Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1914 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Zone du contexte
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Page 101 : Projet manuscrit par De Villiers pour note au CO le 11 août 1914 concernant l'expédition en Afrique du Sud-Ouest allemande. Page 103 : de l'Amirauté à Southampton le 11 août 1914 : Kinfauns Castle retardé. Page 104 : du consul général britannique Lorenzo Marques à l'Amirauté le 11 août 1914 : ont empêché trois navires marchands allemands de passer sous pavillon espagnol. Page 105 : Amirauté au commandant en chef Cape : quand les transports seront-ils prêts ? Page 106 : Renseignements reçus Le Cap le 11 août 1914 : Les Allemands ont évacué Swakopmund et Luderitzbucht. Page 107 : Le Cap ( ?) à l'Amirauté le 11 août 1914 : Accra rapporte que la station sans fil Fernando Po est sous contrôle allemand. Sept navires marchands allemands, un navire britannique Duala. Page 108 : officier administrant le gouvernement de l'Afrique du Sud (de Villiers) au Sec-of-S Colonies 11 août 1914 : concernant l'artillerie pour les opérations en Afrique SO allemande. Page 109 : transcription d'un appel téléphonique entre censeurs 11 août 1914 : rapport sur l'évacuation de Swakupmund par les Allemands en Afrique SO allemande. Page 111 : Commandant en chef du Cap à l'Amirauté le 11 août 1914 : transporte Kenilworth Castle, Briton, Dunluce Castle et Guildford Castle prêts à appareiller. Page 112 : entre le Commandant en chef du Cap et l'Amirauté 12 août 1914 : offre d'amnistie aux déserteurs. Page 113 : Commandant en chef du Cap à l'Amirauté le 12 août 1914 : informé par le commandant en chef des Indes orientales, Dartmouth rappelle Bombay. Il semble que Konigsberg soit toujours à la gare du Cap de Bonne Espérance. Quand Nottingham ou un bateau rapide est attendu. Page 114 : Amirauté du commandant en chef Simonstown, 12 août 1914 : on rapporte que les navires à vapeur allemands de la Woermanne Line employaient des navires à vapeur ouest-africains qui traversaient vers le Brésil. Page 115 : Consul général britannique Lorenzo Marques à l'Amirauté 12 août 1914 : copie du télégramme au navire marchand SNO Durban de l'Empriza Hat de Navacao, État de Konigsberg, près d'Inhambrane. Page 116 : Amirauté au commandant en chef Cape 12 août 1914 : Leviathan a ordonné à Cape. Maintenant près des Açores. Charbonnage à St Vincent Cap Vert. Page 117 : Amirauté du commandant en chef Cape 12 août 1914 : les ordres de la garnison de Sainte-Hélène sont annulés. Premiers transports d'arbres à démarrer ensemble. Hyacinthe à escorter jusqu'à la rencontre du Léviathan. Page 118 : De Zanzibar à l'Amirauté 12 août 1914 : non satisfait des conditions de vol de la Croix-Rouge à Tabora. L'opinion est drapeau levé pour échapper à la capture. Page 119 : De Dartmouth à l'Amirauté 12 août 1914 : position du navire. Page 120 : note manuscrite de l'Amirauté à Marine Paris 12 août 1914 : Le prince noir et le duc d'Édimbourg se retirèrent pour escorter les transports en mer Rouge. Croiseur léger à Port Saïd pour peut-être attraper Konigsberg. Page 121 : S-of-S Colonies (Harcourt) à officier administrant le gouvernement de l'Afrique du Sud (12 août 1914) : artillerie requise à la maison. Page 122 : Britannia Simonstown à l'Amirauté, 12 août 1914 : Astraea détruite avec la station Dar-es-Salaam. J'ai passé des accords avec le gouverneur. Termes acceptés pour le port et la municipalité seulement. Blocus Dar-es-Salaam, Bagamoyo et Tanga proclamé par Astraea. Page 123 : Amirauté au Cap : - Le bureau de guerre donne les numéros des officiers, des hommes, des chevaux, des canons et des munitions pour le transport. Page 124 : copie de la lettre adressée au ministre des Postes le 12 août 1914 concernant l'interception d'une lettre de SMS Eider à Cape via SS Gertrud Woermann. Page 125 : Copie des ordres de départ pour le château d'Armadale le 12 août 1914. Pages 126-127 : Commandant en chef du Cap à l'Amirauté 13 août 1914 : puis-je utiliser la baie de Delagoa pour le charbon ? Notes manuscrites et réponses. Page 127 : note manuscrite du ? au DOD (Contre-amiral AC Leveson) non datée concernant l'utilisation des ports portugais. Page 129 : Commandant en chef du Cap à l'Amirauté le 13 août 1914 : détails des charges de transport pour Kenilworth, Briton, Dunluce et Guildford. Page 132 : Amirauté au Cap 13 août 1914 : Nottingham pas disponible. Astraea ordonna à Cape de convoyer des troupes avec Hyacinth. Page 133 : Amirauté à Astraea, Zanzibar 13 août 1914 : se rendre au Cap. Konigsberg a signalé près d'Inhambane. Page 134 : Consul général britannique L. Marques à l'Amirauté le 13 août 1914 : envoi d'un télégramme du vice-consul britannique Port Amelia ; entreprises allemandes propriétaires de navires et de boutres et battant pavillon portugais. Page 135 : Cap à l'Amirauté, 13 août 1914 : Patrouille de jacinthe. Position de Konigsberg incertaine. Puis-je exercer mon jugement sur la position d'Astraea et de Pegasus ? Page 136 : Amirauté au commandant en chef Cape 13 août 1914 : Konigsberg a signalé près d'Inhambane. Pegasus restera à Zanzibar. Abandonnez la patrouille et poursuivez Durban. Pages 137-141 : entre De Villiers et SofS Colonial Office 11-13 août 1914 : télégrammes, notes manuscrites et commentaires concernant les opérations à Swakupmund et Luderitzbucht en Afrique SO allemande. Page 142 : Zanzibar à l'Amirauté le 13 août 1914 : Astraea se dirige vers Cape. Konigsberg a signalé près d'Inhambane. Pegasus restera à Zanzibar. Page 143 : entre le commandant en chef Cape et l'Amirauté 13 et 15 août 1914 : Mise en place d'un tribunal des prix pour traiter les navires immobilisés. Page 144 : Amirauté du commandant en chef à Chief-Simonstown le 13 août 1914 : utiliser St Vincent et non la baie de Delogoa. Page 145 : Amirauté à Britannia 13 août 1914 : Pegasus restera à Zanzibar. Page 146 : Message général aux représentants de Sa Majesté dans les possessions britanniques et étrangères 13 août 1914 : concernant le mouvement des navires britanniques. Page 147 : Message général 13 août 1914 : début des hostilités contre l'Autriche. Page 148 : entre le Naval Board Melbourne et l'Amirauté 13 août 1914 : sur les instructions de l'Union des armateurs de Hambourg concernant les routes et les ports neutres au début de la guerre, prises du vapeur allemand Hobart. Précis d'instructions. (Voir aussi page 156). Page 149 : copie des ordres de navigation au château de Kinfauns le 13 août 1914. Dates d'achèvement des châteaux de Kinfauns et d'Armadale, du commandant en chef à l'Amirauté en passant par Chief-Portsmouth. Page 150 : Zanzibar à l'Amirauté le 14 août 1914 : Astraea a navigué vers le sud.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Les Archives nationales >> Archives de l'Amirauté, des Forces navales, de la Marine royale, de la Garde côtière et des organismes connexes. >> Documents du Conseil de la marine et du Conseil d'administration de l'Amirauté >> Amirauté : Section Historique : Documents utilisés pour l'histoire officielle, Première Guerre mondiale >> Cape Telegrams, première partie, 27 juillet - 1er octobre 1914. (Décrit au niveau de l'élément).
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions governing reproduction
Language of material
- anglais
Script of material
Language and script notes
This description was automatically translated with the help of www.DeepL.com. Translation errors are possible. Please note that the document itself has not been translated.
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
{{data source}} The National Archives Discovery
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Woermann & Co. (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
Langue(s)
- anglais
Écriture(s)
- latin