Deux fiches. Contient : FICHE NR. 56 1 - Masama 1937 - Protocole du transfert de Shira - 1938 - Rapport sur la reprise de la station sœur Mamba par Mergner et Fritze - 1938 - Protocole du transfert de la station Gonja - 1938. Réception de la caisse enregistreuse de l'école de filles de Moshi - 1939 ; inventaire de la gare de Shigatini - 1939 ; inventaire de la gare d'Usangi - 1939 ; protocole de la remise de l'hôpital de Mbaga à Weber - 1938 ; inventaire de l'hôpital de Moshi au moment du rachat - 1939. Inventaire de la maison des sœurs à Moshi - 1939 ; inventaire de l'école de filles à Moshi - 1939 ; registre de la remise du livre de caisse par Nüssler - 1940 ; registre de la remise de la station Machame - n.d. ; registre de l'inventaire de Hentschel - n.d. ; registre des livres de Hentschel - 1939. Inventaire de la station d'infirmières Gonja - n.d. Inventaire des maisons d'élèves et des bâtiments scolaires du séminaire Marangu - 1939 ; inventaire de la station Machame - Marangu 1940 ; répartition des biens dans la maison "Reusch-... - Moshi 1940. liste des biens et bibliothèque de Paessler - 1940. liste manuscrite et protocole - Moshi 1939. liste d'inventaire de Jentzsch - Moshi 1940. liste des biens de Fleck - Moshi 1940. liste des biens de Gemeinholzer. FICHE NR. 56 2- - suite - 1940 : "Oradha ya vitu vinavyotumika hapa Seminari Marangu ambavyo ni mali ya Misioni" et "Orodha ya vitabu" (swahili) - Mamba 1940 : Fritze (allemand et swahili) - Mamba 1940 : propriété et livres des autres - 1940 : Protocole de remise du fonds de la Mission Mamba.
Sans titreZone des éléments
Référentiel
Code
Note(s) sur la portée et contenu
Note(s) sur la source
Note(s) d'affichage
Termes hiérarchiques
administation
- Terme spécifique Amtsumläufe
- Terme spécifique Bauverwaltung
- Terme spécifique Beförderung
- Terme spécifique Beglaubigung
- Terme spécifique Bezirksamt
- Terme spécifique Développement urbain
- Terme spécifique district
- Terme spécifique Disziplinarstrafen
- Terme spécifique division
- Terme spécifique Festnahme
- Terme spécifique Gefängnisverwaltung
- Terme spécifique Gerichtsordnung
- Terme spécifique Gerichtsverwaltung
- Terme spécifique Gouvernement
- Terme spécifique Gouvernementsrat
- Terme spécifique Haushaltsfragen
- Terme spécifique Kolonialbürokratie
- Terme spécifique Kolonialministerium
- Terme spécifique Kolonialpolizei
- Terme spécifique Kolonialschuldienst
- Terme spécifique Kolonialverwaltung
- Terme spécifique Mandatsgebiete
- Terme spécifique Postagentur
- Terme spécifique poste
- Terme spécifique Poststelle
- Terme spécifique Prisenamt
- Terme spécifique Protokolle
- Terme spécifique Regierungsstation
- Terme spécifique relais de poste
- Terme spécifique Satzungen
- Terme spécifique Schiffspapiere
- Terme spécifique Schutzgebiete
- Terme spécifique Senat-Kriegsakten
- Terme spécifique Soldatenversorgung
- Terme spécifique Sprachdokument
- Terme spécifique Station
- Terme spécifique Statuten
- Terme spécifique Strafexpedition
- Terme spécifique tampon encreur
- Terme spécifique titre de transport
- Terme spécifique Verletzung der Dienstpflicht
- Terme spécifique Verordnung
- Terme spécifique Volkszählung
Termes équivalents
administation
- Employé pour Administration
- Employé pour organization and administration