régiminal. Selon l'avis de l'époque, il s'agissait notamment de la sauvegarde des droits de souveraineté royale, des questions de police dans tout le pays, à l'exception des villes résidentielles de Stuttgart et de Ludwigsburg, de la supervision de tous les fonctionnaires de l'État, à l'exception de l'administration de la justice, et de la confirmation des élections aux postes judiciaires et autres, Questions relatives aux droits des sujets et des citoyens, y compris l'émigration (déduction et après impôts), la participation à la conscription militaire, les questions relatives aux prisons, à l'élevage, au travail et aux orphelinats, aux institutions pauvres, au commerce, au commerce et à l'artisanat, ainsi que l'assurance incendie. En 1807, le collège d'État a été divisé en trois sous-départements. Outre le Département des enquêtes criminelles, le Département de la police a été créé pour les questions de sécurité et de police et le Département des prêts pour les affaires féodales. Le 1er juillet 1811, les responsabilités du Département des enquêtes criminelles et du Département de la police ont été transférées à la Section de l'administration interne. En 1817, les nouveaux gouvernements de district ont finalement repris les tâches de cette section. La présente collection contient les dossiers spéciaux de la catégorie "Princes" du registre du Gouvernement suprême ou de la Section de l'administration interne, qui sont classés par ordre alphabétique par catégories, bien que ce titre soit plutôt trompeur. En fait, les documents écrits ne concernent guère les relations avec les maisons princières, et les possessions des dirigeants de classe nationale et étrangère, souvent craints, situés dans le Wurtemberg jouent au mieux un rôle subordonné dans les propriétés en question. Au contraire, les officiers d'état civil contemporains utilisaient le terme " princes " comme synonyme de " souverains ", mais ils n'étaient pas tout à fait cohérents, comme le montrent les quelques dossiers concernant les villes ou le monastère de Saint-Loup d'Engen. Dans l'ensemble, les dossiers traitent de l'interaction avec les États souverains voisins directs ou indirects, plus des trois quarts du matériel concernent les relations avec l'Empire français, le Grand-Duché de Baden et le Royaume de Bavière. Les événements de guerre, les événements de guerre, les questions militaires, de police (perquisitions) et de sécurité jouent un rôle prépondérant, de même que les différends relatifs aux revendications concurrentes de souveraineté dans les anciens territoires et villes impériaux nouvellement acquis, les blocus commerciaux et le harcèlement douanier, ainsi que les attaques réciproques par les autorités, fonctionnaires et citoyens ordinaires contre les biens réels ou présumés des voisins respectifs et les mesures de représailles prises par ceux-ci, mais aussi les efforts pour atteindre un équilibre contractuel (frontières, droits et disparités).) sont représentés. Les dossiers sont particulièrement impressionnants dans le cas du Landgraviate de Nellenburg, qui a été attribué pour la première fois au Wurtemberg en 1806, des bureaux provisoires de Weiltingen et de Nördlingen ou des environs de Wiesensteig et Geislingen, Tettnang, Ravensburg et Ulm, qui ne furent également que brièvement détenus par la Bavière, l'inquiétude et souvent les malentendus des accords de Paris de 1810 avant le règlement, La situation dans les régions frontalières a été marquée par des provocations et des actes de violence, l'éclatement des structures développées (comme les curés de paroisses), l'interruption brutale des liaisons routières, le plafonnement des droits, coutumes et habitudes par les nouvelles frontières, la liquidation des structures créées par les anciens propriétaires et les conditions qui restaient dans les villes et régions qui étaient finalement devenues Württemberg après le traité de 1810. D 44 est une collection de provenance presque sans faille, les fichiers ne proviennent que dans des cas isolés d'autorités prédécesseurs ou successeurs (Bü 112 : "Retardatenkommission" ; Bü 441 et 562 : Oberlandesregierung Ellwangen ; Bü 528 : Fürststift Ellwangen). L'attribution locale ou régionale de chaque dossier suit l'utilisation du registre de l'administration supérieure, qui a attribué chaque opération à une dynastie dirigeante particulière, mais ne l'a pas toujours fait correctement. Par conséquent, les enregistrements de titres individuels peuvent refléter des faits ou des événements que l'on ne peut pas attendre de leur classification territoriale-dynastique, comme par exemple dans Bü 159, que les bureaux d'enregistrement contemporains ont attribué au Grand-Duché de Hesse, mais qui contient principalement de la correspondance avec le gouvernement à Karlsruhe en raison des anciens lieux de référence de Hanaulichberg à Baden depuis 1803. L'attribution du Büschel 379 au Grand-Duché de Bade-Wurtemberg, déjà contemporaine, n'est pas du tout compréhensible d'un point de vue factuel, puisqu'il s'agit de la demande d'extradition des documents relatifs au commandant de l'Ordre Teutonique Mülheim des archives du Grand Maître à Mergentheim, déposée par la chambre du tribunal de Hesse et Darmstadt à Arnsberg. A l'origine, la collection était divisée en 59 faisceaux ou fédérations, dont le contenu n'était reproduit dans le répertoire de Marquart (1912) que par mots-clés. Au cours du remaniement, ces liasses ont été dissoutes en un total de 673 dossiers enregistrés individuellement pour un volume total de 4,4 mètres linéaires. Le temps d'exécution principal va de 1806 à 1817, les pré-dossiers (pour la plupart des copies) remontent à 1460, des post-dossiers individuels ont été ajoutés jusqu'en 1834. Ludwigsburg, novembre 2010 Dr. Peter Steuer